Testosterone

es
00:00:08 Lo conocí un domingo y
00:00:22 Soy Dean.
00:00:24 Yo Pablo.
00:00:48 Entonces, ¿a dónde te sigo?
00:01:12 Fue lujuria a primera vista.
00:01:20 Estuviste genial.
00:01:23 No, tu estuviste genial.
00:01:27 Tienes razón.
00:01:47 Por Nosotros.
00:01:49 Pablo: el amor de una sola
00:02:11 Los siguientes 10 meses fueron
00:02:36 ...y yo era el p*t* novio de América!
00:02:51 Pablo fue el primer en decir
00:02:57 En su propia y especial manera.
00:03:02 Y quedó marcada TAN bien.
00:03:17 ¿Sanará la quemadura de Dean?
00:03:20 ¿Dejará Pablo de roncar?
00:03:25 ¿El amor lo conquistará todo?
00:03:27 (PISTA: ¡SI!)
00:03:32 Quédate en sintonía.
00:03:33 TESTOSTERONA
00:03:43 Pablo, ¿estás bien?
00:03:46 Odio esa canción.
00:03:48 ¿Si?
00:03:50 ¿Por qué me sigues dibujando?
00:03:53 Para tener evidencia.
00:03:54 ¿Qué?
00:03:57 Porque todavía no
00:04:02 Si, lo has hecho.
00:04:04 Estoy aquí.
00:04:13 Y no me voy a ir
00:04:36 Dos semanas más tarde.
00:04:43 Está bien, estaciónelo ahí.
00:04:55 Dean, amigo, ¿dónde
00:04:56 Ah... él... no pudo venir.
00:05:11 ¡Dean!
00:05:15 ¿Cómo estás?
00:05:18 Pensé que habías
00:05:19 Dejé.
00:05:21 Ese es Marshall, el artista.
00:05:23 ¡Marshall!
00:05:24 ¡Hola Louise!
00:05:26 Simplemente, no puedo
00:05:29 Fascinante.
00:05:32 Los críticos se lo están
00:05:34 Tan hecho mierda.
00:05:38 Quiero que conozcas
00:05:40 Hola Dean.
00:05:42 No.
00:05:44 - ¡Linda permanente!
00:05:47 Ese es nuestro distribuidor.
00:05:48 - Yo escribo comics.
00:05:52 Tu trabajo es 10 veces
00:05:56 Quiero ser pequeño.
00:05:59 Tarde. Es muy tarde para
00:06:03 No puedes echarte atrás.
00:06:16 Oh dios...
00:06:18 No entres en pánico.
00:06:21 ¿Qué pasa? ¿Quién es esa?
00:06:23 - Es su madre.
00:06:25 La madre de Pablo.
00:06:27 ¿Cuál, la de ella? Pensé
00:06:31 Pablo debe estar aquí.
00:06:37 Vamos a saludar. Quiero preguntarle
00:06:38 No, no, espera un segundo.
00:06:42 ¡Sr. Ottenhouse! Quiero
00:06:46 Sabes, tal vez si
00:06:54 ¡Sra. Alesandro!
00:07:12 Erh, Sra. Alesandro,
00:07:23 ¿Hace cuánto que está
00:07:27 Parece que "amigable" no
00:07:28 Que perra. También habla
00:07:30 O creo que habla alemán fluído.
00:07:32 ¡Dean! Este es el distribuidor
00:07:36 Le dije que era peligroso, ¿o no?
00:07:39 Acabas de decir "conchuda".
00:07:42 - Eso es riesgoso.
00:07:44 Discúlpenme.
00:07:47 Dios, estoy arruinado, ¿cuándo
00:07:50 Me gustaría mucho
00:07:55 Siento como si el corazón
00:07:57 Vas a estar bien. Sólo se el
00:08:02 - OK
00:08:04 - OK
00:08:06 Déja ya esta mierda. Me he pelado
00:08:11 ¡Vas a cagar todo!
00:08:13 - ¡Él se fue!
00:08:16 ¡Pablo! Desapareció. Fue a comprar
00:08:20 Sólo quiero hablar con él,
00:08:33 Sra. Alesandro, ¿está
00:08:37 - ¡Permiso!
00:08:40 Pablo dejó cosas en mi casa,
00:08:46 ¡Quédatelos!
00:08:48 Creo que los querría de nuevo.
00:08:50 ¡No lo creo!
00:08:55 - ¡Por favor!
00:08:59 Acabo de encontrar un recibo de que
00:09:02 No compras un bolso para
00:09:07 ¡Espero que la estés
00:09:12 - ¡Dígame dónde está...
00:09:14 - ...o le voy a arrancar...!
00:09:21 ¡Demonios!
00:09:26 ¡Lo siento!
00:09:39 ¡El no quiere saber
00:09:47 ¿Qué?
00:09:48 ¡Hable en inglés!
00:09:51 ¿Qué dijo?
00:09:53 ¿Alguien sabe qué dijo? ¿Qué va
00:09:55 Si, si, ella dijo qué...
00:09:58 También dijo que sabía con quién
00:10:00 Bien, te diré algo sobre ella. Con razón
00:10:28 Dean, soy Louise. Te odio.
00:10:34 lamiéndole el trasero y disculpándote
00:10:38 Le dije que estabas buscando
00:10:43 La única forma de que lo creyera
00:10:46 Y me creyó. Por favor,
00:10:51 Dean, ésta es la cosa: el escándalo
00:10:59 No sé que pasó. Si ese
00:11:03 el corazón o lo que sea,
00:11:06 Y no vuelvas a llamarme a
00:11:35 ¿Tu eres el tipo que no
00:11:37 - Mira, no sé...
00:11:39 Pablo es un super zorro.
00:11:42 Qué totalmente destruída cuando
00:11:49 - Sabes, una vez lo vi.
00:11:51 Se estaba metiendo en un VW rojo
00:11:54 ¿Sabes lo difícil que es chuparle
00:11:57 No.
00:12:02 - Van a tener que encerrame.
00:12:07 Ahí tienes tu encierro.
00:12:50 Eso es buena idea...
00:12:54 Si... creo...
00:12:57 ...eso espero.
00:14:04 Oh, hola.
00:14:08 Sra. Alesandro
00:14:10 Podría haberle dicho que venía
00:14:13 Pero usted no estaba de
00:14:15 ¿Está Pablo aquí?
00:14:41 No se hablar español.
00:14:45 ¡Vamos!, ¡vamos!, ¡vamos!
00:15:10 ...eso estaría bien.
00:15:23 ¿Hablas algo de inglés?
00:15:52 Muy bonito.
00:16:05 Muy bonito.
00:16:07 Sabes dónde puedo
00:16:13 No, no, muy amable, pero dejé
00:16:18 Ah.. droga, yerba, porro...
00:16:38 - Más tarde.
00:16:53 Erm.. ¡gracias!
00:16:55 ¡No hay problema!
00:17:17 ¿Qué?
00:17:19 ¿Hola?
00:18:23 ¡Hey!
00:18:26 Disculpa, pensé que eras
00:19:13 ¿Hablas inglés?
00:19:16 Sólo hablo dos palabras:
00:19:23 Bueno, pero esas fueron 3...
00:19:32 ¿Puedo ayudar?
00:19:37 Sabes, hablas bien en inglés.
00:19:40 Espera un minuto, debes
00:19:42 Dijiste "I only speak two words"
00:19:47 ...es, bueno, es una oración
00:19:50 Está cerrado.
00:19:53 Conoces más de dos palabras,
00:20:01 Está bien, juro que ya me voy.
00:20:06 ¿Has visto a este tipo por aquí?
00:20:13 - Se ve aburrido.
00:20:17 Habíamos celebrado mi
00:20:22 Está bien, bueno, si lo llegas a
00:20:31 Sabes, debes haberlo visto.
00:20:37 No veo mucho. Son una
00:20:40 Muy ricos, muy poderosos
00:20:51 ¡Wow! Sabes tantas palabras
00:20:58 - Está cerrado.
00:22:37 Oh, eres tu.
00:22:45 Guillermo, ¿me ayudarías?
00:22:52 Ven aquí.
00:23:00 Escucha ésto, no entiendo
00:23:09 ¿Qué?
00:23:11 "No bueno"
00:23:15 "No bueno"
00:25:35 ¡Wow! ¿Dónde está el
00:25:49 Si quiere dejarme entre ratas
00:25:51 al menos tenga la cortesía
00:26:01 ¡Levanta las manos!
00:26:04 Si no dejas este país,
00:26:07 ...de que te arrepientas del
00:26:09 El 25 de Julio, y ya
00:26:14 ¡Paren, por favor!
00:26:18 Estoy segura de que
00:26:29 Hey, vete.
00:27:31 ¡Jodidamente genial!
00:28:41 Eh, ¿qué?
00:28:44 - ¿Inglés o Americano?
00:28:45 Te dije que a mi también
00:28:50 No sería difícil de leer si
00:29:44 No te preocupes, no
00:29:52 Gracias por lo de
00:29:56 Es mío. Quiero decir,
00:30:00 Es lo que hago cuando
00:30:05 No soy un idiota. Pero me rompieron
00:30:16 Bien, déjame dedicártelo.
00:30:22 ¿Cómo te llamas?
00:30:26 - S - O...
00:30:33 ...A. Bien.
00:30:44 ¿Alguna vez hiciste algo que creías
00:30:49 Las cosas no cambian tu vida.
00:30:56 Cuándo éstos salieron,
00:31:00 porque finalmente los
00:31:03 El problema fue que,
00:31:09 ya no sabía quién era yo.
00:31:11 Estaba perdido.
00:31:15 Luego conocí a Pablo.
00:31:24 El lo cambió todo.
00:31:26 Te diré algo, es no está en la casa.
00:31:31 Sabes, yo creo que está
00:31:33 ¿A dónde va la gente
00:31:35 ¿Hay aquí algún
00:31:37 Olvídate de todo eso,
00:31:40 ve a alguien bailar tango y luego
00:31:43 Pero es que no sé
00:31:45 No hay un Malibu o algo aquí.
00:31:56 ¿Ustedes dos se conocen?
00:32:02 Lo siento, no puedo
00:32:06 Te los dejaste en la tienda.
00:32:13 - ¿Porno Secret?
00:32:18 Yo lo escribí.
00:32:21 ¿Quieres saber mi secreto?
00:32:24 - Bromeas.
00:32:25 También he leído tu otro libro,
00:32:43 Anoche me acosté muy tarde.
00:32:52 Quiero que las páginas
00:33:02 Hola.
00:33:23 Si soy bueno, ¿me vas a poner
00:33:28 ¡Qué mierda! ¿Quieres uno
00:33:52 Mierda, voy a tener que esforzarme
00:34:05 ¡Hey!
00:34:07 - Perdóname
00:34:10 Perdona, perdona.
00:34:15 Estoy nervioso.
00:34:20 - Pensé.
00:34:23 excepto en tener sexo intenso
00:34:33 ¿Cómo sabes eso?
00:34:34 Lo vi en tu cara.
00:34:38 ¿Conoces a Pablo?
00:34:41 Fue una locura que te dejara.
00:34:55 Tal vez fui yo el
00:34:56 Si, y es por eso que
00:34:58 de Buenos Aires como un perrito.
00:35:03 ¡Vete a la mierda!
00:35:06 Esa es una risa diabólica.
00:35:10 ¿Alguna vez notaste
00:35:15 Durante mucho tiempo pensé
00:35:21 Luego me di cuenta
00:35:25 así como los mudos
00:35:29 Si, ha sido así desde
00:35:34 El cuadro es así, dos chicos
00:35:40 Un par de mocosos, dando vueltas,
00:35:49 Manchados de malos hábitos,
00:35:53 Y juegan entre ellos en la torre de
00:35:59 - Te lo cogiste.
00:36:12 - Creo que deberías irte ahora.
00:36:16 ¿Cómo es esa expresión que
00:36:17 "¿Relájate?"
00:36:20 Nos estamos divirtiendo.
00:36:26 - No, ya no.
00:36:39 Pablo y yo éramos
00:36:44 ¿Pablo Alesandro? Le encantan
00:36:49 El era diferente conmigo.
00:36:52 Si.
00:37:01 ¿Sabes qué? Pablo volvió a
00:37:06 Tu sólo fuiste un
00:37:07 Una pequeña diversión.
00:37:13 - Vete a la mierda idiota.
00:38:21 ¿Te gustó, Dean?
00:38:57 ¡Hey!
00:38:59 ¿Puedo invitarte
00:39:02 - Me voy a casa.
00:39:04 ¿Una chica linda como tu yéndose
00:39:07 Vamos, divirtámonos un rato.
00:39:09 Conozco un bar gay de mierda.
00:39:14 ¿Un bar gay?
00:39:17 Vamos.
00:39:26 ¿Por qué carajos no me dijiste que
00:39:37 Aprendí que no tengo que meterme
00:39:44 ¿Entiendes lo que digo?
00:39:46 Entiendo. Entiendo que hay un montón de
00:39:53 Yo te entiendo mejor.
00:39:57 ¿Eso qué quiere decir?
00:40:02 Te gusta hacerte el fuerte.
00:40:07 Como cuando tomaste el
00:40:11 Te hizo sentir un hombre.
00:40:15 Lo disfruté.
00:40:20 Y me gustó como trataste
00:40:27 Como te liberaste.
00:40:30 Cómo el héroe de
00:40:35 "Novelas gráficas".
00:40:45 Quiero ir a la casa
00:40:49 Llévame.
00:41:01 Te voy a llevar.
00:41:12 Te doy dinero para
00:41:20 Me encanta este lugar.
00:41:24 No hay razones para no vivir aquí.
00:41:25 Podría mudarme aquí.
00:41:27 - Hay mucho que no entiendes.
00:41:31 Cuando era chica, mi niñera me
00:41:35 Hacía todo por mi.
00:41:37 Y cuando cumplí 12 años,
00:41:43 Y mi madre...
00:41:46 invitó a sus amigas a
00:41:51 Como si fuese un show.
00:41:54 Y tan raro como suena, cuando
00:42:01 aplaudir y me felicitaron por
00:42:04 ¿Todos en el país son así o
00:42:11 Es un país. Nos gustan
00:42:15 Tenemos que aferrarnos al pasado
00:42:19 ¿Y el futuro?
00:42:23 Me rehúso a pasar el resto
00:42:38 Tengo que advertirte,
00:42:40 Pablo y yo no hacemos
00:42:43 Pablo no está aquí,
00:42:46 Ah, ¿Qué?
00:42:49 Queda muy lejos para ir
00:43:10 - Bienvenido a lo bueno.
00:43:12 están en "kahood".
00:43:15 ¿Qué es kahood?
00:43:17 Significa que me están cagando.
00:43:18 También es el nombre del bar donde
00:43:23 y mira en lo que terminé metido.
00:43:25 Sabía que si te lo decía,
00:43:27 ¿También te lo cogiste a él?
00:43:30 Siento decepcionarte, pero
00:43:33 Eso no te dentendría, ¿o, si?
00:43:36 Dean, Dean, Dean. Deberías
00:43:39 Y esta es una de las casas
00:43:42 Nosotros nacimos aquí.
00:43:49 Un chiste.
00:43:49 ¿Quieres algo para tomar?
00:43:54 Porque yo si.
00:44:01 Hey Marcos, Sofía quiere saber
00:44:06 A Sofía no le importa una mierda.
00:44:09 Sofía se va a la cama.
00:44:11 - Sería mejor que te quedara.
00:44:22 - ¿Whisky Americano?
00:44:49 ¿Ven? De esto hablaba.
00:44:53 Yo solo quiero volver a mi hotel, con
00:45:00 ¿Hay aquí jitneys o algo así?
00:45:02 ¿Que quiso decir con jitneys?
00:45:05 Dean, ¿sabes por qué Pablo
00:45:11 Estoy seguro de que
00:45:13 la calidez, amabilidad y honestidad
00:45:16 Eres muy arrogante,
00:45:25 ¿Está todo bien?
00:45:42 ¿Hay alguien a quien le pueda
00:45:57 Gracias por el
00:46:02 - ¿Necesitas algo más?
00:46:24 La fiesta cumpleaños cuando
00:46:29 Parece como si ustedes
00:46:35 Para nosotros era un juego.
00:46:38 Pero yo me cansé, así que
00:46:44 Conozco ese juego.
00:46:47 El juego es sólo para dos ahora.
00:47:06 Pensé que esta
00:47:11 Sí, lo es.
00:47:14 Pero hay un fantasma
00:47:20 Mi madre solía comprar éstas
00:47:27 Monjas Ciegas
00:47:31 Las hicieron todas a mano.
00:47:33 ¿Y en serio eran ciegas?
00:47:36 Se sienten bien.
00:47:42 Por que seamos amigos.
00:47:59 Tu madre suena... única.
00:48:04 Está muerta.
00:48:11 Pensé en eso, pero... creo
00:48:18 De todos modos, no puedo evitar
00:48:26 Pienso en las monjas del convento,
00:48:36 toda la noche, mientras el tiembre
00:48:48 Dean... tengo que dormir
00:48:56 Sabes, tengo un gran dolor de
00:49:01 Sólo para dormir. No quiero estar
00:49:08 Te acostumbrarás a él.
00:49:27 Estoy aquí, no me voy
00:49:34 Se ve aburrido.
00:49:36 El no quiere saber nada contigo.
00:49:38 Eras sólo diversión.
00:49:45 Déjame dormir Jesús.
00:49:48 - ¡Feliz Cumpleaños!
00:49:53 ¿Tu trasero está aburrido?
00:50:22 - Buen día.
00:50:25 - Buen día.
00:50:29 - ¿Desayuno?
00:50:49 ¿Puedes llevarme a la
00:50:51 Marcos te llevará después
00:50:54 Quiero ir ahora.
00:50:56 Relájate, está quizás a...
00:51:00 ¿Está tan cerca?
00:51:06 Se suponía que Marcos
00:51:10 Pero no pudo porque se
00:51:23 OK, te llevo ahora ¿ok?
00:51:32 Gracias por el desayuno.
00:51:35 De nada.
00:51:49 Marcos, ¿vas a venir?
00:51:56 Es hermoso aquí afuera.
00:52:00 Mi tátarabuelo, Felipe DeCrespi
00:52:04 La llamó "La Elsa".
00:52:07 Si las cosas no mejoran, tal
00:52:11 ¿Por qué "La Elsa"?
00:52:14 La historia oficial es que mi
00:52:19 - ¿Cuál es la historia no oficial?
00:52:21 Mi tatarabuela era muy correcta.
00:52:29 y Felipe encontró la pasión en otra
00:52:32 Elsa fue el gran amor de
00:52:37 Pero desafortunadamente, Elsa
00:52:41 Tuvieron una relación de la cual
00:52:44 - ¿Podemos irnos?
00:52:51 Elsa quedó embarazada y le
00:52:56 a menos que él se hiciera cargo.
00:52:57 De ella y del bebé.
00:52:59 - Pensé que era cerca.
00:53:04 - ¿Cuánto más queda?
00:53:11 Bueno, ¿puedes parar?
00:53:19 Una noche, uno de los sirvientes le avisó
00:53:26 Elsa creyó que el corazón
00:53:28 y que la iba a proteger y que
00:53:35 Felipe, por otra parte, manejó
00:53:39 La vio como una serpiente
00:53:48 Justo cuando estaba por parir,
00:53:54 Y... y...
00:54:01 ¡Ah! Un final en suspenso.
00:54:07 ¿Y cómo termina todo?
00:54:09 Justo cuando el bebé nace,
00:54:13 y le corta la cabeza a Elsa.
00:54:19 Entonces, ¿te gusta mi país?
00:54:31 ¿Por qué no la mandó a
00:54:33 Podría haber ayudado a las
00:54:37 Porque era necesario que
00:54:41 ¿Envenenarla no era más fácil?
00:54:50 Una serpiente no se muere
00:55:00 Ésta es.
00:55:09 - Más vale que sea aquí.
00:55:12 Ven conmigo.
00:55:15 Cuando íbamos a la universidad,
00:55:22 y nos quedábamos a
00:55:24 Eran los únicos momentos en los
00:55:27 Quiero mostrarte algo.
00:55:37 Es jodidamente lindo
00:55:47 ¡Si! Aquí está.
00:55:51 Sabía que todavía estaría aquí.
00:55:53 Mira ésto, acércate.
00:55:56 ¿Las ves?
00:55:57 Manchas de esperma.
00:56:03 No son sólo mías,
00:56:06 Es la combinación lo
00:56:10 Eso es suficientemente
00:56:22 Tienes miedo que Pablo encuentre
00:56:24 a un lugar solitario en la tierra
00:56:27 ¿O no?
00:56:45 ¿Alguien que acabe en un árbol?
00:56:47 Pablo y yo lo hicimos en
00:56:50 Sobre una cama llena de
00:56:53 Madonna se fue preguntando
00:56:59 ¿Marcos?
00:57:07 Cariño, llegué a casa.
00:57:42 Ritalín.
00:57:54 Dean, a ti y a mi, Pablo debe
00:58:03 Si es que él quiere seguir
00:58:13 Éste es su cuarto.
00:58:17 - ¿Si?
00:58:26 Sabías que Pablo no
00:58:32 Esto es lo más cerca
01:01:19 ¡Oh, mierda!
01:01:46 ¡Tenías que ver la casa de Pablo!
01:01:48 ¡No te ibas a dar por vencido!
01:02:08 ¿Llamamos a la policía?
01:02:12 Te arrestarían.
01:02:14 - ¡Yo no lo hice!
01:02:17 No eres lo suficientemente
01:02:22 Pero la policía pensaría
01:02:23 Pero tu les vas a decir la verdad.
01:02:25 Que alguien es responsable de
01:02:32 Entonces haz algo al
01:04:29 Un arma... no va a lograr
01:04:35 No tengo miedo de usarla.
01:04:44 ¡Mírame, bruja!
01:04:51 ¡Tu miedo! Puedo oler
01:04:56 Es igual que un perro.
01:05:08 Mi hijo... no hace buenas
01:05:27 Ya no puedes tocarlo.
01:05:31 Vete a casa.
01:07:00 - ¡Quédate quieto!
01:07:41 ¡Un perro amistoso!
01:07:57 ¿Sabes qué ésto es sólo
01:08:05 ¿Sabes qué muchacho?
01:08:16 Ha sido un día estresante.
01:09:24 - Dean.
01:09:26 - ¿Qué haces aquí?
01:09:28 ¿Que haces tu aquí?
01:09:59 - OK, ya deja de seguirme.
01:10:02 Claro, estabas sólo paseando
01:10:05 No, sólo pasé la noche allí.
01:10:09 En serio, la madre de Pablo...
01:10:17 Y todavía no te das por vencido,
01:10:18 Porque no he conseguido lo
01:10:21 Pasé 15 putas horas arriba de
01:10:26 No voy a volver a casa
01:10:40 ¡Hey! ¿Qué vas a hacer?
01:10:43 Es imposible ignorar a la cocinera
01:10:49 - ¿Qué secreto?
01:10:52 - ¿Quién?
01:10:54 Tengo que sacarme este peso
01:11:01 Dean, cariño, de veras
01:11:04 ¡No tengo una casa!
01:11:06 ¿Sabes qué? Estoy cansado de
01:11:09 De ahora en adelante, Dean
01:11:13 la mierda de Pablo Alesandro.
01:11:14 Me cansé de tener una
01:11:18 Esto es extraño Sofía, no es que
01:11:22 es una imagen satisfactoria,
01:11:31 Un exorcismo simbólico.
01:11:34 - ¿No te gusta como suena?
01:11:36 ¿No lo ves? Sofía, ahora entiendo
01:11:41 se están combinando en éste asunto.
01:11:47 practicar yoga todo el día... ¡pero
01:11:49 No puedo salvar a Pablo, no
01:11:53 Sólo soy un puto con un arma
01:12:00 ¡Y allí hay un "todo para armar"
01:12:06 ¿Qué es una sierra eléctrica?
01:12:10 Estoy buscando una
01:12:30 ¡Demonios, que hace ruido!
01:12:32 entrar a escondidas a un lugar
01:12:38 ¿No hacen silenciadores
01:12:41 - ¿Qué estás buscando?
01:12:44 algo de éste tamaño, que no
01:12:47 porque no voy a tener en
01:12:49 - Dean, vamos afuera.
01:13:05 Felipe DeCrespi
01:13:09 ¿Mi abuelo?
01:13:13 Es lindo y afilado...
01:13:19 Y así es mucho más
01:13:24 Y una sierra eléctrica
01:13:27 Exactamente.
01:13:29 No quiero que sea muy fácil.
01:13:33 Quiero sacar toda mi ira.
01:13:36 Expresarla.
01:13:39 Así que ésta es una
01:13:43 Me lo llevo.
01:13:46 ¿Vende esposas?
01:13:49 - ¿Y si llevas cinta?
01:14:21 ¡Amo mi nuevo machete! No sé
01:14:26 - ¿Te llevo al hotel?
01:14:30 ¡Tengo que encontrarlo!
01:14:33 Si, tengo algo importante
01:14:35 Lo siento, pensé que
01:14:40 Este lugar tiene "Pablo"
01:14:42 Llévate el arma. Puedes agarrar el
01:14:49 ¡Dean, espera, Dean!
01:15:06 Está bien, no estaba aquí.
01:15:14 ¿Estás bien?
01:15:20 Marcos y yo nos besamos
01:15:28 ¿Con quién hablas?
01:15:47 - ¿Qué es eso?
01:15:51 Por todo lo que
01:15:55 Estoy cansada de cuidar niñitos
01:15:59 cuando no consiguen
01:16:02 Pablo empezó todo.
01:16:05 ¿Es muy fácil para ti no?
01:16:09 te registras en el hotel,
01:16:12 para comprar un machete
01:16:14 al chico que no te amó,
01:16:17 El resto de nosotros,
01:16:20 con problemas reales, ¿ok?
01:16:29 - No puedo hacerlo.
01:16:34 Los putos no pueden matar.
01:16:39 Fue más fácil para él meterse
01:16:47 Y todo por Pablo.
01:16:56 Pablo sabe todo ésto.
01:17:05 Le conté lo del machete.
01:17:07 Probablemente todavía
01:17:23 Siéntate y quédate quieta.
01:17:41 Pablo, soy yo.
01:17:47 ¿Dónde carajos...
01:17:53 Dime dónde carajos está, o la
01:18:04 Arreglaré para encontrarnos
01:18:20 - Habla Louise.
01:18:25 ¿Dónde diablos estás?
01:18:29 Estoy en Argentina.
01:18:31 Jesús... Dean. ¿y?
01:18:37 ¿Vas a pasar en bicicleta
01:18:39 Yo... sólo pensé que debía llamar.
01:18:43 ¿Alguien irá a Jamba Juice? Quiero
01:18:49 - Estoy aquí Dean.
01:18:55 Algo que quiero mostrarte.
01:18:56 Oh, ¿La reescritura?
01:18:58 No, no eso. Algo nuevo.
01:19:03 Mi jugo es algo que muchos
01:19:10 ¿Dean? No suenas muy bien.
01:19:16 Vuelvo a casa Louise. Hay un vuelo
01:19:23 Genial. Me afeitaré la concha.
01:19:48 Hola ¿hablas inglés?
01:19:51 Un hombre vendrá más tarde,
01:19:56 ¿Pablo Alesandro? Oh si, el está
01:19:59 - Llegará pronto.
01:20:01 Si.
01:22:02 - Oh, señor, todos están arriba.
01:25:54 - ¿Me estás engañando?
01:26:08 Dile que te espere en la habitación
01:26:32 ¡Bienvenido a Argentina!
01:27:00 ¡Deja de portarte como un niño! Ya
01:27:03 ¡Estás hermosa Sofía! Me alegra
01:27:06 ¡Y ese velero!
01:27:07 - Qué pena lo de tu mano.
01:27:09 ¡Detente! ¡Hey!
01:27:57 ¡Sofía! Ven. ¿Has visto
01:28:04 - No.
01:28:11 Se está cogiendo a
01:28:32 Las manos.
01:28:37 ¿Te la cogiste?
01:28:39 - ¿A quién?
01:28:43 El casamiento tiene
01:28:45 Sofía necesita mi dinero. Yo
01:28:49 Tengo que serlo.
01:28:56 Y Dean que se vaya a la mierda.
01:28:59 Es un casamiento por
01:29:05 Es tan adorable escucharte
01:29:10 Siéntete libre de mover
01:29:14 Ok.
01:29:33 ¿Qué hay en la heladera?
01:29:38 Espacio.
01:29:40 - Dean.
01:29:47 - Dean, tengo las manos atadas.
01:29:54 - Cuéntame sobre Marcos.
01:29:58 ¿Qué sentiste cuando
01:30:00 Yo no lo maté.
01:30:03 OK, ¿qué sentiste cuando te
01:30:10 Siempre fui honesto con Marcos.
01:30:14 Cuando me encontró en el gimnasio,
01:30:17 y me rogaba que volviera con él.
01:30:20 Fue grotesco,
01:30:28 Te encantó eso.
01:30:31 No soy perfecto.
01:30:38 ¿No me extrañaste para nada?
01:30:41 - No te culpo por enojarte.
01:30:45 Vine a Sudamérica y
01:30:49 No soy una buena persona, Dean.
01:30:52 Soy un adicto al sexo.
01:30:56 ¡Te hablo en serio!
01:30:59 Déjame adivinar.
01:31:01 No fue tu culpa, Dean.
01:31:04 Me asusté. Tengo
01:31:09 ¡Cállate!
01:31:12 ¿Qué más quieres?
01:31:20 Dean, sé a dónde vas.
01:31:24 Si, ¿y entonces?
01:31:26 Te pasaste la curva.
01:31:35 Dean. Jesús, ¿qué estás haciendo?
01:31:38 Pablo, no estaríamos en
01:31:41 ¿Qué? ¿Te amara?
01:31:58 Ya sé que quiero preguntarte.
01:32:02 ¿Se suponía que Marcos
01:32:05 - ¿Eso importa?
01:32:12 Yo no te amo, Dean.
01:32:17 Estoy casado, por el amor de Dios.
01:32:26 Tengo que ir a mear.
01:33:20 Panza abajo.
01:33:26 Hagámoslo así, Dean, ¿ah?
01:33:29 Es tu fiesta.
01:33:38 Dijiste que me amarías
01:33:41 Mentí.
01:33:44 Estoy listo Dean, vamos.
01:33:48 Desearía que entrásemos,
01:33:53 nos metiéramos en las sábanas y
01:34:01 Deseo más que cualquier otra
01:34:07 Sé que eres cobarde.
01:34:41 Me estás pateando el trasero
01:34:52 Todas estas locuras parecen una
01:34:56 No me han enviado una en 3 años.
01:35:00 ¿Qué carajos pasa Jimmy?
01:35:03 Creo que puedes decir
01:35:06 No puedes fumar aquí.
01:35:10 Lo siento.
01:35:12 Me gustan las manchas rojas
01:35:17 Es crudo y ruidoso. Me dan ganas
01:35:26 Me encanta.
01:35:28 - ¿Te conté? Tengo un perrito.
01:35:34 Ah eso. Bueno, por el momento
01:35:39 pero quién sabe qué
01:35:46 ¡Wow!
01:35:52 Gracias Cariño.
01:35:54 A propósito, llegó un paquete
01:35:58 Lo tienen adelante.
01:36:01 Gracias. Te avisaré
01:36:04 Muy bien.
01:36:20 ¡Hey Rey!
01:36:27 No, no es para ti.
01:36:36 ¡Hola luz del sol!
01:36:41 ¿Te gusta Rey?
01:36:48 Todo va a estar bien ahora.