The Da Vinci Code

fr
00:02:15 Arrêtez !
00:02:17 Dites-moi où elle est.
00:02:24 Vous et vos pairs
00:02:29 Je ne sais pas
00:02:33 Ce secret vaut-il de mourir ?
00:02:38 À votre guise.
00:02:40 Attendez !
00:02:49 Dans la sacristie...
00:02:59 Merci.
00:03:49 La symbolique est un langage...
00:03:52 éclairant le passé.
00:03:55 Comme on dit,
00:03:56 une image vaut un long discours.
00:03:59 Mais...
00:04:01 quel discours ?
00:04:03 Interprétez-moi ce symbole,
00:04:05 à brûle-pourpoint.
00:04:07 Haine, racisme.
00:04:08 Ku Klux Klan !
00:04:10 Intéressant. Mais...
00:04:12 on vous contredirait, en Espagne.
00:04:15 Là-bas,
00:04:18 Symbole suivant.
00:04:21 Le mal.
00:04:23 En anglais ?
00:04:24 La fourche du diable !
00:04:26 Pauvre Poséidon.
00:04:28 Il s'agit de son trident.
00:04:30 Symbole du pouvoir
00:04:33 de l'Antiquité.
00:04:36 Vierge à l'Enfant !
00:04:37 Foi, christianisme.
00:04:39 C'est le dieu païen Horus
00:04:43 des siècles avant la Nativité.
00:04:45 Notre compréhension du passé
00:04:49 à notre capacité
00:04:53 Alors, comment démêler
00:04:57 Comment écrire son Histoire,
00:05:01 et se définir par là même ?
00:05:03 Comment percer des années,
00:05:08 pour trouver la vérité première ?
00:05:11 Ce soir, telle sera notre quête.
00:05:15 Je pense que son interprétation
00:05:18 Je ne suis pas d'accord.
00:05:19 Le nombre d'or existe
00:05:25 Bien sûr, je peux faire ça.
00:05:28 Vous avez mon fils, à Harvard.
00:05:30 Michael Culp.
00:05:31 Il vous adore,
00:05:33 il ne jure plus que par vous.
00:05:35 Mme Culp, je crois bien
00:05:39 Il me l'a dit. Merci !
00:05:41 M. Langdon ?
00:05:46 Lieutenant Collet, DCPJ.
00:05:50 Un FBI à la française.
00:05:52 Voulez-vous regarder cette photo ?
00:05:55 Mon chef,
00:05:56 le commissaire Fache,
00:06:01 vu les traits présents sur le corps.
00:06:12 Voulez-vous m'excuser ?
00:06:18 - Nous devions boire un verre ce soir.
00:06:22 Votre nom était dans son agenda.
00:06:25 Je l'ai attendu.
00:06:31 Au nom de quoi on lui a fait ça ?
00:06:35 Vous vous méprenez, professeur.
00:06:38 On lui a bien tiré dessus.
00:06:40 Mais ce que vous voyez là...
00:06:43 c'est M. Saunière qui se l'est fait.
00:06:49 Ô Guide,
00:06:54 Les sénéchaux
00:06:57 Tu connais donc la cache.
00:07:00 Tous m'ont fait la même réponse.
00:07:03 Sans se consulter.
00:07:07 Je craignais que le Prieuré
00:07:09 ne cède à sa manie du secret.
00:07:14 L'imminence de la mort
00:07:22 Elle est ici.
00:07:25 À Paris, ô Guide.
00:07:28 Elle se cache dessous la Rose,
00:07:31 à Saint-Sulpice.
00:07:34 Poursuis ton œuvre, Silas.
00:08:50 Je châtie ma chair.
00:09:31 Le commissaire vous attend.
00:09:54 M. Langdon ?
00:09:56 Commissaire Bézu Fache.
00:09:59 Vous aimez notre pyramide ?
00:10:01 Magnifique.
00:10:03 Un furoncle sur Paris.
00:10:06 Suivez-moi, je vous prie.
00:10:15 Ce duo de pyramides...
00:10:18 est unique,
00:10:22 Fascinant.
00:10:25 Je ne suis pas sûr
00:10:33 Vous connaissiez le conservateur ?
00:10:36 Pas du tout. On ne s'est
00:10:39 On a fait partie...
00:10:41 d'un même panel.
00:10:44 Quelque chose de drôle ?
00:10:47 On n'était pas souvent d'accord.
00:10:49 Franchement, j'ai été surpris
00:11:00 Pourrait-on prendre l'escalier ?
00:11:18 Saunière a demandé à vous voir.
00:11:22 Par téléphone ?
00:11:25 E-mail.
00:11:27 Il me savait à Paris.
00:11:30 Il voulait me parler.
00:11:31 De quoi ?
00:11:37 Vous semblez...
00:11:39 mal à l'aise.
00:11:56 - Ce sont des vrais ?
00:12:00 Vous vous y connaissez
00:12:04 Je sais que la surveillance vidéo
00:12:06 dans un musée de cette taille
00:12:08 La mode est plutôt à la séquestration.
00:12:11 Il ne s'agit plus
00:12:14 Maintenant, on les empêche de sortir.
00:12:22 La Grande Galerie.
00:12:24 Vous y avez trouvé le corps.
00:12:26 Qu'en savez-vous ?
00:12:29 J'ai reconnu le parquet sur le polaroïd.
00:12:32 Pas d'erreur possible.
00:12:43 Seigneur...
00:12:48 Revoyons les sujets-clés,
00:12:51 On accuse l'Opus Dei
00:12:54 d'être une secte réactionnaire.
00:12:57 - C'est une simple église catholique.
00:13:00 Mais elle dépense 47 millions
00:13:03 Nos disciples sont généreux.
00:13:06 Une approche moins défensive ?
00:13:09 La presse ne mollit pas avec nous.
00:13:13 Nous ne faisons pas...
00:13:15 de catholicisme à la carte.
00:13:17 Nous ne faisons pas la fine bouche,
00:13:23 Requiert-elle vœu de chasteté,
00:13:26 dîme et rachat
00:13:31 Nombre de nos adeptes
00:13:35 Seule une minorité
00:13:38 dans l'enceinte
00:13:42 L'œuvre de Dieu nous unit tous
00:13:44 C'est un remarquable mode de vie.
00:13:49 Les médias appellent
00:13:52 La peur naît de l'incompréhension.
00:13:57 Et parce que la guerre
00:14:00 Restons concentrés.
00:14:01 Ce sera tout, Michael, merci.
00:14:04 Aringarosa.
00:14:06 Silas a réussi.
00:14:08 La légende disait vrai.
00:14:10 Elle se cache dessous la Rose.
00:14:12 J'aurai bientôt rempli
00:14:16 Je retrouve le Conseil dans une heure.
00:14:19 J'aurai votre argent ce soir, Guide.
00:14:23 L'Homme de Vitruve.
00:14:26 Célèbre croquis
00:14:29 Et l'étoile ?
00:14:32 Un pentacle.
00:14:33 Signification ?
00:14:35 Le pentacle est ancien.
00:14:39 Ce symbole change de signification
00:14:43 Ce symbole, professeur.
00:14:46 C'est un signe religieux païen.
00:14:48 Le culte du diable.
00:14:53 Le pentacle d'avant.
00:14:55 Un des symboles de Vénus.
00:14:58 La féminité qui est en tout.
00:15:01 C'est un concept que les historiens
00:15:06 L'ultime geste de Saunière sur terre
00:15:09 serait de se tracer
00:15:12 Pourquoi ?
00:15:15 À l'évidence,
00:15:19 Mais il connaissait
00:15:23 qui est étranger
00:15:25 Vraiment ?
00:15:27 Alors...
00:15:30 que faites-vous de ceci ?
00:15:32 "Ô diable draconien...
00:15:35 Oh, piètre saint."
00:15:37 Ça ne me dit rien, vraiment.
00:15:40 Si votre temps était compté,
00:15:45 Je tâcherais de...
00:15:48 dénoncer mon assassin.
00:15:59 Veuillez m'excuser.
00:16:13 La suite de Fibonacci
00:16:16 J'ai un message urgent
00:16:24 Sophie Neveu,
00:16:27 Votre ambassade a appelé.
00:16:36 Ce serait une question
00:16:40 Voici le numéro
00:16:59 C'est le bon numéro.
00:17:02 pour les messages.
00:17:03 Un code à 3 chiffres.
00:17:05 Je vous l'ai noté.
00:17:16 Ne réagissez pas
00:17:19 Suivez bien mes instructions
00:17:22 ne laissez rien paraître
00:17:25 Vous courez un grave danger.
00:18:27 Il y a eu un accident.
00:18:30 Je reprends l'avion au matin.
00:18:32 Je vois.
00:18:34 Il y a des toilettes ?
00:18:36 J'aimerais me passer de l'eau
00:18:41 Elle dit...
00:18:45 Une blague mathématique.
00:18:48 Ça n'a aucun sens ?
00:18:52 Je reviens et je vois ça.
00:18:58 Pardon.
00:19:00 Bien sûr.
00:19:18 Avez-vous un message de Saunière ?
00:19:21 Comment ça ?
00:19:24 Quel vieux fou !
00:19:26 Vous me confondez avec un autre.
00:19:28 On m'a demandé de venir
00:19:31 Non, vous êtes
00:19:33 Oui, et...
00:19:34 Quoi ?
00:19:36 On met le suspect sur le lieu du crime
00:19:40 Suspect ?
00:19:42 Votre poche de veste.
00:19:45 Regardez.
00:19:51 Puce de traçage GPS.
00:19:52 Précision : 50 cm
00:19:54 sur tout le globe.
00:19:55 Le lieutenant
00:20:00 Au cas où vous tenteriez de fuir.
00:20:04 On vous tient fermement en laisse.
00:20:16 Pourquoi fuir ?
00:20:19 Que dites-vous
00:20:23 que Fache a effacée
00:20:30 PS : trouver Robert Langdon
00:20:32 Il vous a fait venir
00:20:46 Fache ne cherche même pas
00:20:49 Il est sûr que c'est vous.
00:20:55 Quand Saunière
00:20:57 Aujourd'hui ?
00:20:59 À quelle heure ?
00:21:01 Vers 15 heures !
00:21:03 L'alarme a été déclenchée à 20 h.
00:21:06 - Je donnais une conférence.
00:21:08 Et l'hôtel avait pour consigne de
00:21:13 On appelle Fache "le Taureau".
00:21:17 Il vous enfermera des mois
00:21:20 Et le message de Saunière
00:21:23 Arrêtez !
00:21:26 Qui êtes-vous ?
00:21:28 De quoi parlez-vous ?
00:21:32 Qui l'a vraiment tué.
00:21:40 La suite de Fibonacci.
00:21:43 Saunière l'a écrite
00:21:46 afin que des cryptographes
00:21:53 C'est un peu tiré par les cheveux.
00:21:57 Et ces lettres.
00:21:59 "PS."
00:22:01 Post-scriptum.
00:22:09 C'est puéril, je sais,
00:22:19 Jacques Saunière
00:22:26 Apparemment, sa dernière volonté
00:22:31 Aidez-moi à savoir pourquoi
00:22:34 et je vous conduis à l'ambassade,
00:22:39 Fache ne comptait pas
00:22:44 Si on veut sortir d'ici,
00:22:47 il faut trouver un autre moyen.
00:22:59 Que proposez-vous, au juste ?
00:24:34 Il va faire sa ronde
00:24:40 Accordez-moi un instant.
00:24:43 Bien sûr.
00:24:53 Je l'ai quitté bien moins âgé.
00:25:07 Je ne le voyais et ne lui parlais plus
00:25:20 Il a appelé mon bureau,
00:25:22 Plusieurs fois.
00:25:25 Disant que c'était
00:25:28 J'ai cru à une nouvelle ruse
00:25:34 On dirait que,
00:25:38 il a fait appel à vous.
00:25:47 Quoi qu'il ait voulu nous dire
00:25:50 il ne nous a pas trouvés à temps.
00:26:20 Attendez...
00:26:23 Allons.
00:26:25 Ça ne peut pas être aussi facile.
00:26:27 Quelque chose ne va pas.
00:26:29 Regardez, quelque chose ne va pas.
00:26:32 La Fibonacci n'a de sens
00:26:36 Là, elle est en vrac.
00:26:38 Si c'est un message,
00:26:42 Vous me tenez ça ?
00:26:46 Ceci n'a aucun sens.
00:26:50 Sauf si...
00:26:52 les lettres aussi sont en vrac.
00:26:55 Une anagramme ?
00:27:07 Vous avez la mémoire eidétique ?
00:27:10 Je photographie bien ce que je vois.
00:27:34 Anagramme, il y a bien.
00:27:38 Déchiffrée, elle donne
00:27:42 The Mona Lisa".
00:27:45 Elle est juste là !
00:28:11 Son sourire
00:28:15 L'horizon est bien plus bas
00:28:18 Pourquoi ?
00:28:20 Elle en paraît plus grande,
00:28:23 Historiquement,
00:28:27 Le féminin sacré.
00:28:30 Pourquoi dites-vous ça ?
00:28:31 Saunière l'a mentionné la première fois
00:28:39 Là, du sang !
00:28:55 "Noire duperie
00:29:00 Le sens est ailleurs.
00:29:02 Encore une anagramme ?
00:29:09 Vite !
00:29:14 Mono,
00:29:15 sermon, charmes,
00:29:17 démons, amen, codes, chaos,
00:29:19 roc, roches...
00:29:21 La Vierge aux rochers !
00:29:23 De Vinci.
00:29:34 Faites attention.
00:29:44 C'est impossible.
00:29:46 La fleur de lys ?
00:30:57 Courez.
00:31:28 Elle appartenait à Saunière.
00:31:30 Je suis tombée dessus, petite.
00:31:34 Il avait promis de me la léguer.
00:31:37 Aviez-vous déjà entendu ça :
00:31:40 "Noire duperie
00:31:42 Et vous ?
00:31:43 Enfant, avez-vous eu vent
00:31:48 De pratiques rituelles ?
00:31:50 Que votre grand-père
00:31:54 A-t-il jamais évoqué
00:31:55 le Prieuré de Sion ?
00:31:58 Pourquoi vous me demandez ça ?
00:32:01 Le Prieuré de Sion est un mythe.
00:32:04 Une ancestrale société secrète
00:32:08 sir Isaac Newton,
00:32:11 Le lys est son emblème.
00:32:13 Elle détient un secret
00:32:15 "noire duperie de l'homme".
00:32:18 Quel secret ?
00:32:20 Le Prieuré protège
00:32:22 la source du pouvoir divin
00:32:24 sur terre.
00:32:34 Je n'y arriverai pas seule.
00:32:37 J'ai assez d'ennuis.
00:32:39 L'ambassade est là.
00:32:41 Même si on les sème...
00:33:22 Ça passera pas !
00:33:32 Alors là...
00:33:45 On ne fera pas long feu
00:33:47 Fache n'aime pas qu'on lui échappe,
00:33:50 Trouvons un endroit discret.
00:34:11 Jésus, rends-moi fort.
00:34:26 Tu es un fantôme !
00:34:32 Jésus, rends-moi fort.
00:36:09 Voler dans la maison de Dieu !
00:36:26 Tu es un ange.
00:36:30 Jésus, rends-moi fort.
00:36:58 Vous avez des amis influents.
00:37:01 Mgr Aringarosa
00:37:05 Je ne pouvais manquer l'occasion
00:37:10 Si vous aviez pu attendre le jour...
00:37:12 L'éclairage n'est pas idéal.
00:37:15 Parlez-moi, je vous prie,
00:37:17 de la Rose Ligne.
00:37:20 Il s'agit de toute ligne
00:37:25 Scellés dans les rues de Paris,
00:37:30 matérialisent
00:37:33 qui traversait cette église.
00:37:35 "Elle se cache dessous la Rose."
00:37:38 Pardon ?
00:37:40 Ma sœur...
00:37:44 je ne vous retiens pas,
00:37:50 J'insiste.
00:37:56 Que la paix du Seigneur
00:38:01 Et avec vous.
00:39:20 C'est le Bois de Boulogne ?
00:39:22 On devrait y être tranquilles
00:39:42 Votre police ne patrouille pas
00:40:39 Attendez ici.
00:41:28 Vous n'avez même pas
00:41:31 Et ici, on peut réfléchir.
00:41:34 Inspiré, professeur ?
00:41:36 Autant me faire analyser
00:41:42 "Quelle est la prochaine étape ?"
00:41:45 Avec lui, c'est toujours :
00:41:46 "Sophie, quelle est
00:41:50 Énigmes...
00:41:52 codes...
00:41:54 Chasse au trésor.
00:42:00 À l'assassin.
00:42:05 Il y a peut-être à creuser
00:42:09 J'espère que non.
00:42:10 Ses histoires sont sanglantes.
00:42:13 Il a été décimé par l'Église.
00:42:15 Tout commença au XIe siècle
00:42:18 conquit la sainte Jérusalem.
00:42:21 Cette croisade, qui fut
00:42:25 avait été orchestrée
00:42:27 par une confrérie secrète,
00:42:29 le Prieuré de Sion et...
00:42:31 son bras armé, l'ordre du Temple.
00:42:35 Les Templiers
00:42:38 Façade cachant leur vrai but,
00:42:40 selon ce mythe.
00:42:43 Le but étant de trouver une relique
00:42:46 perdue depuis le Christ.
00:42:48 Relique pour laquelle
00:42:52 Ils l'ont trouvé, leur trésor enfoui ?
00:42:56 Disons plutôt
00:42:57 qu'un jour,
00:43:00 Quittant la Terre sainte,
00:43:04 Firent-ils chanter la papauté ?
00:43:07 L'Église acheta-t-elle leur silence ?
00:43:09 Le fait est
00:43:10 que la papauté reconnut au Prieuré,
00:43:13 aux Templiers,
00:43:15 des pouvoirs illimités.
00:43:18 Mais en 1300,
00:43:20 trop puissant, trop menaçant.
00:43:23 Le Vatican
00:43:25 à ouvrir simultanément
00:43:29 Le Pape accusait les Templiers
00:43:33 et se disait chargé par Dieu
00:43:38 Tout alla comme sur des roulettes.
00:43:41 Les Templiers
00:43:44 Cela eut lieu
00:43:47 un vendredi.
00:43:48 Vendredi treize...
00:43:51 Le Pape envoya des troupes
00:43:55 Les rares Templiers survivants
00:43:59 et la quête de leur relique
00:44:02 Quelle relique ?
00:44:03 Je n'en ai jamais entendu parler.
00:44:06 Bien sûr que si.
00:44:08 Comme presque tout un chacun.
00:44:11 Vous la connaissez
00:44:20 Franchement, Saunière
00:44:24 Et peut-être davantage.
00:44:26 La croix et la fleur font très anciennes,
00:44:31 la tige est bien plus récente
00:44:33 et a un poinçon d'identification :
00:44:36 "Haxo 24".
00:44:40 Et ces points sont à lecture laser.
00:44:43 C'est une clé et non un pendentif
00:44:47 "Nous" a léguée, professeur.
00:44:51 Et 24 Haxo...
00:44:53 n'est pas un identifiant.
00:44:56 C'est une adresse.
00:45:26 Job 38, verset 11.
00:45:30 Le connaissez-vous, ma sœur ?
00:45:33 Job 38:11.
00:45:37 "Tu iras jusqu'ici,
00:45:40 mais pas au-delà."
00:45:42 "Pas au-delà."
00:45:47 Vous moquez-vous ?
00:45:52 Où est la clé de voûte ?
00:45:55 Je l'ignore.
00:46:01 Vous êtes une servante de l'Église...
00:46:06 et c'est lui que vous servez.
00:46:08 Le Prieuré.
00:46:10 Jésus avait un seul
00:46:34 "Venez, saints du ciel.
00:46:37 Accourez, anges du Seigneur.
00:46:41 Pour accueillir son âme.
00:46:44 Et la présenter
00:46:53 Au nom du Père, du Fils
00:47:29 Bienvenue, monseigneur.
00:47:33 - Que le Christ soit avec vous.
00:47:37 Ça fait bien trop longtemps, Manuel.
00:47:41 J'ai vu votre conférence
00:47:43 C'était très clérical.
00:47:45 Des vautours.
00:47:47 Il faut une bonne excuse
00:47:53 Comment vont les choses à Rome ?
00:47:56 On est à son service.
00:48:00 Aujourd'hui, c'est aujourd'hui.
00:48:03 Mais il y a beaucoup de demains.
00:48:08 Des caves du Vatican.
00:48:10 1976.
00:48:13 76, une année d'indépendance.
00:48:19 Je me suis dit que ça vous plairait.
00:48:23 Je vais chercher les autres.
00:48:45 Bienvenue, monseigneur.
00:48:50 Le Conseil est au complet.
00:49:01 Que nos paroles
00:49:11 Quel propos vous amène ?
00:49:15 Vous savez
00:49:18 20 millions d'euros
00:49:22 Coquette somme,
00:49:25 La tâche est complexe.
00:49:28 Et évidemment, vous nous délivrerez.
00:49:31 Nous avons vraiment de la chance.
00:49:33 Je ne fais
00:49:35 qu'ouvrir la voie
00:49:38 Quelle humilité.
00:49:40 "Notre Sauveur, Mgr Aringarosa."
00:49:42 Si nous accédions à votre requête,
00:49:45 quand la mission commencerait-elle ?
00:49:48 - Ce soir.
00:49:50 - Elle a déjà commencé.
00:49:52 Vous osez prétendre...
00:49:54 Je ne prétends pas, j'agis !
00:49:56 Le Vatican, en ne nous aidant pas,
00:49:58 est impie et lâche !
00:50:00 Le sang coule,
00:50:02 sont en ruine. Assez !
00:50:05 Ce Conseil a oublié sa raison d'être.
00:50:11 Ce soir...
00:50:13 le Graal sera détruit.
00:50:16 Les tout derniers membres du Prieuré
00:50:27 J'ai été contacté par un homme
00:50:32 Il connaît bien ce Conseil.
00:50:36 Et le Prieuré.
00:51:13 Pour votre expertise ?
00:51:16 Pardon ?
00:51:17 Sur le Prieuré.
00:51:21 Il y a un tas de gens
00:51:26 il ne m'appréciait guère.
00:51:29 Il a fait une blague sur moi
00:51:33 C'était quoi ?
00:52:08 Belle performance.
00:52:12 Cette ordure ne devrait pas
00:52:21 Je sais que j'ai pris les devants,
00:52:25 J'ai fait ce que
00:52:35 Alors,
00:52:36 que faisons-nous maintenant ?
00:52:40 Nous attendons que le Guide appelle.
00:53:05 Je comprends.
00:53:07 Ces clés se lèguent couramment
00:53:09 et les néophytes sont parfois
00:53:14 Elles correspondent
00:53:19 et sont transmises
00:53:24 Est-ce la vôtre, mademoiselle ?
00:53:29 Nos coffres
00:53:33 À quand remonte le plus ancien ?
00:53:35 Il ne date pas d'hier.
00:53:37 Avec la technologie,
00:53:40 Nos comptes datent
00:53:49 Une fois la clé reconnue,
00:53:52 et le casier est acheminé.
00:53:55 Restez ici tant que vous le voulez.
00:54:02 Imaginons
00:54:06 Comment le récupérer ?
00:54:10 La clé est hélas dotée de dix chiffres
00:54:15 J'espère qu'ils vous reviendront.
00:54:17 Toute erreur de saisie
00:54:27 Dix...
00:54:28 La suite de Fibonacci
00:54:34 En vrac... ou dans l'ordre ?
00:54:37 Dans l'ordre.
00:54:39 C'est votre clé...
00:54:46 Bizarre.
00:54:47 Je n'aime même pas l'Histoire.
00:54:53 Je n'ai jamais vu
00:54:54 l'intérêt de s'intéresser au passé.
00:55:04 La minute de vérité...
00:55:51 Ça alors, c'est incroyable.
00:55:54 Une rose.
00:56:00 Elle symbolisait le Graal.
00:56:04 Pardonnez cette intrusion.
00:56:06 La police a hélas
00:56:11 Il faut me suivre.
00:56:13 Pour votre sécurité.
00:56:14 Vous l'aviez prévu ?
00:56:16 Le gardien m'a avisé
00:56:19 Vous avez un compte
00:56:22 avec clause de sauf-conduit.
00:56:24 Sauf-conduit ?
00:56:27 Veuillez entrer.
00:56:29 Le temps presse.
00:56:33 Là-dedans ?
00:56:50 Un problème ?
00:57:02 On recherche deux criminels.
00:57:05 C'est la bonne adresse.
00:57:10 Voulez-vous ouvrir l'arrière ?
00:57:13 Vous croyez qu'on nous fait confiance,
00:57:17 Vous n'avez pas les clés ?
00:57:19 Elles sont envoyées à destination.
00:57:22 Permettez ? J'ai un horaire !
00:57:28 Tous les chauffeurs ont une Rolex ?
00:57:36 Cette merde ?
00:57:37 40 euros à Barbès.
00:57:39 Pour vous : 35.
00:57:42 - 30.
00:57:44 Allez, 30...
00:57:46 J'ai dit non !
00:57:48 Circulez !
00:58:02 À présent, attendons.
00:58:04 Le Guide me dira où porter l'argent.
00:58:06 Vous avez une foi immodérée
00:58:10 En effet.
00:58:11 Et je lui ai donné un ange
00:58:15 Car nul autre soldat de Dieu
00:58:18 "Je me jure,
00:58:22 de me confesser,
00:58:37 de faire pénitence et d'amender ma vie.
00:59:01 Je châtie ma chair.
00:59:19 Le Saint-Graal...
00:59:22 Coupe magique...
00:59:25 Source du pouvoir divin sur terre.
00:59:27 N'importe quoi.
00:59:29 Vous ne croyez pas en Dieu.
00:59:34 Je ne crois pas
00:59:40 Juste en l'homme.
00:59:42 Qu'il est capable de bonté.
00:59:45 Et ça suffit ?
00:59:47 Il le faut bien.
00:59:53 Êtes-vous très pieux ?
00:59:56 Éducation catholique.
00:59:59 Ce n'est pas une réponse.
01:00:04 Tout va bien ?
01:00:06 Allez-y, ouvrez.
01:00:17 Un cryptex.
01:00:20 On y enferme des secrets.
01:00:23 Invention signée de Vinci.
01:00:26 On note l'information
01:00:30 enroule autour
01:00:33 emplie de vinaigre.
01:00:35 Si on ouvre en forçant,
01:00:38 le vinaigre dissout le papyrus
01:00:42 et le secret est perdu à jamais.
01:00:45 On doit,
01:00:49 composer le mot de passe
01:00:51 sur ces 5 bagues
01:00:55 Ce qui fait...
01:00:56 12 millions de possibilités.
01:00:59 Jamais vu de fille
01:01:04 Saunière m'en a fait un, un jour.
01:01:14 Mon grand-père
01:01:16 m'a offert une trottinette.
01:01:20 Ce n'est clairement pas le Graal.
01:01:26 C'est pas vrai !
01:01:27 Me dites pas que ça va.
01:01:32 Je peux essayer un truc ?
01:01:34 Bizarrement, ça marche.
01:01:37 Ma mère me le faisait
01:01:41 Vous croyez ?
01:02:10 Mes parents sont morts
01:02:11 en voiture, avec mon frère.
01:02:15 J'avais 4 ans.
01:02:21 Il y a de longues années.
01:02:39 Ça va mieux ?
01:03:12 20 ans à attendre
01:03:15 pour tomber sur deux meurtriers.
01:03:18 De quoi parlez-vous ?
01:03:24 Sur-le-champ !
01:03:35 Reculez !
01:03:40 Qui pleurera
01:03:46 Tournez-vous.
01:03:50 Vous aussi, mademoiselle.
01:04:17 Montez à l'avant !
01:04:19 Je prends le volant !
01:04:58 - Ça va mieux ?
01:05:01 je sortais la tête par la fenêtre
01:05:05 Saunière disait
01:05:09 Un joli petit chien. Un chiot.
01:05:23 Que s'est-il passé entre vous
01:05:29 J'ai l'épaule démolie,
01:05:32 je saigne...
01:05:33 Il faut que je sache.
01:05:35 Il vous a élevée
01:05:37 et vous ne vous parliez plus.
01:05:41 Vous dites haïr l'Histoire.
01:05:43 On ne peut haïr
01:05:46 Vous êtes psy, aussi ?
01:05:48 Et si Saunière
01:05:51 vous destinait au Prieuré ?
01:05:53 Comment ça ?
01:05:55 Il vous donnait des énigmes
01:05:59 Saunière espérait peut-être qu'un jour
01:06:03 Et des années plus tard,
01:06:06 que le Graal est en danger,
01:06:09 Vous croyez à tout ça ?
01:06:11 Au Prieuré, au Graal ?
01:06:13 On a affaire à des gens
01:06:17 Qui ?
01:06:25 Ici s'arrêtent mes compétences.
01:06:30 Mais je connais
01:06:33 un obsédé fini du Prieuré.
01:06:36 Un Anglais vivant en France.
01:06:38 Est-il fiable ?
01:06:41 Espérons.
01:07:57 Un instant.
01:08:00 L'appareil est du mauvais côté.
01:08:02 Tout est à l'anglaise ici,
01:08:06 Vous dois-je de l'argent ?
01:08:09 Leigh, mon ami...
01:08:13 ouvrirez-vous à un vieux confrère ?
01:08:16 Bien sûr !
01:08:18 D'abord, test d'honorabilité.
01:08:21 Trois questions.
01:08:26 Feu à volonté !
01:08:27 La première :
01:08:29 servirai-je du café ou du thé ?
01:08:32 Du thé, bien sûr.
01:08:34 Excellent. La deuxième :
01:08:36 lait ou citron ?
01:08:38 Lait ?
01:08:41 Tout dépend du thé.
01:08:43 Exact.
01:08:45 Et à présent, la troisième
01:08:49 en quelle année
01:08:52 a-t-il défait un Oxfordien à Henley ?
01:09:03 À l'évidence, une telle mascarade
01:09:07 Vous avez le cœur pur.
01:09:10 Vous pouvez passer.
01:09:13 Bienvenue au château de Villette.
01:09:20 Leigh Teabing a dédié
01:09:23 à l'étude du Graal.
01:09:26 Pardon ?
01:09:28 Le cryptex, c'est un sujet épineux.
01:09:33 Un sujet brûlant ?
01:09:36 Vous ne voulez pas dévoiler
01:09:41 En effet.
01:10:46 Aringarosa.
01:10:58 J'ignore toujours pourquoi
01:11:02 Et j'en suis désolée.
01:11:09 Mais...
01:11:11 j'en suis aussi ravie.
01:11:31 Vous êtes priés
01:11:42 Robert !
01:11:44 Avec une jouvencelle, de surcroît.
01:11:48 Sir Leigh Teabing,
01:12:00 Merci de nous recevoir.
01:12:02 Je sais qu'il est tard.
01:12:05 Si tard qu'il est presque tôt.
01:12:11 Quel charmant sourire.
01:12:14 Earl Grey ?
01:12:16 Citron.
01:12:18 Exact.
01:12:40 Château de Villette. Oui.
01:12:49 J'insiste.
01:12:50 Bien que Rémy soit de Lyon,
01:12:55 Je ne peux pas.
01:13:02 Théâtrale arrivée nocturne...
01:13:05 Vous avez parlé de vie ou de mort.
01:13:09 Que peut un vieil infirme pour vous ?
01:13:12 Nous aimerions vous parler
01:13:14 du Prieuré de Sion.
01:13:16 Les dépositaires ?
01:13:19 La guerre secrète ?
01:13:20 Pardon de faire tant de mystères.
01:13:24 Je nage en plein inconnu.
01:13:26 Vous ?
01:13:28 Vraiment ?
01:13:30 À moins que vous ne m'aidiez.
01:13:32 Flatter ainsi ma vanité.
01:13:35 Pas si ça marche.
01:13:39 Ils sont toujours quatre.
01:13:42 Le Grand Maître
01:13:43 et les trois sénéchaux
01:13:46 forment la garde rapprochée
01:13:51 Merci, Rémy, ce sera tout.
01:13:59 Le Prieuré a des membres
01:14:03 Philippe de Chérisey
01:14:05 a dénoncé la supercherie en 1967.
01:14:07 Veut-on vous faire croire.
01:14:10 Le Prieuré
01:14:13 protéger le plus grand secret
01:14:17 La source
01:14:20 Méprise fort courante.
01:14:21 Le Prieuré protège la source
01:14:27 Le Saint-Graal.
01:14:29 Je ne comprends pas.
01:14:31 Le pouvoir d'une espèce de...
01:14:34 tasse magique ?
01:14:35 Robert !
01:14:37 Il vous a dit
01:14:42 Pour comprendre le Saint-Graal,
01:14:44 il faut comprendre la Sainte Bible.
01:15:04 Le Livre sacré
01:15:08 La Bible, dernière version,
01:15:13 l'empereur païen Constantin.
01:15:15 Je le croyais chrétien.
01:15:17 Loin de là.
01:15:21 il fut baptisé sur son lit de mort.
01:15:23 Constantin était
01:15:27 De toute antiquité,
01:15:30 l'équilibre entre
01:15:33 et la déesse
01:15:35 ou "féminin sacré".
01:15:38 Mais Rome était gagnée
01:15:42 Trois siècles auparavant,
01:15:44 un jeune Juif nommé Jésus
01:15:46 était venu prêcher l'amour
01:15:50 Des siècles après sa crucifixion,
01:15:53 le flot exponentiel de ses adeptes
01:15:56 lança une guerre sainte
01:16:04 Ou seraient-ce les païens
01:16:08 Nul ne sait qui commit
01:16:11 Mais accordons-nous sur le fait
01:16:13 que le conflit menaça
01:16:18 Constantin, païen de naissance,
01:16:23 Et, en l'an 325 de notre ère,
01:16:25 il décida d'unifier Rome autour
01:16:30 Christianisme en plein essor.
01:16:33 Il voulait garder l'empire intact.
01:16:35 Pour affermir
01:16:38 Constantin convoqua le célèbre
01:16:44 Au cours duquel
01:16:45 les divers courants chrétiens
01:16:50 tous les sujets : l'approbation
01:16:55 la date de Pâques,
01:16:56 l'administration des sacrements
01:16:59 l'immortalité de Jésus.
01:17:02 Je ne suis plus.
01:17:04 Jusqu'à ce point de l'Histoire,
01:17:07 Jésus était, pour nombre d'adeptes,
01:17:09 un immense prophète,
01:17:12 un grand et puissant homme,
01:17:17 Un mortel.
01:17:19 Pour certains chrétiens,
01:17:22 Pour d'autres, il était divin.
01:17:25 Pas le fils de Dieu ?
01:17:27 Pas même son neveu au 3e degré.
01:17:29 Vous affirmez que la divinité
01:17:33 N'oubliez pas qu'à cette époque,
01:17:37 En insufflant à Jésus
01:17:41 en lui donnant le pouvoir
01:17:45 et de renaître,
01:17:49 parmi les hommes.
01:17:52 Il a ainsi évincé
01:17:55 Constantin n'a pas inventé
01:17:59 Il n'a fait qu'entériner
01:18:01 une idée déjà très répandue.
01:18:03 Pure sémantique !
01:18:04 Pas du tout, vous interprétez les faits
01:18:08 Les faits : pour maints chrétiens,
01:18:10 Jésus est devenu divin
01:18:13 Divinité accrue, pour d'autres.
01:18:15 Sa promotion fut officialisée !
01:18:18 Ils se sont même opposés
01:18:21 Qui est Dieu ?
01:18:28 Combien de crimes
01:18:32 Depuis qu'il n'est...
01:18:34 qu'un seul vrai Dieu,
01:18:45 Permettez-moi
01:18:56 C'était la salle de bal.
01:18:59 Je ne danse guère plus ces jours.
01:19:02 Vous reconnaissez sans doute
01:19:05 grande fresque de Léonard de Vinci.
01:19:12 Ma chère, fermez donc les yeux.
01:19:15 Pas de tour de passe-passe.
01:19:17 Vous avez requis mon aide.
01:19:20 Cédez donc aux caprices
01:19:28 Où est assis Jésus ?
01:19:30 Au centre.
01:19:32 Lui et ses disciples
01:19:34 rompent le pain.
01:19:37 Quelle boisson ?
01:19:38 Ils burent du vin.
01:19:40 Épatant.
01:19:43 combien de verres de vin,
01:19:47 Un seul ?
01:19:48 - Le Saint-Graal ?
01:19:53 Point de coupe unique.
01:19:55 Point de calice.
01:19:57 Un tantinet étrange, non ?
01:20:00 Sachant que la Bible
01:20:03 attribuent formellement à cet instant
01:20:10 Robert, aidez-nous donc.
01:20:13 Ayez la bonté de nous montrer
01:20:17 Sans ballon à nouer ?
01:20:19 Je réussis bien le canard.
01:20:24 Emblème primitif masculin.
01:20:26 Phallus rudimentaire.
01:20:28 - Droit au but.
01:20:30 Appelé "lame",
01:20:33 il symbolise
01:20:35 On le voit encore
01:20:38 Plus on a de pénis,
01:20:40 C'est ça, les garçons !
01:20:42 Logiquement,
01:20:44 le symbole féminin
01:20:46 appelé calice.
01:20:49 Évoquant une coupe, une écuelle,
01:20:53 la matrice de la femme.
01:20:57 Le Graal n'a jamais été une coupe.
01:21:00 C'est littéralement
01:21:04 de la féminité.
01:21:06 Et, en l'occurrence,
01:21:09 portant un secret si considérable
01:21:11 que sa révélation saperait
01:21:13 les fondements mêmes
01:21:16 Attendez,
01:21:17 le Saint-Graal serait une personne ?
01:21:21 Une femme ?
01:21:23 Elle fait d'ailleurs une apparition
01:21:25 ici même !
01:21:27 Il n'y a que des hommes.
01:21:29 En vérité ?
01:21:30 Et ce personnage,
01:21:34 à la place d'honneur ?
01:21:36 Ample chevelure rousse...
01:21:39 mains de femme croisées...
01:21:43 poitrine suggérée...
01:21:51 Scotomisation :
01:21:54 Qui est-elle ?
01:21:57 Marie Madeleine, ma chère.
01:21:59 La prostituée ?
01:22:01 En aucune façon !
01:22:03 Salie par l'Église
01:22:05 en l'an 591, pauvre enfant !
01:22:10 Marie Madeleine
01:22:20 Conte de bonne femme !
01:22:22 De vertueuse femme.
01:22:24 Aucune preuve empirique.
01:22:26 Il sait comme moi
01:22:30 Maintes "théories".
01:22:31 Remarquez les habits
01:22:36 Et leur effet miroir.
01:22:38 Vue sélective de l'esprit.
01:22:41 Enfonçons-nous dans l'étrange
01:22:46 semblent liés par les hanches
01:22:49 comme pour créer un contour
01:22:51 dans l'espace négatif les séparant.
01:22:55 Léonard nous présente le calice.
01:23:01 Robert, voyez le résultat
01:23:03 quand les deux personnages
01:23:08 Vinci n'est pas la vérité incarnée.
01:23:12 C'est Dame Histoire
01:23:13 qui l'avère.
01:23:15 Écoutez donc cet extrait
01:23:20 Rejeté au concile de Nicée
01:23:23 avec tout autre Évangile
01:23:25 montrant un Jésus humain
01:23:28 "Et la compagne du Sauveur
01:23:31 est Marie Madeleine.
01:23:33 Le Christ l'aimait plus que
01:23:39 Ça ne parle pas de mariage.
01:23:42 Justement...
01:23:44 Robert ?
01:23:46 Justement, "compagne" signifiait
01:23:51 Et voici...
01:23:52 l'Évangile de Marie Madeleine
01:23:55 Elle en a écrit un ?
01:23:57 Possiblement.
01:23:58 Soyez fair-play !
01:24:00 Possiblement.
01:24:01 "Et Pierre dit :
01:24:06 Et Lévi répondit : Pierre,
01:24:08 tu fais d'une femme un adversaire.
01:24:12 Si le Sauveur l'a élue,
01:24:14 qui donc te permet de la rejeter ?"
01:24:18 Par la suite, Jésus
01:24:20 charge Marie Madeleine
01:24:26 Marie Madeleine et non Pierre.
01:24:30 L'Église devait être reprise par...
01:24:32 une femme.
01:24:34 Peu de gens savent que Marie
01:24:36 était de souche royale,
01:24:39 À présent, ma chère,
01:24:42 en français, Holy Grail ?
01:24:46 Du moyen anglais Sangreal,
01:24:49 que l'on trouve
01:24:53 Scindé en deux mots...
01:24:55 Traduisez à notre ami.
01:24:59 "Sang réal" veut dire...
01:25:01 "sang royal".
01:25:03 Quand la légende dit que le calice
01:25:05 recueillit le sang du Christ,
01:25:08 elle parle en fait de la matrice
01:25:14 Qu'il ait une lignée
01:25:17 Marie était enceinte,
01:25:29 Pour sa sécurité
01:25:30 et celle de leur enfant à naître,
01:25:33 elle fuit la Terre sainte
01:25:37 C'est là qu'elle aurait enfanté
01:25:40 Sarah.
01:25:43 On connaît le nom de l'enfant ?
01:25:46 Une fille ?
01:25:48 Ce serait l'insulte suprême.
01:25:51 Pourquoi ?
01:25:52 Les païens se transcendaient
01:25:56 Illumination par le sexe ?
01:25:57 Faire de la femme
01:26:01 menaçait le monopole de l'Église
01:26:04 et son salut en Jésus.
01:26:06 Les clés du paradis
01:26:09 La femme menace donc l'Église.
01:26:12 Et l'Inquisition publie
01:26:14 le livre le plus sanglant
00:00:05 Le Marteau des sorcières.
00:00:07 Indiquant au clergé
00:00:09 comment débusquer,
00:00:12 toute femme libre-penseuse.
00:00:16 En 3 siècles
00:00:19 50 000 femmes sont capturées
00:00:21 et brûlées vives.
00:00:23 Au moins.
00:00:26 Imaginez donc, Robert...
00:00:28 que le trône du Christ
00:00:33 Vous demandiez
00:00:37 Découvrez le plus grand
00:00:41 Voici le secret que le Prieuré
00:00:46 Il est le gardien
00:00:47 de la lignée royale.
00:00:50 Le dépositaire des preuves
00:00:53 Il protège
00:00:55 les descendants vivants
00:00:59 et de Marie Madeleine.
00:01:11 Sir Leigh ?
00:01:13 C'est à se demander
00:01:17 Ses sauces
00:01:22 Je peux vous être utile ?
00:01:24 Ils passent aux infos.
00:01:29 Des descendants vivants ?
00:01:32 - Est-ce possible ?
00:01:36 Vous m'avez trompé.
00:01:38 Vous êtes à la télévision.
00:01:42 Vernet a dit "tueurs en série".
00:01:44 Vous venez chez moi,
00:01:48 Il n'avait plus que vous.
00:01:50 Sortez !
00:01:51 J'alerte la police.
00:01:53 Saunière était son grand-père.
00:01:58 Tenez-vous toujours la liste
00:02:03 Je parie que Saunière y figurait.
00:02:08 Parmi les Grands Maîtres potentiels.
00:02:12 En 1re place.
00:02:15 4 hommes assassinés ?
00:02:19 Et si le Prieuré était menacé,
00:02:22 Vous-même mourant, Grand Maître,
00:02:25 vous devriez léguer le secret
00:02:29 D'extérieur à la confrérie.
00:02:31 Voire quelqu'un...
00:02:33 dont vous n'auriez pu finir l'initiation.
00:02:39 Votre ruse est lamentable.
00:02:42 Pas tant que ça.
00:02:45 Non, impossible.
00:02:50 Serait-ce vraiment...
00:02:55 la clé de voûte ?
00:02:59 J'irai jusqu'à vous la montrer.
00:03:02 Mais dites-nous à quoi sert ce truc.
00:03:38 Comme la légende le prophétisait :
00:03:43 "Elle se cache dessous la Rose."
00:04:01 S'il vous plaît...
00:04:02 Pardon. Oui, bien sûr.
00:04:06 À l'intérieur de la clé de voûte...
00:04:10 il y aura un plan.
00:04:11 Un plan menant au Saint-Graal.
00:04:18 Initiée par le Grand Maître
00:04:22 Vous a-t-il transmis la fleur de lys
00:04:28 Il vous aura chanté
00:04:29 les chansons à énigmes.
00:04:31 J'en connais certaines.
00:04:42 Savez-vous garder un secret ?
00:04:45 Ne pas répéter ce qu'on vous a dit ?
00:04:49 Quant aux codes...
00:04:52 ils doivent
00:04:54 tels des amants.
00:04:59 Une sénéchale !
00:05:01 Une gardienne du Graal chez moi.
00:05:04 Dites-lui
00:05:07 Ce n'est pas si simple.
00:05:18 Halte, femme.
00:05:23 L'infirme...
00:05:27 reposez le coffret.
00:05:29 Cette babiole ?
00:05:32 Nous pouvons peut-être...
00:05:36 Posez la clé de voûte sur la table.
00:05:40 Vous échouerez.
00:05:44 "Seul un Juste peut ouvrir la voûte."
00:06:22 Eh bien, ma chère...
00:06:28 Restez assis.
00:06:29 Ça va aller ?
00:06:31 Et vous ?
00:06:33 Rendez-vous utile,
00:06:36 Ficelez-moi ce monstre.
00:06:43 Au-dessus des articulations.
00:06:45 Par chance,
00:06:47 un dragon
00:06:50 Il porte un cilice.
00:06:54 Regardez.
00:06:57 Pour souffrir le martyre du Christ.
00:07:03 On ne voit pas ça tous les jours.
00:07:06 Opus Dei.
00:07:08 Rémy, occupez-vous de ça.
00:07:15 Fache est opusien.
00:07:19 Le policier qui nous traque
00:07:25 Vous n'engendrez pas
00:07:33 Vous la voulez ?
00:07:36 Sortez-nous d'ici.
00:07:38 Justement...
00:07:41 j'ai un avion sous la main.
00:08:22 Doucement !
00:08:46 - Jésus Marie !
00:08:51 Ne vous plaignez pas.
00:08:53 Si je tire,
00:08:56 Rangez ça !
00:08:57 Il peut nous aider.
00:08:59 J'aime mieux ça.
00:09:07 L'Opus Dei...
00:09:10 - C'est quoi ?
00:09:13 Prélature du Vatican.
00:09:15 Le Vatican tuerait des gens
00:09:19 Ni le Vatican
00:09:20 ni l'Opus Dei,
00:09:23 qui dure depuis toujours.
00:09:26 D'un côté, il y a le Prieuré
00:09:28 et de l'autre,
00:09:31 infiltrés dans les plus hauts
00:09:35 Ce Conseil des ombres
00:09:37 s'efforce d'effacer
00:09:40 Depuis toujours,
00:09:43 la descendance de Jésus.
00:09:45 - C'est insensé.
00:09:47 Combien d'atrocités et de scandales
00:09:50 a-t-elle justifiés ?
00:09:52 si des preuves scientifiques
00:09:55 que la version du Christ
00:10:00 Et si la plus grande histoire
00:10:04 Le Vatican connaît
00:10:09 Ça y est, je capte.
00:10:14 Roger, navré mais je...
00:10:16 suis las du climat français et...
00:10:19 voulez-vous apprêter l'avion pour...
00:10:24 Zurich !
00:10:25 Nous adorons Zurich.
00:11:33 Avez-vous tué Jacques Saunière ?
00:11:42 Je suis le messager de Dieu.
00:11:47 Avez-vous tué mon grand-père ?
00:11:53 Je suis le messager...
00:11:55 Le moindre
00:11:56 de vos souffles est un péché.
00:12:00 Aucune tanière
00:12:03 Car vous serez traquée
00:12:06 par des anges.
00:12:09 Vous croyez en Dieu ?
00:12:12 Votre Dieu
00:12:18 Il les brûle.
00:13:14 Le Guide sera content.
00:13:16 Que ferez-vous du Graal ?
00:13:18 Je le détruirai.
00:13:19 Les documents
00:13:24 Et l'héritier ?
00:13:30 Exécuterez-vous l'édit ultime
00:13:34 Aucune nécessité.
00:13:35 La destruction du sarcophage
00:13:40 On ne pourra prouver
00:13:44 Mais s'il le fallait...
00:13:47 feriez-vous
00:13:59 Le Christ...
00:14:05 Le Christ a sacrifié sa vie
00:14:13 Tel peut être le destin
00:14:27 Quand nous atterrirons,
00:14:32 Vraiment ?
00:14:36 Vous ne comprenez pas ?
00:14:38 Ce n'est pas vous qu'ils veulent.
00:14:41 Peut-être même Fache.
00:14:44 Il s'agit...
00:14:47 de cette stupide petite boîte.
00:14:53 Ce n'est pas très flatteur.
00:14:56 Vieux fou.
00:14:59 Pourquoi me donner ça ?
00:15:01 Je devrais la jeter.
00:15:08 Il avait confiance en vous, Sophie.
00:15:11 Un gardien du Saint-Graal.
00:15:16 Ça a l'air si ridicule.
00:15:20 C'est un vrai honneur,
00:15:24 et prenez ça au sérieux.
00:15:26 Il a pris ça tellement au sérieux
00:15:29 Pas lui. Vous.
00:15:34 Il était toute ma famille.
00:15:37 Et je ne le connaissais
00:15:41 Je suis sa marionnette, Robert.
00:15:44 Comme une petite fille,
00:15:52 Vous en avez assez fait.
00:15:57 Je ne sais pas pourquoi Saunière
00:16:04 Mais je ne vous laisserai pas seule.
00:16:14 Ça fait deux marionnettes.
00:16:19 C'est peut-être pour ça
00:16:24 Parce que vous irez jusqu'au bout.
00:17:15 Ce n'est pas "croix".
00:17:18 "Lance" ?
00:17:27 Qu'est-elle devenue ?
00:17:29 Nul ne le sait.
00:17:31 Marie Madeleine se cacha
00:17:36 Et les fanatiques
00:17:39 jusque dans la mort,
00:17:41 pour effacer
00:17:44 Mais il lui restait ses chevaliers,
00:17:47 jurant bravement de la défendre.
00:17:50 Prier devant son sarcophage,
00:17:53 s'agenouiller devant ses ossements,
00:17:56 c'était honorer
00:17:59 du pouvoir, les opprimés.
00:18:01 Enfin, le Prieuré
00:18:03 la cacha
00:18:06 et l'on crut communément
00:18:09 le Saint-Graal,
00:18:12 perdu au fil du temps.
00:18:26 Que faites-vous ?
00:18:27 Vous disiez
00:18:30 Faites attention.
00:18:31 En latin :
00:18:32 sub rosa, traduction littérale...
00:18:35 "Dessous la Rose."
00:18:50 Il nous faut un miroir.
00:18:51 Écriture inversée.
00:18:53 À la Léonard.
00:19:00 "À Londres,
00:19:01 gît un chevalier
00:19:05 Le fruit de son œuvre
00:19:09 Cherchez le globe
00:19:12 Il évoque le sein fécond
00:19:16 À Londres, un chevalier enterré
00:19:21 Un chevalier aux funérailles
00:19:24 Le Prieuré avait l'élite
00:19:28 Les Templiers.
00:19:29 Qu'à Londres, on inhumait...
00:19:32 À l'église du Temple.
00:19:34 Pardon, ma chère,
00:19:36 Roger et moi devons négocier
00:19:42 Recel et transport de fugitifs.
00:19:45 Vous êtes déjà assez compromis.
00:19:49 Vous et moi, Robert,
00:19:50 avons observé l'Histoire
00:19:55 Nous voilà dans l'Histoire.
00:20:00 Nous la faisons.
00:20:03 "Compromis" ?
00:20:04 Je pars à la quête du Graal !
00:20:08 Pardonnez-moi, mais...
00:20:10 vous et Sophie risquez
00:20:13 sa plus belle nuit.
00:20:17 Merci.
00:20:20 Il va vouloir plus d'argent.
00:22:59 Contrôleur, faites atterrir
00:24:02 Police armée !
00:24:07 Les mains en l'air !
00:24:10 Les mains en l'air, vite !
00:24:13 La chose est malaisée pour moi.
00:24:18 Bonjour. Cette vieille affaire
00:24:23 La police française vous accuse
00:24:27 Je dois vous appréhender.
00:24:29 Hélas, je ne puis manquer
00:24:33 J'avance la voiture.
00:24:34 C'est sérieux.
00:24:37 Inspecteur, je ne puis
00:24:41 Je suis en retard.
00:24:42 Si vous devez absolument
00:24:47 Commencez donc par lui.
00:24:54 Fouillez l'appareil.
00:25:09 Je peux foncer dans le tas.
00:25:17 RAS !
00:25:20 Laissez-les partir.
00:25:26 On ne peut se fier aux Français !
00:25:37 À l'aise ?
00:25:40 Biscuits ?
00:25:41 Ils n'ont rien remarqué ?
00:25:44 Les gens voient rarement
00:26:02 Avez-vous les titres, monseigneur ?
00:26:05 Oui, Guide.
00:26:06 L'échange se fera
00:26:10 Très honoré.
00:26:11 D'ici votre arrivée à Londres,
00:26:14 j'aurai le Graal.
00:26:19 - C'est une bonne nouvelle.
00:26:22 Le Guide m'attend.
00:26:24 Il a choisi un foyer
00:26:28 Un petit investissement...
00:26:30 pour obtenir le Graal.
00:26:33 Rendez-vous compte.
00:26:41 N'oubliez pas,
00:26:44 il nous excommunie.
00:26:46 - En cas de souci...
00:26:50 Ce Conseil n'existe pas.
00:26:53 Il n'a jamais existé.
00:26:57 Vieil ami...
00:26:59 Que le ciel vous protège.
00:27:08 Gare à la police.
00:27:24 J'avoue, Robert, être épaté
00:27:26 que vous ayez su endurer
00:27:31 Il ne vous a pas dit ?
00:27:33 Lorsqu'il était petit,
00:27:36 Quel âge aviez-vous ?
00:27:38 Sept ans.
00:27:42 Il se débattit toute une nuit,
00:27:44 l'écho seul répondant à ses cris.
00:27:48 Il fut retrouvé quasi catatonique.
00:27:53 Histoire ancienne.
00:27:54 Allons, Robert...
00:27:56 vous devriez être le dernier
00:28:06 L'église du Temple.
00:28:09 Elle a été construite en 1185,
00:28:18 Pourquoi le Prieuré cache-t-il le Graal
00:28:22 Je l'ignore.
00:28:23 Il attendrait
00:28:27 Ce serait curieux,
00:28:29 car, selon la légende,
00:28:42 Pourquoi
00:28:50 Quel froid !
00:28:51 "À Londres, gît un chevalier
00:29:06 Quelle tombe a un globe ?
00:29:24 Le fait que ces chevaliers
00:29:27 signifie qu'ils sont allés
00:29:30 Deux portent une tunique
00:29:33 et deux autres ont un surplis.
00:29:37 Deux tiennent l'épée.
00:29:40 En voilà un... deux...
00:29:42 qui prient !
00:29:45 Lui a les bras le long du corps.
00:29:48 Et ce pauvre bougre a presque
00:29:52 Aucun globe
00:29:57 "Devrait orner."
00:29:58 On cherche un globe absent ?
00:30:00 Peut-être.
00:30:13 Ce ne sont pas des tombes.
00:30:15 Bien sûr que si.
00:30:17 Ce sont des gisants !
00:30:19 Pas de corps, ici.
00:30:21 Je le sens pas, cet endroit.
00:30:25 On peut y aller ?
00:30:27 Il faut y aller.
00:30:35 Où est la clé de voûte ?
00:30:37 J'hésiterai pas !
00:30:39 Lâchez-la !
00:30:40 La clé !
00:30:41 Donnez-la-moi !
00:30:42 Tenez !
00:30:44 Lâchez-la !
00:30:45 Vous et moi, on s'arrangera !
00:30:53 Rémy, rangez ça !
00:30:57 Le coup est trop risqué.
00:31:01 Détrompez-vous.
00:31:02 Que faites-vous ?
00:31:05 Merci, professeur.
00:31:08 On ne s'en sortait plus.
00:31:10 C'est absurde, voyons !
00:31:16 Ça soulage.
00:31:18 Fini de jouer au con.
00:31:23 Jetez Teabing dans le coffre.
00:31:39 Désolé.
00:32:21 On a dû le semer.
00:32:31 Ils ne tueront pas Leigh
00:32:33 avant d'avoir le Graal.
00:32:37 Trouvons-le avant eux.
00:32:38 Une bibliothèque, vite !
00:34:19 Un jour, il a déploré l'espace perdu
00:34:25 Il doit moins s'en plaindre, là.
00:34:28 Êtes-vous le Guide ?
00:34:33 Oui.
00:34:36 Magistralement exécuté.
00:34:38 Votre aide fut précieuse.
00:34:44 Je peux encore servir
00:34:47 Vous en avez assez fait.
00:34:52 Ne laissons pas notre ego
00:34:57 Je comprends.
00:35:00 Bien.
00:35:04 Attendez dans ce foyer de l'Opus Dei
00:35:07 et vous serez récompensé.
00:35:09 Je vais me défaire du vieil homme.
00:35:13 Soyez béni, Silas.
00:35:16 Ô Guide...
00:35:26 Que le Christ soit avec vous.
00:35:30 On est bien à...
00:35:32 une demi-heure
00:35:36 Le temps de Leigh est compté.
00:35:50 Où allez-vous ?
00:35:51 Vous inscrire à la bibli.
00:36:12 Fallait le dire
00:36:17 Merci.
00:36:19 On a la base de données ?
00:36:23 "À Londres, gît un chevalier
00:36:26 Mots-clés :
00:36:28 knight / chevalier, pope / pape...
00:36:32 Votre trésor a failli se perdre
00:36:40 Vous avez vu mon savoir-faire ?
00:36:44 J'ai même convaincu le moine.
00:36:47 Je devrais faire du théâtre.
00:36:55 À notre réussite, ô Guide.
00:36:59 La fin du voyage est proche.
00:37:04 J'emporterai le secret
00:37:12 Voilà le problème.
00:37:14 Simple coïncidence linguistique.
00:37:16 Vos mots-clés
00:37:19 d'un certain Alexander Pope.
00:37:22 Un "certain" Pope.
00:37:25 Votre grand-père était génial !
00:38:09 Je sais où se trouvent deux meurtriers
00:38:18 Un appel sur le 999.
00:38:21 Venant des docks.
00:38:24 Vos deux meurtriers seraient
00:38:37 Le chevalier que nous cherchons
00:38:42 Son œuvre scientifique
00:38:47 La gravitation, pensez donc !
00:38:51 Si vous décidez d'y croire,
00:38:55 Grand Maître du Prieuré.
00:39:09 Mais s'il a offensé
00:39:11 pourquoi le pape
00:39:15 Ce fut là mon erreur.
00:39:18 "À Londres, gît un chevalier
00:39:21 Les funérailles d'Isaac Newton
00:39:25 et confrère Alexander Pope.
00:39:28 Un "certain" Pope.
00:39:30 Comment ai-je pu passer à côté ?
00:39:33 C'est là.
00:39:36 La tombe d'Isaac Newton.
00:39:38 Un globe...
00:39:40 Oui, lequel ?
00:39:43 Qui peut dire lequel manque ?
00:39:45 "Il évoque le sein fécond
00:39:49 Système solaire, planètes,
00:39:51 constellations, signes du zodiaque.
00:39:54 Il manque notre lune.
00:39:56 Celles de Saturne
00:40:00 Les yeux des angelots ?
00:40:05 Ces traces de pas...
00:40:08 Quelqu'un avec une canne.
00:40:13 Teabing est venu.
00:40:16 Seul.
00:40:19 Quand vous êtes arrivés chez moi,
00:40:22 inopinément...
00:40:24 - d'aucuns évoqueraient
00:40:28 j'ai cru
00:40:31 je résoudrais l'énigme seul, mais...
00:40:35 je n'ai rien d'un Juste.
00:40:37 Mais vous...
00:40:39 vous avez une bonne raison
00:40:41 Vous êtes l'ultime
00:40:43 gardienne du Graal.
00:40:45 Votre grand-père et les sénéchaux
00:40:50 s'ils n'avaient su
00:40:55 D'où tenez-vous
00:41:00 La quête du Graal
00:41:03 Vous êtes un assassin.
00:41:07 Robert, dites-lui que l'Histoire
00:41:10 en héros.
00:41:14 Espèce de sale mégalo !
00:41:16 Éloignons-nous...
00:41:22 Je suis prêt à tout.
00:41:29 Absolument tout !
00:41:35 Est-ce compris ?
00:41:38 Alors, dites...
00:41:41 on redevient amis ?
00:41:44 Par ici.
00:42:22 Je baisse mon arme
00:42:27 J'écoute.
00:42:29 Voilà 2000 ans
00:42:31 que l'Église inflige oppressions
00:42:36 Écrasant toute passion
00:42:39 de leur Homme-Dieu.
00:42:41 Prouver la mortalité de Jésus
00:42:43 mettrait fin à ces souffrances
00:42:46 et terrasserait
00:42:57 Silas, non !
00:43:11 Nous sommes trahis,
00:43:13 mon fils.
00:43:15 Il faut révéler l'héritier vivant.
00:43:18 Montrer Jésus tel qu'il était.
00:43:20 Non pas miraculeux, simplement...
00:43:23 homme.
00:43:29 Police armée !
00:43:30 Jetez votre arme !
00:43:43 Jetez-la !
00:43:53 Je suis un fantôme.
00:43:56 La noire duperie
00:43:59 L'humanité
00:44:02 Par nous, Robert.
00:44:05 Nous trois.
00:44:25 Et Silas ?
00:44:28 Il vit ?
00:44:29 Le moine ?
00:44:34 Monseigneur,
00:44:38 Sortez-moi de là, Fache.
00:44:41 Attendez.
00:44:45 Langdon ne s'était pas
00:44:49 C'est un de vos disciples
00:44:54 Je ne peux être compromis.
00:44:57 Il reste tant à faire.
00:45:01 Vous m'avez manipulé.
00:45:04 Dieu nous manipule tous.
00:45:07 Aidez-moi, Fache.
00:45:10 Emmenez-le.
00:45:15 Vous avez son portable ?
00:45:17 Je veux l'historique des appels.
00:45:22 Votre Silas est mort.
00:45:31 Le Prieuré était chargé de révéler
00:45:37 Le millénaire est passé
00:45:39 et l'héritier vivant
00:45:42 Le Prieuré a failli
00:45:45 à son devoir sacré.
00:45:47 Avais-je le choix ?
00:45:53 J'ai débusqué l'ennemi.
00:45:57 J'ai convaincu
00:45:58 le Conseil des ombres
00:46:02 J'ai même demandé de l'argent
00:46:06 "Rector",
00:46:09 "Guide."
00:46:11 Si nous...
00:46:12 Pas un mot. À genoux.
00:46:15 Exécution !
00:46:17 Allons !
00:46:19 Pas vous,
00:46:20 ma chère...
00:46:25 Vous êtes mon miracle, Sophie.
00:46:28 Vous êtes la gardienne du Graal.
00:46:31 La longue oppression des pauvres,
00:46:33 des faibles, des êtres de couleur,
00:46:37 des femmes...
00:46:41 Vous devez faire éclater la vérité
00:46:46 C'est votre devoir.
00:46:50 Vous avez la solution de l'énigme.
00:46:55 Ouvrez le cryptex...
00:46:58 et je baisserai mon arme.
00:47:18 J'en suis incapable.
00:47:20 Je n'ai pas le code.
00:47:22 Et si je l'avais,
00:47:30 Tel votre grand-père, donc ?
00:47:33 Prête à mourir pour votre secret.
00:47:37 Mais vu le regard
00:47:41 le laisserez-vous...
00:47:44 mourir pour vous ?
00:47:46 Ouvrez, pour le sauver.
00:47:49 - Vous ne pouvez...
00:47:51 J'en suis incapable !
00:47:53 Ou il meurt.
00:47:55 Je vous jure...
00:47:56 Allez !
00:47:58 Arrêtez !
00:48:05 Elle en est incapable.
00:48:19 Laissez-moi essayer.
00:48:46 Que faites-vous ?
00:48:48 Je vous en prie.
00:50:09 Désolé.
00:50:21 Je suis désolé.
00:50:40 Le plan est détruit...
00:50:50 Le plan est détruit !
00:50:52 Le Graal...
00:50:54 est perdu.
00:50:56 Plus de Graal...
00:50:58 "Seul un Juste trouvera le Graal."
00:51:02 Vous me l'avez appris.
00:51:15 Posez votre arme !
00:51:22 Lui !
00:51:24 Le vieil homme.
00:51:25 Je vous arrête !
00:51:46 J'aurai quelques questions
00:52:24 Il y a beaucoup de gens dehors.
00:52:27 Merci pour votre déclaration.
00:52:40 Je suis désolé.
00:52:43 Il n'y a pas eu que nous.
00:52:47 Il s'est aussi servi de vous.
00:52:55 Laissez-nous, je vous prie.
00:53:08 J'aurais dû réfléchir un peu plus.
00:53:11 Je n'ai écouté que ma foi.
00:53:14 Je suis désolé.
00:53:16 Combien ?
00:53:18 Votre grand-père, les trois autres,
00:53:23 Le moine a été offert en cadeau
00:53:28 Pour qu'il le serve.
00:53:31 Teabing a tué le serviteur
00:53:37 Il l'a empoisonné.
00:53:41 Qu'avez-vous compris, au juste ?
00:53:45 Pas grand-chose, pas assez
00:53:50 Ça ne tiendra jamais debout.
00:54:03 Je suis désolé.
00:54:19 Il a oublié tout ce qu'on a appris.
00:54:23 Tout ce qu'on enseigne.
00:54:28 C'est pourquoi on étudie l'Histoire.
00:54:31 Pour qu'on arrête de s'entre-tuer.
00:54:59 Comment avez-vous pu ?
00:55:00 Comment ?
00:55:03 Anéantir nos espoirs de liberté.
00:55:06 Interdire aux pèlerins de s'incliner
00:55:08 sur la tombe de la Madeleine !
00:55:15 Non, vous avez trouvé !
00:55:20 Vous avez ôté le papyrus
00:55:23 Vous irez jusqu'au bout !
00:55:26 Vous savez quoi faire !
00:55:27 Trouvez le Graal !
00:55:30 et rendez-la à l'humanité !
00:55:32 Cet homme a un plan
00:55:46 Il y avait tous les globes imaginables
00:55:52 Celui qui tomba des cieux
00:55:56 Œuvre qui déchaîna
00:56:00 jusqu'à sa mort.
00:56:04 A-P-P-L-E.
00:56:07 "Pomme."
00:56:23 "Le Saint-Graal
00:56:26 Lame comme calice
00:56:28 Toute d'œuvres maîtresses auréolée,
00:56:32 sous le ciel étoilé."
00:56:36 Je crois savoir où elle est.
00:56:39 Je crois que le Graal
00:57:01 Bâtie par les Templiers.
00:57:04 Elle doit son nom à la Rose Ligne.
00:57:06 La chapelle de Rosslyn.
00:57:09 Le voilà donc.
00:57:12 Le cadeau au bout du chemin.
00:57:15 "Le Saint-Graal
00:57:20 La blague
00:57:23 c'était quoi ?
00:57:25 Il m'a traité de "lardu".
00:57:27 De "poulaga" de l'Histoire.
00:57:30 De policier décérébré
00:57:34 routinière, d'historien.
00:57:36 Son père l'était...
00:57:39 policier.
00:57:41 Saunière disait que c'était
00:57:49 On est qui l'on protège, je crois.
00:57:53 Ce pour quoi on se bat.
00:58:06 Judaïsme...
00:58:09 christianisme,
00:58:10 Égypte...
00:58:13 maçonnerie, paganisme,
00:58:16 croix des Templiers,
00:58:19 pyramides.
00:58:28 J'ai l'impression...
00:58:30 d'être déjà venue.
00:58:53 Il y a très longtemps.
00:59:16 Venez voir.
00:59:25 "Lame comme calice
00:59:29 Symboles païens
00:59:33 Ne faisant plus qu'un.
00:59:36 Selon le désir des païens.
00:59:39 Nous allons fermer.
00:59:48 On ne reste pas longtemps.
01:01:13 C'est la première fois que je vois ça.
01:01:20 Le style est...
01:01:24 Il n'y a pas d'erreur possible.
01:01:35 C'est très probablement
01:01:39 "Toute d'œuvres maîtresses
01:01:43 "Elle repose enfin sous...
01:01:46 le ciel étoilé."
01:02:08 La fleur de lys.
01:03:00 Elle a reposé ici.
01:03:05 Son sarcophage.
01:03:08 Marie Madeleine.
01:03:12 L'illustre Saint-Graal.
01:03:15 Elle a bien reposé ici.
01:03:24 Avec des tests ADN modernes,
01:03:26 ces os
01:03:28 auraient pu prouver
01:03:34 Où est-elle partie ?
01:03:37 L'Église a fini par l'avoir ?
01:03:54 Incroyable. Regardez...
01:03:56 Ces registres
01:04:01 Certains remontent
01:04:06 Seraient-ce vraiment
01:04:31 Qu'attendait-il de nous ?
01:04:34 Qu'on trouve le sarcophage ?
01:04:37 J'étais censée démêler tout ça ?
01:04:40 Votre dispute avec votre grand-père
01:04:44 à votre passé ?
01:04:47 Comment le savez-vous ?
01:04:50 À la mort de vos parents ?
01:04:57 J'étais encore à l'école primaire.
01:05:01 C'était dans sa bibliothèque.
01:05:05 Je faisais des recherches
01:05:07 sur ma famille.
01:05:13 Je voulais en savoir plus sur eux.
01:05:16 Mais je ne trouvais rien.
01:05:19 Rien sur leur mort.
01:05:22 Rien sur l'accident.
01:05:25 Je le questionnais depuis toujours,
01:05:27 il ne répondait jamais.
01:05:35 Il s'est dressé devant moi...
01:05:38 m'empêchant de partir.
01:06:01 J'ai tenu ma promesse.
01:06:06 La semaine suivante,
01:06:11 Un week-end,
01:06:15 Et j'ai vu
01:06:19 un rituel.
01:06:23 J'ai eu si peur.
01:06:29 On ne s'est presque plus parlé.
01:06:35 Avez-vous le moindre...
01:06:37 souvenir de votre grand-père
01:06:41 D'avant la mort de vos parents ?
01:06:45 Je n'en sais rien.
01:06:48 Pourquoi ?
01:06:52 Ça ne devait pas être
01:07:14 Ce sont mes parents.
01:07:17 Mon frère.
01:07:21 Et vous, n'est-ce pas ?
01:07:27 Il est écrit :
01:07:29 "Toute la famille a péri.
01:07:32 La mère, le père,
01:07:34 le garçon de 6 ans...
01:07:37 et la fille de 4 ans."
01:07:41 Sauf que vous ne vous
01:07:44 mais Saint-Clair.
01:07:49 Une antique famille française.
01:07:52 Issue de la lignée
01:07:54 des rois mérovingiens.
01:08:05 Sang royal.
01:08:08 J'avais tout faux.
01:08:12 Saunière ne vous destinait pas
01:08:18 Sophie...
01:08:22 c'est vous, le secret.
01:08:25 Vous avez survécu à l'accident.
01:08:28 S'il s'agit bien d'un accident.
01:08:31 Le Prieuré l'a appris.
01:08:33 Il est parvenu
01:08:37 Et vous a cachée
01:08:41 qui vous a élevée
01:08:44 Si l'on en croit ceci...
01:08:47 Princesse Sophie.
01:08:53 Vous êtes l'héritière.
01:08:57 La dernière de la lignée.
01:09:00 Vous êtes
01:09:05 de Jésus-Christ.
01:09:52 Que se passe-t-il ?
01:10:00 Qui êtes-vous ?
01:10:01 Nous avons porté bien des noms.
01:10:04 Les dépositaires.
01:10:07 Les gardiens.
01:10:09 Le Prieuré de Sion.
01:10:11 Pour toi, Sophie,
01:10:13 nous sommes les amis
01:10:17 Jacques Saunière.
01:10:21 Il aurait voulu t'assurer
01:10:24 qu'il t'aimait infiniment.
01:10:27 Et que le Prieuré
01:10:31 comme il a toujours protégé
01:10:37 J'ai renoncé à toi, autrefois,
01:10:40 sachant que je ne te reverrais
01:10:47 Je suis ta grand-mère.
01:10:50 J'ai prié que ce jour arrive,
01:10:53 de très longues années.
01:10:57 Bienvenue chez toi, mon enfant.
01:11:27 Enfin libre.
01:11:33 Il a utilisé son dernier souffle
01:11:40 Elle a des choses...
01:11:43 à me dire...
01:11:45 sur ma famille.
01:11:54 Qu'allez-vous faire ?
01:11:56 La légende sera révélée
01:12:01 Ils ont juste oublié
01:12:07 Elle dit que
01:12:09 en emportant le secret
01:12:13 On ne pourra jamais prouver
01:12:19 Que feriez-vous ?
01:12:22 Il n'y a peut-être ni preuve
01:12:26 Mais...
01:12:27 seul compte
01:12:31 L'Histoire fait de Jésus
01:12:36 C'est tout.
01:12:37 Tout ce qui a jamais été prouvé.
01:12:42 Mais...
01:12:44 quand j'étais enfant...
01:12:48 au fond du puits
01:12:50 dont Teabing vous a parlé...
01:12:55 j'ai cru mourir.
01:13:00 Alors, j'ai...
01:13:02 prié.
01:13:05 J'ai prié...
01:13:06 Jésus de me garder en vie
01:13:10 pour pouvoir revoir mes parents,
01:13:14 jouer avec mon chien.
01:13:18 Je doute parfois
01:13:23 Pourquoi séparer l'humain du divin ?
01:13:26 L'humain est peut-être divin.
01:13:29 Pourquoi la paternité de Jésus
01:13:31 l'aurait empêché
01:13:34 Comme changer l'eau en vin ?
01:13:37 Qui sait ?
01:13:39 Son sang est le vôtre.
01:13:41 Peut-être que
01:13:45 Que vos mains ont guéri ma phobie.
01:13:48 Et que vous êtes
01:13:55 Voilà la question :
01:13:57 une descendante vivante
01:14:01 anéantirait-elle la foi ?
01:14:05 Ou la... raviverait-elle ?
01:14:10 Encore une fois,
01:14:16 Merci...
01:14:19 de m'avoir amenée ici.
01:14:22 D'avoir fait qu'il vous choisisse...
01:14:26 sir Robert.
01:14:37 Courage...
01:15:20 Eh non...
01:15:22 On verra pour le vin.
01:15:28 Plaise à Dieu...
01:16:28 Lignée du sang...
01:16:33 Rose Ligne...
01:16:41 "Se cache dessous la Rose."
01:18:41 "Le Saint-Graal
01:18:48 Toute d'œuvres maîtresses auréolée.
01:19:07 Lame comme calice
01:19:51 Elle repose enfin
01:19:52 sous le ciel étoilé."
01:28:12 Traduction :
01:28:14 Sous-titrage :