Terminator The

de
00:00:42 LOS ANGELES IM JAHR 2029 A.D.
00:01:22 DIE MASCHINEN ERSTANDEN AUS DER
00:01:26 IHR VERNICHTUNGSKRIEG GEGEN DIE
00:01:29 ABER DIE LETZTE SCHLACHT SOLLTE
00:01:33 SONDERN HIER,
00:01:35 HEUTE NACHT
00:03:34 LOS ANGELES 1984
00:03:46 Was zum Teufel...?
00:04:05 Was zum Teufel...?
00:04:58 He, jetzt bin ich dran!
00:05:08 He, was stimmt nicht an dem Bild?
00:05:19 Schöner Abend
00:05:26 Schöner Abend zum Spazierengehen.
00:05:28 Morgen ist Waschtag!
00:05:32 Keine sauberen Klamotten mehr, was?
00:05:34 Der Typ hat wohl
00:05:37 Ihre Kleider... geben Sie sie mir.
00:05:40 - Sofort!
00:07:22 He, Kumpel, hast du gerade
00:07:29 - Siehst du den Kerl?
00:07:31 - Er verdrückt sich!
00:07:36 Der Dreckskerl hat meine Hose!
00:08:21 - Der wievielte ist heute? Das Datum!
00:08:24 - Donnerstag!
00:08:39 Er hat meine Pistole! Gehen wir!
00:11:29 Pass auf mein Moped auf,
00:11:34 Hi. Ich bin zu spät.
00:11:37 Ich auch.
00:12:20 - Da bin ich!
00:12:28 - Bedienung, einen Kaffee bitte!
00:12:32 - OK. Wer kriegt das Schmorfleisch?
00:12:34 Das ist für mich, aber ohne Pommes.
00:12:36 - Ich krieg das Chili-Steak DeLuxe.
00:12:40 - Wir würden gerne bestellen!
00:12:43 Oh, das tut mir Leid!
00:12:49 Das ist doch kein echtes Leder, oder?
00:12:54 Gut gemacht, Junge!
00:12:59 Sehen wir's doch mal so: In 100 Jahren
00:13:10 Die 12-Kaliber-Automatik.
00:13:14 Die ist aus Italien.
00:13:18 Die 45er mit langem Schlitten
00:13:21 Die sind neu. Gerade reingekommen.
00:13:25 Sie zielen mit dem roten Punkt dahin,
00:13:29 Sie können nicht verfehlen.
00:13:32 - Sonst noch was?
00:13:36 Nur was Sie hier sehen, Kumpel.
00:13:39 Die 9-Millimeter-Uzzi.
00:13:42 Sie kennen sich mit Waffen aus, was?
00:13:44 Die sind alle ideal zur Verteidigung.
00:13:47 Also... welche nehmen Sie?
00:13:50 - Alle.
00:13:54 Für die Pistolen 14 Tage Wartefrist, die
00:13:59 - Das können Sie nicht tun!
00:14:27 Hallo, Schatz. Ja, ich bin's.
00:14:30 Hör zu. Du musst mich abholen.
00:14:34 Das ist mir egal!
00:14:38 He, Mann, Sie haben wirklich
00:15:33 - Sarah Connor?
00:15:47 Ich hab Pause, Chuck.
00:15:50 Sarah, komm her! Es geht um dich!
00:15:55 Unglaublich! Du wirst es nicht glauben!
00:15:59 - Pssst!
00:16:01 ... wie mehrere Zeugen aussagten.
00:16:04 Ich wiederhole: Sarah Connor, 35,
00:16:07 wurde heute Nachmittag
00:16:09 Du bist tot, Schätzchen!
00:19:16 ... wenn Sie Sound lieben,
00:19:19 kommen Sie zu Bobs Stereo
00:19:23 Hier finden Sie Bässe der
00:19:27 Hier gibt es Equalizer
00:19:53 Tut mir Leid.
00:20:06 Hallo?
00:20:07 Erst reisse ich dir die Knöpfe
00:20:12 dann fahre ich mit meiner Zunge
00:20:16 Und dann ziehe ich dir langsam,
00:20:23 Ginger, es ist Matt!
00:20:24 Dann umkreist meine Zunge
00:20:28 und dann ziehe ich dir deinen Slip
00:20:32 Wer ist da?
00:20:34 Oh, Gott... Sarah?
00:20:37 Oh, Gott! Tut mir Leid!
00:20:40 Ich dachte, du wärst...
00:20:43 Klar.
00:20:47 Der Widerling ist dran.
00:20:50 Hallo?
00:20:51 Erst reisse ich dir die Knöpfe
00:20:56 Ihr Schweine! Wenn ich euch kriege!
00:21:03 Ed.
00:21:06 - Was haben wir hier?
00:21:09 - Das sehe ich selbst.
00:21:12 Sechs Schüsse aus 3 Meter Entfernung.
00:21:16 Weisst du, die funktioniert.
00:21:19 - Was ist das?
00:21:22 Wurde heute von der Valley-Abteilung
00:21:26 Bist du sicher,
00:21:29 Sieh dir den Namen an, Ed.
00:21:31 Sarah Louise... Connor. Stimmt das?
00:21:36 Du machst wohl Witze!
00:21:38 Die Presse wird das ausschlachten!
00:21:40 - Sieht nach einem Serienmörder aus.
00:21:49 So!
00:21:52 Zu schön für einen sterblichen Mann!
00:22:01 - Ginger, hast du Pugsley gesehen?
00:22:05 Nein. Ich dachte, du hättest das getan.
00:22:12 - Hi, Sarah, hier ist deine Mutter...
00:22:16 Du sollst doch auf Mama hören!
00:22:22 Hi, Sarah. Stan Morsky.
00:22:25 Ich kann wohl heute Abend nicht.
00:22:29 Tut mir Leid. Wir holen das nach.
00:22:35 Der Idiot! Porsche hin oder her!
00:22:38 Das kann er nicht mit dir machen!
00:22:43 Ich werde es überleben.
00:22:45 Ich breche ihm die Knie!
00:22:48 Zumindest hat Pugsley mich lieb.
00:22:53 Oh, Gott! Das ist ekelhaft!
00:22:57 Ich gehe ins Kino, Schätzchen.
00:23:00 - Werden wir haben. Dir auch.
00:23:07 Verdammt, Matt!
00:24:03 Scheisse!
00:24:05 Diese Morde geschahen in der
00:24:09 - Was soll ich dazu sagen?
00:24:24 Dieser Kaffee ist seit Stunden kalt.
00:24:27 Ich habe eine Kippe darin ausgemacht.
00:24:30 - Hast du die nächste Frau erreicht?
00:24:33 - Schick 'ne Einheit hin.
00:24:36 - Die Hausmeisterin ist nicht da.
00:24:38 - Ich habe sie gerade angerufen!
00:24:41 Gib mir eine Zigarette.
00:24:52 Hallo! Ha-ha-ha! Reingelegt!
00:24:57 Aber keine Angst. Auch Maschinen
00:25:07 Wieder dieselbe Scheisse.
00:25:10 Ich höre es schon. Man wird ihn den
00:25:13 Ich hasse diese Pressegeschichten!
00:25:20 - Wohin gehst du?
00:25:23 Die Kojoten könnten mal für uns arbeiten.
00:25:25 Wenn es in die 11-Uhr-Nachrichten
00:25:29 Also... wie sehe ich aus?
00:25:32 - Wie Scheisse, Boss.
00:25:36 Das kam gerade rein.
00:25:39 des zweiten Mordes,
00:25:43 Unglaublicherweise sind die Namen
00:25:47 Vor zwei Stunden wurde die 35-jährige
00:25:52 - Können wir umschalten?
00:25:55 Rühren Sie ihn nicht an!
00:25:58 Die Polizei weigert sich, über
00:26:03 und eine andere Verbindung zwischen
00:26:07 Mehr über diese schockierende
00:27:37 - Haben Sie ein Telefon?
00:27:40 He! Das macht vier Dollar fünfzig!
00:28:20 Hier ist die Notfallmeldung
00:28:23 Alle Leitungen sind belegt. Wenn Sie
00:29:30 Kusch! Weg mit dir!
00:29:47 Zwingen Sie mich nicht,
00:30:47 Hallo. Ha-ha-ha! Reingelegt!
00:30:51 Aber keine Angst.
00:30:54 also reden Sie mit ihr, und Ginger
00:30:58 Warten Sie auf den Piepton.
00:31:00 Hier ist Sarah! Geh ran, wenn du da bist!
00:31:03 Ich bin im Tech-Noir-Laden am Pico
00:31:08 Ich glaube, jemand verfolgt mich.
00:31:11 Ich hoffe, du hörst das bald ab.
00:31:13 Bitte komm so schnell wie möglich
00:31:17 Die Polizei geht nicht ans Telefon.
00:31:20 Die Nummer hier ist 5559175.
00:31:43 Das ist sie.
00:31:45 Sarah Connor? Hier Lieutenant Traxler.
00:31:48 Bitte verbinden Sie mich nicht
00:31:51 Keine Angst. Wo sind Sie jetzt?
00:31:53 - Ich bin in dieser Bar, dem Tech Noir.
00:31:57 - Geht es Ihnen gut?
00:32:00 - Ich glaube, ein Mann verfolgt mich.
00:32:04 An einem öffentlichen Ort sind Sie sicher.
00:32:09 - Wir sind in einer Minute bei Ihnen.
00:32:34 He, der Typ hat nicht bezahlt!
00:35:10 Kommen Sie mit,
00:35:21 Kommen Sie!
00:36:31 Hier ist Eins-L-19. Schwere Unfallflucht.
00:36:34 Verdächtiges Fahrzeug - ein neuer, grauer
00:36:38 Er ist echt schnell - überfährt die Ampeln!
00:36:41 Ich brauche sofort einen Krankenwagen
00:36:45 Halt!
00:37:03 Festhalten!
00:37:15 Sind Sie verletzt? Angeschossen?
00:37:24 Tun Sie genau, was ich sage!
00:37:28 Bewegen Sie sich nur, wenn ich es sage!
00:37:31 Verstanden?
00:37:34 - Haben Sie verstanden?
00:37:54 Ich werde Ihnen helfen!
00:37:56 Ich bin Reese. Sergeant Tech-Com.
00:38:01 Sie sind zur Auslöschung
00:38:12 Hier Eins-L-19. Westwärts
00:38:21 Das ist ein Irrtum. Ich hab nichts getan!
00:38:24 Nein, aber Sie werden etwas tun.
00:38:28 Das ist nicht wahr! Wie kann der Mann
00:38:31 Das ist kein Mann.
00:38:34 Ein Terminator.
00:38:46 Eine Maschine? Eine Art Roboter?
00:38:50 Kein Roboter. Ein Cyborg -
00:38:54 - Nein! Er hat geblutet!
00:39:00 Kopf runter!
00:39:44 Der Terminator ist eine Einheit zur
00:39:50 Darunter eine Kampfkarosserie aus einer
00:39:54 Voll bewaffnet. Sehr resistent. Die äussere
00:39:58 Fleisch, Haut, Haare, Blut -
00:40:02 - Sehen Sie, Reese, ich weiss nicht...
00:40:05 Ich muss dieses Auto loswerden.
00:40:12 Die 600er-Serie hatte Gummihaut.
00:40:16 Aber die hier sind neu.
00:40:18 Schweiss, Mundgeruch und so weiter.
00:40:22 Ich musste warten, bis er auf Sie losging,
00:40:26 Hören Sie, ich bin doch nicht blöd!
00:40:31 Noch nicht. Noch etwa vierzig Jahre nicht.
00:40:37 Sie meinen, er kommt aus der Zukunft?
00:40:40 Aus einer möglichen Zukunft...
00:40:43 Ich kenne mich mit Technik nicht aus.
00:40:46 Dann sind Sie auch aus der Zukunft.
00:40:49 - Stimmt.
00:40:59 Cyborgs spüren keinen Schmerz.
00:41:04 - Lassen Sie mich gehen!
00:41:08 Dieser Terminator ist da draussen!
00:41:12 Man kann nicht mit ihm verhandeln,
00:41:16 Er kennt keine Gnade,
00:41:20 und er wird um nichts in der Welt
00:41:36 Können Sie ihn aufhalten?
00:41:41 Ich weiss es nicht.
00:41:44 Ich weiss nicht - bei diesen Waffen.
00:42:02 An alle Einheiten. Verdächtiger Ford
00:42:48 Reese... warum ich?
00:42:55 Warum ist er hinter mir her?
00:43:03 Es gab einen Atomkrieg.
00:43:07 In ein paar Jahren,
00:43:11 all das... die ganze Stadt, alles,
00:43:16 ist weg... einfach weg.
00:43:21 Es gab Überlebende.
00:43:23 Hier... und da.
00:43:28 Niemand wusste, wie es anfing.
00:43:33 - Es waren die Maschinen, Sarah.
00:43:38 Computer des Verteidigungsnetzwerks.
00:43:41 Neue, leistungsfähige Computer,
00:43:45 die in alles verwickelt waren,
00:43:50 Es heisst, sie wurden intelligent -
00:43:56 Sie sahen die Menschen als Bedrohung
00:44:01 Sie haben über unser Schicksal
00:44:05 Völlige Vernichtung.
00:44:20 Haben Sie diesen Krieg erlebt?
00:44:34 Nein. Ich wuchs danach auf.
00:44:39 Immer hungrig.
00:44:42 - J-Ks?
00:44:45 Patrouillemaschinen,
00:44:48 Die meisten von uns wurden gefangen.
00:44:54 Das hat ein Laserscanner eingebrannt.
00:45:00 Einige wurden am Leben gelassen.
00:45:06 Leichen verladen.
00:45:08 Die Entsorgungseinheiten
00:45:11 Um ein Haar wären wir
00:45:17 Aber da war ein Mann,
00:45:20 Die Zäune der Lager zu stürmen.
00:45:22 Und diese metallenen Dreckskerle
00:45:27 Er hat das Blatt gewendet.
00:45:30 Sein Name ist Connor. John Connor.
00:45:34 Ihr Sohn, Sarah. Ihr ungeborener Sohn.
00:47:24 Fahren Sie!
00:47:32 Reese!
00:47:52 Nein, Reese! Nein, nein!
00:47:55 Sie da in dem Cadillac,
00:48:01 Raus aus dem Wagen!
00:48:06 Auf die Knie!
00:48:08 - Aus dem Wagen!
00:48:38 Sarah... Sarah, trinken Sie etwas.
00:48:45 Sind Sie sicher, dass sie es sind?
00:48:47 Ich meine... vielleicht
00:48:50 Nein. Sie wurden identifiziert.
00:48:57 Ginger! Oh, nein!
00:49:02 - Sarah... das ist Dr. Silberman.
00:49:07 Sagen Sie ihm, was Reese Ihnen erzählt
00:49:11 Ja, ich glaube schon.
00:49:15 - Sind Sie Arzt?
00:49:19 - Ist Reese verrückt?
00:50:44 Sie sind also Soldat.
00:50:49 Für das 132. unter Perry.
00:50:54 Sie meinen 2027?
00:50:57 Genau. Dann wurde ich...
00:50:59 - Das ist ja fantastisch!
00:51:03 - Wer war Ihr Feind?
00:51:06 Verdammt! Entschuldigung.
00:51:08 ...das Cyberdyne Systems
00:51:12 Ich verstehe.
00:51:14 Und dieser Computer glaubt, er gewinnt,
00:51:20 Womit er den Feind tötet,
00:51:23 Eine Art rückwirkende Abtreibung?
00:51:26 Silberman ist ein Knaller.
00:51:30 - Erst hat er ihn gevögelt...
00:51:32 Warum hat der Computer nicht
00:51:35 Warum der ausgeklügelte Plan
00:51:37 Er hatte keine Wahl!
00:51:42 Wir hatten gewonnen. Connor
00:51:46 Skynet musste seine gesamte
00:51:49 Und dann haben Sie das Labor gestürmt
00:51:54 Die Zeitverschiebungsanlage?
00:51:56 Genau. Der Terminator
00:52:00 Connor schickte mich ihm nach,
00:52:03 Und wie kommen Sie zurück?
00:52:06 Gar nicht.
00:52:09 Keiner geht zurück.
00:52:15 Es sind nur er... und ich.
00:53:58 Es sind nur er... und ich.
00:54:04 Warum haben Sie keine Waffen
00:54:09 Haben Sie keine... Strahlenpistolen?
00:54:12 - Strahlenpistolen!
00:54:15 Man muss nackt durch. Hat mit dem von
00:54:20 Etwas Totes geht nicht durch. Ich hab
00:54:23 OK, OK. Aber dieser Cyborg,
00:54:28 - Umgeben von lebendem Gewebe!
00:54:31 Abgefahren! Mit dem Typ
00:54:34 Sehen Sie, wie schlau das ist?
00:54:37 Die meisten paranoiden Geschichten sind
00:54:42 - Warum wurden die anderen Frauen
00:54:46 Skynet wusste fast nichts
00:54:49 Ihren vollen Namen, ihre Adresse.
00:54:53 Der Terminator ist einfach
00:54:55 - Gehen wir noch mal zurück...
00:54:58 Ich habe Ihre Fragen beantwortet!
00:55:02 - Das kann ich leider nicht entscheiden.
00:55:05 - Wer ist hier verantwortlich?
00:55:07 Klappe!
00:55:10 Sie kapieren es immer noch nicht, oder?
00:55:12 Er wird sie finden! Das wird er tun!
00:55:17 Sie können ihn nicht aufhalten. Er wird
00:55:23 - Doktor.
00:55:29 Tut mir Leid.
00:55:35 Ist er verrückt?
00:55:37 Genau gesagt... völlig verrückt!
00:55:41 Sarah, das hier ist ein Schutzanzug.
00:55:46 Er kann eine 12-Kaliber-Salve aufhalten.
00:55:48 Der andere Mann hat bestimmt
00:55:54 - Er hat die Scheibe durchschlagen.
00:55:58 Hat sich jeden Finger gebrochen.
00:56:01 Da war dieser Typ...
00:56:03 Danke.
00:56:05 In dem Zimmer dort steht ein Sofa.
00:56:09 Es dauert sicher eine Stunde,
00:56:11 - Ich kann nicht schlafen.
00:56:15 Das Sofa sieht vielleicht nicht so aus,
00:56:20 Sie sind hier vollkommen sicher.
00:56:25 Danke.
00:56:32 - Gute Nacht.
00:56:48 Ich bin ein Freund von Sarah Connor.
00:56:52 Nein. Können Sie nicht.
00:56:54 Wo ist sie?
00:56:56 Es kann eine Weile dauern. Sie können
00:57:10 Ich komme wieder.
00:58:05 Bleiben Sie hier.
00:58:45 Pass auf ihn auf!
00:59:51 Ed...
01:00:20 Sarah!
01:00:23 Reese!
01:00:28 Hier entlang!
01:01:08 KFLB-Nachrichten. 4.36 Uhr.
01:01:10 Die Schlagzeilen -
01:01:14 in der Geschichte Kaliforniens
01:01:17 Die Polizei in fünf Bezirken
01:01:24 Halten Sie das.
01:01:28 In Ordnung.
01:02:00 - Ist Ihnen kalt?
01:02:17 Reese?
01:02:20 - Haben Sie auch einen Vornamen?
01:02:23 Kyle... wie ist es,
01:02:30 Weisses Licht.
01:02:34 Schmerzen.
01:02:39 - Vielleicht, wie geboren zu werden.
01:02:44 Ich hab was abgekriegt.
01:02:47 - Sie sind angeschossen?
01:02:50 - Wir müssen Sie zu einem Arzt bringen!
01:02:54 Was meinen Sie, vergessen Sie's?
01:03:10 Oh, Gott!
01:03:12 Sehen Sie? Ein glatter Durchschuss.
01:03:15 Ich muss gleich kotzen!
01:03:17 - Würden Sie mir etwas erzählen?
01:03:20 Ich weiss nicht. Irgendwas. Reden Sie
01:03:25 Er ist etwa so gross wie ich.
01:03:31 Er hat Ihre Augen.
01:03:36 Wie ist er?
01:03:38 Man vertraut ihm. Er ist stark.
01:03:43 Für John Connor würde ich sterben.
01:03:48 Tja... jetzt weiss ich zumindest,
01:03:52 Können Sie mir sagen, wer der Vater ist,
01:03:57 John hat nie viel von ihm geredet.
01:04:00 - Ich weiss, dass er vor dem Krieg stirbt...
01:04:04 Ich will es nicht wissen.
01:04:07 Dann hat John Sie hergeschickt?
01:04:10 Ich habe mich freiwillig gemeldet.
01:04:13 - Wieso? - Es war eine Chance,
01:04:18 Sarah Connor... die ihren Sohn lehrte
01:04:24 sich vorzubereiten, seit er klein war.
01:04:26 Als Sie untergetaucht sind vor dem Krieg.
01:04:32 Sie reden über Dinge, die ich noch nicht
01:04:36 Das macht mich wahnsinnig!
01:04:41 Sind Sie sicher, dass ich die Richtige bin?
01:04:44 Ich bin sicher.
01:04:46 Kommen Sie! Sehe ich vielleicht aus
01:04:52 Ich meine, bin ich stark? Gut organisiert?
01:04:59 Hören Sie, Reese, ich hab nicht um
01:05:03 Ich will nichts davon!
01:05:08 Ihr Sohn gab mir eine Nachricht für Sie
01:05:13 Danke, Sarah, für deinen Mut
01:05:16 Ich kann dir nicht bei deinem Kampf
01:05:20 Du musst stärker sein,
01:05:23 Du musst überleben,
01:05:26 Das ist alles.
01:05:31 Das ist ein guter Wundverband.
01:05:34 Finden Sie?
01:05:36 Es ist mein erster.
01:05:41 Schlafen Sie jetzt. Es wird bald hell.
01:05:59 Erzählen Sie mir noch etwas.
01:06:04 Worüber?
01:06:07 Darüber, wo Sie herkommen.
01:06:11 In Ordnung.
01:06:14 Bei Tag muss man sich verstecken,
01:06:19 Man muss aber vorsichtig sein,
01:06:24 Aber sie sind nicht sehr schlau.
01:06:31 Dann tauchten die Unterwanderer auf.
01:06:33 Die Terminatoren waren die neuesten.
01:06:46 Durchquere den Sektor im Suchmodus.
01:06:56 Gehen wir!
01:07:40 - Reese. DN384...
01:09:12 Terminator!
01:10:28 Ich habe von Hunden geträumt.
01:10:31 Wir verwenden sie,
01:10:34 Ihre Welt ist schrecklich.
01:11:14 He, Kumpel, hast du 'ne tote Katze
01:11:21 MÖGLICHE ANTWORT
01:11:23 VERPISS DICH, DU ARSCHLOCH
01:11:25 Verpiss dich, du Arschloch.
01:11:35 MAMAS HÜTTE,
01:11:45 Verdammt!
01:11:48 Danke.
01:11:53 Reicht das?
01:11:56 Ja, das reicht. Ich will nicht wissen,
01:12:05 - Ich komme.
01:12:07 - Mit Küche.
01:12:26 Ich muss unbedingt duschen!
01:12:30 Wir sollten auch Ihren Verband wechseln.
01:12:33 Später. Ich muss etwas besorgen.
01:12:40 Behalten Sie das.
01:13:06 Ich kann dir nicht sagen, wo ich bin,
01:13:09 Ich muss wissen, wo ich dich erreiche.
01:13:11 Ich soll mich in der Hütte verstecken,
01:13:17 Ich mache mir solche Sorgen!
01:13:20 OK... Hier ist die Nummer.
01:13:23 - Hast du was zu schreiben?
01:13:26 Die Nummer ist 4085551439. Zimmer 9.
01:13:32 Gut. Ich hab's.
01:13:34 Ich muss aufhören. Tut mir Leid. Ich kann
01:13:38 Ich liebe dich, Mama.
01:13:43 Ich liebe dich auch, Schatz.
01:13:57 - Tiki-Motel.
01:14:03 Was haben wir denn da?
01:14:08 Mottenkugeln... Maissirup... Ammoniak.
01:14:14 Was gibt's zu essen?
01:14:16 - Plastiksprengstoff.
01:14:19 Was wird das?
01:14:21 Das wird 'ne Nitroglyzerinbasis.
01:14:25 Ich war noch ein Kind,
01:14:38 Es darf nichts aufs Gewinde kommen.
01:14:42 So.
01:14:46 Jetzt schrauben Sie die Kappe drauf.
01:14:49 Ganz vorsichtig.
01:14:53 Muss eine tolle Kindheit gewesen sein!
01:14:59 So ist es gut.
01:15:01 Noch sechs von denen,
01:15:15 Er wird uns finden, oder?
01:15:20 Wahrscheinlich.
01:15:39 Es wird nie vorbei sein, oder?
01:15:49 Sehen Sie mich an. Ich zittere.
01:15:52 Eine schöne Legende, was?
01:15:58 Nein... das bin ich nicht.
01:16:10 Kyle... die Frauen in Ihrer Zeit,
01:16:15 wie sind die so?
01:16:19 Gute Kämpferinnen.
01:16:21 Das habe ich nicht gemeint.
01:16:25 Gab es da jemand Besonderen?
01:16:29 Jemand...?
01:16:31 Eine Frau, Sie wissen schon.
01:16:35 Nein.
01:16:39 Nie.
01:16:42 Nie?
01:16:48 Es tut mir Leid. Es tut mir so Leid.
01:16:54 So viele Schmerzen.
01:16:57 Schmerzen kann man kontrollieren.
01:17:02 Dann spüren Sie nichts?
01:17:09 John Connor gab mir einmal
01:17:14 Damals wusste ich nicht, wieso.
01:17:17 Es war sehr alt... abgenutzt... verblasst.
01:17:26 Sie waren darauf so jung wie jetzt.
01:17:33 Ich habe mich immer gefragt,
01:17:37 Ich habe mir jede Linie eingeprägt,
01:17:41 jede Kurve.
01:17:46 Wegen dir bin ich
01:17:50 Ich liebe dich. Schon immer.
01:18:11 Das hätte ich nicht sagen sollen.
01:19:40 Fang!
01:21:07 Plätze tauschen!
01:21:19 Schneller! Fahr schneller!
01:22:10 Kyle! Oh, mein Gott!
01:23:18 Bleib du hier.
01:23:43 Wir müssen hier weg!
01:23:47 Raus mit dir.
01:24:05 Kyle! Komm schon! Steh auf!
01:24:17 Komm schon!
01:24:19 Hilf mir! Raus hier! Raus!
01:24:45 Nicht stehen bleiben! Lauf!
01:26:54 Sarah!
01:26:57 Kyle!
01:27:03 Kyle! Kyle!
01:27:08 Wir haben es geschafft, Kyle!
01:27:29 Nein!
01:27:31 Nein!
01:28:26 Warte!
01:28:32 Was machst du da?
01:28:34 Deckung,
01:28:38 AUTOMATISCHE PRODUKTION
01:28:46 Komm schon!
01:28:50 Nein! Kyle! Komm!
01:28:54 - Komm schon!
01:29:06 Bewegung, Reese!
01:29:11 Auf die Füsse! Bewegung!
01:30:23 Zurück!
01:30:58 - Lauf, Sarah!
01:31:00 Lauf!
01:31:05 Lauf!
01:31:07 Komm schon, du Dreckskerl!
01:32:57 Nein!
01:34:53 Jetzt wirst du ausgelöscht,
01:35:50 Kyle!
01:36:11 Sieben. 10. November. Wo war ich?
01:36:16 Es ist so schwer zu entscheiden,
01:36:20 Aber es wird wohl eine Weile dauern,
01:36:24 Im Moment sind sie eher für mich,
01:37:04 Volltanken! ¡Sí!
01:37:09 Soll ich dir von deinem Vater erzählen?
01:37:12 Junge, das ist echt schwierig!
01:37:15 Würdest du ihn vielleicht nicht schicken,
01:37:21 Wenn du Kyle nicht schickst,
01:37:31 Ich glaube, ich werde es dir sagen.
01:37:34 Das schulde ich ihm.
01:37:39 Vielleicht hilft es,
01:37:41 wenn du weisst, dass wir uns in den
01:37:48 für ein ganzes Leben geliebt haben.
01:38:02 - Was hat er gerade gesagt?
01:38:06 Und er schämt sich,
01:38:09 Aber wenn er es nicht tut,
01:38:12 Ganz schön geschäftstüchtig, Junge.
01:38:31 Was hat er gesagt?
01:38:33 Er sagt, es zieht ein Sturm auf.
01:38:39 Ich weiss.