The Goods Live Hard Sell Hard
|
00:00:57 |
É uma belezura, em? |
00:01:00 |
Este carro é para você... |
00:01:03 |
O homem da casa precisa |
00:01:05 |
assim a mocinha |
00:01:07 |
enquanto ele toma um |
00:01:10 |
Na verdade, precisamos de |
00:01:13 |
Escalar? Por que alguém iria |
00:01:16 |
Cara, as coisas |
00:01:17 |
Eu me lembro quando os homens eram |
00:01:20 |
e os negros eram |
00:01:22 |
Quer saber... Nós já vamos. |
00:01:24 |
Qual é, Não seja uma |
00:01:28 |
Não fale com |
00:01:30 |
Rapaz, eu lutei na grande |
00:01:35 |
Você entendeu? Segura isso. |
00:01:38 |
- Meu Deus. |
00:01:44 |
Algém tire o Dick |
00:01:46 |
Qual a diferença Sr. Selleck? |
00:01:49 |
- É um campo de matança lá fora. |
00:01:53 |
- Ótimo. Bom trabalho, Teddy. |
00:01:57 |
em notas não sequenciais e não |
00:02:00 |
Bem, isso é uma |
00:02:04 |
Meus olhos! Meu "lasik"! |
00:02:08 |
- Merda. Alguém chame a polícia. |
00:02:10 |
- Teddy, vá lavar os olhos. |
00:02:14 |
Temos que fazer |
00:02:16 |
Tenho esta loja há 27 anos. E ela |
00:02:20 |
Temos que fazer algo drástico, |
00:02:23 |
Estou pensando em chamar um figurão, |
00:02:27 |
Eu estava pensando em |
00:02:30 |
O quê? |
00:02:32 |
- Um mercenário? |
00:02:36 |
O banco está me cobrando |
00:02:40 |
Se não reverter |
00:02:42 |
- Este lugar vai virar um "fast food". |
00:02:46 |
Tudo que eles fazem é vender |
00:02:48 |
Não há nenhuma conexão |
00:02:50 |
Não faça isso. Não |
00:02:53 |
Por favor, Deus. Me perdoe |
00:03:00 |
"Carros Usados, Vendedores Pirados" |
00:03:07 |
- A propósito, ótima venda. |
00:03:11 |
Muito bom. |
00:03:14 |
Obrigado, querida. |
00:03:15 |
Não sei por que, não |
00:03:18 |
Minha mãe costumava |
00:03:21 |
Ela podia cozinhar |
00:03:26 |
Don "the goods" |
00:03:31 |
Você quer alguns carros |
00:03:34 |
4 de Julho, três dias de |
00:03:38 |
211 carros |
00:03:41 |
Adivinhem companheiros.. |
00:03:45 |
Porra, Don. |
00:03:46 |
Querido, terminamos nosso |
00:03:48 |
Ainda estou |
00:03:50 |
Don, eu não quero reclamar, |
00:03:52 |
Faz um ano e meio que estive em casa. |
00:03:55 |
E tenho 90% de certeza, que deixei |
00:03:58 |
Eu não sei, Don. Acho que |
00:04:00 |
Você tem abusado de |
00:04:03 |
Esqueça 'Querque", certo? |
00:04:05 |
O que fazemos? |
00:04:07 |
O que faz um tigre faz? |
00:04:10 |
O que mais vamos |
00:04:12 |
Eu preciso de homem naquele |
00:04:25 |
Tudo bem. Nós vamos para |
00:04:29 |
População 98.000. |
00:04:30 |
É uma empresa familiar. |
00:04:34 |
Casado há 30 anos |
00:04:37 |
Uma filha, Ivy, 29 anos e |
00:04:40 |
Sim, ela fica. |
00:04:42 |
Um filho. Pedro, 10 anos, ama |
00:04:47 |
Parece que Peter de 10 |
00:04:50 |
Sim, deve ser |
00:04:52 |
Deus abençoe o Hacienda |
00:04:55 |
- O que está fazendo, querido? |
00:05:00 |
Senhor, não pode |
00:05:03 |
Eu sei. É ridículo, não é? |
00:05:06 |
Senhor, se acender isso, |
00:05:11 |
Stacey, você sabe quando o primeiro |
00:05:15 |
- Não. |
00:05:17 |
E você sabia que, em 1969, |
00:05:19 |
quando era permitido |
00:05:21 |
- Nós colocamos um homem na lua? |
00:05:25 |
Olhe. |
00:05:29 |
Você sabe o que é isso? |
00:05:31 |
Isso é um vestígio dos |
00:05:36 |
E começa com cinzeiros, |
00:05:37 |
e acaba com nossas preciosas |
00:05:43 |
Me lembro de quando |
00:05:46 |
e você sabia que teria |
00:05:48 |
- Um pouco de fumo e bebida. |
00:05:50 |
E as aeromoças. |
00:05:52 |
Stacey, você vem de uma linhagem |
00:06:00 |
E agora você não |
00:06:02 |
sem que te dedure para o |
00:06:06 |
- Estou certo? |
00:06:07 |
- Escute o Don. |
00:06:10 |
esvaziar meus fracos... |
00:06:12 |
só para entrar |
00:06:14 |
Me fizeram jogar fora, |
00:06:16 |
Eu tive que desistir |
00:06:17 |
Eles me fizeram |
00:06:19 |
É disso que estou falando. Mas |
00:06:23 |
Como Henry David |
00:06:25 |
e David Lee Roth quando |
00:06:27 |
podemos dizer: "Basta |
00:06:30 |
E quando formos velhinhos, |
00:06:33 |
e lembrar de quando estávamos |
00:06:36 |
e que fumamos um. |
00:06:42 |
Isso. |
00:06:48 |
Mas que Filho da puta! |
00:06:51 |
Bom trabalho. Bom trabalho. |
00:06:54 |
Quem é você? |
00:06:56 |
Eu sou Don Ready e |
00:07:05 |
Isto é um "kush" assassino. |
00:07:11 |
A freira coloca a cabeça para fora e diz: |
00:07:18 |
Pobre Don. É como se tudo que |
00:07:23 |
É muito dolorido vender |
00:07:50 |
- Você está aqui pela Selleck Motors? |
00:07:53 |
Você deveria colocar o nome das |
00:07:56 |
Mas gostei do desenho. |
00:07:57 |
Sim, eu sou um |
00:07:59 |
Gosto mais de desenhar |
00:08:01 |
Eu também posso desenhar o capacete do |
00:08:05 |
Eu posso desenhar um sabre, um |
00:08:09 |
Não importa. |
00:08:10 |
o que caralhos você tem? |
00:08:14 |
Você é retardado? Porque nós |
00:08:18 |
Não se mova. Papai, |
00:08:23 |
Estranho perigoso! |
00:08:27 |
Aqui, relaxe |
00:08:29 |
Parece que não era a tinta do fax. |
00:08:33 |
É um problema na |
00:08:35 |
Ele tem 10 anos, no |
00:08:38 |
Desculpe, amigo. Estou |
00:08:42 |
Belo esforço. Você deve |
00:08:45 |
- Sou eu. |
00:08:47 |
Posso Ihe fazer uma pergunta? |
00:08:53 |
- Não faço ideia. |
00:08:54 |
- Don Ready. Como vai você? |
00:08:57 |
- Fui "old-school" com |
00:08:59 |
Sou Babs! E, sim, o tapete |
00:09:02 |
E esse lindo |
00:09:05 |
- Oi. |
00:09:07 |
E quem é esse? Bem, |
00:09:10 |
- Brent Gage, Senhor. |
00:09:14 |
Não sei porquê, más |
00:09:19 |
O que é isso? |
00:09:21 |
Pedro, vamos ajudar a |
00:09:23 |
Maneiro. Segura, |
00:09:30 |
Fofo, não é? |
00:09:32 |
Eu transaria com ele. |
00:09:33 |
O que há de errado com |
00:09:36 |
Estaremos aqui |
00:09:38 |
por isso, tente não |
00:09:39 |
Sinto muito, alguma |
00:09:41 |
Apenas, você sabe, uma |
00:09:42 |
Vou continuar atirando |
00:09:44 |
Isso é maravilhoso. |
00:09:47 |
Então havia um garoto |
00:09:51 |
ganhou um triciclo bem louco. |
00:09:55 |
Freios laterais, tiras |
00:09:57 |
Em outras palavras, |
00:09:59 |
O que eu estou dirigindo? |
00:10:01 |
A porra da "Bola |
00:10:03 |
Basicamente uma bola, |
00:10:07 |
Poderia também ter um adesivo |
00:10:09 |
"Meus pais não |
00:10:11 |
Então eu ando até ele, pulo até |
00:10:14 |
e eu digo: "Você parece |
00:10:17 |
"Por que você não tem |
00:10:19 |
Digo que é mais rápido, mais bacana. |
00:10:22 |
Tem um apoio com |
00:10:26 |
eu trato o garoto como um |
00:10:30 |
Ofereço um cigarro |
00:10:32 |
Até mesmo dou umas minhocas |
00:10:36 |
No final esse garoto |
00:10:38 |
de saltar por aí |
00:10:41 |
enquanto eu fui embora no seu |
00:10:46 |
Gosto de pensar que essa |
00:11:04 |
Bem ali é a Selleck Motors. Eu |
00:11:12 |
Jesus, Ben. Parece um campo de |
00:11:16 |
Parece a estação de ônibus |
00:11:22 |
Nós vamos arrumar |
00:11:24 |
Vamos colocar um inflável |
00:11:26 |
uma maldita bandeira americana, |
00:11:28 |
Além disso, precisamos de |
00:11:31 |
e vamos precisar de uma |
00:11:33 |
Eu sei exatamente |
00:11:35 |
Agora, vamos para o Hacienda Courtes |
00:11:58 |
Quero dizer, eu paguei por isso. |
00:12:05 |
Tudo bem, vamos manter anônimo. Não |
00:12:09 |
Não olhe... Não |
00:12:14 |
Dawson's Creek. James |
00:12:21 |
Peter é hora de |
00:12:27 |
Agora, todos sirvam-se a |
00:12:29 |
Sinto muito, |
00:12:30 |
Eu sou um daquele estranhos que |
00:12:35 |
Bem, tenho que dizer, Don. |
00:12:39 |
Mas faça o que |
00:12:41 |
Sabe Sr. Don Ready, nossa |
00:12:46 |
para voltar e nos ajudar |
00:12:49 |
- Uau. |
00:12:51 |
Você pode tirar a menina |
00:12:53 |
Ei Brent. |
00:12:54 |
...você não pode tirar |
00:12:55 |
Você vê a minha mulher ali? |
00:12:58 |
Isso. |
00:13:00 |
É um casamento morto. |
00:13:03 |
Mas, você aprende |
00:13:06 |
Você dirige por aí. A noite. |
00:13:13 |
Algumas pessoas chamam |
00:13:16 |
Eu.. eu chamo de " a |
00:13:19 |
- Você é meu amigo, Brent? |
00:13:22 |
Então, amanhã cedo, nossas tropas |
00:13:25 |
às 7:00. E eu vou fazer o |
00:13:28 |
como um leão da montanha pulando |
00:13:32 |
Certifique-se que sua |
00:13:34 |
porque você vai |
00:13:39 |
Amém. |
00:13:41 |
Eu gosto do som |
00:13:43 |
Na terça-feira, meu amigo, |
00:13:46 |
Bem, é isso aí. |
00:13:48 |
Ok, Sr. Ready, |
00:13:50 |
Este é o negócio de |
00:13:52 |
então nada de baixarias, ok? |
00:13:53 |
Não se preocupe, querida. |
00:13:54 |
Nós não vamos quebrar as regras. |
00:13:57 |
Só que eu conheço |
00:14:00 |
É sobre a posse. Eu entendo. |
00:14:03 |
Quero dizer, você |
00:14:06 |
Mas, Sr. Ready, Deixe-me |
00:14:09 |
Você sabe o que |
00:14:15 |
- Estamos falando de boceta? |
00:14:18 |
- Era disso que ela estava falando. |
00:14:21 |
Me desculpe, sou um homem cristão, |
00:14:23 |
ou qual seja a religião dominante |
00:14:26 |
mas tem que admitir. |
00:14:27 |
estivesse falando de uma |
00:14:29 |
- Não é? |
00:14:30 |
Eu acho que sim. |
00:14:35 |
Qual é cara! |
00:14:36 |
Jibby, foi um jogador |
00:14:39 |
Tem um monte de |
00:14:40 |
Bem, o que posso |
00:14:44 |
A fama de ser profissional, |
00:14:49 |
Acho que ficou com uma |
00:14:53 |
Eu sou uma pessoa muito |
00:14:55 |
Por exemplo, eu não mando torpedo. |
00:14:59 |
- Ei pessoal, sou o noivo da Ivy. |
00:15:02 |
Paxton, que coisa mais estranha |
00:15:05 |
Bem, eu só estou |
00:15:08 |
Bem, eu sou Paxton Harding. |
00:15:12 |
E vocês devem ser os caras que |
00:15:17 |
- Isso. Essa é a idéia. |
00:15:21 |
Isso porque não falei |
00:15:24 |
Bem, amigos devem |
00:15:28 |
- Meu nome é Don Ready. |
00:15:31 |
Acho que ganhei essa troca. |
00:15:34 |
Na verdade, deixe-me ser o primeiro |
00:15:37 |
Todos na Importadora Harding |
00:15:40 |
está torcendo por vocês. |
00:15:41 |
Vocês tem a garantia de |
00:15:46 |
Estou indo para o ensaio. |
00:15:47 |
Quero dar um beijo na bochecha |
00:15:51 |
Você é tão doce. |
00:15:53 |
O Paxton faz parte de uma das |
00:15:57 |
Bolas de Fora. |
00:15:58 |
- Não, Big Ups. |
00:16:00 |
De qualquer maneira. |
00:16:03 |
Big Ups é o nome da banda. |
00:16:06 |
Cantamos sobre a |
00:16:09 |
e não vou mentir. Temos |
00:16:13 |
Você está em uma "boy band"? |
00:16:15 |
Não, estou em uma "Men Band" |
00:16:16 |
Temos mais de 30 anos. |
00:16:18 |
Você é um homen |
00:16:20 |
Estamos abertos para |
00:16:23 |
- Procure no Google. |
00:16:27 |
Por que não procura no Google? Eu |
00:16:29 |
- Google "Big Ups. " |
00:16:31 |
Ele disse que é |
00:16:34 |
Esse foi website |
00:16:36 |
Quer saber? Eu |
00:16:38 |
Enquanto vocês estão se empanturrando. |
00:16:43 |
Ricky e Jason estão |
00:16:45 |
- Tchau. |
00:16:47 |
Cara, esse fulano é lixo. |
00:16:50 |
Que idiota. |
00:16:51 |
Quem quer um grande |
00:16:58 |
Ei, caras. |
00:17:00 |
dois caras vieram aqui antes |
00:17:02 |
e tenho más notícias para vocês, |
00:17:06 |
Aqui Rádio Moscovo. |
00:17:07 |
É engraçado. Não não estive |
00:17:10 |
A última vez |
00:17:12 |
Passei dois dias seguidos |
00:17:15 |
transando com |
00:17:18 |
Nunca mais a ví. |
00:17:19 |
Ei, o que você acha |
00:17:21 |
Eu tenho que ser |
00:17:23 |
notou ele dizendo |
00:17:25 |
- Tocando em mim? |
00:17:30 |
Isso é nojento. |
00:17:31 |
Mas não me interprete |
00:17:33 |
Babs? |
00:17:35 |
Posso te contar um segredo |
00:17:40 |
Baby, eu prefiro que |
00:17:43 |
Tenho 42 anos, |
00:17:47 |
E eu nunca, jamais, |
00:17:51 |
- Você é virgem? |
00:17:53 |
Não, eu estive com centenas |
00:17:56 |
Só que eu nunca realmente |
00:18:00 |
Sabe, eu fiz com 2 |
00:18:03 |
ménage à trois, ménage |
00:18:06 |
Já fiz 69, 89, 114. |
00:18:11 |
Chuva dourada, de diamante |
00:18:16 |
Quer dizer, eu quebro tudo. |
00:18:19 |
Feito tudo isso. |
00:18:23 |
Mas eu nunca fiz |
00:18:26 |
Você vai, Jibby. |
00:18:28 |
Enquanto nós estamos |
00:18:32 |
Eu tenho algo que quero |
00:18:34 |
Acho que quero fazer amor, |
00:18:37 |
O quê? |
00:18:39 |
Mas tem o corpo de |
00:18:41 |
Então, de quem é a culpa? |
00:18:42 |
- Você é a adulta. |
00:18:45 |
Você seria a única culpada. |
00:18:49 |
Ei, Babs. Ei, Jibby. |
00:18:51 |
Ei, Don Tem três |
00:18:54 |
Poderiam ser |
00:18:55 |
Isso, chame elas. Boa energia, |
00:18:58 |
Ei, pessoal, peçam |
00:19:01 |
porque dentro de 25 minutos a cozinha |
00:19:04 |
- Está enojado? Eu estou. |
00:19:09 |
Você tem certeza, Don? Eu pensei |
00:19:12 |
Ei. "Querque" era |
00:19:15 |
Está na hora de seguirmos |
00:19:18 |
E começa chamando o DJ. |
00:19:27 |
Onde está ele? Estou usando minha |
00:19:30 |
Apenas relaxe, querido. |
00:19:32 |
Quanto à cueca... Acho que |
00:19:35 |
Posso ser antiquado, |
00:19:36 |
mas quando dizem: |
00:19:38 |
Eu uso cuecas apertadas. |
00:19:41 |
Você pode fazer isso. Você é um vencedor. |
00:19:45 |
Eu sou um garanhão, deveria |
00:19:48 |
Quase não há dúvida que inventou |
00:19:52 |
No pátio da escola, um "Don Ready" |
00:19:56 |
Tudo bem, pessoal, |
00:20:00 |
Agora, todos sabem o negócio. |
00:20:03 |
Don Ready e sua equipe irão |
00:20:06 |
Basicamente, eles serão o |
00:20:09 |
Agora, eu confio neles. E se vocês |
00:20:14 |
Você foi o primeiro a usar |
00:20:16 |
- Eu realmente lamento isso. |
00:20:20 |
Olhe para o meu marido. Parece |
00:20:22 |
Dê-me um minuto. |
00:20:31 |
Sou Babs Merrick. Eu vou |
00:20:34 |
Uma história sobre uma menina que |
00:20:39 |
Bem, um dia, essa menina se apaixonou |
00:20:44 |
Mas, seu amor era |
00:20:47 |
e um dia, os donos |
00:20:50 |
dizendo: "Winston, é |
00:20:55 |
O legista encontrou duas |
00:20:58 |
Uma delas, era |
00:21:01 |
É um mundo difícil, mama |
00:21:05 |
Porque a vida no gueto |
00:21:07 |
Bem, todo mundo disse para esta |
00:21:11 |
Mas ela não fez isso. |
00:21:13 |
Ela certificou-se que cada um |
00:21:16 |
olhou diretamente nos olhos |
00:21:18 |
antes que ela puxasse o gatilho |
00:21:21 |
Jose! |
00:21:24 |
Ramon! |
00:21:27 |
Não é fácil |
00:21:29 |
Eu tenho que |
00:21:33 |
eles não mostram o homem morto |
00:21:37 |
Não se iludam, |
00:21:40 |
quando você morre. O |
00:21:46 |
Cara! Essa é uma |
00:21:50 |
Eu sei. Eu inventei. Teremos |
00:21:53 |
- O quê? |
00:21:55 |
Não é fácil |
00:21:56 |
- Ela fez o quê? |
00:21:58 |
Sou Brent Gage. |
00:22:00 |
Eles me chamam O Mágico. |
00:22:04 |
Eu nunca, nunca! Perdi |
00:22:10 |
Breve história. Alguns anos |
00:22:12 |
Ele estava falido, |
00:22:15 |
dormindo na perna esquerda |
00:22:17 |
No dia seguinte, |
00:22:19 |
Eu financiei um carro para |
00:22:24 |
Hammer viveu naquele |
00:22:27 |
Então vocês vão |
00:22:29 |
Com o seu apelido |
00:22:32 |
Quero dizer, como |
00:22:34 |
E nossas vendas, nossas comissões? |
00:22:36 |
"Está Tudo Bem" |
00:22:39 |
Eu sou Don Ready. |
00:22:41 |
Todos aqui contaram sua |
00:22:44 |
Tenho cabelos em minhas |
00:22:49 |
Hoje, amanhã e |
00:22:53 |
É o feriado de 4 de Julho. E nós |
00:22:58 |
Quando vocês estão na merda, |
00:23:00 |
Quero que pensem sobre os |
00:23:04 |
O soldado da Guerra que teve |
00:23:09 |
sem nada para atenuar a dor |
00:23:12 |
e aquele cara com a cabeça |
00:23:15 |
E o Soldado Jones, hein? |
00:23:20 |
Teve suas tripas arrancadas |
00:23:25 |
O Dick sabe do |
00:23:26 |
Ele está falando de liberdade, |
00:23:32 |
Não me faça começar |
00:23:35 |
Nossos meninos da marinha, |
00:23:39 |
quando, de repente, vem os |
00:23:43 |
Este negócio é o nosso campo |
00:23:48 |
Nós somos Americanos, |
00:23:53 |
Nunca mais! |
00:23:55 |
Nunca mais! |
00:23:57 |
- Nunca mais! Nunca mais! |
00:24:02 |
Vamos pegá-lo! |
00:24:05 |
Mais que porra! |
00:24:09 |
- Pai, você não acha que deveria separar? |
00:24:14 |
Parem! Tudo bem, pare! |
00:24:15 |
Todos, calma! |
00:24:19 |
Ok, todos nós participamos |
00:24:23 |
Foi um crime de ódio ou |
00:24:27 |
Tudo bem, apenas calma. |
00:24:29 |
todos nós cometemos |
00:24:31 |
O que significa que os |
00:24:35 |
Vamos começar a alinhar |
00:24:39 |
Dang no atacou com |
00:24:42 |
extintor de incêndio |
00:24:45 |
- Isso. |
00:24:47 |
Não, eu não. Não, |
00:24:49 |
Temos que conseguir uma espada |
00:24:52 |
Não havia armas |
00:24:54 |
Ok, Dang. O que acha disso? Você |
00:24:57 |
Em troca, você concorda em esquecer |
00:25:04 |
Certo. |
00:25:05 |
- É isso aí, Dang. |
00:25:07 |
- Muito obrigado, Sr. Selleck. |
00:25:10 |
Não sou nem japonês. |
00:25:12 |
Coreano? Por que |
00:25:15 |
Aos seu postos de batalha, todos. |
00:25:18 |
Nunca mais. |
00:25:20 |
Temos uma hora. Vamos |
00:25:34 |
Realmente simples. Se você pegar |
00:25:38 |
Você sabe o que |
00:25:40 |
Você pode pegar isso e |
00:25:43 |
Você tirou $3.000 deste carro. |
00:25:48 |
- Zooha, para vender você deve... |
00:25:53 |
Legal! Teddy Dang, para |
00:25:56 |
Enganar, Emprestar, Evadir. |
00:25:59 |
Legal! Mr. Dick Lewiston? |
00:26:03 |
Vá se foder, seu |
00:26:06 |
- Tenho visto mais cabelo em bacon. |
00:26:10 |
Vocês devem ser as |
00:26:12 |
- Sim. Heather. |
00:26:14 |
Seu trabalho é receber as pessoas, |
00:26:17 |
- Eu tenho uma idéia. |
00:26:18 |
Como é 4 de Julho, acho que |
00:26:21 |
sobre como o governo tem reduzido |
00:26:24 |
Deixe-me adivinhar, você dança para |
00:26:28 |
- Sim. Como você sabia? |
00:26:30 |
histórias de Stripper, |
00:26:32 |
estudante universitária, |
00:26:34 |
Qual o nome do seu filho? |
00:26:35 |
Estou brincando. Eu nem |
00:26:37 |
Vocês estão fazendo |
00:26:40 |
Safira, limpe o nariz. Deus. |
00:26:42 |
Iremos vender |
00:26:47 |
E amanhã, você sabe |
00:26:50 |
O próprio irmão do Bo Bice. |
00:26:55 |
Eric Bice estará bem aqui, |
00:26:58 |
Ei, DJ. Este lugar está |
00:27:01 |
Por que não coloca |
00:27:03 |
Boa idéia. |
00:27:12 |
Ninguém diz ao DJ |
00:27:15 |
Deixe dizer o que tocar, |
00:27:17 |
Eles perdem o respeito por |
00:27:20 |
Hoje não. |
00:27:24 |
Tudo bem. |
00:27:26 |
- Quer uma luta de polegar? |
00:27:30 |
- Você venceu. |
00:27:33 |
- O que você vai fazer comigo agora? |
00:27:36 |
- É melhor você me bater ou algo assim. |
00:27:41 |
Dez e meio. |
00:27:42 |
Ouviu isso, |
00:27:47 |
Brent. Esses |
00:27:50 |
É uma boa razão de você |
00:27:53 |
Do que você está falando? |
00:27:54 |
Zooha, vamos encarar. |
00:27:57 |
Eu sei, você sabe disso, |
00:27:58 |
e cada Chuck Cheese em um |
00:28:01 |
Sabe quem não precisa |
00:28:04 |
Eu não entendo. |
00:28:05 |
Olha, coloca uma foto |
00:28:08 |
Cliente pensa: "Ó, senhor" |
00:28:11 |
"Ele tem que alimentar |
00:28:13 |
Certo. Entendi. |
00:28:15 |
Devo tirar a foto |
00:28:17 |
Não, esse é o fechamento. |
00:28:19 |
Crianças gordas, o cliente te odeia. |
00:28:24 |
Merda, Zooha. Essa é a melhor esposa |
00:28:28 |
Posso ter uma cópia dela? |
00:28:32 |
Balões legais. |
00:28:34 |
Essa ai deve ter sido um |
00:28:36 |
Qual é, estou apenas |
00:28:38 |
Então, preparada |
00:28:40 |
Sim, deve ser ótimo. |
00:28:41 |
Eles dizem que você vende carros. |
00:28:44 |
Não, não, não estou falando sobre a |
00:28:47 |
Animada para passar os próximos |
00:28:53 |
- Paxton? |
00:28:54 |
BMW "boy band" Paxton. Parece |
00:28:58 |
Que é isso. |
00:29:01 |
Tudo bem e você? |
00:29:02 |
Você tem alguma relação que |
00:29:05 |
Já viu o que essas |
00:29:07 |
Digo, estamos vivendo na era |
00:29:11 |
- Isso parece ser cansativo. |
00:29:13 |
Não quer uma vida caseira? |
00:29:15 |
Não quer viver para |
00:29:18 |
Não há tempo. Estou na |
00:29:21 |
e eu gosto muito de mim. |
00:29:28 |
Quer saber? Eu não |
00:29:46 |
Olha só. Eles são insanos. |
00:29:56 |
Distribua cachorros-quentes |
00:30:00 |
A coisa vai ficar feia. |
00:30:01 |
Me sinto exatamente como quando eu |
00:30:07 |
Não há nenhuma diferença. |
00:30:12 |
Isso aí, Teddy. A dor é a |
00:30:18 |
Venda carros para esses |
00:30:23 |
Venda o metal! |
00:30:36 |
vai, vai, vai... |
00:30:49 |
Bem-vindo ao Selleck Motors. |
00:30:53 |
- Oi. |
00:30:55 |
- Oi. Bem-vindo ao Selleck |
00:30:57 |
Bem-vindo ao |
00:31:07 |
Muito obrigado. |
00:31:16 |
O que tem de errado com |
00:31:19 |
Stephanie. |
00:31:22 |
Ei, Stephanie... |
00:31:27 |
Você é incrível. O que |
00:31:29 |
Cale a porra da boca. |
00:31:30 |
Por que não vamos ver |
00:31:34 |
Zooha! |
00:31:43 |
- Você sente isso? |
00:31:45 |
Eu chamo de |
00:31:48 |
Dinheiro para carros. |
00:31:51 |
Capitalismo, é |
00:31:54 |
Eu não via o patio assim desde |
00:31:57 |
Sabe, dizem que esse |
00:32:00 |
Que estava em |
00:32:02 |
Naquele final de semana |
00:32:04 |
Estava pensando |
00:32:06 |
É mau para o negócio. |
00:32:07 |
Não, esse carro é de colecionador. São |
00:32:12 |
Mas neste cassificado têm exatamente |
00:32:17 |
Que grande negócio. |
00:32:20 |
- Desculpa eu posso ver isso? |
00:32:23 |
Ora, ora |
00:32:24 |
Se você pode obter este |
00:32:27 |
você definitivamente |
00:32:28 |
Na verdade, deixe-me ligar. |
00:32:31 |
Obrigado. |
00:32:33 |
- Aqui está. |
00:32:37 |
Olá? |
00:32:38 |
Oi, estou ligando sobre |
00:32:41 |
Podemos beber alguma coisa? |
00:32:43 |
- Eu não quero uma bebida. |
00:32:46 |
Podemos dirigir por aí, |
00:32:49 |
- Talvez ir para o reservatório. |
00:32:51 |
- Coloque a loção na cesta. |
00:32:54 |
- Coloque a loção na porra da cesta. |
00:32:57 |
Vê eu tento dizer às |
00:32:59 |
Classificados são como |
00:33:03 |
Eu não quero ver mais |
00:33:08 |
Acho que vou ficar com este aqui. |
00:33:13 |
Okay, é o seguinte, Gary. |
00:33:17 |
Eu sou uma mulher, tenho um corpo |
00:33:20 |
Eu vou usar o sexo |
00:33:22 |
Você sabe o que vai vender |
00:33:24 |
Quer dizer, eu |
00:33:27 |
Eu gosto muito de homens. |
00:33:29 |
Eu não posso acreditar que estou |
00:33:34 |
Eu amo as mulheres. |
00:33:37 |
Sim? |
00:33:39 |
Digo, imagino eu, uma garota asiática |
00:33:44 |
- Isso. |
00:33:46 |
E você sabe o quê? Talvez uma |
00:33:50 |
Tipo, não sei dizer se |
00:33:52 |
- Certo. |
00:33:54 |
"Parece que eu poderia |
00:33:56 |
- E ela tira o chapéu. |
00:33:59 |
E então vocês vão lá, as |
00:34:01 |
- É. E adivinhe? |
00:34:02 |
- O quê? - Estou |
00:34:04 |
Sim, eu sou o síndico, |
00:34:05 |
e estou trabalhando, com documentos, |
00:34:08 |
Isso. |
00:34:09 |
- "Que barulho é esse?" |
00:34:11 |
"Não deveria haver |
00:34:12 |
"Ei, quem está aí?" |
00:34:15 |
Eu escuto pela porta por |
00:34:17 |
- Eu só vejo o vapor. |
00:34:21 |
"Quem é esse homem?" |
00:34:22 |
"Você não deveria |
00:34:23 |
- Posso te dar uma fala? |
00:34:25 |
Diga isso, diga, |
00:34:26 |
"Eu sabia que algo estava |
00:34:29 |
"um pau grande". |
00:34:31 |
"Eu sabia que algo estava faltando |
00:34:34 |
Nós e alguém diz: |
00:34:36 |
- Caralho. Acabei de lembrar, cara. |
00:34:38 |
Como caralhos vai chegar lá? |
00:34:40 |
Estou ao lado, é só andar! |
00:34:42 |
Não, cara. Estamos muito, muito |
00:34:45 |
Estou gerenciando |
00:34:46 |
Sim! |
00:34:48 |
Estamos do outro lado da |
00:34:50 |
Não sei. Eu não tenho carro. |
00:34:52 |
Não, homem, você tem |
00:34:54 |
Isso. Eu vou comprar este |
00:34:57 |
- Não. |
00:34:59 |
Vai ver os caras lá trás! |
00:35:00 |
- Corre cara! Corre! |
00:35:03 |
No seu país, |
00:35:06 |
porque você está |
00:35:08 |
Vocês conseguiram um ótimo |
00:35:10 |
Mamãe! Mamãe! |
00:35:30 |
- Como estamos indo? |
00:35:32 |
Eu estava preocupado, mas |
00:35:35 |
- Olha aquele garoto, ele está com tudo. |
00:35:38 |
Não era seu movimento? |
00:35:40 |
Bem, o meu termina com |
00:35:44 |
mas é bem parecido. |
00:35:46 |
Lembra quando te disse que |
00:35:49 |
23 anos atrás em Temecula? |
00:35:51 |
Eu não usei camisinha. |
00:35:54 |
Jesus, Você não acha que |
00:36:04 |
Façamos assim, vão |
00:36:05 |
- E eu vou encontrá-los |
00:36:09 |
Isso é impressionante, |
00:36:11 |
Passou muito tempo |
00:36:13 |
Não, mas minha mãe sempre disse |
00:36:16 |
Lembro uma vez |
00:36:18 |
Eu troquei a minha |
00:36:20 |
por um triciclo novinho. |
00:36:22 |
- Não brinca. |
00:36:24 |
Ei, seu pai estava presente |
00:36:28 |
Não. Ele foi embora |
00:36:31 |
Eu vou voltar |
00:36:33 |
- Blake, quantos anos você tem? |
00:36:38 |
Ei, garoto. Don. |
00:36:40 |
Lembra do cara que |
00:36:42 |
Olha o que fiz ele fazer. |
00:36:44 |
Comprar sua própria casa |
00:36:47 |
o que não significa |
00:37:00 |
Don. |
00:37:01 |
- Ei. |
00:37:03 |
Bom trabalho. |
00:37:07 |
O que eu fiz, Don? |
00:37:11 |
Foda-se, não preciso |
00:37:19 |
Olhe para esse número. |
00:37:23 |
Estou vendo alguns bons |
00:37:25 |
Sim, nós vendemos |
00:37:28 |
Eu estou |
00:37:30 |
E, por falar nisso, parabéns, |
00:37:34 |
não via isso em anos. |
00:37:35 |
- Fui eu. Você pode morrer de inveja. |
00:37:40 |
O cara aceita o carro do cliente |
00:37:44 |
vende de volta para o mesmo |
00:37:48 |
E amanhã será ainda melhor. |
00:37:50 |
O irmão do Bo Bice virá aqui |
00:37:54 |
Cale a boca. Eric Bice? |
00:37:55 |
Ele mesmo. Então, |
00:37:59 |
E depois de um dia birlhante |
00:38:03 |
- O quê? |
00:38:04 |
Diz aí, Dick. |
00:38:05 |
Ele está falando de karaokê, |
00:38:09 |
Droga, o Dick sabe do |
00:38:11 |
- Vamos logo. |
00:38:16 |
Eu estive vendo |
00:38:19 |
Seus movimentos são provavelmente |
00:38:22 |
Bem, qualquer pessoa que |
00:38:26 |
realmente promove o interesse |
00:38:30 |
É tudo comércio, baby. Isso |
00:38:34 |
É engraçado, sempre pensei |
00:38:40 |
Até mais. |
00:38:47 |
Amor. |
00:38:49 |
Rapaz, você deve |
00:38:51 |
Você pegou um bando de perdedores e os |
00:38:54 |
Isso é o que eu faço, Ben. |
00:39:03 |
- Olá, Ben. |
00:39:07 |
Parece que vocês |
00:39:10 |
Lance Bass ligou, disse que...esquece. |
00:39:14 |
Sim, como ele |
00:39:16 |
Ei, Lance Bass nunca |
00:39:18 |
Meu menino fez. Você |
00:39:21 |
Sim, eu disse a eles, papai. Eles |
00:39:24 |
Bem, vou direto ao |
00:39:27 |
A banda do Paxton, Big Ups, eles |
00:39:31 |
e nós estamos sem espaço para |
00:39:33 |
Assim Paxton teve |
00:39:35 |
Ele disse, por que não fazer |
00:39:37 |
por um bom preço, |
00:39:40 |
Dessa forma, o Paxton |
00:39:42 |
e ainda ganhar alguns discos |
00:39:45 |
Eu não sei, Stu. Tivemos |
00:39:47 |
Tivemos um dia excelente. |
00:39:50 |
Espere um pouco, Don. |
00:39:52 |
Dê-nos alguns minutos |
00:39:54 |
- Está certo, Ben. |
00:39:58 |
Mesmo que o Ben não venda, |
00:39:59 |
vamos conseguir este lugar por |
00:40:02 |
Sério? Vai ferrar |
00:40:06 |
Isso é chamado de |
00:40:08 |
E além disso, eu faria qualquer |
00:40:13 |
Então, Ivy, não é |
00:40:18 |
Você está apaixonado pela |
00:40:23 |
Escuta só velhinho. Esquece! |
00:40:25 |
E não me sinto ameaçado |
00:40:28 |
A) Tenho um |
00:40:30 |
B) Tenho um corte de |
00:40:34 |
C) eu tenho roupas fashion. |
00:40:38 |
- Men's Wearhouse. Gosto de como estou. |
00:40:40 |
Eu sou o mais novo |
00:40:43 |
A) parece que acabou |
00:40:45 |
B) Seu terno parece que foi... |
00:40:47 |
- Estou feliz pelo acordo, Ben. |
00:40:50 |
Bem, Don, é hora de pensar |
00:40:54 |
Eu vendi o patio para o Stu. |
00:40:55 |
Ele me fez uma oferta muito |
00:40:58 |
e você será pago por |
00:41:01 |
Mas nós estamos fechando. |
00:41:04 |
Podemos tirar tudo agora? |
00:41:06 |
Queremos ensaiar |
00:41:07 |
Espere. Espere um segundo. |
00:41:09 |
E quanto a |
00:41:13 |
Que se salvarmos este patio? |
00:41:15 |
E seu eu te garantir que posso |
00:41:18 |
Ben, isso é tolice. Você |
00:41:21 |
Olhe para ele. Ele é um |
00:41:24 |
Don, estamos falando |
00:41:27 |
Claro, iria ajudar muito, |
00:41:30 |
Tudo bem. Olha, ou vendo |
00:41:32 |
ou deixo Temecula e |
00:41:35 |
- Não me comove em nada. |
00:41:39 |
Desculpe, Stu, mas o negócio está |
00:41:42 |
Certo. |
00:41:44 |
Sabe, desde que você é |
00:41:46 |
eis o que vou fazer. |
00:41:47 |
Vou Ihe dar um emprego no meu patio, |
00:41:53 |
Por que eles estão |
00:41:55 |
Olhe, esse é o negócio. |
00:41:57 |
Chame o cara da TV. Diga que temos |
00:42:00 |
Eu tenho um script |
00:42:03 |
Mais que palavras. |
00:42:07 |
É tudo que você tem que |
00:42:13 |
Espere... |
00:42:16 |
ele se ofereceu para pagar tudo e |
00:42:19 |
E você disse que não. |
00:42:22 |
É.. |
00:42:23 |
- Filho da puta. |
00:42:25 |
Vamos, cara, |
00:42:27 |
Ele não faria isso se |
00:42:29 |
E então eu disse ao Ben que, |
00:42:31 |
ele poderia ter o |
00:42:33 |
- Filho da puta... |
00:42:35 |
- Jibby,nAcalme-se. agora. |
00:42:37 |
Aqui está o cenário, certo? |
00:42:40 |
Amanhã, eu vou vender |
00:42:43 |
E sugiro que os |
00:42:50 |
Que diabos vamos fazer? |
00:42:51 |
Porque não nos acalmamos, |
00:42:56 |
Don disse que teremos |
00:42:58 |
Bice está chegando na |
00:43:05 |
eu vou cantar um |
00:43:08 |
Superbad. Olhos aqui, |
00:43:11 |
Esta vai para o Blake. |
00:43:13 |
É sobre um menino, filho de um |
00:43:17 |
Da um lenço para ele, |
00:43:20 |
Que porra há de |
00:43:22 |
Em uma estrada longa |
00:43:25 |
leste de Omaha. |
00:43:27 |
Ok, tenho que perguntar. O Don, |
00:43:30 |
Eu vi ele dizer um monte de merda |
00:43:35 |
Mas desta vez, ele |
00:43:38 |
Verdade seja dita, |
00:43:41 |
ele não é o mesmo |
00:43:44 |
- "Querque"? |
00:43:46 |
A- Town. Capitão Kirk. |
00:43:50 |
Albuquerque. |
00:43:53 |
- Quem chama ela de Capitão Kirk? |
00:43:56 |
Perdemos um bom homem lá. |
00:43:58 |
- Ele desistiu? |
00:44:01 |
- Vendendo um carro? |
00:44:03 |
Todos nós aceitamos. E |
00:44:10 |
Só o Jeff Robins não estava olhando, |
00:44:16 |
- O que é isso? |
00:44:19 |
- Certo. |
00:44:22 |
Você sabe o que |
00:44:25 |
Ir a um motel e lutar. |
00:44:28 |
Eu amo lutar. Eu posso te arrumar |
00:44:31 |
E faria assim com você. Você |
00:44:35 |
Vendido! |
00:44:36 |
- Você estaria gritando. |
00:44:38 |
Certo. |
00:44:40 |
- É bom em manter segredos? |
00:44:42 |
Porque eu tenho um |
00:44:44 |
Presente secreto, lá |
00:44:46 |
É uma luva de beisebol? |
00:44:48 |
Encaixa como uma luva de |
00:44:52 |
É novo ou é antigo? |
00:44:54 |
Vai ser novo para você. |
00:44:55 |
Tudo bem, significa |
00:44:57 |
- Isso. - Vou ter que |
00:44:58 |
Eu vou ter que colocar uma |
00:45:02 |
Certo. |
00:45:03 |
Então vou colocar loções e óleos e vou |
00:45:07 |
Vire a página de Bob Seger. |
00:45:10 |
Don Ready. Boa noite! |
00:45:15 |
Então vamos nos encontrar |
00:45:18 |
- Ei, é 11:30, hora de fechar. |
00:45:22 |
- Eu tenho que ir para casa. |
00:45:24 |
Não, eu tenho que ir, colocar meu |
00:45:26 |
Mas, Peter, antes de |
00:45:28 |
- Nós podemos lutar mais tarde. |
00:45:31 |
Garçonete, pode trazer |
00:45:33 |
- É a saideira e... |
00:45:35 |
...um copo de papel, por |
00:45:38 |
Vou cortar suas tetas com |
00:45:40 |
Babs, escuta, eu gosto da |
00:45:44 |
Festa no Hacienda Courts. Todos |
00:45:49 |
Se você quiser ir longe, |
00:45:55 |
Na Selleck Motors |
00:45:59 |
Fundei a Selleck Motors |
00:46:01 |
Tive uma boa carreira |
00:46:06 |
Mas agora estou morrendo, Temecula. |
00:46:11 |
Antes de morrer, quero ver |
00:46:16 |
Então minha família e eu, pedimos que |
00:46:20 |
e comprar um último carro, |
00:46:27 |
Parece que a quimio está agindo, |
00:46:35 |
- Jesus, Ben! Por que não me disse? |
00:46:40 |
É apenas um |
00:46:42 |
E, Brent. Meus testiculos |
00:46:45 |
Bom para você, Ben. |
00:46:49 |
Vai funcionar, Ben. Vai |
00:46:52 |
- Mesmo? |
00:46:58 |
Ok. Se você não gosta do carro, então |
00:47:02 |
Todos os dias, é um safari gay. |
00:47:06 |
- Obrigado. Nós agradecemos. |
00:47:08 |
Se houver algo |
00:47:10 |
É uma tragédia. |
00:47:13 |
Ei, Don. Eu não estou certo |
00:47:16 |
Quero dizer, as pessoas se preocupam |
00:47:20 |
Seja positivo, Ben. |
00:47:21 |
Nós vamos dar dura até as |
00:47:24 |
ele vai dominar isso aqui. |
00:47:27 |
Ei. |
00:47:29 |
Você pode melhorar o astral? |
00:47:31 |
Você sabe tocar algo bom? |
00:47:35 |
Você leu minha mente. |
00:47:42 |
Só por curiosidade, |
00:47:47 |
Todos os dias, eles vão testar você. |
00:47:51 |
É preciso combatê-los, |
00:47:58 |
Vou inovar com você. |
00:47:59 |
Vou dar os tapetes, certo? |
00:48:01 |
Agora espere. Espere... |
00:48:04 |
- Jesus. |
00:48:05 |
Don! O que foi? |
00:48:07 |
Quer saber? Se tivesse |
00:48:09 |
que eu fosse falhar numa venda |
00:48:11 |
- Você está falhando agora? |
00:48:15 |
Deixe-me perguntar-Ihe algo. |
00:48:18 |
- Eu tive esse sonho. Eu estava dizendo... |
00:48:20 |
"Ouça, Don, você está a..." |
00:48:23 |
Temos um almoço com minha |
00:48:26 |
- Já vou. |
00:48:28 |
Ela vai estar bêbada em 15 |
00:48:31 |
- Don, o que aconteceu em Albuquerque? |
00:48:35 |
Você está brincando? Foi... |
00:48:36 |
Ouça, tenha um |
00:48:41 |
Com o seu noivo. |
00:48:43 |
Hora de pegar a estrada. |
00:48:46 |
Ei Don Ready. Parece que |
00:48:48 |
Tudo bem, as vezes acontece |
00:48:52 |
Se você é ruim! |
00:48:57 |
Espere. |
00:48:59 |
Você tem que admitir, cara. |
00:49:02 |
- Certo? |
00:49:02 |
Tenho uma melhor. |
00:49:04 |
Ei, Don Ready. Te vejo na |
00:49:09 |
Tá bom, não foi tão legal, |
00:49:11 |
Mas é porque eu não estarei |
00:49:15 |
Droga. Te peguei. Te peguei. |
00:49:19 |
Estou indo para lá, |
00:49:22 |
Tudo bem, pessoal. |
00:49:23 |
Temos Eric Bice, irmão de Bo Bice, |
00:49:28 |
Podem experimentar um de |
00:49:30 |
Que bela influência do Bice. Este |
00:49:34 |
Precisamos dele. Hoje, |
00:49:38 |
- Don, temos problemas, grandes problemas. |
00:49:40 |
- O Bice não virá. |
00:49:42 |
O agente disse que |
00:49:45 |
Mas me deu algumas opções. |
00:49:47 |
A mascote da equipe de |
00:49:50 |
Ele virá, mas ele não |
00:49:52 |
O que é isso que estou |
00:49:54 |
Ele fodeu agente. Ele nos |
00:49:58 |
- Eu vou subir. |
00:49:59 |
- Eu vou subir. |
00:50:01 |
Estou tendo uma impressão |
00:50:03 |
Ivy, não vê? Isso é tudo. |
00:50:05 |
Eu canto, o que vende mais |
00:50:09 |
Além disso, meu filho |
00:50:13 |
Que filho? |
00:50:15 |
Eric Bice! Eric Bice! |
00:50:18 |
Olá, para todos! |
00:50:21 |
Sou Don Ready. Eu sou |
00:50:23 |
Está indo bem. |
00:50:25 |
Agora, infelizmente, |
00:50:27 |
Eric Bice está com catapora, |
00:50:33 |
Manda ver! |
00:50:43 |
Ele não é o Bice! |
00:50:46 |
É eu devia ter dito antes.. |
00:50:49 |
Quero "Rock and Roll" |
00:50:51 |
Vai se foder! |
00:50:53 |
Vocês não estão cansados |
00:50:57 |
Então vamos quebrar tudo! |
00:51:00 |
Espera aí! |
00:51:02 |
Pega ele! |
00:51:04 |
Parem! |
00:51:05 |
Ei p... Olá pessoal. |
00:51:07 |
Sr. Selleck, temos que |
00:51:09 |
Vamos nos esconder, Brent. Nós |
00:51:13 |
Espera aí um minuto! |
00:51:15 |
Espere! Eu tenho |
00:51:20 |
Isso não parece bom para |
00:51:27 |
E concussão. |
00:51:34 |
Não mexa com ele! Esse garoto |
00:51:37 |
Besta! |
00:51:38 |
Viu. |
00:51:45 |
Caralho, quem trouxe os |
00:51:49 |
Eu nunca pensei que diria isso, mas |
00:51:54 |
Sejam bem vindos, |
00:51:56 |
Vamos lá! Vamos trancar |
00:52:00 |
"Ocêis" são todos |
00:52:02 |
Olá? |
00:52:06 |
Este dia está |
00:52:09 |
Pode acreditar |
00:52:12 |
Que diabos está |
00:52:15 |
Do que está falando, |
00:52:19 |
Se lembra? Policiais te deram uma multa |
00:52:24 |
Isto é horrível. |
00:52:28 |
Não está acabado. Acabado? |
00:52:31 |
Quando foi a última vez que |
00:52:36 |
Ainda temos cinco |
00:52:39 |
Agora, tenho a intenção de |
00:52:41 |
Agora, venham aqui. Vamos |
00:52:47 |
Baby, se você for |
00:52:51 |
eu vou continuar |
00:52:54 |
Fazê-lo, ali mesmo, |
00:52:57 |
Fazendo isso. |
00:52:59 |
Fazendo isso. |
00:53:01 |
Fazendo isso. |
00:53:03 |
Fazendo isso para você |
00:53:06 |
Julio, pegue a linha nove. |
00:53:10 |
Pessoal, o grande |
00:53:13 |
Precisamos de um espaço |
00:53:14 |
Sem problema. E |
00:53:16 |
Gande motim na Selleck Motors. |
00:53:19 |
Vamos assumir. E será |
00:53:22 |
- Você está falando sério? |
00:53:24 |
Nós vamos... assumir. |
00:53:25 |
Perdoem-me, rapazes. |
00:53:29 |
Más notícias da Selleck |
00:53:31 |
Ouça, as pessoas se animam |
00:53:33 |
e, ocasionalmente, baterão |
00:53:36 |
alguns chamam |
00:53:37 |
Eu? Eu chamo de emoção |
00:53:41 |
aqui na Ben Selleck |
00:53:44 |
Os policiais são os |
00:53:46 |
E por isso, estamos |
00:53:48 |
20% de desconto e |
00:53:51 |
a qualquer policial que vier, |
00:53:55 |
qualque um que disser a |
00:53:57 |
Esse Don Ready é como uma erupção |
00:54:02 |
E se você encontrar um jacaré no seu |
00:54:07 |
Parabéns, Oficial. |
00:54:10 |
Viu só Ben? |
00:54:22 |
Filho da puta, |
00:54:24 |
A razão que os japoneses |
00:54:26 |
é porque fizeram |
00:54:28 |
enquanto Detroit insiste |
00:54:33 |
Droga, menina, você |
00:54:37 |
Seria impróprio de minha parte te |
00:54:40 |
Eu não sei, Jibby. |
00:54:44 |
Bem, meu problema é que |
00:54:48 |
Tenho tentando ser |
00:54:50 |
Bem, você é um |
00:54:53 |
e honestidade é o primeiro |
00:54:57 |
Pode me pegar às 9:00. |
00:55:09 |
- Ei, Don. |
00:55:11 |
Que cara de bobo é essa? |
00:55:13 |
Pela primeira |
00:55:15 |
Eu tenho a chance de |
00:55:21 |
Amor. |
00:55:28 |
Estou contente que encontramos |
00:55:36 |
Ei Blake, está pronto? |
00:55:38 |
Para quê? |
00:55:40 |
Pegar. |
00:55:41 |
Começo a pensar que |
00:55:44 |
Talvez seja hora |
00:55:46 |
se estabelecer e criar |
00:55:50 |
Ótimo. |
00:55:51 |
Estive na estrada por tanto tempo |
00:55:56 |
e acolher as pessoas que são |
00:55:59 |
E Blake, nunca pense que |
00:56:03 |
Ótimo. |
00:56:06 |
Você já pensou |
00:56:09 |
Não. |
00:56:10 |
Quem quer |
00:56:11 |
pensar num pedaço de merda que |
00:56:15 |
Não estou magoado. |
00:56:20 |
Provavelmente ele está lá fora, sem |
00:56:23 |
Consegue imaginar quão insignificante |
00:56:27 |
Que mané! |
00:56:39 |
- Ei. |
00:56:40 |
Não posso acreditar que este motim |
00:56:46 |
Sabe, ficarei triste |
00:56:48 |
Bem, Ivy, despedidas |
00:56:55 |
Não sei o que está |
00:56:57 |
Você é quente e frio. |
00:56:58 |
Um minuto você está feliz, |
00:57:01 |
Quero dizer... |
00:57:03 |
O que aconteceu |
00:57:05 |
Você não quer saber o que |
00:57:07 |
Na verdade, eu quero. |
00:57:09 |
Qual é? Pode confiar em |
00:57:17 |
McDermott foi o |
00:57:20 |
e o maior DJ vendedor de |
00:57:23 |
Droga, ele não devia |
00:57:27 |
Eu estava todo enrolado com |
00:57:29 |
Eu sabia disso... |
00:57:32 |
Já tinhamos vendido vários |
00:57:34 |
mas eu queria |
00:57:36 |
Então, pensei. Ei, vamos |
00:57:40 |
Ter bom público, ele ia |
00:57:45 |
Ele iria flutuar e dizer... |
00:57:47 |
Eu libertei os escravos, |
00:57:50 |
aqueles carros da |
00:57:52 |
Tinhamos muitas frases |
00:57:54 |
Igual ao John Wilkes Booth, |
00:57:56 |
os nossos preços vão te |
00:58:00 |
Quando propus, ele nem sequer |
00:58:03 |
Obrigado, amigo. Esta |
00:58:06 |
Zona de Pulo! Zona de Pulo! |
00:58:08 |
Eu estava no chão |
00:58:12 |
Planejamos nos encontrar |
00:58:14 |
Isso é tão bom. Meu marido |
00:58:17 |
Eu tinha feito uma mala |
00:58:20 |
Coisas basicas, sabe, borrachas, |
00:58:24 |
Material estranho. Máscaras |
00:58:27 |
Isso! Me acabe! |
00:58:28 |
O único problema foi. |
00:58:35 |
Caralho! O Don me |
00:58:39 |
Só posso imaginar |
00:58:41 |
na cabeça do McDermott |
00:58:44 |
Tenho que fugir |
00:58:46 |
Os arrependimentos que teve. |
00:58:48 |
A maioria das pessoas |
00:58:50 |
veêm a vida diante de seus olhos |
00:58:55 |
Para os próximos 45 segundos, eu |
00:59:00 |
Número um, tatuagem cobrindo toda |
00:59:05 |
10% de suco de |
00:59:08 |
Ele tinha um grande coração. |
00:59:11 |
Número três, ter colocado meus |
00:59:19 |
Cristo, o vibrador voltou! |
00:59:23 |
Eu vou entrar em uma posição aerodinâmica e |
00:59:31 |
Eu matei o meu melhor amigo. |
00:59:33 |
Eu gostaria de poder dizer, que não |
00:59:37 |
Mas eu tenho que dizer, |
00:59:40 |
Caindo para a minha morte. Vestido como Abe |
00:59:45 |
Foi assim que imaginei. |
00:59:50 |
A próxima coisa, está |
00:59:56 |
Se eu tivesse me focado nas |
01:00:01 |
Agora está tudo acontecendo |
01:00:04 |
Estou perdendo o meu foco. |
01:00:06 |
Você acha que o motim foi |
01:00:09 |
Isso aconteceu porque eu perdi |
01:00:14 |
E agora eu estou apaixonado por você. |
01:00:18 |
Espera, Don. Não vá. |
01:00:20 |
Eu vou vender alguns |
01:00:25 |
"Z." |
01:00:28 |
Sete. |
01:00:29 |
- Ei, caras. |
01:00:32 |
Eu tenho que dizer algo. |
01:00:34 |
Acho que o Don, pensa |
01:00:37 |
Eu conheci meu pai. Ele vive em |
01:00:42 |
Don está atravessando muitas |
01:00:45 |
e neste momento você pode ser a |
01:00:50 |
Está dizendo que deveria |
01:00:52 |
Porque, Brent, |
01:00:54 |
É? Ou você é louco? |
01:00:57 |
Olha, Don Ready seria um |
01:01:01 |
e agora, eu não vejo muitos |
01:01:04 |
Pense nisso. E enquanto |
01:01:07 |
pense sobre por que |
01:01:11 |
Vir aqui e culpar o |
01:01:20 |
Faltam 20 minutos para as 9:00 |
01:01:24 |
Espero que esteja enrolado com |
01:01:28 |
debaixo dos lençóis. |
01:01:32 |
Olhe para isto. Quer saber, todo mundo já |
01:01:37 |
Parece que vai fazer |
01:01:40 |
Boa noite doce Temecula, que |
01:01:44 |
- Sério! Desliga essa porra! |
01:01:51 |
Eu não faço o que mandam. |
01:01:56 |
Eu odeio... |
01:01:59 |
Você vai desligar as luzes agora? |
01:02:02 |
Eu quero é que se foda! |
01:02:04 |
Estou sem-teto, |
01:02:33 |
Ei... |
01:02:36 |
Entre |
01:02:37 |
Você não deveria estar em |
01:02:40 |
escrevendo seus votos |
01:02:42 |
Don, eu estou aqui. Não |
01:02:48 |
Yo, somos a sensação |
01:02:52 |
Big Ups! Big Ups! |
01:02:53 |
E nós vamos estar |
01:02:54 |
aqui na Importadora Harding |
01:02:57 |
- Parabéns novamente. |
01:03:00 |
- Quer desligar? |
01:03:02 |
Podendo alugar e uma |
01:03:16 |
Nós vamos fazer amor. |
01:03:19 |
Amor. |
01:03:21 |
Amor. |
01:03:23 |
Amor. |
01:03:27 |
- Head & Shoulders? |
01:03:30 |
Meu tio também usa. |
01:03:36 |
Nós estamos realmente |
01:03:38 |
Eu estou fazendo amor. |
01:03:42 |
Nós estamos fazendo amor. |
01:03:44 |
Sabe o que ninguém jamais |
01:03:47 |
- O quê? |
01:03:50 |
É. |
01:03:53 |
Você pode fazer o que quiser. Minha palavra |
01:03:57 |
Certo. |
01:04:07 |
Vamos fazer sexo em |
01:04:10 |
Certo. |
01:04:15 |
Estraguei tudo. Deveria |
01:04:17 |
- Tudo bem. - Eu tinha |
01:04:40 |
Café da manhã |
01:04:42 |
Estilo Hacienda Courts. |
01:04:44 |
Você sabe por quê este |
01:04:46 |
- Por quê? |
01:04:48 |
suco de laranja |
01:04:52 |
Você sabe, eu realmente |
01:04:56 |
Eu não queria vir |
01:04:59 |
mas noivados são feitos |
01:05:04 |
Don, não estou |
01:05:07 |
O quê? |
01:05:09 |
Você não o ama. |
01:05:11 |
Bem, isso não é |
01:05:14 |
E, você sabe, eu tenho |
01:05:17 |
Quero dizer, o que |
01:05:20 |
Eu quero coisas, e |
01:05:22 |
eu quero uma família. Paxton |
01:05:30 |
Quero dizer, ninguém sonha |
01:05:34 |
mas nós vendemos |
01:05:36 |
E o pessoal que |
01:05:37 |
porque comprar um Land Rover |
01:05:41 |
Então, quais as |
01:05:42 |
E nós? Que tal nos dar |
01:05:45 |
Onde no Hacienda |
01:05:48 |
Ou que tal o Hacienda |
01:05:50 |
E se tudo der certo, |
01:05:51 |
poderíamos criar nossos filhos |
01:05:54 |
Então por que veio aqui? |
01:05:57 |
Porque eu queria |
01:06:01 |
E eu sei que você não |
01:06:05 |
Então, você só vai fazer sexo |
01:06:11 |
Isso dói! |
01:06:12 |
Acho que é isto o que as mulheres |
01:06:15 |
"Você só vai fazer sexo |
01:06:20 |
Sinto muito. |
01:06:22 |
Algo que eu quero está sendo |
01:06:26 |
Não gosto disso! Foi exatamente |
01:06:30 |
Que se danem todos! |
01:06:31 |
A única coisa que eu confio |
01:06:52 |
Qual é, Don! |
01:06:54 |
Vamos lá! |
01:06:55 |
- O que está acontecendo? |
01:06:57 |
Don nunca se atrasou para |
01:07:01 |
O Don se foi, e |
01:07:06 |
Certo. |
01:07:07 |
Ele foi pro pátio? |
01:07:09 |
Eu não sei. Ele meio |
01:07:15 |
É "Querque" tudo de novo. |
01:07:17 |
Merda de "Querque". |
01:07:27 |
Ele se foi. |
01:07:28 |
Procurei por todo lado, chamei a |
01:07:33 |
Sinto muito, amigos, Peço |
01:07:37 |
Não. Espere. |
01:07:39 |
Vocês fizeram o seu melhor. |
01:07:41 |
Digo, foi uma batalha |
01:07:44 |
Mas, Ei! Ainda assim |
01:07:47 |
Ainda assim vendemos |
01:07:50 |
Poderia também ter |
01:07:54 |
Ei, espere apenas um minuto. |
01:07:57 |
Eu praticamente construí |
01:08:00 |
e não me lembro um dia, quando |
01:08:03 |
e falando sobre |
01:08:05 |
Um cliente entraria aqui |
01:08:09 |
Isso aí, Ben. |
01:08:11 |
E ter o Don Ready |
01:08:14 |
me fez lembrar porque eu me |
01:08:21 |
O Sr. Selleck está certo. |
01:08:23 |
Podemos fazer isso. Don |
01:08:27 |
Ele sabia mais sobre nós, do |
01:08:31 |
Isso. |
01:08:32 |
Nunca importei com judeus, veados, |
01:08:37 |
mas foi assim |
01:08:41 |
É tudo? |
01:08:42 |
É... isso é tudo. Eu só |
01:08:45 |
Pensei que estávamos |
01:08:48 |
Rapazes. Nós podemos |
01:08:51 |
- É isso aí! |
01:08:54 |
Bem, eu digo para carregarmos |
01:08:57 |
Portanto, vamos lá fora e |
01:09:01 |
- Nós estamos! |
01:09:02 |
- Estou com você! Escutem ele! |
01:09:05 |
Nós estamos! |
01:09:10 |
Nós estamos! |
01:09:14 |
Você nem conhece |
01:09:16 |
Olhe para ele, Ele é um |
01:09:19 |
Ele provavelmente está lá fora, |
01:09:24 |
E eu sei que você não |
01:09:26 |
James Van Der Beek, |
01:09:33 |
Olha se não é o |
01:09:36 |
Puta merda! McDermott? |
01:09:40 |
Ele voltou. |
01:09:43 |
Ele é McDermott |
01:09:46 |
Ó, meu Deus! |
01:09:48 |
Eu esperei muito tempo para |
01:09:51 |
Ele vai acertar as |
01:09:55 |
Eu confiei em você, Don. Eu confiei que o |
01:10:00 |
Mas ao que parece, tudo o que você |
01:10:03 |
com uma mulher |
01:10:05 |
É um conto antigo. |
01:10:08 |
Sua confiança foi |
01:10:12 |
Bolas e Salsicha. |
01:10:13 |
Eles permitem que os |
01:10:16 |
Sim, claro. É |
01:10:18 |
Vai se foder, Don Ready. |
01:10:23 |
Não entendo, McDermott. |
01:10:26 |
Sim, eu era. Eu era |
01:10:29 |
Eu caí de um avião e batí |
01:10:34 |
Mas você sabe o que voltou? |
01:10:37 |
Gerônimo, splat |
01:10:41 |
Ânus Deslocado |
01:10:46 |
Sinto muito, McDermott. |
01:10:48 |
Preciso de sua ajuda, |
01:10:52 |
Não entende, Don? Este é o lugar onde |
01:10:57 |
Não é sobre os carros. |
01:11:00 |
e encontrar pessoas |
01:11:03 |
- O que eu faço? |
01:11:06 |
Saia da estrada, homem. Quero dizer, |
01:11:10 |
Enquanto estamos no assunto. Você tá |
01:11:16 |
Sinto muito, McDermott. |
01:11:17 |
Está tudo bem, cara. Vejo você em |
01:11:23 |
19 de agosto de 2036. |
01:11:26 |
Como vou morrer? |
01:11:28 |
Engasgado com uma salsicha, |
01:11:31 |
Existe alguma maneira delas |
01:11:34 |
Não. Não é muito lírico. |
01:11:38 |
- Um pouco? Um pouco... |
01:11:40 |
Falamos sobre isso na nave espacial |
01:11:43 |
- Temos que saltar. Mude sua maneira. |
01:11:46 |
Até mais, Don. |
01:11:51 |
Oh, meu Deus, Ivy e a |
01:11:54 |
Eles precisam de mim |
01:11:56 |
Obrigado, McDermott! |
01:12:09 |
Tirem do pátio de trás |
01:12:12 |
Vamo lá! Vamos lá! |
01:12:16 |
Acho que vocês realmente vão gostar |
01:12:18 |
Boas notícias. Meu cara do |
01:12:21 |
Você está falando sério? |
01:12:22 |
Zooha! |
01:12:34 |
Aquilo é o Don. |
01:12:37 |
Tudo isso. |
01:13:01 |
Retardada! |
01:13:04 |
Eu te amo. |
01:13:07 |
Tenho algumas coisas que |
01:13:10 |
Estou fazendo isso pelo |
01:13:13 |
Ele morreu, e eu |
01:13:15 |
Faz todo o sentido do mundo! |
01:13:18 |
Um, dois, três! Pular! |
01:13:24 |
Realmente tem um |
01:13:26 |
Aperta a embreagem! |
01:13:31 |
Nós conseguimos. Vendemos |
01:13:35 |
Cara, eu queria que |
01:13:42 |
Ei, olhem todos! |
01:13:45 |
Eu quero descer à direita |
01:13:48 |
- Entendi. |
01:13:51 |
Onde estão os carros? |
01:13:53 |
Espere um minuto! É o Don? |
01:13:55 |
Cuidado! Corra! Corra! |
01:13:57 |
Cuidado com a cabeça |
01:14:05 |
Ei Jibby, onde |
01:14:07 |
Don, nós fizemos. Nós |
01:14:10 |
Você está me gozando. |
01:14:13 |
- Todos vendidos. |
01:14:15 |
Estou orgulhoso de |
01:14:17 |
Nós não poderíamos ter feito |
01:14:19 |
Você nos ensinou |
01:14:22 |
Seu tempo aqui foi rico |
01:14:25 |
Eu não sei o que dizer. |
01:14:27 |
Por que não começar |
01:14:30 |
Bem, a verdade é que, seus filhos |
01:14:36 |
Vai se foder, Don Ready! |
01:14:39 |
Você não vendeu todos os carros. |
01:14:43 |
Do que está falando? Todos os carros |
01:14:46 |
Qual é, Stu, um acordo é um acordo. |
01:14:50 |
Ninguém vendeu o carro bandido. |
01:14:54 |
O carro bandido? |
01:14:56 |
Don disse todos |
01:14:58 |
O carro bandido é um |
01:15:01 |
Espere um segundo. |
01:15:04 |
Don, aquilo não é uma farsa. Aquilo |
01:15:07 |
Isso é bom. |
01:15:09 |
Esse é o grande Don Ready reclamando |
01:15:13 |
Ouviram isso, todos? |
01:15:15 |
Talvez ele não seja tão |
01:15:20 |
Então, acho que você perdeu! |
01:15:22 |
Ben, você perdeu o pátio. Don, |
01:15:29 |
Certo, todo mundo? |
01:15:39 |
Você sabe, Paxton, eu tenho |
01:15:46 |
Sobre o quê, idiota? |
01:15:49 |
Sonhos. |
01:15:51 |
Sobre a forma |
01:15:53 |
Nós os estimamos ou |
01:15:56 |
O que queria ser |
01:15:57 |
Eu queira ser juiz na |
01:16:00 |
Sabe, porque eu gosto de |
01:16:03 |
Pode sair de cima de mim? |
01:16:04 |
- Você quer fazer isso sozinho? |
01:16:06 |
Eu entendo. Vocês |
01:16:09 |
O que você sonha, Paxton? |
01:16:11 |
Música. |
01:16:14 |
Agora, quando você diz |
01:16:17 |
Bem, é uma lista bem |
01:16:21 |
Você tem 98 |
01:16:25 |
E então, os Backstreet Boys |
01:16:26 |
vieram e revolucionaram |
01:16:28 |
Olá! |
01:16:30 |
E quanto a O-Town? |
01:16:32 |
Essa foi a melhor |
01:16:34 |
Entenda, eu não tive a melhor noite |
01:16:38 |
Sem sacanagem. Eu ouço |
01:16:41 |
- Qual é, quem disse isso? |
01:16:44 |
- Ele tá fazendo o que estou pensando? |
01:16:47 |
Se ele vender aquele carro. Eu vou |
01:16:52 |
Que garota! |
01:16:54 |
32 anos no negócio |
01:16:56 |
uma revenda comprando |
01:16:58 |
Isso é suicídio. |
01:17:00 |
Vamos lá, Don, |
01:17:02 |
Deixe-me perguntar |
01:17:03 |
Já pensou em deixar |
01:17:06 |
Eu não estou falando de |
01:17:08 |
Estou falando de você, Ricky |
01:17:12 |
E se colocar na linha |
01:17:16 |
Espera. O que |
01:17:18 |
Imagine isso, Paxton. |
01:17:20 |
Big Ups Touring abrindo |
01:17:24 |
Gainesville, lotado. |
01:17:27 |
Pensacola, lotado. Certo? |
01:17:30 |
E agora é a praia de Panamá. |
01:17:33 |
Luzes se apagam, |
01:17:34 |
e tudo que você pode |
01:17:37 |
gritando com todo |
01:17:46 |
As garotas começam a pular. |
01:17:49 |
Ricky e Jason |
01:17:54 |
O que acontece |
01:17:56 |
Eu não sei. O quê? |
01:17:57 |
- Um motor ruge à vida. |
01:18:01 |
Que dizer, |
01:18:06 |
Quem aparece |
01:18:08 |
- Quem? |
01:18:09 |
O cara com o melhor |
01:18:11 |
- Paxton Harding! |
01:18:14 |
- Em um maldito carro bandido... |
01:18:16 |
...a águia dourada no capô. |
01:18:18 |
E os rumores dizem que é um |
01:18:23 |
E as meninas, elas adoram. |
01:18:26 |
Sim. Porque nós somos bons. |
01:18:28 |
Você tem razão! Você é bom! |
01:18:29 |
Você, meu amigo, é um genuíno |
01:18:34 |
Puta merda. Ele |
01:18:37 |
Eu me sinto assistindo |
01:18:40 |
como uma baleia azul ao dar à luz. |
01:18:45 |
Você sabe, Paxton, |
01:18:47 |
um homem muito mais |
01:18:50 |
a maioria dos homens levam sua |
01:18:53 |
Então não silêncie Big |
01:18:58 |
não, |
01:18:59 |
que o mundo, ouça |
01:19:10 |
Quanto pelo Trans Am? |
01:19:11 |
200 mil. Eu vou dar para você por 80 |
01:19:15 |
É meu! |
01:19:16 |
Ele conseguiu! |
01:19:28 |
Quem conseguiu 80 mil |
01:19:31 |
Big Ups! |
01:19:33 |
Esse é o novo |
01:19:36 |
Isso! |
01:19:37 |
Vamos tirar daí! |
01:19:40 |
Ei Brent, nós teríamos tido um maravilhoso |
01:19:45 |
Quer saber? Eu vou |
01:19:48 |
Você já acabou. |
01:19:51 |
Basicamente, estou |
01:19:56 |
Até mais! |
01:19:59 |
Bem, é oficial. |
01:20:02 |
Sinto muito, Ivy. Eu estava |
01:20:04 |
É mesmo? Está mesmo |
01:20:06 |
Você me pegou, não estou |
01:20:08 |
Paxton e o carro bandido |
01:20:10 |
onde eu pretendo |
01:20:15 |
- Você ouviu isso, equipe? |
01:20:17 |
O que, querido? |
01:20:18 |
Vou cortar o cartão do Hacienda |
01:20:22 |
- Não! |
01:20:23 |
Tenho pensado muito |
01:20:26 |
e decidi que não |
01:20:28 |
vivendo na estrada, |
01:20:31 |
- Falando em família, onde está o Blake? |
01:20:33 |
Vem cá, filho. |
01:20:35 |
O seu pai, não pode fazer nada |
01:20:39 |
Posso garantir que sempre estarei |
01:20:42 |
Don, eu sou 30cm |
01:20:45 |
Abrace seu pai. |
01:20:47 |
Vem cá, filho. É isso aí. |
01:20:50 |
Obrigado, pai. Papai. |
01:20:52 |
Amei isso. Quanto a bela Ivy |
01:20:58 |
- Ela é a escolhida. |
01:21:01 |
Não, não, você é minha mulher. |
01:21:04 |
Agora, se alguém for |
01:21:06 |
Eu acho que nós temos tudo que |
01:21:09 |
DJ! Toca ai |
01:21:12 |
Manda ver! |
01:21:13 |
Finalmente! Alguém acertou |
01:21:17 |
Essa é a canção perfeita. |
01:21:22 |
Mas que porra é essa? |
01:21:23 |
Eu te avisei várias vezes. Não |
01:21:29 |
Você fez isso com você |
01:21:32 |
Basta tocar uma boa música! |
01:21:35 |
Beleza, amigo! |
01:21:45 |
Ei McDermott, nós |
01:21:48 |
Sim, se você chama vender carros |
01:21:52 |
Temecula não é a |
01:21:59 |
Bem, eu vou fazer o máximo |
01:22:22 |
Don e Ivy se casaram, adotaram Blake |
01:22:28 |
Eles se divorciaram |
01:22:31 |
Eles se divorciaram 2 anos depois. |
01:22:34 |
Babs parou de vender carros e tornou-se |
01:22:39 |
O Peter está matriculado |
01:22:45 |
Brent fixou endereço |
01:22:48 |
com a esposa do Zooha |
01:22:51 |
Jibby e Heather se |
01:22:56 |
Heather agora namora com Dick Lewiston. |
01:23:02 |
Atacou o padrinho em um casamento, |
01:23:08 |
Ele vai se o DJ da Prisão |