The Blair Witch Project
|
00:00:19 |
"ВЕДЬМА ИЗ БЛЭР: |
00:00:30 |
В октябре 1994 года трое студентов- |
00:00:34 |
штата Мэриленд во время съёмок |
00:00:38 |
Через год был найден снятый |
00:00:46 |
- Уже идёт запись? |
00:00:50 |
- Вот мой дом! |
00:00:55 |
Давай. Нормально? |
00:00:57 |
- Вот мой дом! |
00:01:01 |
Я покидаю свой дом, чтобы узнать |
00:01:06 |
Важная информация. "Как выжить |
00:01:11 |
В этой книге - рассказ о том, что |
00:01:17 |
Очень старая книга. А это блокнот. |
00:01:22 |
- Привет. |
00:01:26 |
- Устал. Достал камеру. |
00:01:31 |
- Это важно. Есть чем снимать. |
00:01:35 |
Пошли в дом. Пошли. Пошли. |
00:01:40 |
Я тебя вижу! |
00:01:42 |
Не надо делать глупостей. Нужно |
00:01:47 |
- А где Майк? |
00:01:51 |
Он ждал нас в восемь тридцать. |
00:01:56 |
- Класс. |
00:02:00 |
Постой. Стоп, стоп. |
00:02:06 |
Мы не увидим твою маму? |
00:02:13 |
Пока, мама! |
00:02:15 |
- Привет, Майк. Рада знакомству. |
00:02:20 |
- Спасибо, что пригласили. |
00:02:24 |
Батарея мощная, с ней можно |
00:02:29 |
- Берём рис, кексы. |
00:02:39 |
Супер еда для пикника. |
00:02:42 |
Какой мягкий, |
00:02:45 |
какой мягкий зефир! |
00:02:54 |
Вы верите в привидения? |
00:02:59 |
Что-то слышала. Моя старшая |
00:03:04 |
В период Хэллоуина в здешних |
00:03:08 |
- Изложи замысел. |
00:03:12 |
Хочу просто изложить факты. |
00:03:17 |
Хотите устроить ритуал |
00:03:23 |
Конечно. |
00:03:27 |
Идёт подготовка к первому кадру. |
00:03:31 |
Может, пустить кровь из пальцев |
00:03:36 |
- Нет, это потом. |
00:03:41 |
- Первый кадр. |
00:03:45 |
Майк, целуй на удачу. |
00:03:48 |
Он лизнул хлопушку! Не съешь её! |
00:03:52 |
Это - Бёркитсвиль, |
00:03:54 |
в прошлом Блэр. Тихий городок |
00:04:00 |
похожий на любой другой городок. |
00:04:03 |
Двести с лишним лет назад здесь |
00:04:08 |
Их потомки либо здесь, на холме, |
00:04:14 |
Здесь много могил детей, умерших |
00:04:21 |
Хотя никто из горожан не |
00:04:26 |
ничего необычного. |
00:04:28 |
Но есть удивительная легенда. |
00:04:30 |
Здесь повсюду её отголоски. |
00:04:34 |
Они на этих камнях. |
00:04:42 |
Мы сняли первую сцену. Кладбище. |
00:04:47 |
Мы снимаем документальный |
00:04:52 |
Вы о ней слышали? |
00:04:54 |
Да! Это старинная история. |
00:04:56 |
Насколько я знаю, был здесь |
00:05:02 |
У него был дом на горе. |
00:05:07 |
Вы слышали о ведьме из Блэр? |
00:05:12 |
О ней рассказывали жители нашего |
00:05:16 |
на канале "Дискавери". О ведьме |
00:05:22 |
Бабушка рассказывала эту сказку. |
00:05:26 |
Говорила: "Встанете с постели |
00:05:31 |
Осенью или зимой прошлого года |
00:05:38 |
Никто не знал, почему они |
00:05:44 |
Самое страшное. |
00:05:46 |
Самое страшное, что я слышала |
00:05:53 |
...остановились у хижины, где жил |
00:05:58 |
- Они бесследно исчезли. |
00:06:00 |
Не бойся, дочка, это страшная |
00:06:04 |
Однажды Парр пришёл на рынок |
00:06:10 |
Что это значило? |
00:06:12 |
Никто не понял. Потом |
00:06:18 |
обыскали его дом и нашли трупы |
00:06:22 |
Он попарно уводил детей в подвал, |
00:06:28 |
- Серьёзно? |
00:06:32 |
Потом убивал и того тоже. |
00:06:35 |
Это были те самые, пропавшие |
00:06:39 |
Их выносили из леса по одному. |
00:06:43 |
В суде Парр сказал, что не мог |
00:06:47 |
Поэтому ставил их лицом в угол. |
00:06:50 |
Я всю жизнь верю во всяких |
00:06:54 |
И думаете, что они здесь есть? |
00:06:57 |
- Вы верите в колдовство? |
00:07:01 |
Понятно. |
00:07:04 |
Мне кажется, что ведьма всё ещё |
00:07:08 |
По-вашему, она всё ещё на горе? |
00:07:11 |
По-моему, туда лучше не ходить. |
00:07:14 |
- Говорят, в лесу полно призраков. |
00:07:20 |
Не все в них верят, но о них |
00:07:26 |
- Мэри Браун? |
00:07:33 |
Так считают горожане. |
00:07:35 |
Здесь американский флаг. |
00:07:38 |
Я выманю её из дома. А вы пока |
00:07:45 |
Вот калитка Мэри. |
00:07:49 |
Не знаю, как она открывается. |
00:07:52 |
В вашей жизни вы встречались |
00:07:59 |
Да. |
00:08:01 |
Жуткая история. |
00:08:03 |
Мы с моим отцом ходили |
00:08:10 |
Он течёт через Бёркитсвиль. |
00:08:14 |
Как-то я лежала на куче листьев, |
00:08:19 |
смотрела в небо. |
00:08:21 |
Вдруг чувствую, рядом со мной |
00:08:25 |
Неприятное чувство. |
00:08:30 |
Но её руки, даже ладони, |
00:08:36 |
- Тёмными, как у лошади. |
00:08:42 |
Да, шерстью, как у лошади. |
00:08:47 |
- Большая шаль. |
00:08:52 |
Она ничего не сказала. Только |
00:08:57 |
- Что было под ней? |
00:09:02 |
Шерсть с головы до ног? |
00:09:04 |
Да. И ноги тоже. Но было видно, |
00:09:10 |
Лицо было очень странное. |
00:09:13 |
Хорошо, что она не киношница. |
00:09:16 |
Она считает себя киношницей. |
00:09:20 |
И историком. Пишет книгу |
00:09:26 |
Был сбой. Посмотрю, |
00:09:30 |
- Меряешь плёнку метрами? |
00:09:35 |
Там есть и наша система! |
00:09:39 |
Нет, только метры. |
00:09:43 |
- Но камера американская! |
00:09:47 |
Коричневые цифры - футы? |
00:09:50 |
- Значит, тут есть и футы! |
00:09:55 |
- Ты работал с этой камерой? |
00:09:59 |
Как вам сегодняшний день? |
00:10:02 |
Я многое узнал. |
00:10:04 |
- Узнали о Мэри Браун? |
00:10:09 |
- Плёнка 16 миллиметров? |
00:10:14 |
Мы сегодня задали жару. Выпьем. |
00:10:17 |
Отличный первый день. |
00:10:19 |
Надо проверить аппаратуру. |
00:10:24 |
- У меня есть пиво и виски. |
00:10:28 |
Хватит. Прокрути несколько футов, |
00:10:34 |
Ладно. |
00:10:35 |
Хочу узнать, верно ли всё |
00:10:40 |
Хорошо. Отлично! |
00:10:43 |
Отлично! Спасибо! |
00:10:46 |
Давайте отдыхать. Завтра у нас |
00:10:52 |
- Мы готовимся. |
00:10:57 |
- Плесни мне. Устала, как чёрт. |
00:11:02 |
- Ты - режиссёр! |
00:11:06 |
- Я лучше выпью. |
00:11:14 |
Ненавижу виски. |
00:11:23 |
- Вот - мой друг Джош. Как дела? |
00:11:27 |
- Я пока не готов к съёмкам. |
00:11:33 |
Привет. Второй съёмочный день. |
00:11:36 |
Тропа где-то здесь. Нельзя её |
00:11:42 |
Вы знаете ведьму из Блэр? |
00:11:44 |
- Слышал легенду. |
00:11:48 |
- Это просто сказка. |
00:11:54 |
Молодёжь недоверчива? |
00:11:58 |
Мы решили снять вас в фильме |
00:12:04 |
- Мне, в общем, всё равно. |
00:12:08 |
Осторожно! |
00:12:10 |
Жила в конце 19 века девушка, |
00:12:17 |
Она вроде ушла в лес и пропала. |
00:12:21 |
Никаких "вроде". Действительно |
00:12:27 |
- Заблудилась. |
00:12:31 |
Через три дня она вдруг |
00:12:36 |
- Так. |
00:12:40 |
Она что-то бормотала. |
00:12:43 |
Да, она бормотала о старухе, |
00:12:50 |
Я расскажу вам, что я видел вон |
00:12:55 |
Метрах в пятидесяти отсюда. |
00:13:01 |
- Пар поднимался от деревьев? |
00:13:05 |
- Из воды? |
00:13:09 |
- Не ври. |
00:13:13 |
А как с этим связана история |
00:13:17 |
- Очень даже связана! |
00:13:21 |
Все местные жители знают, что |
00:13:27 |
Враньё! |
00:13:32 |
- Мы пойдём в самую гущу леса. |
00:13:37 |
- Ещё бы! |
00:14:04 |
Мог бы помочь, но буду снимать. |
00:14:07 |
Рюкзаки надеты? Можно идти. |
00:14:10 |
- Пойдём к таинственной хижине? |
00:14:14 |
Ух, ты! |
00:14:20 |
Господи! Какой тяжёлый рюкзак! |
00:14:26 |
Идём к Гробовой скале, строго |
00:14:31 |
- Майк! Брось мне видеокамеру. |
00:14:38 |
Вижу заляпанный грязью зад. |
00:14:42 |
- Есть! |
00:14:46 |
Вот она. Видите? Гробовая скала! |
00:14:56 |
"Идя в лес, эти люди были готовы |
00:15:01 |
То, что случилось, явилось |
00:15:05 |
Это произошло у Гробовой скалы. |
00:15:07 |
Пятеро смельчаков приняли муки |
00:15:11 |
привязанные друг к другу, руки |
00:15:15 |
Это было кольцо из людских тел. |
00:15:17 |
Судя по крови на лицах, они ещё |
00:15:23 |
Из каждого тела были вырваны |
00:15:28 |
непонятные письмена, вырезанные |
00:15:33 |
Люди, нашедшие жуткую находку, |
00:15:38 |
не прочитав надписей, не убрав |
00:15:42 |
Когда они вернулись, над скалой |
00:15:46 |
Трупы исчезли. Но в воздухе ещё |
00:15:51 |
За несколько прошедших часов |
00:15:56 |
Это было здесь, |
00:15:58 |
на Гробовой скале. |
00:16:01 |
Надо скорее дойти до скалы и |
00:16:06 |
Скоро исчезнет нужное освещение. |
00:16:09 |
Правда, можно снять пейзаж |
00:16:13 |
Я записала текст, прочла отрывок |
00:16:17 |
Потом наложу этот текст на |
00:16:25 |
- Начинается дождь. |
00:16:29 |
- Трёхместной палатки не было. |
00:16:33 |
Обычно с двумя парнями я в поход |
00:16:37 |
Даже костёр разжечь нельзя. |
00:16:40 |
Покажем детям, для чего |
00:16:45 |
Теперь у нас есть опорный столб. |
00:16:47 |
Ночью мы будем портить воздух. |
00:16:50 |
Кто-то запрещал мне курить |
00:16:55 |
- Где справедливость? |
00:17:00 |
Слышали ночью звуки? |
00:17:04 |
Я слышал два разных звука |
00:17:10 |
Один, кажется, издавала сова. |
00:17:13 |
- Второй, похож на кудахтанье. |
00:17:18 |
- Было кудахтанье! |
00:17:23 |
От какого места мы шли? |
00:17:25 |
Его нет на карте. |
00:17:29 |
- Правда, мы слегка сбились. |
00:17:33 |
- Я знала, куда мы идём. |
00:17:38 |
- Я, правда, знала! |
00:17:44 |
- Ненадолго. |
00:17:48 |
- Не бойтесь. Я знаю куда идти. |
00:17:52 |
Да. |
00:17:55 |
Меня приятно удивил малыш Майк. |
00:17:58 |
- Малыш? |
00:18:04 |
Я рад. А что ты скажешь |
00:18:08 |
- По-твоему, она существует? |
00:18:13 |
Хезер, ты веди нас правильно. |
00:18:16 |
На вершине холма есть тропа. |
00:18:21 |
Лучше сократить путь, правда? |
00:18:26 |
Но идя по равнине, |
00:18:27 |
а не карабкаясь в гору. |
00:18:30 |
Сегодня теплей, и мы видим |
00:18:35 |
поймать в объектив. Волосы у |
00:18:39 |
- Какие-то символы. |
00:18:44 |
- Видела бы ты мой зад! |
00:18:49 |
Или до Парагвая. |
00:18:51 |
По-моему, это Боливия. |
00:18:56 |
Ведьма? |
00:18:59 |
Может, Бог? |
00:19:01 |
Это - ведьма из Блэр? |
00:19:04 |
Нет, это - Хезер. |
00:19:07 |
Она писает. |
00:19:09 |
- Ничего смешного. Это нужда. |
00:19:16 |
Скоро мы выйдем к кладбищу. |
00:19:20 |
- Кто сказал? |
00:19:24 |
Мы выйдем туда через |
00:19:30 |
Довольны? |
00:19:32 |
Чем? |
00:19:34 |
- Ты уверена в маршруте? |
00:19:38 |
Джош считает, что надо заглянуть |
00:19:43 |
Мы в чаще леса! |
00:19:45 |
Мы слегка сбились с тропы. |
00:19:48 |
Тебе сказали, что кладбище тут? |
00:19:53 |
Не заблудились! |
00:19:55 |
- Ты и вчера так говорила! |
00:20:01 |
Я знаю, куда мы идём! |
00:20:03 |
Ты говорила, что ещё две мили. |
00:20:05 |
Потом, что два часа ходьбы. |
00:20:11 |
- Ты согласился снимать в лесу? |
00:20:18 |
Майк! Майк! Спокойно. |
00:20:20 |
Спокойно. Хватит изображать из |
00:20:26 |
Попробуем разобраться. Вот где |
00:20:33 |
- А ты, что скажешь? |
00:20:40 |
Карта для меня абракадабра. |
00:20:44 |
Точно! |
00:20:46 |
Я доверился тебе, думал, |
00:20:52 |
- Отлично! |
00:20:58 |
Зачем снимать наши разговоры? |
00:21:04 |
- Фильм документальный! |
00:21:10 |
Камеру возьму я. |
00:21:12 |
Ничего страшного. Мы будем |
00:21:16 |
Короткими шажками, короткими. |
00:21:19 |
Дыши спокойно, не смотри вниз! |
00:21:21 |
Лучше ползти. |
00:21:24 |
Представьте, как нас обрадует |
00:21:31 |
И как здорово сняться |
00:21:36 |
Чёрт, как я это сделаю? |
00:21:38 |
Майк! Ты не пройдёшь с |
00:21:44 |
Не пройду. |
00:21:47 |
- Как перенести аппаратуру? |
00:21:53 |
Как... |
00:21:56 |
Как перенести аппаратуру? |
00:21:59 |
Дай я пройду и сниму рюкзак! |
00:22:02 |
Я схожу туда-сюда. |
00:22:04 |
Сходишь туда-сюда? Сможешь? |
00:22:06 |
- Я не хотел идти, но придётся. |
00:22:12 |
- Что ты уронил? |
00:22:17 |
Чёрт! |
00:22:19 |
Мы уже совсем, совсем |
00:22:23 |
Волнуетесь? |
00:22:28 |
Так. Что это? |
00:22:37 |
- Ух, ты! |
00:22:43 |
Помните, что говорила Мэри Браун? |
00:22:47 |
Что за притчу она рассказала? |
00:22:50 |
Чёрт, я её не слушала. |
00:22:53 |
Там было про "Исая и камни". |
00:22:56 |
Да, она рассказывала про камни. |
00:22:59 |
Что именно она говорила |
00:23:03 |
Кто помнит? |
00:23:06 |
- Чтобы пожить жизнь... |
00:23:11 |
Похоже на индейское захоронение. |
00:23:13 |
Считаем кучки камней. Три, |
00:23:17 |
четыре, |
00:23:21 |
пять, |
00:23:23 |
шесть, семь. |
00:23:31 |
И огонь лизал им пятки. |
00:23:34 |
Послушай сказку о путешествии. |
00:23:39 |
с него отплыл кораблик. |
00:23:42 |
Но у кораблика умелый капитан, |
00:23:47 |
Джош - не любитель пива. |
00:23:49 |
У островитян не было пива. Будь |
00:23:55 |
Похоже, тебе нравится капитан. |
00:24:00 |
Без обид. Это комплимент. |
00:24:05 |
- Гиллиган был смешной. |
00:24:08 |
Пусть будет худой. |
00:24:11 |
Какой капитан, неграмотные |
00:24:15 |
- Хватит про капитана! |
00:24:20 |
Мы снова нашли камни. Кучку |
00:24:27 |
Я не должна попасть в кадр. |
00:24:37 |
Очень странно. |
00:24:45 |
- Ты не сбил кучку? |
00:24:50 |
Это нехорошо. |
00:24:53 |
Дай я верну камни на место. |
00:25:03 |
Максимум осторожности. |
00:25:07 |
Такая же кучка, но камни темней. |
00:25:11 |
Да. Похоже. |
00:25:14 |
Так. Выключи камеру. |
00:25:17 |
Давай. |
00:25:20 |
Чёрт, нет света. |
00:25:28 |
Мы спали! |
00:25:32 |
Держи камеру у входа в палатку. |
00:25:48 |
Слышите? |
00:25:51 |
Кто здесь? |
00:25:53 |
Кто здесь? |
00:26:02 |
Звуки вокруг нас! |
00:26:04 |
Странно, чёрт возьми. |
00:26:06 |
- Майк, ты не выйдешь? |
00:26:11 |
- Я ни черта не слышу. |
00:26:14 |
Не ври, что ничего не слышал! |
00:26:22 |
Дождь, как из ведра! |
00:26:24 |
Да, дождь очень сильный. |
00:26:27 |
Хорошо, что мама подарила плащ. |
00:26:30 |
Храни её Бог! |
00:26:36 |
Моё мнение? Кто-то решил |
00:26:41 |
- Никто не знает, что мы здесь! |
00:26:46 |
Ты не понял? Я хочу знать, что |
00:26:50 |
Я испугалась. Я вдруг проснулась. |
00:26:55 |
Решила его записать на камеру! |
00:26:58 |
Если мы что-то увидим, |
00:27:03 |
Мне казалось, что вокруг нас |
00:27:07 |
Не знаю, кто мог сюда прийти. |
00:27:11 |
и если кому вздумается прийти |
00:27:16 |
то только психам. |
00:27:18 |
- А вдруг это были не люди? |
00:27:23 |
Чёрт! |
00:27:26 |
Сегодня был трудный день! |
00:27:30 |
И очень трудный. |
00:27:34 |
Со мной сейчас никто не говорит |
00:27:38 |
- Не помню, чтоб мы здесь шли. |
00:27:43 |
Не помню, чтоб мы здесь шли. |
00:27:46 |
Мы идём другой дорогой. |
00:27:48 |
Потому что, когда шли туда, |
00:27:55 |
Ещё часа два пути - максимум. |
00:27:59 |
Если туда мы срезали путь, почему |
00:28:05 |
Потому что надо обойти вокруг. |
00:28:07 |
Это самый лучший способ прийти |
00:28:13 |
Серьёзно. |
00:28:15 |
- Ты точно знаешь, куда идти? |
00:28:20 |
Через 5 минут сверимся с картой. |
00:28:23 |
Мы недавно сверялись с картой и |
00:28:29 |
Я бы не сказал! |
00:28:31 |
Мне кажется, на верном. |
00:28:37 |
Мы смотрели карту, сейчас идём |
00:28:43 |
Мы неизвестно где! |
00:28:45 |
Мы уже два дня неизвестно где! |
00:28:50 |
- Что за ерунда! Ничего не ясно! |
00:28:59 |
- Ставим палатку. |
00:29:04 |
Нет, потому что мы ещё далеко |
00:29:09 |
Я ни в чём не уверена. |
00:29:11 |
Выключи камеру! |
00:29:14 |
- Дай карту! И выключи камеру! |
00:29:19 |
Я не выключу камеру! |
00:29:23 |
- Дай карту! |
00:29:26 |
- Проклятье! |
00:29:32 |
- Ты врёшь, чёрт побери! |
00:29:35 |
- Спокойно, Майк! |
00:29:40 |
- Давайте сядем, посмотрим карту! |
00:29:46 |
- Довольна? |
00:29:50 |
Машина недалеко! Просто темно. |
00:29:52 |
Ты в этом абсолютно уверена? |
00:29:56 |
- Да. Завтра вернём аппаратуру. |
00:30:01 |
Мы вернём аппаратуру до того |
00:30:06 |
- Завтра всё вернём! |
00:30:11 |
Отлично! Давайте спать. Ставим |
00:30:16 |
Тихо! Хочу записать из палатки! |
00:30:24 |
Сейчас я слышу те же звуки, |
00:30:29 |
Чёрт! |
00:30:35 |
Где мои ботинки? Какой холод! |
00:30:43 |
Кто здесь? |
00:30:47 |
Чёрт! |
00:30:50 |
Просто мороз! Вот! |
00:30:55 |
Я слышу! |
00:30:57 |
- Чёрт, а я не слышу! |
00:31:07 |
Чёрт! |
00:31:18 |
Есть кто-нибудь? |
00:31:40 |
Чёрт! |
00:31:49 |
- По-моему, это - олени. |
00:31:55 |
Это не олени. Звук тот же, что |
00:31:59 |
- Это - олень. |
00:32:03 |
- Сомневаюсь. |
00:32:13 |
Слушайте! Давайте запишем звук! |
00:32:17 |
- Ладно, ладно. Пишу. |
00:32:22 |
Господи! Что это такое? |
00:32:26 |
Что за чёрт? |
00:32:31 |
Он не испугался наших криков! |
00:32:39 |
- Я слышала шаги! |
00:32:44 |
Ничего не вижу на видео! Пишите |
00:32:48 |
Да, будь со мной! |
00:32:52 |
Который час? |
00:32:54 |
Утро уже скоро? |
00:32:57 |
- Посмотрим. |
00:33:01 |
- Три. |
00:33:10 |
Прости. Надо уходить отсюда. |
00:33:12 |
Всё это не имеет отношения |
00:33:20 |
Когда я проснулась сегодня утром, |
00:33:24 |
я увидела у палатки кучки камней! |
00:33:31 |
Три кучки! |
00:33:34 |
Ты уверена, что их не было? |
00:33:37 |
Я уверена, их не было! |
00:33:40 |
Мы не могли поставить палатку |
00:33:47 |
Странно, правда? |
00:33:49 |
Слишком странно. Но это не важно. |
00:33:55 |
- Что бы тут не творилось! |
00:34:01 |
Нас тут не хотят, так что пошли. |
00:34:04 |
Идёмте. Надо вернуть магнитофон. |
00:34:08 |
- Пошли. Уходим. Уходим. |
00:34:13 |
- Уходим. |
00:34:16 |
Обидно уходить. |
00:34:21 |
Выключи камеру! Пакуй палатку! |
00:34:23 |
Ладно! Сейчас! |
00:34:27 |
- Пошли. |
00:34:32 |
- С меня хватит! |
00:34:38 |
- Ты взял карту? |
00:34:46 |
Я не шучу. Если тут кто и шутит, |
00:34:53 |
Карты у меня нет! А идти надо. |
00:34:57 |
- Ты серьёзно? |
00:35:02 |
- Хезер, это не смешно! |
00:35:07 |
Это твоя самая безответственная |
00:35:13 |
Знаю. |
00:35:16 |
- Карты, правда, нет? |
00:35:21 |
Я не брал! Вчера мы по ней |
00:35:27 |
Она у меня была всегда в одном |
00:35:31 |
Я не лазил к тебе в штаны, |
00:35:35 |
- Она была в кармане! |
00:35:41 |
Я тоже! |
00:35:43 |
Нет, ты хочешь остаться здесь и |
00:35:47 |
- Пошли! |
00:35:53 |
Мы можем идти куда угодно! |
00:35:56 |
- Идёмте туда, и всё! |
00:36:02 |
- Я её тебе вернул! |
00:36:08 |
Мы не знаем, куда идти! |
00:36:13 |
- Пошли, а то Майк сойдёт с ума. |
00:36:25 |
Нам крышка. Крышка! |
00:36:34 |
Я остаюсь здесь. |
00:36:36 |
Если встретите кого-нибудь, |
00:36:39 |
скажите, что я лежу под этим |
00:36:46 |
- Мне всё надоело. |
00:36:51 |
- Надо было действовать сообща! |
00:36:56 |
Факты таковы, мы не сможем |
00:37:01 |
Я никого не виню. Слушайте, |
00:37:05 |
этот лес не такой уж большой! |
00:37:08 |
Точно. В Америке в наши дни |
00:37:13 |
Ещё труднее остаться не |
00:37:17 |
Мы молодцы, что заблудились. |
00:37:20 |
Послушайте, если мы сегодня не |
00:37:25 |
- Моя подружка точно заметит. |
00:37:29 |
Я должен был ей позвонить. |
00:37:34 |
Если мы к вечеру не выберемся, |
00:37:40 |
Обязательно. |
00:37:42 |
- Господи! |
00:37:46 |
Все вещи намокли! |
00:37:50 |
- Чёрт! Попробуем идти сюда. |
00:37:57 |
Попробуем туда. |
00:38:02 |
Если бы у нас не было рюкзаков, |
00:38:06 |
- У тебя ноги мокрые! |
00:38:12 |
- Заткнись и иди через ручей! |
00:38:17 |
Майк, я впервые слышу твой смех! |
00:38:24 |
Я рада, что тебе весело от того, |
00:38:30 |
- Какого чёрта! |
00:38:35 |
Сначала успокоимся. |
00:38:39 |
- Я думала, вы рвётесь к машине. |
00:38:42 |
- Пошли. Идёмте. |
00:38:46 |
Ребята, вы не врали насчёт карты? |
00:38:49 |
Я смотрю, вы очень веселитесь. |
00:38:52 |
Мы все сходим с ума. |
00:38:55 |
Ты заставляешь меня орать! |
00:39:00 |
Нет, серьёзно. Карта у вас? |
00:39:05 |
Я буду счастлива знать, |
00:39:09 |
Если буду знать, что она у вас, |
00:39:17 |
Мы стараемся быть вежливыми! |
00:39:19 |
Очень вежливо надо мной |
00:39:28 |
Хезер! Мы тоже промочили ноги! |
00:39:34 |
Мы голодные и дико усталые. |
00:39:37 |
Знаете. |
00:39:38 |
Я свалял дурака. Я - идиот. |
00:39:46 |
в ручей. |
00:39:48 |
От неё нет толку. |
00:39:56 |
Надеюсь, он шутит. |
00:39:59 |
Майк! |
00:40:02 |
- Надеюсь, он шутит! |
00:40:07 |
- Простите! Простите! |
00:40:12 |
- Майк! Думаешь, мы играем? |
00:40:17 |
Не сдурел! От неё не было толку! |
00:40:19 |
Ты в карте ни черта не понимал, |
00:40:23 |
Ты - гад, сволочь! |
00:40:29 |
От неё весь день не было толку! |
00:40:30 |
Если мы здесь покалечимся или |
00:40:35 |
Ты, придурок! Понял! |
00:40:39 |
Как ты мог быть таким идиотом? |
00:40:42 |
О чём ты думал? |
00:40:44 |
Ты наступила на мои вещи! |
00:40:46 |
- Карта была бесполезна! |
00:40:52 |
Ладно. Ладно. |
00:40:55 |
Мы не для этого тебя взяли! |
00:40:58 |
Простите за карту. |
00:41:01 |
Не извиняйся. Карта бесполезна |
00:41:07 |
- Она для всех бесполезна! |
00:41:12 |
- Заткнись, я оторву тебе башку! |
00:41:16 |
Дай мне компас! |
00:41:19 |
Ты нас предал. Ты нас предал. |
00:41:25 |
- Мы могли уйти из леса вчера! |
00:41:30 |
- Дайте компас мне! |
00:41:35 |
Он мой! Нужен компас - купи сам! |
00:41:37 |
Плевать, что ты купила компас! |
00:41:41 |
Признай, что ты с самого начала |
00:41:45 |
Пойдём на юг. Я не виновата! |
00:41:53 |
Почему стоим? |
00:41:56 |
Почему? |
00:41:59 |
Кто объяснит, почему мы стоим? |
00:42:04 |
Мы же решили идти на юг! Нам |
00:42:08 |
Почему стоим? Почему? |
00:42:15 |
О, Господи! |
00:42:22 |
- Здесь какая-то ерунда! |
00:42:26 |
Колдовские штуки! |
00:42:29 |
- Что? |
00:42:33 |
Не может быть. |
00:42:35 |
- Их тут полно! |
00:42:39 |
Сюда, быстрей! Нужна камера! |
00:42:42 |
- Здесь полно всяких штук! |
00:42:51 |
Хочу снять это на кинокамеру. |
00:42:58 |
- Что это? |
00:43:44 |
Господи! Какая жуть! |
00:43:51 |
Это сделали не местные сектанты. |
00:43:56 |
- Пошли отсюда. |
00:44:02 |
Я всё снял на видео. Господи, |
00:44:07 |
Хватит, Хезер! Всё снято! Пошли! |
00:44:12 |
- Ладно, ладно, ладно. Уходим. |
00:44:16 |
Мы уходим. Уходим. |
00:44:21 |
Всё! Выключай. |
00:44:23 |
Помогите! Спасите нас! |
00:44:28 |
Спасите нас! |
00:44:31 |
Спасите! |
00:44:33 |
- Вопли не помогут выйти из леса. |
00:44:38 |
Теперь я признаю, |
00:44:41 |
мы заблудились. |
00:44:43 |
Я не знаю, что делать. |
00:44:45 |
- Надо всем залезть в палатку. |
00:44:50 |
Не будем разводить костёр. |
00:44:52 |
Две ночи подряд мы разводили |
00:44:57 |
- И ничего страшного не было. |
00:45:01 |
- Фонарик тоже погасим. |
00:45:05 |
- Пусть свет не будет привлекать. |
00:45:30 |
Господи! Надо всё выключить. |
00:45:50 |
Господи! Господи! |
00:45:57 |
Надену джинсы! Бери |
00:46:02 |
Я возьму видеокамеру! |
00:46:10 |
Боже мой! Боже мой! |
00:46:21 |
О, Господи! О, Господи! |
00:46:27 |
- Скорей! |
00:46:32 |
Господи, что это? |
00:46:35 |
Что это? |
00:46:44 |
О, чёрт! |
00:46:47 |
О, Господи! |
00:46:53 |
Майк! Куда ты делся! |
00:46:55 |
Куда? О, чёрт! |
00:47:05 |
Выключи свет! Выключи свет! |
00:47:12 |
Выключи! Весь свет погаси! |
00:47:28 |
Весь свет! Я весь мокрый! |
00:47:36 |
- Слышали детский крик? |
00:47:41 |
Он здесь был! |
00:47:43 |
Ладно, ладно. |
00:47:47 |
Я ничего не слышу с тех пор, |
00:47:52 |
- Господи, как холодно. |
00:47:57 |
- Ладно, ладно. |
00:48:07 |
Я больше ничего не слышу. |
00:48:13 |
- Сколько мы здесь сидели? |
00:48:19 |
Солнце встало. |
00:48:23 |
- Пошли скорей обратно. |
00:48:29 |
- Что за чёрт? |
00:48:34 |
- Твой здесь, а где мой? |
00:48:45 |
Кто-то рылся в наших вещах! |
00:48:48 |
- Всё открыто! |
00:48:52 |
- Это какая-то слизь! |
00:48:57 |
- Да, это слизь! |
00:49:02 |
- Ладно. |
00:49:08 |
- Спокойно. Мы всё собрали? |
00:49:13 |
- Чьи вещи разбросаны? |
00:49:19 |
- Почему твои? |
00:49:23 |
- Выключи камеру. Это не смешно. |
00:49:28 |
Нет, но ты продолжаешь снимать |
00:49:33 |
Выключи! Ещё раз меня укусишь, |
00:49:40 |
- Ещё тронешь - снова тебя укушу! |
00:49:45 |
- Как ты? |
00:49:50 |
Но всё это важно! Снимем всё, |
00:49:54 |
Такое возможно? |
00:49:57 |
Ладно. Хорошо. |
00:49:59 |
Я иду. Ненавижу переходить |
00:50:04 |
Если больше не придётся ходить |
00:50:11 |
Я понял, почему ты так |
00:50:15 |
- Понял? |
00:50:21 |
Реальность зовёт нас в путь. |
00:50:24 |
В камере фильтрованная |
00:50:29 |
Можно притвориться, |
00:50:36 |
Оставь его пока. |
00:50:37 |
- Надо идти. |
00:50:41 |
Оставь его. |
00:50:43 |
На пять минут. Он не в себе. |
00:50:47 |
- Мы все скоро будем не в себе. |
00:50:52 |
Зачем же тыкать ему в лицо |
00:50:57 |
- Верно. |
00:51:02 |
Но давай держаться в норме, |
00:51:06 |
Всем трудно держаться в норме. |
00:51:11 |
Ты не говоришь ничего нового. |
00:51:15 |
- Есть сигарета? |
00:51:20 |
- Ни у кого нет сигарет? |
00:51:27 |
Почему у меня все вещи в |
00:51:32 |
Пошли. Пошли. Если будем |
00:51:39 |
Прошу вас! |
00:51:41 |
Не хочу провести в палатке ещё |
00:51:45 |
Никто не хочет! |
00:51:48 |
- Те, кто нас пугал, вернутся. |
00:51:52 |
Они приходили три ночи подряд, |
00:51:58 |
- Я просто хочу сказать, что... |
00:52:02 |
Они будут приходить бесконечно, |
00:52:08 |
Это невозможно. |
00:52:10 |
Невозможно в нашей стране! |
00:52:12 |
Мы здесь разрушили большую |
00:52:17 |
"Америка, Америка, да хранит |
00:52:24 |
"Мы гордимся тобой, Родина, мы |
00:52:37 |
Вот бревно, по которому мы |
00:52:44 |
Господи! |
00:52:47 |
- Вы издеваетесь, вы шутите! |
00:52:52 |
- Это не смешно! |
00:52:56 |
Прекрати! |
00:52:59 |
Прошу тебя! |
00:53:01 |
Прошу тебя! |
00:53:04 |
Нет, Майк, это другое бревно! |
00:53:07 |
- Это другое бревно! |
00:53:11 |
- То же самое! Открой глаза! |
00:53:19 |
Это другое... |
00:53:30 |
...бревно. |
00:53:31 |
Чёрт! Чёрт! |
00:53:33 |
Это то же самое бревно. |
00:53:36 |
- Чёрт побери! |
00:53:48 |
Так. Всё нормально. |
00:53:51 |
Нормально. Нормально. |
00:53:56 |
Где поставим палатку? Мы шли |
00:54:00 |
Завтра пойдём на восток. |
00:54:05 |
Как вышло, что мы свернули? |
00:54:07 |
Мы весь день шли на юг. |
00:54:21 |
Вы ждёте от меня каких-то |
00:54:32 |
Что ты хочешь делать, Джош? |
00:54:40 |
Джош! |
00:54:46 |
Я хочу снимать кино, Хезер. |
00:54:51 |
Разве не для этого мы здесь? |
00:54:55 |
- Давай снимать кино. |
00:55:00 |
Пошёл к чёрту! Пошёл к чёрту! |
00:55:02 |
Не будем ссориться. Бросьте. |
00:55:07 |
И без неё наше дело - дрянь. |
00:55:12 |
Хватит. |
00:55:14 |
Будем посменно охранять палатку. |
00:55:18 |
Я буду первым. |
00:55:28 |
- Лучше не придумаешь. |
00:55:32 |
Вот сюжет фильма. Мы заблудились |
00:55:36 |
Рядом бродит ведьма. |
00:55:40 |
Нам никто не поможет! |
00:55:42 |
Майк взял одну! Она бежала |
00:55:48 |
Мы шли 15 часов. И пришли на то |
00:55:54 |
Вот вам сюжет! |
00:55:57 |
- Вот вам сюжет! |
00:56:02 |
Прекрати! С неё хватит! |
00:56:08 |
Она всё ещё снимает кино! |
00:56:12 |
Это всё, что нам осталось! |
00:56:18 |
Хватит на меня кричать! |
00:56:26 |
Мне надоело весь день орать! |
00:56:30 |
Давайте мыслить, как нормальные |
00:56:34 |
Установим дежурства посменно. |
00:56:42 |
Хезер, напиши в сценарии |
00:56:53 |
Выключи камеру. |
00:57:03 |
Не верю, что мы можем сейчас |
00:57:07 |
- Я вполне спокоен. |
00:57:11 |
Небольшие удобства нам помогут. |
00:57:13 |
- Это сейчас выглядит абсурдно! |
00:57:18 |
Многое кажется абсурдным. |
00:57:20 |
Хотя бы то, что прошлой ночью |
00:57:24 |
Меня всё это измучило! |
00:57:28 |
Я измотан! Это - предел! |
00:57:35 |
- Прости. |
00:57:42 |
- Кто хочет чизбургер? |
00:57:47 |
Кто хочет чизбургер? |
00:57:49 |
- У меня в заднем кармане. |
00:57:52 |
Зажгу свет, порежем его. |
00:57:54 |
Знаете, что я обожаю? |
00:57:57 |
- Картофельное пюре. |
00:58:03 |
Пюре, приготовленное мамой. |
00:58:10 |
Ты снова скоро будешь его есть. |
00:58:14 |
Мамино пюре и секс. |
00:58:19 |
Джош! |
00:58:24 |
Майк, мы же решили далеко |
00:58:28 |
Не психуй. Успокойся! |
00:58:31 |
Не могу! |
00:58:33 |
Джош! |
00:58:37 |
Джош! |
00:58:41 |
Джош! Он, наверное, пошёл к реке. |
00:58:44 |
У реки он бы нас услышал! |
00:58:46 |
- Джош! |
00:58:51 |
Дождись его ответа. |
00:58:54 |
- Помнишь, что он сказал вчера? |
00:58:59 |
Насчёт того, что его вещи |
00:59:04 |
- Джош! |
00:59:10 |
Мы даже машину не можем найти! |
00:59:15 |
Нет! Нет! Со мной всё нормально! |
00:59:18 |
Идём, идём. Успокойся. Мы сейчас |
00:59:22 |
Он вернётся и увидит, что мы |
00:59:26 |
Я схожу с ума! Джош не вернулся! |
00:59:29 |
- Хезер! |
00:59:36 |
Неужели Джош убежал? |
00:59:40 |
Его вещи здесь! |
00:59:43 |
Вот его камера. |
00:59:46 |
Не знаю, как я потащу его камеру. |
00:59:49 |
- Ты хочешь взять его камеру? |
00:59:54 |
Ну, что, пойдём на восток? |
00:59:58 |
А ты туда хочешь? |
01:00:02 |
С югом ничего не вышло. |
01:00:06 |
Какая ведьма из сказки была |
01:00:11 |
- Западная была самая злая. |
01:00:19 |
Что за чёрт? |
01:00:22 |
Джош! |
01:00:25 |
Джош! |
01:00:28 |
Надо ставить палатку. |
01:00:42 |
- Я бы съел фрикадельку. |
01:00:46 |
И выпил бы бокал красного вина. |
01:00:48 |
А я бы целую бутылку "Бордо". |
01:00:51 |
- Ещё бы пачку сигарет. |
01:00:55 |
И горячую ванну. |
01:00:58 |
- И большой тыквенный пирог. |
01:01:02 |
- Со сливочным! |
01:01:06 |
Что ты любила делать |
01:01:10 |
Я ехала в лес и гуляла там. |
01:01:15 |
- Теперь брошу это хобби. |
01:01:20 |
Теперь все мои привычки |
01:01:36 |
Господи! Открыть вход? |
01:01:39 |
Это шутка? |
01:01:51 |
Джош! |
01:01:54 |
Джош! |
01:02:00 |
Джош! |
01:02:07 |
Откуда слышны крики? |
01:02:19 |
Джош! |
01:02:23 |
Джош, где ты? |
01:02:29 |
Господи! |
01:02:32 |
Нет! |
01:02:35 |
О, Господи! |
01:02:39 |
Думаешь, это нечистая сила |
01:02:44 |
Джош! |
01:02:48 |
- Звук оттуда? |
01:02:52 |
Джош! |
01:03:02 |
Будем его искать. |
01:03:16 |
Не знаю, он ли это. Не знаю. |
01:03:19 |
Джош! |
01:03:32 |
Не знаю, где его искать. |
01:03:35 |
Джош! |
01:03:39 |
Скажи, где ты? Джош! |
01:03:44 |
Майк! |
01:03:46 |
- Умоляю, не засыпай! |
01:03:53 |
Кто бы здесь ни был, он знает, |
01:04:02 |
Если б это был Джош, |
01:04:09 |
Голос был похож на голос Джоша! |
01:04:14 |
Видите? |
01:04:16 |
Я хочу вам показать, |
01:04:29 |
Чёрт! |
01:04:34 |
Что это такое? |
01:04:39 |
Майк! |
01:04:42 |
Тут что-то странное! |
01:04:51 |
Ладно. Ладно. |
01:04:55 |
Я уберу всё это от входа. |
01:04:58 |
- Убери. |
01:05:02 |
Я убираю эту штуку от входа. |
01:05:06 |
Вот так. |
01:05:11 |
Вот так. |
01:05:14 |
- Будем идти без остановок. |
01:05:18 |
Будем идти. |
01:05:22 |
Я нашёл сигареты. |
01:05:26 |
Значит, мы пока живы, |
01:06:19 |
Здесь всё в крови! |
01:07:02 |
Чёрт! Чёрт! Чёрт! |
01:07:07 |
Чёрт! |
01:07:11 |
О, Господи! |
01:07:18 |
Ладно. |
01:07:23 |
Ладно. |
01:07:25 |
Ладно. Ладно. |
01:07:28 |
- Что? |
01:07:32 |
Всё нормально. Я мою руки. |
01:07:35 |
- Что? |
01:07:39 |
Я надену перчатки. |
01:07:42 |
Я надену перчатки. |
01:07:51 |
- Как ты? |
01:07:57 |
Нормально. Нормально. |
01:07:59 |
- Нужна помощь? |
01:08:05 |
- Что случилось? |
01:08:10 |
Мне очень страшно. Я хочу домой. |
01:08:13 |
Но я в норме. Мы оба в норме. |
01:08:23 |
Волосы зацепились! |
01:08:27 |
Спасибо. Спасибо. |
01:08:33 |
Ладно. Ладно. Ладно. |
01:09:20 |
Он выиграл 2 тысячи 130 игр. |
01:09:23 |
Ещё один сезон и Рипкен станет |
01:09:27 |
Он - король! |
01:09:31 |
Но я не увижу его игр, |
01:09:34 |
я буду в лесу. |
01:09:51 |
Неужели ты ешь сухой лист? |
01:10:05 |
Я хочу попросить прощения... |
01:10:09 |
...у мамы Майка... |
01:10:11 |
...и у мамы Джоша... |
01:10:14 |
...и у своей мамы. |
01:10:19 |
Прошу прощения за всех. |
01:10:24 |
Я была такой наивной. |
01:10:30 |
Мне очень, очень жаль, |
01:10:35 |
что всё так случилось. |
01:10:38 |
Поймите, что бы ни говорил Майк, |
01:10:44 |
Потому что это был мой проект. |
01:10:50 |
Всё время настаивала. |
01:10:53 |
Я говорила, что мы не заблудились, |
01:11:00 |
я добивалась, чтобы мы |
01:11:05 |
Хотела, чтобы было по-моему. |
01:11:08 |
Вот чем это закончилось. |
01:11:11 |
Из-за меня мы сейчас здесь. |
01:11:15 |
Голодные. Замёрзшие. |
01:11:19 |
Запуганные призраками. |
01:11:26 |
Я люблю вас, мама... |
01:11:29 |
...и папа. |
01:11:33 |
Простите меня. |
01:11:41 |
Что это было? |
01:11:56 |
Боюсь закрыть глаза и боюсь |
01:12:10 |
Господи! Мы здесь погибнем! |
01:12:16 |
- Ты всё взял? |
01:12:20 |
- О, Господи! |
01:12:33 |
- Готова? |
01:12:39 |
Нет. Это не мог быть Джош. |
01:13:09 |
Чёрт! |
01:13:22 |
Чёрт возьми! Дом! |
01:13:26 |
- Осторожно! |
01:13:50 |
Джош! |
01:14:07 |
- Майк! Майк! Майк! |
01:14:12 |
- Майк, где ты? |
01:14:16 |
Майк! Не ходи туда, прошу тебя! |
01:14:27 |
Майк! |
01:14:38 |
Майк, отзовись! |
01:14:40 |
- Где ты? |
01:14:50 |
- Где он? |
01:15:02 |
- Он в доме? |
01:15:19 |
Господи! |
01:15:23 |
Ты пойдёшь наверх? |
01:15:27 |
Я слышу его! Слышу! |
01:15:39 |
Я иду наверх! |
01:15:45 |
Господи! Господи! |
01:15:53 |
Слышала? Слышала? |
01:15:56 |
Где он? Где ты? |
01:16:02 |
Выходи! Джош! |
01:16:07 |
Я иду вниз. |
01:16:10 |
Идём! Я его слышу! Он внизу! |
01:16:13 |
Майк! |
01:16:16 |
- Джош! |
01:16:24 |
Джош! Джош, это ты здесь? |
01:16:27 |
Майк! Майк! |
01:16:31 |
Джош! |
01:16:36 |
Майк! |
01:16:38 |
Майк! |
01:16:42 |
Майк! |
01:16:45 |
Майк! |
01:16:48 |
Майк! |
01:17:00 |
Майк! |
01:17:03 |
Майк! |
01:17:06 |
Майк! |
01:17:08 |
Майк! Майк! Майк! Майк! |
01:17:28 |
Режиссёры: ДЭНИЭЛ МАЙРИК |
01:17:33 |
Продюсеры: |
01:17:38 |
Оператор: |
01:17:59 |
Композитор: АНТОНИО КОРА |
01:18:03 |
В ролях: ХЕЗЕР ДОНАХЬЮ, |
01:18:07 |
МАЙКЛ УИЛЬЯМС |