The Sex Files A Dark Xxx Parody
|
00:00:34 |
¿Fué todo lo que esperabas? |
00:00:36 |
Fué más de lo que esperaba ... |
00:00:38 |
Pero recuerda ... |
00:00:40 |
Yo no soy como los hombres de hoy |
00:00:41 |
Espero halla sido tan bueno, |
00:00:46 |
Sí que fué bueno para mí, |
00:00:51 |
¿Qué tienes en mente? |
00:00:55 |
Algo loco ... |
00:01:32 |
Promiscuidad PARANORMAL ... |
00:01:36 |
CONOCIMIENTO NEGADO ... |
00:01:55 |
LA VERDAD RENACERA |
00:02:31 |
Buenos días, ¿estás bién? |
00:02:35 |
Más o menos. |
00:02:38 |
Skinner nos quiere ver en la oficina. |
00:02:41 |
¿Dijo de que se trata? |
00:02:43 |
No. Pero dijo que es urgente |
00:02:49 |
Mulder, que está pasando? |
00:02:51 |
Nada .. |
00:03:03 |
¿Vienes? |
00:03:04 |
Ok |
00:03:13 |
"Los agentes Mulder y Scully están |
00:03:17 |
Que vengan, Harleen. |
00:03:29 |
tomen asiento agentes. |
00:03:35 |
Fuimos contactados por la oficina de |
00:03:41 |
Todas las víctimas eran del sexo masculino |
00:03:46 |
Tienen reserva para el próximo vuelo. |
00:03:48 |
Lo siento jefe, pero |
00:03:55 |
Hay algún problema Agente Mulder? |
00:03:57 |
No señor, solo no entiendo por qué nos llaman |
00:04:00 |
los asesinatos aparentemente son comunes ... |
00:04:15 |
¿Existe Satanismo? |
00:04:17 |
No. No del todo. |
00:04:20 |
Nos comunicaremos con usted |
00:04:29 |
¿Qué pasa con él? |
00:04:30 |
No sé jefe. Él se porta así |
00:04:36 |
Bueno .. Mantenga un ojo en él. |
00:04:40 |
Tenga cuidado. |
00:04:45 |
Scully espera ... |
00:04:48 |
Dile a Harleen que venga. |
00:05:03 |
¿Me mandó llamar? |
00:05:06 |
No tengo nada programado en las próximas horas ... |
00:05:08 |
¿En serio? suena bien ... |
00:05:10 |
Ven aquí. |
00:27:45 |
¡Esperen! |
00:27:47 |
Agente Dana Scully y mi colega, |
00:27:50 |
Sí, los estaba esperando. |
00:27:53 |
Espero que podamos ayudar ... |
00:27:55 |
Está aquí ya hace tiempo. |
00:27:56 |
Parece haber tenido un "momento del diablo." |
00:28:00 |
Este es el sexto homicidio en dos semanas |
00:28:03 |
¿Todas las víctimas tenían este dibujo |
00:28:07 |
Sí señora |
00:28:09 |
Estamos analizando el segundo, |
00:28:15 |
Dios mío ... Mulder quién ha hecho esto? |
00:28:17 |
No, un satánico |
00:28:19 |
Y este no es el único diseño que hemos encontrado. |
00:28:21 |
Trae la Sábana. |
00:28:25 |
Lo encontramos atascado en la garganta |
00:28:32 |
Esto se está poniendo cada vez más interesante. |
00:28:36 |
¿Qué es? |
00:28:38 |
Al parecer alguien esta practicando sexo brujería. |
00:28:41 |
¿Conjuro sexual? |
00:28:44 |
Salgamos Scully. |
00:28:50 |
¿El habla en serio? |
00:28:52 |
Se necesita tiempo para acostumbrarse a ésto. |
00:29:09 |
¿Seguro no quieres decirme |
00:29:13 |
Nada pasa conmigo. |
00:29:17 |
Eso no es cierto |
00:29:18 |
Ya hay algunos días que andas distante. |
00:29:21 |
Vamos a concentrarnos en el trabajo ok? |
00:29:26 |
Ok .. ¿Qué te parece que |
00:29:30 |
El dibujo en la hoja se conoce |
00:29:35 |
Unicursal porque puede dibujarse con un movimiento |
00:29:41 |
Es un símbolo antiguo, que se puede encontrar |
00:29:45 |
Se le conoce como unicursal hexagrama Thelamico " |
00:29:50 |
¿El hombre más malo del mundo? |
00:29:51 |
Exactamente |
00:29:53 |
El utilizó 5 pétalos de rosa en el centro. |
00:30:00 |
Bién, el otro pictograma en el pecho de la víctima. |
00:30:05 |
Se llama símbolo de Baphomet de la unión divina. |
00:30:12 |
Baphomed es un andrógeno que representa |
00:30:19 |
Así que crees que sería obra de un |
00:30:22 |
Posiblemente |
00:30:24 |
Posiblemente un seguidor de aspirantes "Thelema" |
00:30:28 |
Comprobaré las direcciones de los seguidores |
00:30:36 |
Suena bien |
00:30:38 |
Empezaremos mañana temprano |
00:31:06 |
Scully |
00:31:10 |
Scully? |
00:31:26 |
Scully ... ¿quieres una pizza? |
00:31:32 |
Scully? |
00:32:11 |
No estaba mirando... |
00:32:12 |
No estaba mirando. |
00:32:20 |
¿Qué quieres? |
00:32:20 |
Pizza. |
00:32:24 |
Por lo visto ya no comerás nada. |
00:32:29 |
Lo siento. |
00:49:35 |
Entonces, ¿quién es este tipo Scully? |
00:49:37 |
Andrew Barsons. |
00:49:41 |
¿Barsons? |
00:49:42 |
Sí. ¿Por qué, este nombre te dice algo? |
00:49:45 |
Probablemente. |
00:49:53 |
Posible causa. |
00:50:02 |
¿Sí? |
00:50:04 |
¿Andrew Barsons? |
00:50:06 |
Sí,¿Quién es usted? |
00:50:08 |
Agente Especial Fox Mulder. |
00:50:12 |
¿Podemos entrar? |
00:50:14 |
Claro. |
00:50:24 |
¿Puedo ofrecerte una copa? |
00:50:26 |
No, gracias. |
00:50:28 |
Ok puede esperar en la sala, |
00:50:40 |
Acogedor. |
00:50:41 |
¿No te gustaria verte así, |
00:50:46 |
Si pasara algo estoy preparado. |
00:50:50 |
¿Interrumpo? |
00:50:54 |
No, Siéntese por favor. |
00:51:03 |
Entonces, ¿en qué puedo ayudarle? |
00:51:06 |
Estamos investigando varios asesinatos |
00:51:10 |
En todas las víctimas había pictogramas |
00:51:15 |
También se encontrarón hexagramas Thelematicos |
00:51:20 |
Entonces ... |
00:51:22 |
No necesariamente ... |
00:51:25 |
Usted dirige una orden de Thelemic |
00:51:28 |
Y hay registros de que su grupo |
00:51:34 |
Lo siento, pero sus registros |
00:51:36 |
Interrumpimos esas reuniones |
00:51:39 |
Ahora nos reunimos en una librería cerca de aquí. |
00:51:44 |
No, gracias. |
00:51:49 |
Adelante por favor ... |
00:51:51 |
¿Hay alguien en su grupo que |
00:51:54 |
No. Esta secta es una forma pacífica de vida. |
00:52:03 |
¿Practican rituales sexuales? |
00:52:05 |
¡Claro! |
00:52:08 |
¿Cuándo fue la última vez que lo hicierón? |
00:52:10 |
La semana pasada. |
00:52:12 |
¿Como es el ritual, en que se basa? |
00:52:14 |
Estaría encantado de mostrarles |
00:52:15 |
Ok, suficiente, |
00:52:21 |
Gracias por su tiempo. |
00:52:23 |
Déjeme que les acompañe a la puerta. |
00:52:33 |
Ah... Y si yo fuera usted |
00:52:36 |
muy pronto ... podría parecer sospechoso. |
00:52:38 |
No tengo ninguna razón para huir, |
00:52:40 |
Mi vida se resume en el día en ir a la librería |
00:52:56 |
Entonces, ¿qué te parece? |
00:52:59 |
Está ocultando algo. |
00:53:00 |
Vamos a vigilarlo. |
00:53:08 |
Estaré al pendiente. |
00:53:11 |
Entonces ... siendo breve... |
00:53:17 |
Eva no fue la primera esposa de Adán |
00:53:19 |
Su primera esposa fue Lilith |
00:53:25 |
Cuando ella se negó a tener sexo |
00:53:28 |
se enojó y abandonó el Jardín del Edén. |
00:53:33 |
Puedo comer más pasta? |
00:53:42 |
Entonces Dios envió tres ángeles a buscarla |
00:53:45 |
"Senoi", "Sansenoi" y "Sammangelof" |
00:53:48 |
La encontraron, pero ella se negó |
00:53:52 |
Ella optó por convertirse en un demonio |
00:53:57 |
convirtiéndose así en un "súcubo" |
00:54:04 |
Pero prometió que si veía el nombre |
00:54:09 |
En un colgante o amuleto ... |
00:54:12 |
ella no tendría poder sobre quién los utilizara. |
00:54:16 |
Andrew tiene su nombre escrito |
00:54:22 |
¿Cuál es tu idea? |
00:54:26 |
Todavía no estoy seguro acerca de esto |
00:54:28 |
¡Mira! |
00:54:30 |
Debemos ir a ese club. |
00:54:33 |
¿Y qué quieres hacer? |
00:54:34 |
Vamos a entrar a su casa a espiar. |
00:54:36 |
Mulder, |
00:54:41 |
Sin una orden judicial, |
00:54:45 |
no servirá como prueba del delito. |
00:55:03 |
Vamos Scully, |
00:56:17 |
Hmm .. es sólo una recámara. |
00:56:20 |
Buen lugar para realizar magia ... |
00:56:25 |
Ven, vamos a ver el sótano. |
00:57:27 |
Esto no parece tan tonto, |
00:57:30 |
Lo sé.. |
00:57:33 |
Mira hacia allá |
00:57:38 |
Es Lilith |
00:57:43 |
¡Vamos! |
00:57:44 |
sólo un minuto más |
00:57:46 |
Mulder vamos. |
00:57:51 |
Ok disculpa ... vamos entonces |
00:58:16 |
Tenemos que encontrar a una chica |
00:58:19 |
Si es por eso que estamos aquí |
00:58:21 |
Pero,¿que decimos para convencer |
00:58:27 |
Eso no es importante, lo importante es |
00:58:30 |
que sea loca y atrevida. |
00:58:33 |
Aquí todas parecen ser un poco así. |
00:58:34 |
Sí es cierto |
00:58:37 |
Hasta es posible que tengamos suerte |
00:58:52 |
Parece que ustedes dos |
00:58:59 |
Hmm .. tengo una niña en mente |
00:59:01 |
Pues parece que si |
00:59:03 |
¿No sería mejor ir a otro sitio? |
00:59:06 |
¿Por qué? |
00:59:09 |
A mí me parece una gran idea. |
00:59:11 |
¿Cómo dices que te llamas? |
00:59:12 |
Lilith |
00:10:28 |
Sí, señor. |
00:10:29 |
Excepto que esta vez el asesino |
00:10:34 |
¿En los dos? |
00:10:36 |
Bueno, nos será más útil, ¿no? |
00:10:41 |
¿Mulder?, Vamos a terminar con esto. |
00:10:48 |
Scully, creo que estamos tratando con algo |
00:10:51 |
diferente de lo que pensábamos inicialmente. |
00:10:53 |
¿Cómo? |
00:10:54 |
Creo que es más que un homicidio relacionado |
00:10:57 |
con la adoración y sacrificios a Lilith. |
00:11:00 |
Creo que el asesino es la propia Lilith. |
00:11:02 |
¿Un demonio? |
00:11:04 |
Correcto. |
00:11:05 |
¿La concubina de Satanás? |
00:11:07 |
Esa misma. |
00:11:08 |
¿La primera esposa de Adán? |
00:11:09 |
Sí, señora! |
00:11:11 |
Echemos un vistazo a la naturaleza de los asesinatos. |
00:11:14 |
Todos los ejecutados después del coito. |
00:11:16 |
Tienen, o el dibujo de Baphomet en el pecho, |
00:11:19 |
una representación de Lilith, |
00:11:20 |
o el hexagrama, |
00:11:24 |
Encontramos esos mismos pentagramas |
00:11:26 |
más un cuadro de Lilith. |
00:11:29 |
Sin mencionar que Barson |
00:11:35 |
Ok |
00:11:36 |
Por lo que es, obviamente, un demonio. |
00:11:39 |
También estuve haciendo un pequeña |
00:11:43 |
Parece que su abuelo era un estudiante |
00:11:45 |
Un hombre que decía tener el poder |
00:11:49 |
¿Te das cuenta de lo difícil que será |
00:11:54 |
Scully, ¿qué sugieres que hagamos? |
00:11:58 |
Voy a ordenar una autopsia de los cuerpos. |
00:12:01 |
¿Por qué no hablar con el señor Barson? |
00:12:03 |
y comprobar lo que hizo anoche. |
00:12:05 |
OK, me parece bién. |
00:12:07 |
Llámame si encuentras algo extraño en sus cuerpos. |
00:12:11 |
¿Qué consideras extraño? |
00:12:13 |
Alguna cosa aterradora. |
00:12:16 |
Correcto |
00:12:20 |
La muerte parece haber sido causada |
00:12:24 |
y los genitales fueron retirados. |
00:12:28 |
O por la garganta que parece haber sido |
00:12:37 |
El estómago fue eviscerado. |
00:12:39 |
Parece relacionado con la herida en la espalda. |
00:12:44 |
Es parte del contenido del estómago ... |
00:12:49 |
Un uña. |
00:12:53 |
Parece femenina. |
00:12:58 |
Barniz negro de uñas. |
00:13:00 |
Al parecer perdida durante |
00:13:03 |
de la mano del asesino |
00:13:11 |
El corazón parece haber sido removido |
00:13:16 |
y vuelto a colocar |
00:13:20 |
pero con un giro de 180 grados. |
00:13:27 |
Fox! |
00:13:38 |
¿Cómo puedo ayudarlo Agente Mulder? |
00:13:40 |
Estaba pensando ¿si podría hacerle |
00:13:43 |
Claro. |
00:13:51 |
Gracias. |
00:13:55 |
Entonces, ¿qué quiere saber? |
00:13:58 |
¿Dónde estaba anoche? |
00:14:00 |
Como ya le había dicho, asistí por |
00:14:05 |
¿A cual Club? |
00:14:06 |
La Cueva |
00:14:09 |
¿Sabe de los dos asesinatos que |
00:14:12 |
¡Claro! |
00:14:18 |
¿Qué es eso? |
00:14:21 |
¿Qué sabe usted sobre esto? |
00:14:23 |
Todo. |
00:14:53 |
Eres especial Agente Mulder. |
00:14:56 |
¡Sácame de aquí ahora mismo! |
00:14:57 |
No, no todavía. |
00:14:58 |
Quiero que pruebe algo, |
00:15:00 |
No, gracias! |
00:15:02 |
Hay muchas maneras de hacer |
00:15:05 |
Pero hay una especial que es más |
00:15:07 |
¿Qué? |
00:15:10 |
No, algo que se involucra contigo. |
00:15:11 |
¡Aléjate de mí, hijo de puta! |
00:15:14 |
Calma Fox cuanto más grites |
00:15:21 |
¡Basta! ¡Siéntese! |
00:15:25 |
Scully, creo que nunca había sido |
00:15:28 |
Sr. Barson |
00:15:33 |
¡Explique esto! |
00:15:34 |
Eso es una uña. |
00:15:35 |
¿Uña de quién? |
00:15:37 |
¡De Lilith! |
00:15:40 |
¿El diablo? |
00:15:42 |
Sí |
00:15:44 |
¿Cómo llegó aquí? |
00:15:45 |
Lo Invoqué. |
00:15:47 |
¿Por qué? |
00:15:50 |
Hace siete años empecé a tener pesadillas. |
00:15:53 |
Ella vino a mí en sueños |
00:15:56 |
Teníamos relaciones sexuales, al final |
00:16:02 |
Me dijo que esto acabaría solo |
00:16:05 |
Así que lo hice. |
00:16:09 |
Con mi grupo. |
00:16:10 |
¿Conjuro sexual? |
00:16:12 |
Claro. |
00:38:03 |
¿Y dónde está ahora? |
00:38:05 |
Lilith es un demonio del desierto. |
00:38:08 |
Del Valle de la Muerte. |
00:38:13 |
¿Un poco de ayuda aquí, Scully? |
00:38:39 |
¡Muevete! |
00:38:41 |
¿Dónde está ella? |
00:38:43 |
No lo sé. |
00:38:48 |
Vamos, Tu por ese lado, |
00:38:50 |
No es una buena idea que nos separemos. |
00:38:51 |
No te preocupes, no pasará nada. |
00:38:54 |
Si la ves, dispara a matar. |
00:38:58 |
Ok, muevete. |
00:40:50 |
Fox Hola. |
00:41:11 |
Ningún hombre me puede resistir. |
00:41:13 |
Te daré el placer, |
00:41:18 |
Estás realmente enamorado de ella ¿no? |
00:41:20 |
Puedo ser ella, si lo prefieres. |
00:41:25 |
Dime, ¿que quieres?. |
00:41:27 |
¡Quiero que te vayas! |
00:41:31 |
Entonces, entregame a Andrew. |
00:41:33 |
Es por eso que te traje aquí. |
00:41:35 |
Por eso dejé mi corazón. |
00:41:39 |
¡Mulder! |
00:41:41 |
¡Dame lo que quiero! |
00:41:43 |
Scully, pontelo colgado del cuello. |
00:41:45 |
¡Ahora! |
00:41:48 |
¡No. Por favor! |
00:41:51 |
Gracias Fox |
00:42:47 |
Pero esa historia es del Agente Mulder. |
00:42:51 |
Sí. |
00:42:52 |
¿El cuerpo de Barson nunca fue recuperado? |
00:42:55 |
No jefe, pero había un montón |
00:42:57 |
asumimos que lo dejó Barson. |
00:43:00 |
Ha pasado una semana y ya no ha |
00:43:04 |
Supongo que tiene que ver |
00:43:07 |
Buen trabajo, agentes. |
00:43:09 |
Gracias jefe. |
00:43:17 |
¿Logró saber lo que está pasando con él? |
00:43:19 |
No jefe. |
00:43:20 |
¿Y tienes alguna idea de lo que es? |
00:43:23 |
No jefe. No tengo idea. |
00:43:32 |
Mulder. Habla conmigo. |
00:43:35 |
¿Sobre qué? |
00:43:36 |
Sabía qué estabas estaba así antes irnos |
00:43:39 |
más tarde en Los Angeles estabas un poco mejor |
00:43:42 |
y ahora que estamos de vuelta |
00:43:44 |
es mejor que me digas lo que está sucediendo. |
00:43:50 |
Nada está pasando Scully. |
00:43:53 |
No huyas Mulder. |
00:43:55 |
No estoy corriendo. |
00:43:58 |
Que pases un buen fin de semana. |
00:44:26 |
¡Hola! |
00:44:28 |
¿Mulder está todo bien? |
00:44:32 |
Pensé que ... |
00:44:35 |
¿Puedo pasar? |
00:44:36 |
Sí, por supuesto. |
00:44:44 |
Mira, yo vine aquí para |
00:44:46 |
por la forma en que te he |
00:44:49 |
Pensé que ... |
00:44:53 |
Mulder esta bien, puedes hablar conmigo. |
00:44:58 |
He estado pensando mucho últimamente |
00:45:01 |
acerca de las cosas que son |
00:45:04 |
Hace años cuando se llevaron a mi hermana |
00:45:07 |
Siento que parte de mí se fue con ella. |
00:45:11 |
Y creí que ya no podría encontrar una esperanza |
00:45:13 |
Ahora, siento que he recuperado esa parte, |
00:45:16 |
pero no sé decirte como sucedió, |
00:45:20 |
pero descubrí una forma de avanzar en la vida |
00:45:23 |
Que yo no conocía antes. |
00:45:26 |
No estoy entendiendo. |
00:45:28 |
Scully. |
00:45:30 |
La mejor parte del día es cuando |
00:45:34 |
porque sé que podré pasar |
00:45:41 |
Te amo. Y siento que desde |
00:45:45 |
...Y a pesar del riesgo de perder nuestra |
00:45:51 |
...Tenía que decirtelo, porque, |
00:46:02 |
Me Tengo que ir. |
00:46:06 |
Mulder. |
00:46:10 |
¡Yo también Te amo! |