The Nines
|
00:03:34 |
Você vende crack!? |
00:03:39 |
Não, Tudo bem. Sou só um policial na TV. |
00:03:42 |
Quanto é... Blza. |
00:04:03 |
Isso é crack? |
00:04:05 |
Você sabe como se faz? |
00:05:13 |
Sim. Sim, Alô. |
00:05:15 |
Estou tendo uma situação médica. |
00:05:20 |
Sim, okay, |
00:05:26 |
Eu não tenho um umbigo |
00:05:32 |
e eu estou preocupado |
00:05:36 |
Uma pessoa poderia viver |
00:05:40 |
'Porque se você não pensar, |
00:05:44 |
e se você não tem |
00:05:47 |
e é realmente confuso |
00:05:51 |
e acho que estou pensando... |
00:05:56 |
...será que estou vivo?! |
00:06:00 |
e se eu for Deus? |
00:06:04 |
Eu acho que não preciso de uma ambulância, |
00:06:06 |
mas provavelmente preciso |
00:06:09 |
É, eu devo. |
00:07:04 |
Como se nunca tivesse feito pior! |
00:07:07 |
Okay, sim, ele acabou com o carro, |
00:07:09 |
mas foi |
00:07:11 |
por que isso não |
00:07:13 |
Ele estava de coração partido, traído. |
00:07:16 |
Você diz que entende, |
00:07:20 |
Você é como um grande, vulcão gigante. |
00:07:22 |
Ele esta vindo. |
00:07:24 |
Oi. Margaret. |
00:07:29 |
- Gary. |
00:07:32 |
Nós precisamos sair por trás. |
00:07:37 |
- Tem repórteres pela frente? |
00:07:40 |
Não no nível de Hugh Grant, |
00:07:42 |
quando ele entrou na casa daquela família |
00:07:46 |
eu cuidei de episódios também |
00:07:48 |
então esse tipo de coisa |
00:07:52 |
Okay, então que fique dito, |
00:07:55 |
Eu quis intecionalmente |
00:07:58 |
Sim, e eu não falei sério em comer tudo |
00:08:01 |
mas eu sim, e é mais saudável |
00:08:04 |
Então, esta casa inflamável |
00:08:06 |
pertence a uma fabulosa |
00:08:09 |
que está filmando |
00:08:12 |
- Um ator!? |
00:08:14 |
Então, pelas próximas seis semanas, |
00:08:19 |
Eu digo esteja a vontade para usar as roupas dele. |
00:08:21 |
Ele provavelmente vai |
00:08:23 |
Os gays. |
00:08:24 |
Eles tem cachorros. |
00:08:26 |
Sim, eles estão fora no acampamento de verão. |
00:08:28 |
Agora, teste a cama. |
00:08:36 |
Está bem. |
00:08:38 |
- Confortável? |
00:08:40 |
Olha, Gary, Eu sei que isto |
00:08:46 |
Eu quero me sentir |
00:08:49 |
- Eu sim. |
00:08:52 |
Seu fã numero 1! |
00:08:54 |
Mas se você fuder com isso, |
00:08:56 |
Eu vou quebrar seus tornozelos |
00:09:00 |
E isso não seria confortável para |
00:09:05 |
Nove cachorros correrão pelo campo. |
00:09:10 |
O koala ficou sentado em sua arvore. |
00:09:15 |
É um computador com ativação por voz. |
00:09:17 |
O sistema de condicional pode lhe |
00:09:20 |
Se você não atender |
00:09:22 |
a policia vem |
00:09:25 |
e se eu não estiver aqui? |
00:09:28 |
É por isso que se chama |
00:09:30 |
Você fica dentro de casa. |
00:09:34 |
Ele pode levar ordens, |
00:09:37 |
Eu virei aqui pelo menos 2 vezes por dia |
00:09:39 |
Eu vou ser |
00:09:42 |
nada de colegas, nada de amigos, |
00:09:45 |
eu não uso heroína. |
00:09:46 |
É, crack é clássico. |
00:09:49 |
E não vou comprar pornografia. |
00:09:50 |
Tem pay-per-view |
00:09:52 |
Ótimo, porque eu realmente não |
00:09:54 |
sobre a minha carreira, |
00:09:56 |
- Eu só queria bater uma punheta. |
00:10:04 |
Ah, qual é, todos os meus telefones |
00:10:06 |
Digite 10 dígitos aleatórios. |
00:10:08 |
Quem quer que seja que atenda vai ser |
00:10:11 |
Você tem meu celular, |
00:10:14 |
Você está bem, certo? |
00:10:18 |
Má idéia. |
00:10:22 |
Fica frio! |
00:11:33 |
Pode ficar. |
00:11:37 |
Alguém estava querendo |
00:11:40 |
alguém falhou. |
00:11:43 |
Uma vez que conseguirmos levar estas pistas |
00:11:47 |
Nós saberemos |
00:13:07 |
Alguém ai?! |
00:13:10 |
Alôôô! |
00:13:28 |
Alôôô! |
00:13:30 |
Sim. |
00:13:36 |
Nove leopardos |
00:13:41 |
Eu comprei dois bolos |
00:13:47 |
A casa é mal-assombrada. |
00:13:49 |
Tem um zeitgeist |
00:13:51 |
Poltergeist, e não. |
00:13:53 |
Talvez eram ratos. |
00:13:55 |
Eles vivem nas palmeiras. |
00:13:58 |
Talvez. |
00:14:00 |
Okay, você sabe, |
00:14:03 |
Verdade? |
00:14:04 |
Não, sou publicitário. |
00:14:07 |
Meu trabalho é saber |
00:14:09 |
não o que você pensa de você mesma, |
00:14:12 |
estou muito perto de chegar onde quero |
00:14:13 |
Christine Walsh faça |
00:14:15 |
Desfile? Eu realmente odeio Desfile. |
00:14:18 |
Todo mundo detesta desfiles, |
00:14:19 |
mas as pessoas que assistem o laboratório |
00:14:23 |
Um ato de contribuição, |
00:14:26 |
não irá matar o seu personagem |
00:14:29 |
Eu juro por Deus, |
00:14:31 |
Eu não sou louco. |
00:14:34 |
Exatamente. Exatamente. |
00:14:57 |
Desculpa! Eu sinto muito. |
00:15:00 |
Bem ali, a sua esquerda. |
00:15:02 |
Direita. Desculpa, direita. |
00:15:05 |
Eu estava praticando meu putting, |
00:15:08 |
Na verdade não. |
00:15:13 |
Ok, Talvez eu estava |
00:15:16 |
de conhecer meu vizinho famoso. |
00:15:19 |
Veja, eu estou em prisão domiciliar também. |
00:15:21 |
O que você fez? |
00:15:23 |
Eu transei com meu marido. |
00:15:28 |
Isso é horrível. |
00:15:30 |
Nove meses depois, |
00:15:33 |
É ela bem ali. |
00:15:34 |
Ela é linda. |
00:15:36 |
Ela estará dormindo por mais... |
00:15:40 |
dezessete minutos. |
00:15:42 |
Ela parece bem chata. |
00:15:44 |
Ela é. |
00:15:47 |
Você é rica. |
00:15:50 |
Você não deveria ter |
00:15:52 |
Eu sou canadense. |
00:15:54 |
Não posso trabalhar nos EUA. |
00:15:56 |
E mais, quero manter esse |
00:16:00 |
fazendo tudo eu mesma. |
00:16:02 |
Bem canadense. |
00:16:03 |
Obrigada. |
00:16:09 |
Jaden vai cair de novo lá |
00:16:12 |
Talvez eu possa aparecer por aqui? |
00:16:13 |
Tenho certeza de que vou estar aqui. |
00:16:16 |
É um encontro. |
00:16:18 |
É mesmo!? |
00:16:24 |
- Sou Sarah, à propósito. |
00:16:28 |
Sim, eu sei. |
00:18:29 |
"O melhor de todos os mundos possíveis." |
00:18:33 |
Ok. |
00:18:35 |
Voltaire, Candide. |
00:18:39 |
Eu achei que estava. |
00:18:42 |
Desculpa se te dei um cano. |
00:18:44 |
Que chato da parte dela. |
00:18:47 |
Um presente para sua casa! |
00:18:49 |
Licor do Demônio. |
00:18:50 |
E a melhor parte é que posso bebê-lo. |
00:18:54 |
Eu também. |
00:18:56 |
É difícil provar que eu |
00:18:58 |
queimar as coisas da minha ex-namorada |
00:19:01 |
Sim, é complicado mexer com fogo. |
00:19:03 |
Sim. E você? |
00:19:05 |
Alguma história de incêndio? |
00:19:08 |
suficientemente estranha... |
00:19:11 |
Eu sabia. Eu podia ver |
00:19:13 |
Bom, não foi proposital, provavelmente. |
00:19:18 |
Quando era pequena, |
00:19:21 |
Oh, merda. |
00:19:22 |
Eu nunca vou esquecer |
00:19:25 |
enquanto me pegava |
00:19:27 |
através do prédio em chamas |
00:19:31 |
Eu fiquei lá, |
00:19:33 |
e assisti o mundo todo |
00:19:38 |
E quando acabou tudo, |
00:19:41 |
"É só isso que o fogo faz?" |
00:19:45 |
É só isso mesmo que faz? |
00:19:49 |
É só isso mesmo? |
00:19:53 |
É só mesmo? |
00:19:57 |
É só isso mesmo, meus amigos |
00:20:01 |
Então vamos continuar a dançar |
00:20:05 |
Vamos quebrar o gelo |
00:20:08 |
E nos divertir |
00:20:13 |
É só isso mesmo |
00:20:21 |
Então conheci |
00:20:25 |
Nós iríamos fazer longas caminhadas |
00:20:27 |
nos sentaríamos por horas |
00:20:30 |
nós estávamos muito apaixonados. |
00:20:33 |
então um dia ele foi embora, |
00:20:36 |
e eu pensei que morreria mas não morri. |
00:20:39 |
e como não morri, disse a mim mesma, |
00:20:43 |
"É só isso que o amor é?" |
00:20:50 |
É só isso mesmo |
00:20:53 |
É só isso mesmo |
00:20:57 |
Se é só isso mesmo, meus amigos |
00:21:01 |
Então vamos continuar... |
00:21:03 |
Eu sei o que está pensando. |
00:21:05 |
Sé é assim que ela se sente, |
00:21:09 |
Oh, não. |
00:21:11 |
Eu não estou com pressa |
00:21:15 |
Eu tenho certeza assim |
00:21:20 |
Que quando |
00:21:21 |
e eu estou respirando meu ultimo suspiro, |
00:21:24 |
estarei dizendo à mim mesma... |
00:21:27 |
Se é só isso mesmo |
00:21:30 |
Se é só isso mesmo |
00:21:34 |
Se é só isso mesmo, meus amigos |
00:21:38 |
Então vamos continuar à dançar |
00:21:41 |
Vamos trazer toda bebida |
00:21:50 |
Se é só isso... |
00:21:54 |
- Eu preciso ir. |
00:21:59 |
Desculpe, desculpe. |
00:22:00 |
Cadê os meus sapatos? |
00:22:01 |
- Espere, apenas... |
00:22:03 |
Não se preocupe. somente... |
00:22:05 |
Eu preciso ir. Tchau. |
00:22:08 |
Você esta voltando? |
00:23:04 |
E se este canário não cantar |
00:23:07 |
Mamãe vai te comprar |
00:23:11 |
E se este carro e esse touro caírem |
00:23:14 |
Você ainda será o neném |
00:23:19 |
Boa Noite, coração. |
00:23:20 |
Boa Noite. |
00:23:25 |
Os gatos dizem, "Meow." |
00:23:27 |
Os porcos fazem, "Oink." |
00:23:29 |
As vacas, "Moo." |
00:23:33 |
As vacas, "Moo." |
00:23:36 |
As vacas, "Moo." |
00:23:39 |
Os cachorros dizem, "Nove. |
00:23:41 |
Nove, Nove, Nove, Nove." |
00:23:48 |
Alô? |
00:23:51 |
Sim. |
00:23:55 |
Dois trens correm pela floresta. |
00:24:04 |
Nove, Nove, Nove, Nove, Nove... |
00:24:55 |
Merda. |
00:25:02 |
Jesus, você me assustou |
00:25:09 |
O que... Eu não... Sinto muito. |
00:25:12 |
Oh, não, eu... |
00:25:15 |
estou bem. vou ficar bem, sim. |
00:25:20 |
Onde estão seus pais? |
00:25:25 |
Não, não, não, sua mãe e pai. |
00:25:31 |
Não sei do que esta falando. |
00:25:32 |
Olha, hey, Olhe, |
00:25:35 |
Acabei de voltar |
00:25:40 |
Você não deveria estar lá fora. |
00:25:43 |
Não é seguro ficar aqui fora. |
00:25:53 |
Oh, merda. |
00:26:05 |
Boa Noite, Oficiais. |
00:26:12 |
mais uma vez, prisão domiciliar significa |
00:26:16 |
Pense nela como |
00:26:18 |
Pense nela como |
00:26:20 |
Se você for mais longe que |
00:26:23 |
os policiais vem, |
00:26:25 |
Se você tentar tirar, |
00:26:28 |
e jogam seu traseiro na cadeia. |
00:26:29 |
se eles detectarem drogas |
00:26:32 |
A policia vem. |
00:26:34 |
Não, Eu quebro a sua cara. |
00:26:38 |
Daí a policia vem |
00:26:40 |
Eu ainda preciso atender o telefone? |
00:26:41 |
Eu vou estar fazendo isso de agora em diante. |
00:26:44 |
Eu não preciso de babá. |
00:26:47 |
Desconsiderando todas as evidencias |
00:26:49 |
Não se preocupe, |
00:26:51 |
Quem você acha que ensinou |
00:27:00 |
Nunca mais vamos ouvir isso! |
00:27:02 |
...noventa e sete, |
00:27:07 |
cem pés. |
00:27:11 |
Contemple, a ponta do mundo. |
00:27:14 |
Dentro do mundo, |
00:27:16 |
Dentro do mundo, |
00:27:20 |
Hey, estou dançando! |
00:27:26 |
claro, absolutamente. |
00:27:28 |
Então os caras gostam, |
00:27:30 |
E eu digo, "É o que diz na minha |
00:27:33 |
- Mentira. |
00:27:35 |
Então ele diz para mim, |
00:27:38 |
- Papel! |
00:27:41 |
- Que é verdade! |
00:27:43 |
De qualquer maneira, ele me jogou |
00:27:47 |
E ai ele começa a |
00:27:51 |
e eu swingando. |
00:27:52 |
Eu só estou tentando ficar viva, |
00:27:55 |
e eu termino acidentalmente |
00:27:57 |
Você cortou fora a orelha dela? |
00:27:58 |
Sim... aliás, não, não, |
00:28:00 |
mas terminei pegando o emprego. |
00:28:02 |
Espera, você estava dentro do |
00:28:05 |
Sim. Não, não. |
00:28:07 |
Não, não o filme, mas o brinquedo. |
00:28:09 |
Eu falava, assim, "Arr, mantenha |
00:28:15 |
Nem. Um dedo. |
00:28:17 |
Boa Noite, cara de bunda. |
00:28:19 |
Boa Noite, sua puta imunda. |
00:28:27 |
É incrível. |
00:28:29 |
Quando quer que seja que os vejo, |
00:28:33 |
Que nasci na época errada. |
00:28:35 |
Exatamente. |
00:29:14 |
- Cadê o guarda? |
00:29:16 |
Parece uma pequena miss. |
00:29:21 |
- Como está Jaden? |
00:29:23 |
Nós não tivemos nem perto da grande animação |
00:29:26 |
Você esteve assistindo. |
00:29:27 |
Bom, Eu não quero |
00:29:30 |
Meus casos? |
00:29:31 |
Todo mundo precisa de afeto. |
00:29:33 |
Eu não. Você esta seriamente com ciúmes? |
00:29:36 |
O oposto. |
00:29:39 |
- Do que? |
00:29:42 |
Olhe pra você. Você sai com modelos, |
00:29:46 |
Sim? |
00:29:47 |
Numa escala de 1 à 10, |
00:29:50 |
Nós dois sabemos |
00:30:02 |
O que são os nove? |
00:30:03 |
O que? |
00:30:05 |
"Olhe pelos noves"? |
00:30:09 |
Não é meu. |
00:30:10 |
- É sua escrita. |
00:30:13 |
Ok. |
00:30:28 |
Allee--allee--tudo vem de graça. |
00:30:32 |
O que? |
00:30:34 |
Nada. |
00:30:35 |
Sério. O que? |
00:30:38 |
Nada. Eu achei que você era... |
00:30:42 |
Esqueça. Pronto. Desculpe. |
00:31:05 |
Oiê. oi. |
00:31:08 |
O que? |
00:31:10 |
Tenho que levar isto. |
00:31:12 |
Quem pensou |
00:31:14 |
em deixar Courtney |
00:32:04 |
Eu sei quem você é. |
00:32:09 |
- Sabe! |
00:32:11 |
Se chegar perto dele de novo... |
00:32:13 |
Você vai fazer o que? |
00:32:16 |
O que vai fazer quanto a isso? |
00:32:20 |
Desculpe, mas do que esta te chamando? |
00:32:22 |
Margaret. |
00:32:23 |
Eu gosto disso. Margaret. Clássico. |
00:32:27 |
- Porque não o deixa sozinho? |
00:32:29 |
Ele não pode ser deixado sozinho. |
00:32:32 |
Se ninguém o assiste, |
00:32:36 |
E só para constar... |
00:32:39 |
Não sou eu o enganando. |
00:32:43 |
Ele descobrirá eventualmente, |
00:32:45 |
e quando descobrir, quem você |
00:33:06 |
Boa noite, cara de rato. |
00:33:09 |
Boa noite. |
00:33:55 |
Hei, vizinho. |
00:33:58 |
Desculpe pelo episódio psicótico. |
00:34:01 |
Ok. |
00:34:04 |
Você esta ok? |
00:34:05 |
Você parece meio Mente - Brilhante. |
00:34:09 |
Quantas vezes o numero |
00:34:13 |
Probabilisticamente? |
00:34:15 |
"Probabilisticamente"? |
00:34:17 |
Você sabe o que eu quis dizer. |
00:34:20 |
Uma vez à cada dez. |
00:34:22 |
Que tal toda vez? |
00:34:26 |
Mas só aparecem |
00:34:29 |
Procurar por eles muda as coisas. |
00:34:34 |
Alguns desses são preços, |
00:34:37 |
Tem alguma coisa errada. |
00:34:41 |
Tem alguma coisa errada |
00:34:47 |
Eu posso te tirar daqui, |
00:34:52 |
Bom dia. |
00:34:57 |
Pêssego. |
00:34:58 |
Pêssegos, bom. |
00:35:03 |
Você quer café? |
00:35:04 |
Sim. |
00:35:15 |
O que eu faço? |
00:35:18 |
Você confia em mim? |
00:35:38 |
Você esta Ok? |
00:35:39 |
Não. |
00:35:42 |
Me fale sobre os noves. |
00:35:44 |
Os noves? |
00:35:46 |
Os nove. |
00:35:49 |
É meio difícil começar daí. |
00:35:50 |
Tente, e não me fale |
00:35:55 |
'porque estão aparecendo em todo lugar, |
00:35:59 |
Melhor palpite? |
00:36:00 |
Eles são seu subconsciente |
00:36:09 |
Eu sou um nove? |
00:36:10 |
Sim. |
00:36:12 |
Não faz muito sentido |
00:36:16 |
Você não irá |
00:36:19 |
nós nos conhecemos |
00:36:24 |
um dia quando tinha 12 anos, |
00:36:26 |
você me chamou do nada |
00:36:28 |
e nos falamos desde então |
00:36:31 |
Falando. |
00:36:33 |
no telefone, maioria das vezes. |
00:36:36 |
Eu nunca te conheci antes |
00:36:40 |
Você, Gary, nunca me conheceu, não, |
00:36:43 |
mas você não é sempre... |
00:36:47 |
Eu posso entender |
00:36:50 |
Não, não. |
00:36:52 |
Eu estou bastante confuso. |
00:37:08 |
Teorias? |
00:37:11 |
- Isso tudo é um sonho? |
00:37:16 |
- Estou em coma? |
00:37:21 |
Então estou morto? |
00:37:24 |
Isso é o inferno ou purgatório |
00:37:28 |
Ok, purgatório |
00:37:31 |
mas não, mas isto é tão real |
00:37:36 |
O que isso significa? |
00:37:38 |
Tudo é o que é, |
00:37:41 |
mas você não |
00:37:46 |
Deus, não, Gary, por favor não. |
00:37:49 |
Você não pode confiar nela. |
00:37:52 |
Você não sabe |
00:37:54 |
Ok, então o que acontece |
00:37:57 |
Eu não sei, |
00:38:13 |
Merda. |
00:38:30 |
Anteriormente |
00:38:33 |
Gavin Taylor é um dos melhores |
00:38:36 |
todas as emissoras matariam para tê-lo |
00:38:39 |
- Bom te ver! |
00:38:41 |
Meu nome é Gavin Taylor. |
00:38:44 |
Conhecer é uma hora de drama |
00:38:46 |
sobre uma mulher |
00:38:48 |
Ela acredita que sua filha |
00:38:51 |
Mesmo antes dentro do fugitivo, |
00:38:54 |
tudo pronto e armado em cada episódio. |
00:38:57 |
Sabendo que não |
00:38:59 |
não vai ser o popular |
00:39:03 |
onde obtemos todas as respostas. |
00:39:04 |
...tentando descobrir tudo |
00:39:06 |
é o chamativo da |
00:39:09 |
Então, dissolva tudo pra mim. |
00:39:10 |
Me dê uma linha que eu possa |
00:39:14 |
basicamente, é como |
00:39:21 |
Meu filme favorito. |
00:39:26 |
Nos vendemos em um quarto. |
00:39:29 |
Apenas conte para Roger |
00:39:31 |
Você vai atirar em um piloto. |
00:39:32 |
Melissa McCarthy é minha primeira |
00:39:35 |
...escrever um show |
00:39:39 |
- Verdade? |
00:39:40 |
Gavin e eu somos |
00:39:43 |
é delicioso trabalhar conhecendo |
00:39:46 |
e é, você sabe, |
00:39:48 |
é um script fantástico, |
00:39:50 |
Gilmore Girls foi ótimo, |
00:39:52 |
mas, você saber, |
00:39:54 |
e ter alguma coisa |
00:39:57 |
eu confio muito em Gavin. |
00:39:59 |
A única maneira que poderemos pagar |
00:40:02 |
- Não acredito que estamos rodando... |
00:40:05 |
Isso não é um argumento |
00:40:07 |
É muito difícil pensar em sair por |
00:40:13 |
Puggies. |
00:40:16 |
Ação. |
00:40:40 |
Puggies! |
00:40:45 |
Cadê seu irmão? |
00:40:46 |
É tão estranho estar de volta. |
00:40:49 |
É só que não me sinto mais |
00:41:19 |
Aqui neste palco, |
00:41:20 |
você tem o script que você escreveu |
00:41:23 |
mas você não sabe como |
00:41:25 |
Você só sabe como |
00:41:40 |
Entendeu? |
00:41:44 |
Você quer ver |
00:41:46 |
Ok, aperte play. Este botão. |
00:41:52 |
Ai esta você e ai esta papai. |
00:41:56 |
Oh, uma pequena estrela famosa. |
00:42:02 |
Oh, ele vai voltar logo. |
00:42:08 |
Não sei se precisamos |
00:42:11 |
Eu acho que queremos ir |
00:42:14 |
- A história é tão forte. |
00:42:18 |
Existe alguma maneira |
00:42:19 |
porque Mary esta |
00:42:22 |
Uau... acho que |
00:42:27 |
É, esta dramático, |
00:42:29 |
esse é a grade coisa de Roger |
00:42:31 |
e nunca deixar o publico confuso |
00:42:33 |
Oh, meu Deus, é só uma |
00:42:37 |
Não, só é, você sabe, |
00:42:40 |
Humor. Você sabe, a vida é cheia |
00:42:43 |
Só estava pensando se |
00:42:47 |
Convidei Susan para dar uma olhada num corte |
00:42:50 |
Mais importante, confio nela |
00:42:54 |
...para dar a audiência um pouco... |
00:42:59 |
Sim, quero dizer... |
00:43:00 |
Infelizmente, nesse processo, |
00:43:03 |
vem a ser importante a decisão de |
00:43:07 |
Eu estava pensando |
00:43:09 |
para El Cholo para jantar. |
00:43:11 |
o que você acha de enchiladas azuis? |
00:43:14 |
Será que deveríamos perguntar ao Papai |
00:43:19 |
Ele não esta voltando. |
00:43:22 |
Ok, pare. |
00:43:24 |
só precisamos colocar uma fala selvagem |
00:43:27 |
Qual será a fala? |
00:43:29 |
"Como pôde?." |
00:43:31 |
- Como você pôde. |
00:43:33 |
Parece muito kosher |
00:43:35 |
"Hei, Schmuley! |
00:43:38 |
Eu sei é apenas |
00:43:43 |
Eles realmente pensam |
00:43:45 |
As pessoas burras talvez não entendam. |
00:43:48 |
Eu não sabia que estávamos fazendo |
00:43:51 |
Sim. |
00:43:53 |
Ele não vai voltar. |
00:43:56 |
Como você pôde? |
00:43:58 |
Como você pôde?! |
00:44:00 |
Como você pôde. |
00:44:01 |
Como você pôde. |
00:44:04 |
Como você pôde...? |
00:44:05 |
- Mais uma vez. |
00:44:07 |
Corta. Perfeito. |
00:44:08 |
- Eu me sinto tão sujo. |
00:44:13 |
Eu gosto deste. |
00:44:17 |
Eu quero agradecer a todos |
00:44:20 |
O show assistido. |
00:44:23 |
Aqui, esta a audiência hoje, |
00:44:26 |
e depois está acabado, |
00:44:29 |
e todos preencheremos |
00:44:31 |
Assim sendo dito, |
00:44:48 |
Por favor fique o tempo que quiser. |
00:44:50 |
Não tenha pressa |
00:44:52 |
Quando você terminar, nos vamos |
00:44:56 |
homens e mulheres... |
00:45:00 |
Uma das coisas mais importantes |
00:45:03 |
é como você se sente |
00:45:05 |
se você gosta dos personagens, |
00:45:06 |
com quem você mais se parece |
00:45:10 |
vamos descobrir mais |
00:45:12 |
Mostrem as mãos... |
00:45:14 |
o personagem Gabriel? |
00:45:15 |
um, dois, três, quatro, cinco, seis. |
00:45:18 |
E quanto a Mary? |
00:45:20 |
um, dois, três, quatro. |
00:45:23 |
Noelle? |
00:45:25 |
um, dois, três, quatro, cinco, |
00:45:28 |
Então, é todo mundo. |
00:45:29 |
Sierra? |
00:45:31 |
um, dois, três, quatro. |
00:45:33 |
É isso? |
00:45:35 |
Tem alguma coisa confusa |
00:45:38 |
isso não é resolvido pra você? |
00:45:40 |
Olhe esse cara. |
00:45:42 |
Seus olhos estão fechados. |
00:45:45 |
Eu detesto em filmes |
00:45:47 |
deixam a janela do carro aberta |
00:45:50 |
- Então ele podem ver as câmeras? |
00:45:53 |
Quer ver a câmera? |
00:45:54 |
Foi isso um assunto |
00:45:56 |
Um. |
00:45:58 |
Alguma outra confusão? |
00:46:00 |
Sim. A pequena garota é surda |
00:46:05 |
Se a garota é surda ou muda... |
00:46:08 |
Eu estou dizendo o que |
00:46:10 |
Não estou dizendo que não sei. |
00:46:11 |
Vamos lá. nós não estamos sinalizando para ela, |
00:46:15 |
Nós só estamos falando com ela, |
00:46:18 |
Eu achei que isto estava claro. |
00:46:20 |
Aquele cara esta olhando pra mim. |
00:46:22 |
Ele não pode vê-lo. |
00:46:26 |
Deus, ele esta olhando pra mim. |
00:46:28 |
Eu só acenei, |
00:46:33 |
Ele não pode vê-lo. |
00:46:38 |
Susan, ele está olhando diretamente para mim. |
00:46:41 |
Você não levantou sua mão |
00:46:44 |
- Não é real. |
00:46:46 |
O show não é real. |
00:46:49 |
O que, você está cego?! |
00:46:50 |
Você acha que está |
00:46:53 |
Você esta preso aqui |
00:46:56 |
Saia daqui. Saia daqui! |
00:46:58 |
Oblivio accebit! |
00:47:08 |
Oh, meu Deus. |
00:47:11 |
Você esta ok? |
00:47:13 |
Sim, mas o que foi isso? |
00:47:16 |
Oh, meu Deus. |
00:47:18 |
Eu não sei. |
00:47:21 |
Quero dizer, o show é um pouco louco, |
00:47:25 |
O que ele disse? |
00:47:27 |
Ele disse, "Oblivio accebit." |
00:47:31 |
É Latin, |
00:47:35 |
o que significa? |
00:47:37 |
Outra coisa a não ser o mundo |
00:47:40 |
"Oblivio" também pode significar esquecimento. |
00:47:43 |
Esquecimento. |
00:47:48 |
Mas eu acho que é |
00:47:51 |
Esquecer. |
00:47:52 |
Ele era um comediante terrível |
00:47:55 |
Oh, meu Deus, Pauly Shore. |
00:47:56 |
Você não esta me ajudando mesmo! |
00:48:01 |
Designer que foi morto em Miami |
00:48:04 |
Gianni Versace! |
00:48:06 |
Uma palavra para os dois. |
00:48:08 |
Brangelina. |
00:48:12 |
Essa é uma difícil, |
00:48:16 |
Você esta dando... |
00:48:19 |
porque isso é... você é... |
00:48:25 |
...três semanas depois. |
00:48:34 |
Você teve uma chance |
00:48:36 |
Do screening? |
00:48:38 |
Pardon me. |
00:48:41 |
- Papi precisa de um tempo. |
00:48:44 |
Hei, muié! Cadê meu drink? |
00:48:46 |
Eu estou indo'! |
00:48:50 |
Pessoas iram escrever coisas |
00:48:52 |
que não iram falar |
00:48:54 |
Eles são mais específicos. |
00:48:55 |
Roger fala, você sabe, |
00:48:58 |
quem marcou você |
00:49:00 |
porque nunca |
00:49:02 |
- Invés disso, procure pelos nove. |
00:49:06 |
Eles são os que pensam que |
00:49:09 |
a melhor coisa |
00:49:11 |
Ele entendem sua visão, |
00:49:14 |
Round dois esta começando |
00:49:17 |
- você vai olhar para essas cartas? |
00:49:20 |
- Sim? |
00:00:22 |
que você não admitiria você mesmo, |
00:00:26 |
Bem, seus pontos por cima foram OK, |
00:00:28 |
mas se você olhar para as pessoas |
00:00:31 |
aquela que sempre falhou |
00:00:34 |
Tem algum tom de negatividade lá. |
00:00:38 |
Bem, Gavin, o show esta testando |
00:00:42 |
Mas não esta dando certo nas áreas urbanas, |
00:00:46 |
Temos um grande problema, |
00:00:47 |
e realmente preciso de você |
00:00:51 |
É Melissa, e é só o que pensei |
00:00:54 |
se você ler as cartas, |
00:00:56 |
Eu li algumas das cartas, |
00:00:59 |
Eu não acredito que você deixe |
00:01:03 |
Eles não estão conectando com Melissa. |
00:01:06 |
Eu estou com você no fato |
00:01:08 |
sua líder tradicional |
00:01:11 |
Ela não tem |
00:01:13 |
Tem muito o que armar ainda. |
00:01:14 |
Este é um dos desafios |
00:01:16 |
- Mas a emissora gosta do show assim mesmo. |
00:01:20 |
Ok, que tal acima de Roger? |
00:01:21 |
Roger esta mandando em tudo isso agora. |
00:01:23 |
Mas nós todos sabemos que Roger |
00:01:26 |
- É verdade. |
00:01:28 |
- Estou imaginando se gostaram do show. |
00:01:31 |
Eles iram assistir |
00:01:33 |
É isso que estou te dizendo. |
00:01:35 |
Eu quero ter algo para |
00:01:38 |
Porque você esta focando |
00:01:41 |
Ela é nossa maior preocupação |
00:01:43 |
Ela também é nossa maior estrela |
00:01:45 |
Não, não, não. |
00:01:47 |
Roger tem um grande acordo com você, |
00:01:49 |
e ele foi chamado justo com Melissa |
00:01:53 |
Hooray para Roger. |
00:01:54 |
Eu não entendo |
00:01:57 |
Encontre com alguém. |
00:01:59 |
- Quem? |
00:02:03 |
Eu sei que gosta dela. |
00:02:04 |
Oh, Deus. |
00:02:07 |
A emissora tem |
00:02:09 |
Sim, e eles colocaram ela |
00:02:12 |
Isso esta morto. |
00:02:14 |
Mas a emissora, |
00:02:17 |
então se ela pudesse apenas |
00:02:19 |
Somente aparecer em meu show? |
00:02:20 |
Não existe tal coisa... |
00:02:24 |
e eu trouxe isso a tona |
00:02:26 |
Vocês continuaram empurrando |
00:02:28 |
e eu continuei dizendo Melissa, |
00:02:31 |
Você continuou empurrando Melissa pra gente, |
00:02:34 |
Você é muito sortudo |
00:02:36 |
Roger está disposto a re-filmar |
00:02:42 |
Isso é mesmo |
00:02:45 |
Isso é sobre colocar seu show no ar, certo? |
00:02:50 |
Preciso que você se concentre nisso. |
00:02:56 |
Esse é meu emprego. |
00:02:58 |
- Hei, oi. |
00:03:00 |
- Hei, oi. |
00:03:00 |
- Bom, Também... |
00:03:03 |
Absolutamente. Estava ansioso |
00:03:06 |
- Eu tenho uma pergunta para você. |
00:03:08 |
É "Dalia" ou "Dahlia"? |
00:03:10 |
Obrigado por perguntar. |
00:03:12 |
- Dalia. Eu sabia! |
00:03:13 |
Eu contestei isso |
00:03:15 |
Bom, Bom. |
00:03:16 |
Temos o mesmo aniversário. |
00:03:19 |
Eu queria ver tudo sobre você... |
00:03:22 |
Mesmo ano, mesmo dia, |
00:03:23 |
- Você ta brincando comigo? |
00:03:25 |
- Isso não é legal? |
00:03:27 |
- 21 de Novembro. |
00:03:30 |
Então, você está completamente |
00:03:33 |
- Ela trabalha mais do que eu! |
00:03:36 |
porque ela desistiu de |
00:03:39 |
Ela é um personagem muito forte, |
00:03:40 |
e eu sou atraído |
00:03:43 |
Assim, espero |
00:03:45 |
e obviamente colaborar |
00:03:50 |
Quero dizer, eu posso ver |
00:03:53 |
Ela é adorável |
00:03:55 |
você sabe, eu escrevi |
00:03:57 |
Ela é uma dos meu melhores amigos, |
00:04:01 |
Será que Dahlia poderia fazer? |
00:04:03 |
Absolutamente. Ela é terrível. |
00:04:06 |
Poderia funcionar, eu só não sei |
00:04:11 |
Quando eu fico estressado, |
00:04:13 |
É minha terapia. |
00:04:14 |
Não posso tê-los em meu computador |
00:04:17 |
Eu amo esse jogos |
00:04:20 |
se perder neles um pouquinho. |
00:04:21 |
Eu amo que seja em outro mundo |
00:04:25 |
Eles são melhores que a vida real. |
00:04:27 |
porque quando você fica preso, |
00:04:31 |
É isso que a vida precisa. |
00:04:34 |
Eu tenho que deixar Melissa ir. |
00:04:38 |
O que acontece |
00:04:40 |
Se eu não deixar Melissa ir? |
00:04:47 |
Meu mundo se acaba, e... |
00:04:50 |
Não posso deixar isso acontecer. |
00:04:52 |
Se vamos colocar alguém no lugar de Melissa |
00:04:55 |
Roger esta em um avião em Lobdres, |
00:04:56 |
mas eu falei com ele antes dele sair, |
00:04:59 |
O que isso significa? |
00:05:01 |
Significa sim. |
00:05:03 |
Sim, coloque outra no lugar de Melissa? |
00:05:04 |
Roger quer o seu show |
00:05:09 |
e eu acabei de sair do telefone |
00:05:12 |
e ela amou, ela ama você. |
00:05:14 |
E Melissa? |
00:05:15 |
- Quer que eu ligue para os agentes dela? |
00:05:18 |
Não, Eu conto à ela. |
00:05:31 |
Contanto que ele precise de mim |
00:05:39 |
Eu sei onde devo estar |
00:05:42 |
Eu estou tentando pegar |
00:05:46 |
que eu estou querendo espremer |
00:05:50 |
quando você adiciona aquele choro a voz: |
00:05:51 |
Contanto que... |
00:05:57 |
Eu meio que sempre fui |
00:06:00 |
Você sabe né, elas são meio que |
00:06:03 |
Eu estudei em uma escola privada |
00:06:06 |
então tenho várias... freiras. |
00:06:10 |
Me desculpe |
00:06:13 |
Me desculpe, sinto muito. |
00:06:16 |
Eu tenho que pegar isso. Sinto muito |
00:06:18 |
Sim, Eu acho que ainda achamos isso. |
00:06:21 |
Eles aceitaram nossa oferta. |
00:06:23 |
Tudo bem, nos ligaremos pra você. |
00:06:25 |
Obrigado a você. Não, não, não, esta bem. |
00:06:27 |
Eu sei que sou nervoso. |
00:06:30 |
Eu acho que nós acabamos de comprar uma casa. |
00:06:32 |
Tudo bem. |
00:06:34 |
Esta bem. |
00:06:35 |
- Certo? |
00:06:37 |
Vou ali fazer uma ligação... |
00:06:40 |
Bom, Eu acho que o show que |
00:06:43 |
pode seu realmente uma coisa grande pra ela, |
00:06:45 |
'porque ela poderia ser mais |
00:06:47 |
e agora ela esta bem no meio de tudo. |
00:06:50 |
Então, é excitante. |
00:06:54 |
Então você irá saber |
00:06:57 |
se alguém precisa de você |
00:07:00 |
Você ama ele até |
00:07:05 |
Eu não... |
00:07:09 |
Traiu sua confiança |
00:07:14 |
Pessoas duras dizem eu preciso |
00:07:20 |
Eu preciso ser real aquilo que acredito... |
00:07:26 |
enquanto ele precisa de mim |
00:07:46 |
Ai então ele diz, |
00:07:48 |
De repente sinistro |
00:07:50 |
"Eu sou seu marido Hetero." |
00:07:52 |
- Você pode atirar Relógios coloridos em mim. |
00:07:55 |
Eu acho que minha casa é mal assombrada. |
00:07:58 |
Bom, sua casa é realmente velha. |
00:08:01 |
Desde que voltei, |
00:08:03 |
Eu sinto como se houvesse |
00:08:05 |
e ontem a noite, |
00:08:09 |
assim, uma mulher cantando. |
00:08:12 |
- Como? Como um fantasma? |
00:08:15 |
Então eu vou alguma coisa. |
00:08:19 |
Quero dizer, eu vi... |
00:08:23 |
Era o fantasma cantando? |
00:08:25 |
Era um homem. |
00:08:30 |
O que? Sua casa |
00:08:38 |
Sim, eu não, quero dizer, eu estou... |
00:08:41 |
tendo um ataque nervoso |
00:08:43 |
Estou literalmente focado |
00:08:45 |
que eu sinto que estou vivendo |
00:08:47 |
Não consigo distinguir quando começa |
00:08:49 |
e estou tendo |
00:08:52 |
e estou a 10 pés de distancia |
00:08:54 |
Lá estou eu tendo |
00:08:57 |
e eu estou apenas observando, |
00:09:00 |
Somente, não me sinto bem. |
00:09:04 |
Você esta estressado, certo? |
00:09:09 |
A emissora quer |
00:09:12 |
Oh, meu Deus. |
00:09:18 |
E eu estou deixando eles, |
00:09:20 |
Porque realmente quero |
00:09:24 |
Eu tenho todos esses personagens |
00:09:27 |
e ele querem viver, |
00:09:29 |
Essa é a única maneira |
00:09:33 |
- Tenho cinco temporadas já esquematizadas. |
00:09:37 |
Bom, que merda. |
00:09:39 |
Ou você vai embora |
00:09:41 |
e eu tive que toma uma decisão, |
00:09:43 |
e essa foi a decisão |
00:09:46 |
E eu sinto muito. |
00:09:51 |
Eu entendo. |
00:09:53 |
Quero dizer, não é minha culpa, certo? |
00:09:57 |
Quero dizer, poderia ser sua culpa. |
00:09:59 |
Você é moralmente incapaz |
00:10:04 |
Certo? Não faça isso. |
00:10:06 |
Não me entenda errado. |
00:10:08 |
EU acho que você se sente mal sim por mim. |
00:10:09 |
É tudo que você deve sentir por mim. |
00:10:12 |
Ok, Eu ainda sou a garota gorda |
00:10:14 |
Você liga na sexta-feira a noite |
00:10:17 |
"Hei, vamos ver um filme! |
00:10:18 |
"Vamos para o Fubar." |
00:10:21 |
"Quando eu pego uma gata |
00:10:23 |
"e está bem ta ok... |
00:10:26 |
Quero dizer, você pode ligar pra ela amanhã |
00:10:28 |
Realmente não importa "porque na |
00:10:32 |
- Isso não é verdade. |
00:10:34 |
Eu prefiro não fazer isso |
00:10:37 |
- Isso não é uma boa Idéia? |
00:10:39 |
Eu não vou abaixar meu tom de voz. |
00:10:41 |
Você não pode controlar esse aqui. |
00:10:43 |
Seus pequenos bonecos |
00:10:45 |
correndo por ai dizendo merda |
00:10:48 |
Bom, isso é realidade, |
00:10:50 |
Realidade me da medo? |
00:10:52 |
Eu vou te dizer, você não estaria aqui |
00:10:55 |
Eu te dei seus primeiros papéis |
00:10:58 |
Isso é realidade, Melissa. |
00:10:59 |
Obrigado por finalmente |
00:11:03 |
A "eu inventei |
00:11:05 |
Eu comprei uma casa, Gavin! |
00:11:07 |
Eu comprei uma casa |
00:11:11 |
Foda-se, e nunca mais |
00:11:28 |
Corta, por favor. |
00:11:31 |
Por favor. |
00:11:41 |
Toda semana do ano tem confrontos |
00:11:43 |
quando a emissora apresenta |
00:11:46 |
É um evento muito importante para nós, |
00:11:48 |
e as semanas antecedentes |
00:11:51 |
porque o horário é segredo |
00:11:54 |
"confrontos" |
00:11:56 |
porque ninguém |
00:12:00 |
é exatamente um show |
00:12:02 |
para eles ficarem bem mexidos |
00:12:06 |
"Aqui esta a nova MERDA. gostaram?" |
00:12:08 |
Tem muito pontos altos... |
00:12:11 |
A qualquer hora você está em New York City |
00:12:16 |
Então, tem ouvido falar de Susan? |
00:12:18 |
Não, nem uma palavra |
00:12:21 |
Eu deixei ela umas quatro ou cinco mensagens |
00:12:25 |
falando que |
00:12:27 |
então deixei ela ir embora, |
00:12:31 |
e ainda não |
00:12:34 |
eu me sinto mal sobre |
00:12:36 |
mas é uma rua de duas mãos |
00:12:38 |
Nós éramos amigos à anos. |
00:12:41 |
Eu acho que seremos amigos de novo. |
00:12:45 |
vamos ir pra frente. |
00:12:46 |
Água muito gelada, água muito gelada. |
00:12:49 |
somente um dólar. |
00:12:52 |
eu tinha 12 quando entramos neste carro. |
00:12:57 |
Não ouvi nada ainda de Susan. |
00:13:00 |
Saia do avião, |
00:13:05 |
Eu suponho que temos uma... |
00:13:08 |
Eu suponho que temos |
00:13:11 |
meu show e o seu show. |
00:13:12 |
É isso que é |
00:13:15 |
quanto pior ficar para mim, |
00:13:20 |
É certamente inspirador |
00:13:23 |
dos meus personagens. |
00:13:24 |
Você sabe |
00:13:27 |
Eu mato seus maridos |
00:13:31 |
Eu sou um Deus cruel... |
00:13:34 |
Tudo em nome de uma boa historia |
00:13:40 |
o que é engraçado é que sou |
00:13:42 |
Eu sou dispensável. |
00:13:44 |
Mate o herói. |
00:13:49 |
eu desafio você. |
00:13:55 |
Eu acho que só estou cansado, sabe como é? |
00:13:57 |
Só estou cansado. |
00:14:05 |
É tão surreal estar aqui. |
00:14:07 |
Não é nem um pouco como eu imaginava. |
00:14:15 |
Hei, você! |
00:14:16 |
Hei, Oi! |
00:14:18 |
Deus, Gavin. |
00:14:20 |
Entre aqui, entre aqui agora! |
00:14:21 |
Você esta fazendo o seu show. |
00:14:23 |
E você também. |
00:14:26 |
Você acabou de entrar? |
00:14:27 |
Agora mesmo. |
00:14:28 |
Essas ultimas 24 horas |
00:14:32 |
Certo. Eu acabei de falar. Surreal. |
00:14:36 |
- Você é bom? |
00:14:38 |
Eu queria te ligar, e... |
00:14:39 |
Oh, Sim? Me ligue a qualquer hora. |
00:14:43 |
Eu só me senti estranho |
00:14:47 |
É só ruim. |
00:14:49 |
O que aconteceu? |
00:14:50 |
Então eu esbarrei |
00:14:53 |
Estrela do meu show. |
00:14:58 |
Ela me diz isso |
00:15:02 |
então, não, ela não |
00:15:04 |
O que me faz pensar |
00:15:10 |
Não, não, eu deixei à palavra a Roger, |
00:15:13 |
É como se eles caíssem |
00:15:17 |
Me liga |
00:15:28 |
Nesse momento, |
00:15:30 |
quando se acabará |
00:15:32 |
Ao longo que Gavin' sabe, |
00:15:35 |
Você não voa normalmente para New York |
00:15:38 |
que o seu show |
00:15:40 |
- Me desculpe. |
00:15:43 |
Eu não sei. Agora, |
00:15:47 |
e eu recebo esses mísseis |
00:15:50 |
mas você não tem mesmo certeza |
00:15:53 |
E ai? |
00:15:54 |
Eles te levaram pra fora daqui mesmo assim, huh? |
00:15:57 |
- Oh, estou te vendo... ta ligado! |
00:16:00 |
Seria ótimo se você estendesse sua |
00:16:03 |
Gavin, isso é |
00:16:05 |
É como o colegial. |
00:16:08 |
- Sinto muito. |
00:16:11 |
Mas eu meio que não ligo |
00:16:13 |
assim como você quer |
00:16:16 |
Foi muito escroto da sua parte ir atrás |
00:16:19 |
Isso foi escroto. |
00:16:23 |
E você esta despedido |
00:16:26 |
você nem teria um apoio. |
00:16:27 |
porque escolheriam |
00:16:30 |
- A emissora queria Dahlia. |
00:16:32 |
Nós testamos antes do seu show. |
00:16:35 |
Você deveria ver os números |
00:16:39 |
- Verdade? |
00:16:43 |
Susan Howard. |
00:16:45 |
Susan Howard. |
00:16:47 |
Pergunte à ela. |
00:16:48 |
Ela deve saber. |
00:17:00 |
Eu estou na festa da UTA. |
00:17:02 |
Você sabia |
00:17:04 |
Ela literalmente se atirou. |
00:17:05 |
- Não, Eu vi! |
00:17:08 |
Eu quebro a merda do seu dedo! |
00:17:11 |
Eu te ligo de volta. |
00:17:17 |
Tudo bem, me deixe explicar |
00:17:20 |
Roger queria conversar com |
00:17:22 |
- Mentira. Mentira. |
00:17:26 |
- O resto é o que, reality show? |
00:17:29 |
Você pode ir para o inferno, ok? |
00:17:32 |
Tudo bem. |
00:17:34 |
Eu fui o único aqui |
00:17:37 |
Oh, Deus, nem comece! |
00:17:39 |
De você? Você psicótico. |
00:17:42 |
- Você quer um motivo? |
00:17:43 |
Isso não é Crime Lab. |
00:17:44 |
Isso não é Crime Lab. |
00:17:45 |
Meu show foi. Me diga porque. |
00:17:49 |
Eu tive que te manter longe dela. |
00:17:52 |
- Você tinha que desistir dela. |
00:17:54 |
Se ela realmente era tão importante, |
00:17:56 |
Você poderia traí-la tão fácil |
00:17:58 |
Você manipulou todo mundo |
00:18:01 |
Você é a vitima aqui? |
00:18:02 |
O grande criador não pode defender |
00:18:05 |
- Foi a sua escolha. |
00:18:08 |
Eu não tive escolha. |
00:18:11 |
Essa era a única coisa... |
00:18:13 |
VAI SE FODER! |
00:18:15 |
Seu dialogo |
00:18:17 |
Talvez Gatins |
00:18:28 |
É só isso que tem? |
00:18:32 |
Você se sente um homem? |
00:18:34 |
Porque vou te |
00:18:37 |
Você não é. |
00:19:22 |
Hei, olha, meu... |
00:19:24 |
Meu show não vai acontecer, |
00:19:26 |
então esse show esta acabado, derrubado, terminado, |
00:19:29 |
Eu não vou ser |
00:19:32 |
- Você esta bem? |
00:19:35 |
Com quem esta falando? |
00:19:59 |
Oh, Deus. |
00:20:24 |
Eu posso entender |
00:20:27 |
Não, não. |
00:20:29 |
Eu estou muuuito confuso. |
00:20:34 |
Teorias? |
00:20:37 |
Isso é tudo um sonho? |
00:20:39 |
Não. |
00:20:42 |
Eu estou em coma? |
00:20:44 |
Não. |
00:20:48 |
Então estou morto? |
00:20:50 |
Isso é o inferno |
00:20:51 |
ou o purgatório ou alguma coisa assim? |
00:20:54 |
Ok, purgatório |
00:20:56 |
é onde romanos vomitavam, |
00:20:58 |
mas não, isso é real |
00:21:01 |
como tudo é realmente é. |
00:21:02 |
O que significa isso? |
00:21:04 |
Tudo é o que é, |
00:21:06 |
mas você não é quem você pensa que é. |
00:21:12 |
Ok. Então quem sou eu? |
00:21:17 |
Você é... |
00:21:20 |
Um ser multidimensional |
00:21:23 |
de vasto, quase poder infinito. |
00:21:26 |
Você, esse corpo que você está dentro, |
00:21:30 |
é só uma de suas encarnações, |
00:21:33 |
avatars, chame do que quiser. |
00:21:36 |
Você esta dizendo que sou Deus? |
00:21:39 |
Tecnicamente, não. |
00:21:41 |
Se Deus é um dez, |
00:21:43 |
uma ultima teoria, |
00:21:46 |
você é mais um nove. |
00:21:50 |
O que é você? |
00:21:52 |
Humanos são sete. |
00:21:54 |
Macacos são seis. |
00:21:57 |
O que são os oitos? |
00:21:59 |
Koalas. |
00:22:00 |
Eles são telepáticos, |
00:22:01 |
e também controlam o clima. |
00:22:03 |
Mas o mais importante é você. |
00:22:08 |
Você criou este mundo numa loucura |
00:22:10 |
e decidiu ficar por um tempo |
00:22:12 |
pra ver o que acontece. |
00:22:15 |
Você pode destruir esse mundo |
00:22:17 |
com um simples pensamento. |
00:22:18 |
Não, incidentalmente. |
00:22:21 |
Só coloque isso pra longe. |
00:22:24 |
Mas... a verdade é, |
00:22:27 |
você segura as todas as cartas. |
00:22:30 |
quando as pessoas rezam, |
00:22:31 |
eles não querem isso |
00:22:34 |
ou aquilo. |
00:22:35 |
Eles não querem ser esquecidos. |
00:22:41 |
Então... você entende? |
00:22:45 |
Quero dizer, eu teria te contado mais cedo, |
00:22:48 |
mas não contei... |
00:22:49 |
Sim. |
00:22:50 |
Ok? |
00:22:52 |
Eu entendo. |
00:22:57 |
Mas eu não acredito em você. |
00:23:25 |
Noelle, não vá indo muito na frente. |
00:23:31 |
Não! Você comeu sorvete no almoço. |
00:23:36 |
Evidentemente, iogurte congelado |
00:23:38 |
Vou tomar conta. |
00:23:40 |
Isso é velocidade bem ali! |
00:23:47 |
Você acertou? |
00:23:49 |
Não deveria. |
00:24:00 |
querida, eu acho que deixamos |
00:24:04 |
A bateria morreu. |
00:24:07 |
- Como nós, uh...? |
00:24:10 |
Não tem muita coisa que podemos fazer. |
00:24:11 |
Só uma bateria pequena, certo? |
00:24:14 |
Eu acho. |
00:24:16 |
Não conseguimos fazer chupeta |
00:24:18 |
Você pode atravessar de alguma maneira? |
00:24:20 |
Quem você acha que |
00:24:22 |
Vamos. Segure. |
00:24:30 |
- Tem algum sinal aparecendo? |
00:24:32 |
Você? |
00:24:34 |
Sim. Uma barra. |
00:24:43 |
Não se preocupe. |
00:24:46 |
Quando eu consigo fazer a ligação, |
00:24:48 |
Continue tentando. |
00:24:50 |
Vou continuar tentando, Mary, |
00:24:53 |
O que você quer fazer? |
00:24:56 |
Eu não sei. |
00:24:59 |
Tente colocar o celular num lugar mais alto. |
00:25:09 |
Ok, olha, o problema é que |
00:25:11 |
É um canyon. |
00:25:13 |
quando saímos da estrada ela era mais, |
00:25:17 |
- Isso é pelo menos uma milha. |
00:25:22 |
Então, o que, nos ficamos aqui? |
00:25:26 |
Ta tudo bem por você? |
00:25:28 |
Eu não acho que temos muito |
00:25:31 |
- Sim. Vai. |
00:25:35 |
Papai vai achar alguém |
00:25:38 |
Tome conta da mamãe, ok? |
00:25:40 |
Já volto. |
00:26:48 |
Com licença. |
00:26:51 |
Oi. Você tem um celular? |
00:26:55 |
Oh, não, eu não. |
00:26:58 |
Yeah, estou descobrindo isso. |
00:27:00 |
Geralmente você consegue sinal |
00:27:04 |
Yeah, é só seguir a estrada. |
00:27:07 |
É provavelmente... Eu não sei. |
00:27:09 |
Não, esta morto. |
00:27:14 |
Você esta voltando para |
00:27:16 |
Se você pudesse me dar uma carona |
00:27:22 |
Olhe, eu não |
00:27:26 |
Eu não vou estuprar |
00:27:29 |
Que é o que, claro |
00:27:34 |
Olhe, sou designer de videogame. |
00:27:36 |
Minha esposa editora, |
00:27:40 |
Olhe, eu só... eles estão observando |
00:27:42 |
Somente uma pequena ajuda antes de escurecer. |
00:27:44 |
Vou ligar para alguém |
00:27:46 |
Eu acredito em você, acredito, é só que |
00:27:48 |
e o cara pode não vir. |
00:27:50 |
- Não podemos ficar aqui a noite toda, então... |
00:27:52 |
- Não se desculpe, só me ajude. |
00:27:56 |
Não posso. |
00:28:02 |
Porque você não confia em mim? |
00:28:29 |
Ok, mas tem que ter cuidado. |
00:28:32 |
Entende? Você tem que |
00:28:35 |
Você quer ver |
00:28:37 |
Ok, aperte play. Esse botão. |
00:28:44 |
Ali esta você e ali esta papai. |
00:28:47 |
Uma pequena estrela de cinema. |
00:28:54 |
Ele irá voltar logo. |
00:29:09 |
Você esta me seguindo? |
00:29:12 |
Desde de que eu |
00:29:14 |
Me desculpe, é só que... |
00:29:17 |
- Você achou que eu era Ted Bundy. |
00:29:21 |
Meu nome é Gabriel... Bundy. |
00:29:24 |
Sierra. |
00:29:27 |
É estranho |
00:29:29 |
Yeah, Eu que o diga. |
00:29:31 |
Então, meu carro |
00:29:33 |
Não é tão longe, |
00:29:36 |
e se você quiser, eu posso |
00:29:38 |
Isso seria ótimo |
00:29:41 |
- Invente um karma. |
00:29:48 |
Só um segundo. |
00:29:55 |
Ok, confissões. |
00:29:57 |
Eu meio que reconheci você. |
00:30:00 |
Mesmo! |
00:30:01 |
Eu não tinha certeza, |
00:30:03 |
no videogame do meu namorado. |
00:30:06 |
Certo? Você é, assim, o cara. |
00:30:07 |
Não, não. |
00:30:08 |
Você é o Quentin Tarantino |
00:30:11 |
Deus do videogame. |
00:30:13 |
- Realmente não, não. |
00:30:15 |
Você realmente me reconheceu |
00:30:18 |
Eu achei você meio gato, considerando isso. |
00:30:20 |
Considerando isso...? |
00:30:21 |
Dentre as pessoas |
00:30:25 |
Eu não estava me masturbando com |
00:30:27 |
Acho que estou lisonjeado. |
00:30:28 |
Você deveria. |
00:30:31 |
Seu namorado |
00:30:34 |
Ex-namorado. |
00:30:37 |
Ele costumava jogar Evercrack |
00:30:40 |
mas o seu jogo era, tipo, |
00:30:42 |
Sei lá, |
00:30:44 |
Supercrack? |
00:30:45 |
Ele gastava |
00:30:47 |
coletando Thunderleaf |
00:30:49 |
e eu era sua mula, levando ele para todos os lugares, |
00:30:53 |
Você tinha uma conta? |
00:30:54 |
Parte do seu mundo, |
00:30:56 |
Me desculpe. |
00:30:58 |
Você pode me compensar por isso. |
00:31:01 |
Merda. |
00:31:07 |
Vamos, vamos, |
00:31:14 |
E eu sinto muito. |
00:31:18 |
Eu entendo. |
00:31:24 |
Poderia ser sua culpa. |
00:31:27 |
você esta moralmente incapacitado |
00:31:31 |
- Eu não... |
00:31:33 |
Então, você joga com vários |
00:31:35 |
Alguns |
00:31:38 |
Mas você não é como a maioria. |
00:31:40 |
Você criou o mundo. |
00:31:43 |
- O que, como Godmode? |
00:31:46 |
É quando você tem todos os poderes |
00:31:49 |
Na verdade é chato jogar, Huh. |
00:31:51 |
Um jogo não é legal |
00:31:52 |
E você faz as regras. |
00:31:56 |
Sim, eu faço. |
00:31:58 |
Brigado. |
00:32:02 |
Você me acha bonita? |
00:32:06 |
O que? |
00:32:07 |
Você me acha gata... |
00:32:09 |
num nível puramente físico? |
00:32:14 |
claro. |
00:32:16 |
É uma rave. |
00:32:17 |
Bom, eu não sei |
00:32:19 |
Meu ex-namorado o orc, |
00:32:23 |
"O que eu mais gosto em você é |
00:32:24 |
que você não é tão gata |
00:32:27 |
E cadê o orc agora? |
00:32:30 |
Esta morto. |
00:32:32 |
Eu coloque uma quantia |
00:32:35 |
ele alucinou tanto, |
00:32:42 |
Me lembre de não |
00:32:45 |
Sierra! |
00:32:47 |
Desculpe. |
00:32:51 |
o que te faz pensar |
00:32:59 |
Como esta', garoto? |
00:33:02 |
Eu estava penando que nós todos |
00:33:06 |
O que você acha de enchi ladas |
00:33:09 |
Não deveríamos perguntar ao papai |
00:33:13 |
Ele não irá voltar. |
00:33:17 |
Como você pôde? |
00:33:19 |
Como você pôde?! |
00:33:21 |
Como você pôde. |
00:33:22 |
Como você pôde. |
00:33:25 |
Como você pôde....? |
00:33:27 |
- Como você pôde.? |
00:33:29 |
Eu me sinto tão sujo. |
00:33:31 |
É assim que eu gosto. |
00:33:51 |
Espere. |
00:33:54 |
Alguma coisa esta errada. |
00:33:55 |
Eu sinto... |
00:34:17 |
Espere. |
00:34:20 |
Eu tenho uma esposa e uma |
00:34:23 |
- Cadê elas? |
00:34:25 |
Em que direção? |
00:34:33 |
Encare, G, você não sabe |
00:34:35 |
Você não sabe onde você está. |
00:34:36 |
Nós estamos andando |
00:34:38 |
- Cadê o seu carro? |
00:34:41 |
Era tudo um pretexto, |
00:34:48 |
Você esta ficando tonta? |
00:34:51 |
É só o GHB na sua água. |
00:34:54 |
O que está acontecendo? |
00:34:56 |
Me desculpe que tivemos que |
00:34:58 |
Prometo que vai terminar logo. |
00:35:02 |
Você esta tentando me matar? |
00:35:03 |
Não, não é assassinato. |
00:35:07 |
Você se sente como um homem? |
00:35:09 |
Eu tive que te tirar de perto dela. |
00:35:12 |
- Você precisava desistir dela. |
00:35:14 |
- Allee--allee--tudo vem grátis! |
00:35:17 |
Eu posso te tirar daqui, |
00:35:19 |
mas você tem que confiar em mim. |
00:35:21 |
Você se sente como um homem? |
00:35:23 |
'Porque vou te contar |
00:35:25 |
Você não é. |
00:35:44 |
Porque você esta fazendo isso? |
00:35:46 |
Você fez isso com você mesmo. |
00:35:49 |
E admitindo isso |
00:35:53 |
Você é um crackhead, G. |
00:35:59 |
A coisa é, neste planeta |
00:36:03 |
são suas opções de drogas. |
00:36:07 |
Não foi tão difícil fazer um universo desses. |
00:36:10 |
No começo era só de vez em quando... |
00:36:13 |
...viu como os Neanderthals |
00:36:15 |
Mexa uns |
00:36:18 |
Mas ai você |
00:36:21 |
Você começou a fazer alguns |
00:36:25 |
Escravos, Reiss, messias. |
00:36:28 |
rapidinho você estava |
00:36:30 |
Por quanto tempo eu... |
00:36:32 |
Você esteve fora |
00:36:35 |
Não que esse tempo |
00:36:38 |
Você veio procurando por mim? |
00:36:40 |
É o que uma garota faz. |
00:36:43 |
Porque agora? |
00:36:45 |
Porque você esqueceu |
00:36:47 |
Você esqueceu que isso aqui |
00:36:49 |
Nós não podemos chegar |
00:36:53 |
Era seu universo. |
00:36:56 |
Tivemos que mostrar o quando era pequeno |
00:37:00 |
Não me entenda mal |
00:37:05 |
É aconchegante... |
00:37:07 |
...mas você se |
00:37:18 |
Você se lembra |
00:37:21 |
era morno |
00:37:25 |
e branco, como... |
00:37:29 |
Você não pode descrever com |
00:37:32 |
Você não pode pensar como humanos. |
00:37:34 |
Precisamos que você volte. |
00:37:38 |
Conosco. |
00:37:41 |
Volte comigo. |
00:37:51 |
Você pode destruir seu mundo |
00:37:51 |
Você pode destruir o mundo |
00:37:55 |
Não incidentalmente. |
00:37:59 |
A verdade é que você segura todas as cartas. |
00:38:02 |
Quando as pessoas rezam, elas |
00:38:08 |
eles só... eles não |
00:38:10 |
Você entendeu? |
00:38:12 |
Noelle? |
00:38:13 |
Eu tentei te dizer |
00:38:16 |
Noelle?! |
00:38:26 |
Talvez se eu apenas voltar atrás; |
00:38:30 |
Nós dois sabemos que |
00:38:32 |
Na próxima semana você irá voltar |
00:38:34 |
Você tem que parar, peru gelado. |
00:38:37 |
Não posso. |
00:38:38 |
Você pode, |
00:38:42 |
Você tem que querer. |
00:39:00 |
Noelle! |
00:39:04 |
Vamos! |
00:39:09 |
Me responda! |
00:39:13 |
Ela esta aqui. |
00:39:16 |
Eu não esqueci vocês. |
00:39:21 |
Ta tudo bem? |
00:39:24 |
Sim, esta tudo bem |
00:39:27 |
Vamos pra casa. |
00:40:35 |
Boa Noite, Jellybean. |
00:41:43 |
Você precisa ir, não precisa? |
00:41:46 |
Não. |
00:41:49 |
Eu posso ficar. |
00:41:50 |
Quanto tempo, pra sempre? |
00:41:52 |
Todo dia estaria aqui, |
00:41:57 |
o que acontece se você for? |
00:42:00 |
Pior cenário? |
00:42:06 |
Tudo se desintegraria para sempre |
00:42:11 |
O fim de tudo. |
00:42:13 |
Só isso? |
00:42:15 |
Provavelmente não aconteceria. |
00:42:18 |
Eu acho que estou mais |
00:42:21 |
Vocês se matam muito. |
00:42:24 |
Geralmente, é sempre em seu nome. |
00:42:26 |
Mas ficamos bem mais |
00:42:29 |
Eu gosto desse mundo. |
00:42:33 |
Eu gosto da minha vida aqui |
00:42:37 |
Não é real. |
00:42:40 |
Não sou sua esposa. |
00:42:41 |
você não é meu marido. |
00:42:45 |
Em algum nível , estranho é tudo |
00:42:51 |
Quantas versões estavam lá? |
00:42:54 |
Noventa. |
00:43:00 |
Eu destruí bilhões de pessoas |
00:43:05 |
E você gosta de pensar que |
00:43:07 |
Pare. |
00:43:10 |
Você não tem que explicar ou |
00:43:16 |
Tudo que é, |
00:43:23 |
E se é só isso mesmo tudo bem. |
00:43:37 |
Então. |
00:43:38 |
Então. |
00:43:41 |
Eu acho que você não |
00:43:46 |
Estou bem. |
00:43:48 |
Você é ótimo. |
00:43:50 |
- Foi um prazer. |
00:43:57 |
Eu te amo. |
00:43:59 |
Eu te amo, também, |
00:44:10 |
Você era meu favorito. |
00:45:11 |
...Não precisamos medir antes? |
00:45:13 |
tem flor, nos temos flores. |
00:45:15 |
A ok, então precisamos de óleo. |
00:45:17 |
Precisamos de noz moscada. |
00:45:18 |
Querida, nós temos noz moscada? |
00:45:22 |
deveríamos. |
00:45:25 |
Bom. Bom, Bom, Bom. |
00:45:27 |
- Noz moscada. |
00:45:29 |
Se tivesse um cavalo, |
00:45:32 |
- E se tivesse outro cavalo se chamaria... |
00:45:34 |
Não, Flash. |
00:45:36 |
O que? Porque Flash? |
00:45:38 |
Quero dizer, chamaria ela de Flash |
00:45:40 |
porque ela seria |
00:45:42 |
quero dizer do mundo inteiro. |
00:45:44 |
- No mundo todo? |
00:45:46 |
O sempre mundo todo? |
00:45:49 |
Isso é bem rápido. |
00:45:50 |
Sim, e eu seria uma princesa. |
00:45:53 |
Querida? |
00:45:58 |
Isso vai soar muito estranho, mas, |
00:46:06 |
Mamãe. |
00:46:08 |
certo. Exatamente. |
00:46:11 |
Ele não vai voltar. |
00:46:15 |
Mas tudo vai ficar bem. |
00:46:17 |
Ele colocou todas as peças no lugar. |
00:46:20 |
- É como se... |
00:46:25 |
Querida, será que é |
00:46:29 |
- Melhor ajudá-lo. |
00:46:32 |
- Esta vendo do que eu estava falando? |
00:46:35 |
...consistência. |
00:46:37 |
Podemos falar |
00:46:39 |
Você poderia pegar um pouco de leite? |
00:46:41 |
- Tem leite? |
00:46:45 |
Pronto? |
00:46:47 |
Oh, meu. Oh, não! |
00:46:49 |
Oh, não estrague tudo. |
00:46:52 |
Obrigado. |
00:46:54 |
Não deveríamos |
00:46:56 |
- Será que tem uma máquina que podemos... |
00:46:59 |
Você é a nossa máquina? |
00:47:01 |
- Tudo bem. |
00:47:03 |
Ok, espere. Vamos... |