The Air I Breathe

hu
00:00:01 Mint a tenger hullámai, az érzelmek sem
00:00:33 A LEVEGÕ, AMIT VESZEK
00:02:34 Mindig is érdekelt,
00:02:38 rájön-e, milyen gyönyörûvé vált,
00:02:48 vagy örökké hernyónak látja magát.
00:02:52 BOLDOGSÁG
00:02:54 Már gyerekként tudtam
00:02:58 betartani a szabályokat,
00:03:02 és a jutalom a jó tanulásért...
00:03:08 A még több iskola után pedig
00:03:15 állás, pénz, jövõ...
00:03:35 Ez volt az én életem célja is:
00:03:38 egy boldog élet.
00:03:49 Mindig is irigyeltem azokat,
00:03:54 És én?
00:04:16 A szokásos.
00:04:17 Természetesen.
00:04:23 Elõkészítettem valamit...
00:04:30 - Valami fontos?
00:04:33 A mutatói tökéletesek.
00:04:35 A maga tõzsdei...
00:04:38 szerencséjével...
00:04:40 megtehetnénk...
00:04:41 megtehetné...
00:04:44 hogy többet fektet be.
00:04:46 Nem. Csak kis összegeket!
00:04:51 Csak...
00:04:59 Hogy csinálja?
00:05:02 Néha az egyetlen lehetõseg
00:05:07 De maga, úgy tûnik,
00:05:11 Nem is magamról beszéltem.
00:05:19 Sajnálom. Teljesen igaza van.
00:05:23 Ne aggódjon,
00:05:25 Soha nem tennék olyat.
00:05:28 Nem aggódom.
00:06:53 Mikor jön el az idõ,
00:06:56 És honnan veszi észre?
00:07:00 Ott nyavíkolt nekem:
00:07:05 - Jöttem neked eggyel!
00:07:09 Na hogy van az én unokatesóm?
00:07:11 Minden le van rendezve estére.
00:07:13 Figyeljetek...
00:07:23 Ez nem kispályás hely.
00:07:25 Szóval ne játsszátok az agyatokat!
00:07:27 Bemegyünk,
00:07:28 begyûjtjük a lét
00:07:30 Minden le van zsírozva,
00:07:34 És ezt kapjátok ki, öcsém,
00:07:37 Semmi kockázat...
00:07:40 És tartsátok szátokat!
00:07:45 Ne aggódj, nem lesz baj.
00:07:49 Mi a neve?
00:07:51 Ezt kapd ki!
00:09:07 Akar valamit?
00:09:10 Szeretnék pénzt feltenni
00:09:15 A következõ futam.
00:09:17 - Fizethetek ezzel?
00:09:23 Tíz... 10 ezer dollárt
00:09:33 Várjon...
00:09:35 Húsz, legyen húsz!
00:09:43 - Vagy inkább... ötven.
00:09:49 Csak mert, ha nincs,
00:09:55 - Köszönöm.
00:10:00 Louis! Rakj el másolatot errõI!
00:10:06 Rendben.
00:10:20 A lovak a rajtállásban.
00:10:24 És kezdõdik.
00:10:30 Majd Üstökös, Gazember,
00:10:35 Belül megindul Alfa,
00:10:39 Most váratlan lendülettel
00:10:40 Ez teljes meglepetés.
00:10:42 Elmegy Alfa mellett és Zselé mellett.
00:10:47 A kanyarban az élen Pillangó,
00:10:52 Ó Istenem! Elesett!
00:10:57 Micsoda szörnyû baleset,
00:11:00 Végül Zselé az elsõ
00:11:19 Kuss legyen!
00:11:39 Honnan tudsz a helyrõI?
00:11:49 Honnan tudsz... hozzád beszélek!
00:11:51 Ez egy baszott egyszerû kérdés.
00:11:54 Na tessék...
00:12:05 - A zsaruknak dolgozol?
00:12:10 Csak játszani? Ide senki sem
00:12:14 Könyörgök! Nem akartam
00:12:27 Pillangóra fogadtál.
00:12:30 Igen, rá.
00:12:31 - Tudtad, hogy le van zsírozva.
00:12:37 Nekem te ne hazudj! Honnan?
00:12:42 Honnan tudtad, hogy le van zsírozva?
00:12:45 Hallottam a kollégáim beszélgetni...
00:12:52 és szeretem a pillangókat.
00:12:56 - Miket szeretsz?
00:12:58 - Pillangókat?
00:13:02 Szereti a pillangókat,
00:13:07 és fogad a lezsírozott futamra.
00:13:10 Tudod, miért hívnak Ujjacskának?
00:13:13 Mr Parks tudja, miért
00:13:16 Két héttel ezelõtt
00:13:19 mert õ is csak játszadozni akart.
00:13:21 Nem akartam lelépni,
00:13:23 csak a nõvéremtõI
00:13:25 Vesztett,
00:13:28 amivel tartozik, mit csinál?
00:13:33 - Megpróbál lelépni.
00:13:39 Mi van veletek? Idejöttök,
00:13:43 és most nekem kell játszani a rossz fiút?
00:13:45 ErrõI van szó?
00:13:48 Nem mehetek el
00:13:49 hanem ide kell jönnöm
00:13:51 - Azt hiszitek, élvezem?
00:13:57 Nos, nem élvezem.
00:14:11 nem hagynak nekem választást.
00:14:14 De... de van választás:
00:14:32 Két heted van,
00:14:35 Minden nap késés után
00:14:58 Mész valahova?
00:15:02 - Maga...
00:15:08 Nem csomagolok.
00:15:11 ÜIj le!
00:15:16 Ujjacskának dolgozik, igaz?
00:15:26 Szép lakás, jó munka,
00:15:30 de most ezt mind eldobod.
00:15:34 - Könyörgök. Nem tudom.
00:15:38 Hülye voltam,
00:15:41 - Miért csináltad?
00:15:43 - Miért csináltad?
00:15:45 - Miért csináltad?
00:15:50 - Dehogy nem.
00:15:53 - Tudod!
00:15:59 Mondd meg!
00:16:29 Nesze!
00:16:31 Vedd el!
00:16:41 Csak ennyit adhatok.
00:16:43 Várjon!
00:16:48 Mit kéne ezzel tennem?
00:16:52 Azt már nem tudom...
00:17:11 Néha a teljesen padlóra kerülés
00:17:18 Ma már új fényben
00:17:22 Látom a pénzt, ahogy
00:17:25 Látom a kamerákat,
00:17:28 Látom a pánikgombot,
00:17:31 Azután, hogy a gombot megnyomják,
00:17:35 Így elég idõm lesz,
00:17:38 Amit megterveztem.
00:17:40 és végül látok egy ólombéléses
00:17:43 Más nem fogja látni.
00:17:46 De én tudom, hogy ott van.
00:18:15 Senki ne mozduljon!
00:18:22 Ne mozduljon!
00:18:32 Senki ne mozduljon!
00:18:58 Haver! Ez õrült volt!
00:19:02 Minden rendben?
00:20:42 Itt a rendõrség.
00:20:46 Ne próbáljon szökni vagy
00:20:49 Dobja el a fegyvert!
00:20:52 Menjen a tetõ déli széléhez!
00:20:59 Ez az utolsó lehetõség.
00:21:01 Dobja el a fegyvert,
00:22:48 Uram, uram... meg tudja
00:22:51 - Nem tudom...
00:22:54 Mi történt?
00:22:56 Mondja meg maga!
00:23:00 GYÖNYÖR - Amióta az eszemet
00:23:05 - Gyerünk, siess!
00:23:11 Nem azért verekedtem jól,
00:23:15 hanem mert láttam a jövõt.
00:23:19 A probléma csak az,
00:23:25 mint egy törött tükör képét.
00:23:35 Idõvel olyan, mintha videójátekot
00:23:39 Ha elégszer csinálja az ember,
00:23:44 Vigyázz!
00:23:58 Akármi is van a jövõben megírva...
00:24:00 Markie, mondj valamit... gyerünk!
00:24:02 ...nem tudom megváltoztatni.
00:24:09 És ha dolgokat
00:24:12 azok változtatják meg az embert.
00:24:17 Könyörgök, várj!
00:24:20 Ujjacska hallgat rád.
00:24:25 Már láttam, mi lesz a sorsod.
00:24:38 Elintézve.
00:24:39 - Jól van. Ki kéne menned valakiért
00:24:46 Apámnak is meg van otthon az üzlete,
00:24:49 De Ujjacska bácsinak
00:24:53 Tudod, miért hívják Ujjacskának?
00:24:55 Ha az emberek ártanak neki,
00:25:00 Kibaszott király név!
00:25:02 Csak nyissz, nyissz!
00:25:05 A bácsi jófej,
00:25:09 A pinák miatt.
00:25:12 Tudod, mi a szarás a vaker?
00:25:25 Hallottam, itt a kedvenc bácsikám.
00:25:29 - Hogy vagy?
00:25:34 Ez a fõnök unokaöccse?
00:25:35 - Azt nézd, milyen kibaszott nagy?
00:25:40 - Baszod! Micsoda baszás!
00:25:43 Jól bánt veled az emberem?
00:25:45 Aha. Dumáltunk az úton,
00:25:49 A srác egy numerára vágyik.
00:25:56 Apád azt akarja,
00:25:58 Hogy megmutassuk a pályát.
00:25:59 Lesz még idõ faszlengetésre,
00:26:05 - ... a bizniszre.
00:26:07 Semmi hülyeség!
00:26:12 Tony, elviszed magaddal ma este?
00:26:15 Elkezdeni a tanítást?
00:26:21 Persze.
00:26:23 Rendben. Próbáld kerülni a bajt!
00:26:29 - Nincs több Andrea. Ígérem.
00:26:33 Na akkor menj ki!
00:26:37 Még látjuk egymást!
00:26:47 Állandóan csak a probléma van vele.
00:26:48 Csak próbáljuk meg távol tartani tõle.
00:26:50 Talán tanul valamit.
00:26:52 De most... biznisz.
00:27:19 - Nos?
00:27:23 - Tessék?
00:27:25 Rendben? Kibaszott jó.
00:27:27 Nem tudok sokat a zenérõI.
00:27:30 Az egyik ügyfélünk részben
00:27:35 Ez az elsõ album.
00:27:37 És az eladások?
00:27:40 Sajnálom, nem értem...
00:27:44 Mióta csináljuk ezt?
00:27:48 Túl régóta.
00:27:50 Elegem van, hogy a pénzem
00:27:51 Elegem van a csórók
00:27:58 Mindig is többet akartam.
00:28:07 Ez a lány a megoldás.
00:28:09 Gondolom, nem fog örülni,
00:28:13 de azt majd én elintézem,
00:28:20 - Mi az? Mit látsz?
00:28:27 - Valamit biztosan!
00:28:30 Hogy érted?
00:28:33 Nem, biztosan van jövõje,
00:28:48 Nem szoktál sokat beszélni, mi?
00:28:52 Nyilván el vagy foglalva a jövõvel.
00:28:55 A bácsikám mondta, baszod,
00:28:58 Azt mondja, mindent: pénzt
00:29:02 Tudod, mire emlékeztet?
00:29:05 Van benne egy szaros küklopsz,
00:29:08 hogy az egyik szemét elcserélte,
00:29:11 A kibaszott lényeg...
00:29:24 ...a gonosz hadúr
00:29:27 és a jövõbõI csak
00:29:31 Mekkora szopás!
00:29:35 És akkor mi a mai terv?
00:29:37 Iszunk valamit elõször vagy...
00:29:40 egybõI ugrunk a pinára?
00:29:43 Ma este munka van.
00:29:55 Nincs itt.
00:30:04 Korházban van.
00:30:09 Jöjjenek a jövõ héten!
00:30:16 Na tetszik?
00:30:20 - Mondtam, jövõ héten.
00:30:25 Vagy szétbaszunk még néhány cuccot.
00:30:48 Haver, miért nem segítettél?
00:30:50 Moby Dick akart ott felcsinálni.
00:30:53 Mi lesz, visszamegyünk?
00:30:55 Mert engem felbaszott.
00:31:18 - Hol pénz?
00:31:21 Nincs meg...
00:31:33 - Vérzel?
00:31:37 Kelj fel!
00:31:40 Kapsz még egy kis idõt.
00:31:44 Addig legyen meg a pénz!
00:31:47 Különben egy ilyennel is fizetsz.
00:31:55 Szóval jövõ héten.
00:31:57 Bocs a felfordulás miatt.
00:32:00 Na gyerünk!
00:32:03 Haver!
00:32:19 Még soha nem láttam
00:32:23 Tudtad, hogy jön
00:32:26 Milyen ez? Mit látsz ilyenkor?
00:32:30 Élvezed ezt a szart?
00:32:33 Néha része a melónak
00:32:35 Igen, de élvezed?
00:32:37 Szerintem igen.
00:32:42 Nyilván, különben lottóznál,
00:32:46 Ugye, ugye?
00:32:48 - Azt tehetem.
00:32:53 Nem tehetem,
00:32:58 Amint azt látom,
00:33:06 Akkor... akkor
00:33:10 tutira, tutira tudva,
00:33:16 Mi van?
00:33:19 Legalábbis azt mondják.
00:33:48 Pont olyan,
00:33:50 Zene, csajok mindenhol egymáson.
00:33:52 Közben egy törpe csaj
00:33:56 Miért nem idejöttünk egybõI?
00:34:01 - Sok golyója van a vén embernek.
00:34:05 Mindig öröm!
00:34:09 Sheila, õ Tony,
00:34:14 Helló, hogy vagy?
00:34:15 Kedvelem a nagybátyád.
00:34:18 - Kértek valamit inni?
00:34:23 - Volna egy szoba?
00:34:26 Mindig ezt mondod,
00:34:29 Bármit szeretnél,
00:34:33 Gyere velünk!
00:34:34 Lányok, lányok!
00:34:37 - Vetkõzzünk le!
00:34:46 - Ki az az öreg ember?
00:34:51 - Nem is hoznak fegyvereket.
00:34:54 - Csak nála, senki másnál
00:35:00 Minden fillért megér.
00:35:06 Tudod, hogy mindig maradhatsz.
00:35:12 Már nem szórakoztatok.
00:35:19 - Megtennél nekem valamit?
00:35:23 Mondd meg Tonynak,
00:35:28 Természetesen.
00:35:40 Aki látja a jövõt,
00:35:45 Valójában csak tanúja
00:35:47 anélkül hogy segíthetne,
00:35:49 még ha akarna is,
00:35:51 de talán nem is akar.
00:35:55 Néha azt gondolja,
00:36:01 TürelemrõI, távolságról,
00:36:08 Látni a dolgokat,
00:36:12 és egyszerûen továbblépni.
00:36:18 Idõvel egyre egyszerûbb.
00:36:24 A megszokás elveszi a figyelmet
00:36:35 Kezdi elfogadni
00:36:51 Mindenkinek meg van a sorsa.
00:36:56 Elkerülhetetlenül.
00:37:25 Hova mész, bébi?
00:38:07 - Rossz szobában vagy, kislány.
00:38:14 - Ne merj hozzám érni!
00:38:18 Ne mondd meg nekem,
00:38:22 Épp jól elvoltunk.
00:38:28 Nyugi!
00:38:39 - Dobd el a fegyvert!
00:38:41 Dobd el a szaros fegyvert!
00:38:43 Nem az én hibám.
00:38:46 Akkor nincs miért aggódnod.
00:38:47 Ne gyere baszott centit közelebb,
00:38:49 mert kibaszottul használni fogom!
00:38:52 - Vissza!
00:39:04 Gyerünk!
00:39:31 Nem csináltam semmit.
00:39:52 Most mi lesz?
00:39:54 Nem, nem ölünk meg senkit.
00:40:13 Mi a szarra vársz?
00:40:14 Miért is ez a sok igyekezet,
00:40:19 Célt ad az, hogy látja más sorsát?
00:40:22 Vagy csak nézi, mint egy filmet,
00:40:31 És akkor valami olyan történik,
00:40:37 Gyerünk!
00:40:40 Tévedtem.
00:40:43 Most életemben elõször
00:40:46 és valami új és fura dolognak
00:40:53 Fuss!
00:40:55 A jövõben bármi megtörténhet.
00:41:01 És az érzés
00:41:11 a gyönyörhöz.
00:41:29 Uram, uram... meg tudja
00:41:32 Nem tudom.
00:41:50 Ez az én fiam!
00:42:03 Értékelem, amit Tonyért tettél.
00:42:10 Hogy lehet,
00:42:14 Ne foglalkozz most ezzel!
00:42:17 Szükségünk van rád.
00:42:22 Szükségem van rád.
00:42:26 Akik ezt tették veled...
00:42:29 Senki nem tehet ilyet
00:42:33 Senki!
00:42:37 Káosz, csonkítás, utcai pánik...
00:42:47 Kösz.
00:42:52 És ne félj, a puncik...
00:42:54 a puncik még mindig
00:42:58 A csajok szeretik a sebhelyeket.
00:43:02 Olyan mint térkép
00:43:08 Ez egy teljesen új nap,
00:43:13 Megváltoztathatom valakinek az életét,
00:43:19 vagy jobbá...
00:43:22 csak tõlem függ.
00:43:37 A lány, akinek nem látom a jövõjét
00:43:41 aznap lép az életembe,
00:43:42 amelyiken a látomásaim
00:43:48 Vannak, aki hisznek
00:43:53 de én nem...
00:44:06 BÁNAT
00:44:09 Minden 10 percben
00:44:11 mint én, és mind
00:44:14 Hozzátartozik a munkámhoz.
00:44:16 Ígérem, megpróbalom
00:44:19 Olyanokat fogok kérdezni,
00:44:21 Senki?
00:44:22 Senki!
00:44:25 - Jó móka lesz.
00:44:27 - 30 másodperc
00:44:28 - Kösz, Daniel.
00:44:30 - Ott.
00:44:33 Megváltozik a beosztásod
00:44:36 Trista, köszönöm,
00:44:39 Neked bármit.
00:44:42 Az elsõ album.
00:44:46 Nagy a nyomás,
00:44:49 Ez nem csak felhajtás,
00:44:53 Van mondanivalóm,
00:44:54 és olyan izgatott vagyok,
00:44:57 Rendben, de mégis,
00:45:00 mint az összes többi mûvész?
00:45:02 Szerintem a hatások a zenémben.
00:45:05 Oké,oké... fiatal vagy és szép,
00:45:08 miért érdekelne ez minket?
00:45:11 Úgy értem, mi az,
00:45:17 - Mi tesz különlegessé?
00:45:21 - Semmi.
00:45:24 Úgy érted, miért vagyok jobb,
00:45:27 Nem, nem jobb, csak...
00:45:32 figyelemreméltó.
00:45:36 Méltó a figyelemre?
00:45:41 Nos, izé...
00:45:43 - Mit csinál?
00:45:47 - Mi a frászt csinál?
00:45:50 ...szinte senkinek sincs.
00:45:55 ...és elég jól táncolok és énekelek,
00:45:59 Inkább csak százezrek, nem?
00:46:06 Akárhogy is... nincs nagy különbség...
00:46:12 akik a nevemet kiabálják,
00:46:15 Ugyan Trista, még csak nem is
00:46:21 Tessék?
00:46:23 Legalább megmondanád nekünk
00:46:29 - Soha nem mondom.
00:46:33 Már harmadjára találkozunk
00:46:36 s azt mondod,
00:46:40 Hogy hívnak?
00:46:42 - Elég volt, elég...
00:46:45 - Nyugi! Mit csináltam? Mi a baj?
00:46:50 Elintézem, ez a szarházi
00:46:53 - Csak vigyél haza!
00:46:58 Viccelsz?
00:47:00 Ne aggódj, itt a 10-es stúdióban.
00:47:05 Mutasd Ujjacska bácsinak
00:47:08 Brando semmi hozzátok képest!
00:47:15 Ujjacska, kiéled az álmaid?
00:47:18 Elrontottad a jelentemet, Frank!
00:47:23 - Megtiszteltetés!
00:47:28 Gondolom, meg kéne kérdeznem,
00:47:31 Amikor beszélek,
00:47:37 Te vagy Trista, igaz?
00:47:41 Most, hogy már barátok vagyunk,
00:47:46 Trista dolgai jól mennek.
00:47:50 albumot kezdik venni,
00:47:53 De nagy különbség van
00:47:56 és egy olyan mûvész között,
00:48:00 Amit Frank mondani próbál,
00:48:02 aki egy következõ szintre emel.
00:48:04 valaki, akinek megnyílnak az ajtók,
00:48:06 Le akarsz lépni?
00:48:08 Nem, nem lelépek,
00:48:11 Ember olyan befolyással, mint õ
00:48:15 Ha õ kér valamit,
00:48:21 Nagyon örülök,
00:48:23 Teljesen el vagyok kötelezve
00:48:25 Csak azt kérem,
00:48:28 Ez az egyezségünk,
00:48:31 Bárki az utunkba áll...
00:48:34 ...én elintézem.
00:48:36 Nem hiszem el!
00:48:38 - Szerezzetek egy kocsit!
00:48:47 - Ez nem ment túl jól...
00:48:59 Holnap veszünk
00:49:02 - Trista, szerzõdésed van.
00:49:07 Azt hiszem, mennem kell.
00:49:12 Persze.
00:49:14 Akkor holnap.
00:49:26 Fáradt vagyok...
00:49:36 - Szeretsz, Danny?
00:49:40 Én is szeretlek.
00:49:46 Ne kapcsold le a lámpát, apu!
00:49:49 Nem szeretem a sötétet.
00:49:54 Apu...
00:50:00 Az én kicsi lányom nem fél, igaz?
00:50:03 Nincs mitõI félni.
00:50:06 Itt fogok rád várni iskola után, rendben?
00:50:46 Apu!
00:51:01 Danny!
00:51:03 Danny?
00:51:17 A barátaid nem segítenek.
00:51:22 Senki nem segít.
00:51:27 A menedzsered kiürítette
00:51:30 hogy kifizesse nekem az adósságát.
00:51:33 és az egyetlen dolog,
00:51:36 az a papír, amivel az övé vagy.
00:51:40 Mit jelent ez?
00:51:42 Azt jelenti, semmid sincs.
00:51:46 És senki vagy, hacsak én mást nem mondok.
00:51:50 És addig koncertezel,
00:51:55 Ha vissza kell jönnöm,
00:52:44 Köszönöm.
00:52:48 - Nem gondolod, hogy már elég volt?
00:52:53 Közel sem.
00:52:56 Nem lehet olyan rossz,
00:53:01 Nyilván fáraszt, hogy
00:53:08 Hol voltál, amikor
00:53:12 Benne voltál?
00:53:17 Nem. Persze, hogy nem
00:53:23 Nem emlékszem...
00:53:27 mennyit is keresel
00:53:36 Alison... várj... várj...
00:53:38 - És ki fog fizetni?
00:53:49 Bocsánat...
00:53:54 - Trista, Istenem!
00:53:59 Alison! Alison, várj!
00:54:06 Sajnálom...
00:54:10 - Te vagy Trista?
00:54:12 - Te vagy Trista!
00:54:16 - Aláírnád?
00:54:18 - Jake, a szexi.
00:54:22 - Trista, a húgom imád...
00:54:25 Köszönöm.
00:54:28 Köszönöm!
00:54:31 Fáj!
00:54:34 Ezt kapd le!
00:56:07 - Elmehetek?
00:56:20 Jön a következõ koncert.
00:56:22 Most már Ujjacskáé vagy...
00:56:26 Addig dolgoztat,
00:56:28 Utána eldob. Mindig ezt csinálja.
00:56:35 Mit ajánlasz, mit tegyek?
00:56:39 Ha megtudja, hogy szöksz,
00:56:50 De van egy hely, ahol soha nem keresne.
00:56:57 Szerezhetek valamennyi pénzt,
00:56:59 s elmehetsz olyan messzire,
00:57:11 Miért segítesz?
00:57:18 Nem tudom...
00:57:24 Csak akarok...
00:57:29 Amióta csak emlékszem...
00:57:34 soha nem hagytam...
00:57:40 hogy bármit is akarjak.
00:57:44 Ne menj közel az ablakhoz,
00:57:47 szolgáld ki magad a konyhában,
00:57:51 különben ne nyúlj semmihez!
00:59:51 Jól vagy?
00:59:53 Igen... jól vagyok...
00:59:59 Mit csináltál ma?
01:00:04 Téged kerestelek.
01:00:13 Tetszik, amit csináltál a lakással.
01:00:18 Gondoltam,
01:00:24 Ki az a képen veled?
01:00:28 Markie.
01:00:31 Jóban vagytok?
01:00:37 Voltunk...
01:00:41 Meghalt.
01:00:45 Sajnálom.
01:00:52 Mi történt?
01:00:58 Láttam, hogy lesz...
01:01:05 de semmit nem tudtam ellene tenni.
01:01:09 Tudom, milyen az.
01:01:15 Úgy érzi az ember,...
01:01:18 hogy soha többé nem akar
01:01:29 Kész.
01:01:33 Másra sem volt szükségem...
01:01:41 Tudtad, hogy a sebhelyek
01:01:49 Igen...
01:03:01 Hogy eltelt néhány hét, arra gondoltam,
01:03:06 Holnap?
01:03:08 - Elmegyünk?
01:03:14 - Mi van a kezedben?
01:03:18 Csak valami, amit szerintem láttam.
01:03:22 Mit kell tenned?
01:03:24 Ne aggódj!
01:03:45 Ki az?
01:04:21 Mocsok állat!
01:04:29 Három hete keressük ezt a ribancot.
01:04:32 Kérdezõsködtünk
01:04:35 És mindez alatt végig itt ült melletted?
01:04:41 Azt gondolná az ember,
01:04:46 amikor az életéért könyörgött,
01:04:48 Csak álltál és nézted.
01:04:53 Rohadtul nem vagy egy egyszerû eset.
01:05:02 Ó, mi ez? Spóroltál egy kicsit,
01:05:07 Tied?
01:05:12 Hagyjatok magunkra.
01:05:17 Mi baj van veled?
01:05:21 Régen ezt elõreláttad volna.
01:05:27 Kezded elveszteni a talajt.
01:05:33 Mondasz valamit?
01:05:37 Te hoztál ebbe a helyzetbe!
01:05:48 Azt hiszed rossz ember vagyok?
01:05:52 Hozzád beszélek!
01:05:59 Csak azt akarom,
01:06:29 Mindent megadtam volna neked.
01:06:31 És mi lett?
01:06:34 Semmi sem!
01:06:36 A világ összes szeretete a tied volt,
01:06:39 Elvetted a barátom,
01:06:42 És most?
01:06:49 Gondolom...
01:06:53 nem tudod,
01:07:45 - Mondd meg...
01:07:53 ...az igazi neved.
01:08:52 A kapu zárva.
01:08:54 Nem, nem.
01:08:56 Könyörgök, könyörgök...
01:08:58 - Orvos vagyok.
01:09:00 Valaki haldoklik...
01:09:06 Beszélnem kell Tristával.
01:09:09 Orvos vagyok.
01:09:11 Meg fog halni,
01:09:15 SZERETET
01:09:17 Néha úgy múlik el,
01:09:21 De nem én.
01:09:28 Az enyémnek az az értelme,
01:09:30 hogy a megfelelõ embert
01:09:33 Amikor 10 éves voltam,
01:09:40 Amikor Heidi apja
01:09:45 biztos voltam benne, hogy nem sokára
01:09:50 Tévedtem.
01:09:57 Ginával az orvosin találkoztunk.
01:10:01 A szobatársam, Henry azt mondta,
01:10:03 hogy õ az a lány,
01:10:06 Túl sokat vártam.
01:10:10 Hozzáment Henryhez
01:10:12 Én voltam a võfély.
01:10:14 S így évek múltán
01:10:21 Szóval hol járunk?
01:10:22 Henry épp próbál meggyõzni.
01:10:26 - Hogy te is foglalkozz plasztikával?
01:10:30 Bob is gazdag. Nem igazság!
01:10:35 - És Derek szemét gazdag,
01:10:38 Ha az ember
01:10:41 megérdemli, hogy kompenzálják.
01:10:43 - Nekem jó így.
01:10:46 Például neki.
01:10:49 Mindenki más, akit ismerek,
01:10:51 - Én nem.
01:10:53 Aminek egy napon
01:10:56 Abból meg szabadalom lesz,
01:11:00 Nincs azzal baj, hogy jobbá akarja tenni
01:11:02 Nem, imádom is érte.
01:11:09 Igenis.
01:11:12 Jól van, belátom.
01:11:13 A szilikon és a botox,
01:11:17 De képzeljetek el egy lányt,
01:11:19 aki olyan orral született,
01:11:21 Nem hivják szalagavatóra,
01:11:25 Egy baleset után
01:11:28 de végül ír egy búcsúüzenetet
01:11:31 és leugrik a tetõtõI.
01:11:32 Ugyanez a lány, ha eljön hozzám,
01:11:37 és az a levél soha nem íródik meg.
01:11:43 - Ma megmentettem egy életet.
01:11:49 Így vagy úgy, ma este alszom.
01:11:55 Csurrantok egyet.
01:11:58 - A férjem.
01:12:06 - A kígyók jól vannak?
01:12:09 - De a munka hullára lefáraszt.
01:12:13 Kimerült.
01:12:16 - Gyere vizsgálatra holnap.
01:12:19 Az lehetetlen.
01:12:24 Légy jó!
01:12:29 Gondolkozz, amin mondtam!
01:12:36 - Erre jössz?
01:12:40 - Minden rendben lesz?
01:12:44 - Szeretlek.
01:12:57 Tartsd az üveget!
01:13:00 Így ni.
01:13:02 Te fogod, barátom,
01:13:06 Dr Sweet! Ez nem egy csörgõkígyó.
01:13:11 Ne aggódjon!
01:13:16 - Mi a helyzet?
01:13:18 Megnézem.
01:13:21 - Istenem!
01:13:25 - Azonnali vérátömlesztés kell.
01:13:28 Gyerünk, térj magadhoz!
01:13:35 - Mit mondott?
01:13:36 Valamit a vérérõI.
01:13:38 - Mi marta meg?
01:13:40 - Mondjon el mindent a kígyóról
01:13:43 - Azonnali vérátömlesztés kell.
01:13:46 24 órája van.
01:13:53 Megvan a vércsoport.
01:13:55 Mi?
01:13:56 - Mi a franc ez?
01:14:00 - Van raktáron?
01:14:02 - Ellenõrízze még egyszer!
01:14:03 Csinálja!
01:14:05 Henry, tartott Gina
01:14:11 Rendben, figyelj...
01:14:16 Halló? Megnézné még egyszer.
01:14:17 A jövõ hét túl késõ.
01:14:19 Tájföld?
01:14:28 Nincs, doktor úr.
01:14:30 Fölösleges. Nincsen.
01:14:32 Nincs ez a vércsoport.
01:14:46 Mit csinál? Nem érti!
01:14:50 Nem érti!
01:14:56 Rendben, megnyugodtam.
01:15:11 Élõben jelentkezem
01:15:13 ahol Trista a második klipjét
01:15:15 Nem mehetünk be
01:15:18 de amíg várunk,
01:15:20 azt a interjút, ami után
01:15:24 hogy pop szupersztár
01:15:27 - Mi tesz különlegessé?
01:15:29 - Semmi.
01:15:31 - Úgy érted,
01:15:33 Nem, nem jobb, csak...
01:15:37 - ... figyelemreméltó.
01:15:40 Nagyon ritka vércsoportom van,
01:15:45 Vércsoport?
01:15:46 Az a neve KPAB.
01:15:51 Ez az én ajándékom IstentõI.
01:16:17 Beszéltem a rendezõvel,
01:16:19 hogy legfeljebb kétszer
01:16:21 Köszi.
01:16:25 - Jól vagy? Levegõznél?
01:16:28 Szerintem jót tenne!
01:16:30 Hagynának egy kis helyet.
01:16:35 Komolyan mondtam.
01:16:38 Gyerünk!
01:16:44 - Vedd fel!
01:16:47 Repülõjegy és útlevél
01:16:50 A kapu zárva.
01:16:51 Nem, nem.
01:16:54 Várj!
01:16:59 Csak semmi feltûnés
01:17:01 Adj egy kis idõt,
01:17:05 Meg fog halni a ti hibátokból.
01:17:21 - Trista, várjon!
01:17:25 Sajnálom, majd elmagyarázom!
01:17:31 Trista, várjon, várjon!
01:17:38 Istenem! Trista!
01:18:14 Elhalasztottam a koncerteket,
01:18:21 És nem haragszom.
01:18:23 Bár tudom, hogy itt akartál hagyni,
01:18:31 El akartad mondani?
01:18:35 - Mit mondani?
01:18:38 - Terhes vagyok?
01:18:48 Nem tudtad?
01:18:58 Minden rendben lesz.
01:19:02 Azt akarod, hogy egész világ
01:19:05 Az egy rohadt veszélyes élet.
01:19:07 Nem megy egyedül.
01:19:09 Majd én vigyázok rád,
01:19:11 Minden álmod valóra válik
01:19:13 Ha ezt eldobod,
01:19:16 Úgy érted,
01:19:18 Nem. Megegyeztünk.
01:19:23 Most te jössz.
01:19:26 Mindketten elvesztettünk valaki fontosat.
01:19:30 Utállak.
01:19:34 Amíg élek,
01:19:49 - Nem tarthatjuk meg a babát.
01:19:53 Koncertjeid, TV mûsoraid vannak.
01:19:56 - Az én gyerekem.
01:20:06 Koncert két hét múlva.
01:20:10 Elintézem az elõkészületeket.
01:22:25 Várj, várj!
01:22:57 Állj!
01:23:13 El kell idáig jönnöd!
01:23:19 Kérlek.
01:23:27 Kérlek.
01:25:13 Megmentett ma egy életet!
01:25:16 Maga is.
01:25:20 Vicces,
01:25:26 Minden más...
01:25:30 - A gyereke jól van.
01:25:38 - Kösz a kölcsönt.
01:25:42 - Megadom, amint tudom.
01:25:50 Jól van?
01:25:54 Igen, leszek.
01:26:00 Nehéz.
01:26:05 Rendbe fog jönni.
01:26:08 Maga is.
01:26:32 Sajnálom, uram,
01:26:35 Uram! Nem mehet be!
01:27:20 Haver! Ez õrült volt!
01:29:58 Feliratot készítette: