The Union The Business Behind Getting High

br
00:00:06 A breve história da maconha.
00:00:09 "a história extremamente
00:00:11 Ela é grande, complicada
00:00:13 e somente podemos
00:00:16 então vamos começar.
00:00:18 A primeira coisa que alguém estranha
00:00:21 também conhecida
00:00:23 é que certa vez ela foi legalizada.
00:00:26 De fato, não era
00:00:28 Era uma das maiores
00:00:32 incluindo os EUA.
00:00:34 Canábis também pode
00:00:36 E o que é cânhamo?
00:00:38 É de longe a fibra mais robusta,
00:00:44 Até 1833 e por
00:00:47 o cânhamo da canábis era a
00:00:51 Tinha milhares
00:00:54 A maioria dos tecidos,
00:00:56 remédios, papel e
00:00:59 A primeira lei
00:01:02 ordenava que os produtores
00:01:05 Benjamin Franklin
00:01:06 umas das primeiras
00:01:09 As duas primeiras
00:01:11 foram escritas em papel
00:01:14 Até 1800, muitos produtos têxteis
00:01:18 50% dos remédios
00:01:20 a segunda metade do século
00:01:23 Até a rainha Vitória usava os
00:01:26 para aliviar
00:01:28 O engraçado sobre
00:01:30 era que não ficava
00:01:32 mesmo assim era visto como se segue,
00:01:36 "A Loucura do Baseado."
00:01:37 No início do século XX, a
00:01:41 Os artigos descreviam
00:01:43 como animais frenéticos
00:01:46 tocavam música do Diabo,
00:01:47 desrespeitavam e viciavam os
00:01:52 Algumas ofensas incluíam em olhar
00:01:55 rir de uma pessoa branca,
00:01:57 ou até pisar na sombra
00:02:00 o que levou à criação
00:02:03 uma estampilha que não
00:02:06 mas também o cânhamo e os
00:02:08 Se especulava que o potencial
00:02:12 de novos produtos estaria competindo
00:02:15 e isto, somado a
00:02:18 levou ao banimento eventual
00:02:21 A revista "Popular Mechanics" havia
00:02:25 "A lavoura de um
00:02:27 Ao cânhamo se atribuía
00:02:29 mais de 5.000 produtos
00:02:32 e mais de 25.000 produtos de
00:02:37 Sua superioridade como fonte de
00:02:41 sobretudo com o desenvolvimento
00:02:45 A nova lei de tributação
00:02:48 exceto por uma coisa:
00:02:51 tinha de comprar uma estampilha,
00:02:54 para ninguém...
00:02:56 E assim, todas as formas
00:03:00 As coisas permaneceram assim
00:03:03 quando o governo decidiu que
00:03:06 e produziu um filme:
00:03:08 Mas quando a guerra acabou, o
00:03:12 e em 1948, quando a Lei da Maconha
00:03:16 o Congresso reconheceu que a maconha
00:03:20 Não tornava as pessoas violentas.
00:03:24 Os comunistas a usariam para minar
00:03:28 Agora, o Congresso votava
00:03:30 pelas razões opostas às usadas
00:03:34 e ao longo dos anos,
00:03:37 apoiado por todos, do prefeito de
00:03:41 chegava à conclusão
00:03:43 de que a maconha não deveria
00:03:47 Mesmo assim, ela permanece tão
00:03:55 O SINDICATO
00:04:50 MUSK3TEERS
00:04:55 A maconha se transformou num
00:05:00 tanto no Canadá como
00:05:03 Mas por que ela se transformou
00:05:06 Apenas aqui,
00:05:08 especula-se que o
00:05:10 gera anualmente
00:05:14 e mais de 80% desse produto
00:05:18 Sendo agora um tema internacional,
00:05:22 Como um imenso negócio clandestino
00:05:27 E por que a maconha é ilegal,
00:05:30 E se a proibição foi
00:05:33 acho que a pergunta mais óbvia é:
00:05:43 Se a proibição funcionasse,
00:05:46 se pudéssemos agitar uma varinha
00:05:49 eu a apoiaria,
00:05:52 mas o fato é que a
00:05:55 Já passamos por isso antes.
00:06:00 - E qual seria ela?
00:06:03 Não, falo da primeira:
00:06:06 "Não comas do fruto da
00:06:11 E quem era o
00:06:15 E quantas pessoas
00:06:18 Duas.
00:06:20 Quais os objetivos
00:06:22 Presumo que são reduzir a
00:06:27 e reduzir a demanda
00:06:30 Nos dois casos, a proibição da
00:06:34 A proibição evita que as
00:06:37 Recebi uma ligação assim: "Sou do
00:06:41 "você usou maconha ou cocaína."
00:06:45 Em 1937, estimava-se que havia
00:06:50 Agora estima-se que
00:06:53 Um aumento de 1.000%.
00:06:56 - Parece que há alguns.
00:06:59 O fato de ser criminalizada
00:07:03 não afeta os índices
00:07:07 nem que a consumam mais
00:07:09 Quais os perigos de
00:07:12 Não sei.
00:07:14 Não sei!
00:07:15 Provoca taquicardia...
00:07:18 Tosse de fumante.
00:07:19 Tenho certeza que afeta à
00:07:23 Não sei. Tem algo a ver com
00:07:27 - Ela faz mal.
00:07:30 Ela consume membranas
00:07:33 Disseram que está
00:07:37 que a maconha
00:07:40 Dessa eu me lembro.
00:07:44 Eu pensava o mesmo, eu não
00:07:48 Achava que deixava imbecilizado,
00:07:51 Quando tinha 30 anos, percebi
00:07:54 Disse:
00:07:56 1974, o estudo Heath/Tulane.
00:07:59 Ronald Reagan anuncia:
00:08:00 "As fontes científicas mais
00:08:04 "é um dos resultados
00:08:07 Macacos com altas doses de maconha,
00:08:11 atrofiaram e morreram
00:08:13 O dano cerebral foi determinado
00:08:16 dos macacos submetidos à maconha
00:08:20 Este estudo tornou-se a base das
00:08:23 e de certos grupos de interesse,
00:08:27 O que não disseram é que
00:08:29 para dizerem como o estudo
00:08:32 Ao invés de administrar 30
00:08:35 o Dr. Heath usou o método
00:08:38 com maconha colombiana
00:08:40 durante 5 minutos
00:08:43 Os macacos foram asfixiados.
00:08:44 Colocaram uma máscara de
00:08:48 mas sem oxigênio adicional.
00:08:51 Após certo tempo
00:08:54 Se te asfixiam, a
00:08:56 é que seus neurônios morrem
00:08:58 por isso os macacos asfixiados
00:09:03 e associaram isso dizendo que
00:09:07 E quantas pessoas que
00:09:11 o citaram e ainda o citam.
00:09:15 Desde então, estudos demonstraram
00:09:19 Em 2005, novas pesquisas
00:09:22 podia estimular o
00:09:24 Este estudo não
00:09:28 Outra crença comum é de que a
00:09:31 No estudo 1999, feito
00:09:34 patrocinado pelo
00:09:37 tiveram que usar palavras como
00:09:41 Ouvimos dizer durante anos que
00:09:45 "Sério? Interessante, porque
00:09:48 "um só caso de câncer
00:09:51 Deve ser usada com moderação
00:09:53 porque paralisa os cílios,
00:09:56 provavelmente não
00:09:59 Fumar pode ser prejudicial
00:10:03 Não como resultado de
00:10:06 a não ser por inalar matéria
00:10:09 As pessoas dizem: "Não se sabe,
00:10:12 "Vejam o que houve
00:10:14 Tivemos 4 décadas ou
00:10:18 A esta altura já
00:10:21 Finalmente um estudo
00:10:24 confirmando que o fumo da
00:10:26 É diferente da nicotina.
00:10:28 Os componentes do fumo
00:10:32 e os componentes
00:10:35 Não há casos de fumantes exclusivos
00:10:39 Não há casos de fumantes
00:10:42 Estranho para uma planta
00:10:46 A maconha e tão ruim
00:10:51 Impossível.
00:10:52 Se tivessem provas,
00:10:57 com enfisema, câncer ou pulmões
00:11:02 Não têm uma prova, mesmo assim, as
00:11:06 De fato, se olharmos as mortes
00:11:09 surge um outro
00:11:11 O assassino número um do país,
00:11:13 ganha da AIDS, da heroína,
00:11:18 dos acidentes de carros,
00:11:21 o tabaco.
00:11:23 Que coisa horrível
00:11:26 que um belo e puro cigarro
00:11:31 Isso me atinge bem aqui.
00:11:36 Com uma média de
00:11:40 considerando que é o
00:11:42 é interessante saber que o
00:11:46 e é cultivado com
00:11:53 Agora vá vender cigarros.
00:11:56 Número dois na lista:
00:11:57 se não incluirmos uma dieta
00:12:00 com mais de 85.000
00:12:04 o álcool.
00:12:05 Se olharmos o
00:12:07 encontraremos outros
00:12:09 A cafeína acarreta de uma
00:12:13 e alguns dos remédios
00:12:16 drogas não esteroides ou
00:12:19 ainda representam mais
00:12:23 Onde a maconha
00:12:25 Que número espantoso
00:12:28 - Não sei. 50.000?
00:12:32 300.000?
00:12:33 De maconha?
00:12:37 Eu diria centenas
00:12:39 Preparem-se! Aqui vai.
00:12:42 Não há mortes
00:12:44 pelo uso da canábis em nenhum
00:12:49 Durante 10.000 anos de
00:12:52 nunca foi atribuída
00:12:55 Há 400.000 mortes apenas
00:12:59 diretamente
00:13:02 Ouvi que tem de se fumar como
00:13:06 para obter uma quantidade tóxica
00:13:10 Desafio alguém a tentar.
00:13:11 E mesmo no estudo feitos com animais
00:13:16 doses centenas de vezes mais altas
00:13:20 os animais não morreram.
00:13:24 Pode-se morrer por ingerir aspirina
00:13:29 Os que lutam contra drogas que dizem
00:13:34 salvar as pessoas,
00:13:39 Nenhuma universidade ou
00:13:42 registrou alguma vez uma
00:13:46 Mas não se preocupem.
00:13:49 outras razões para temê-la.
00:13:53 Há mais jovens nas clínicas
00:13:56 que qualquer
00:13:57 Isto deve significar que a maconha
00:14:01 Sem dúvida que há mais
00:14:06 em tratamento por maconha que
00:14:09 O que o DEA nunca diz
00:14:12 Um jovem é pego por
00:14:16 é levado ao tribunal e
00:14:19 ou aceita uma pena horrível
00:14:25 Por óbvio, ele escolhe
00:14:28 E se submeter a tratamento
00:14:31 Mas o DEA pega essa
00:14:33 "Vejam estes jovens em
00:14:35 "deve ser porque esta não é
00:14:40 Pelo que entendo, só 3% das
00:14:44 estão ali voluntariamente.
00:14:46 Os outros 97% seu responsável
00:14:51 "Escolha entre cadeia ou tratamento.
00:14:55 Isso não fornece base
00:15:00 Qualquer um que saiba
00:15:04 qualificaria as drogas como
00:15:10 em ordem de vício.
00:15:13 o álcool número 2,
00:15:17 depois o café
00:15:20 Talvez haja outras drogas, mas
00:15:24 ... após o café.
00:15:26 Este narcótico, ao
00:15:28 dos sintéticos e da
00:15:31 O que quer dizer com
00:15:33 "Não viciar" quer dizer que
00:15:37 ao ser privado da droga, não
00:15:41 Ela cria hábito mas seu
00:15:45 Então, por que
00:15:47 Se usa como bode expiatório
00:15:51 já existentes nas pessoas,
00:15:55 "Aqui estou.
00:15:58 Se consumir maconha
00:16:03 e de repente deixa de usá-la,
00:16:06 nada como a abstinência provocada
00:16:11 Então por que o
00:16:13 queriam divulgar uma
00:16:16 Falaremos mais sobre
00:16:18 "A Teoria da Porta."
00:16:20 A maconha abre a porta
00:16:23 Abre, acho que sim,
00:16:27 não sei por quê,
00:16:29 Ela abre a porta
00:16:32 Ela faz com que queira
00:16:34 Ela te faz sentir bem.
00:16:35 Querem experimentar
00:16:38 e sonhar mais...
00:16:42 O perigo reside no fato
00:16:45 para drogas mais fortes,
00:16:48 Por isso tem gente que
00:16:52 Acham que podem induzir os
00:16:56 drogas mais fortes, podem
00:17:00 Na época de Harry Anslinger,
00:17:06 Se pisasse nesse degrau, da maconha,
00:17:10 a seguir a ir ao degrau seguinte,
00:17:15 Toda vez que ela foi pesquisada,
00:17:22 nenhum componente
00:17:25 que te faça querer
00:17:27 A droga não tem propriedades
00:17:31 que te levem a
00:17:34 Vou fumar um baseado, vou
00:17:37 e baganas.
00:17:40 Eu bebo álcool, é a
00:17:43 pode-se dizer que comecei com leite.
00:17:47 Se eu uso maconha, por que
00:17:51 um candidato ao uso de heroína?
00:17:56 De fato, apenas um em cada 104
00:18:01 e menos de um
00:18:02 O mercado negro põe
00:18:05 de drogas leves como os
00:18:07 Se tivermos um
00:18:09 e um traficante que comercializa
00:18:14 e este nos diz:
00:18:17 Dessa forma, devido
00:18:20 devido à proibição, as pessoas
00:18:24 a buscar e estar dispostas
00:18:28 Então o que se vê é que
00:18:31 mas é um efeito
00:18:33 e pela mistura de
00:18:36 E onde isto nos deixa?
00:18:38 Esperem!
00:18:40 "Você será inútil à
00:18:44 Mas se isso é verdade,
00:18:46 haveria cerca de 50 milhões de
00:18:49 e mais da metade da população
00:18:52 e mesmo assim, ambas as
00:18:56 E vejam quem são
00:18:58 Steven Jobs que
00:19:01 Ted Turner que
00:19:03 ainda fuma um
00:19:05 Se olhar para todo
00:19:07 Rolling Stones, Beatles,
00:19:09 Snoop Dog,
00:19:11 - Qual é... Bill Clinton.
00:19:17 Não seja tão ingênuo!
00:19:19 Praticamente quase todo
00:19:22 foi acusado de usar maconha
00:19:26 Algumas vezes no exército
00:19:30 não foi uma parte
00:19:34 Um oficial do alto
00:19:37 que ele acha que pelo menos
00:19:40 à Casa Branca havia consumido
00:19:44 As pessoas que têm problemas de
00:19:47 indolentes e perderão o emprego,
00:19:51 Não estão perdendo o
00:19:54 isso é uma mentira!
00:19:55 Adoro Tommy Chong, acho que em
00:19:59 as pessoas acreditavam, sem saber
00:20:03 que era assim que parecia
00:20:05 Na verdade, era assim que
00:20:08 parecia ao agir como alguém
00:20:11 E nada disso foi
00:20:14 ou quando vemos pessoas
00:20:17 e são advogados, juízes,
00:20:22 Mas e quanto à
00:20:25 A maconha é perigosa. Os níveis de
00:20:31 A maconha colombiana há
00:20:34 do que a mexicana medíocre
00:20:37 Sempre houve vários graus
00:20:40 e o fato de que agora
00:20:43 ao que era a colombiana
00:20:45 não significa que estamos aumentando
00:20:49 Só significa
00:20:51 Há novas matizes nesta discussão
00:20:54 E acho que é um
00:20:57 pensar que durante
00:21:00 melhoramos as variedades
00:21:04 em lugares como a Índia
00:21:08 Dizem que vamos
00:21:10 Elas também vão abusar
00:21:12 Por esse motivo não vão fechar
00:21:15 Posso enfiar um
00:21:17 Isso quer dizer que
00:21:19 Podia pular de uma ponte.
00:21:22 Vamos patrulhar o mundo.
00:21:23 E quanto à violência e
00:21:28 Desde o policial
00:21:30 eu vi várias evidências
00:21:33 dos males causados
00:21:35 e a falta de evidência de males
00:21:39 E me refiro à
00:21:41 Não recordo nem um só caso em
00:21:47 para a violência doméstica,
00:21:52 Quer conhecer um fumante de maconha?
00:21:55 Sou usuária, não sou
00:22:00 A maioria dos crimes violentos
00:22:05 às pessoas que as consume
00:22:07 Se legalizarem,
00:22:09 acessíveis, terão mais
00:22:11 Tom, isso não é verdade,
00:22:14 - Que isso!
00:22:17 Não me venha com isso,
00:22:21 Admito, fumei, consumi
00:22:24 tabaco, álcool e maconha, Tom.
00:22:29 a maconha é a
00:22:32 Provem que estou errado.
00:22:33 Quero saber se alguém que
00:22:36 chega em casa, bate na mulher e
00:22:41 Os únicos grandes problemas com
00:22:44 e a embriaguez
00:22:46 De outra forma, pode beber
00:22:49 Há muitos mais crimes
00:22:52 natural, se preferir,
00:22:54 raiva, ira, ciúme.
00:22:57 Grande parte do que
00:22:59 do que vemos na TV e
00:23:02 e os pensamentos maniqueistas
00:23:07 Se houvesse algo com que
00:23:09 algo que certa vez foi proibido
00:23:12 para podermos
00:23:15 O que poderia ser?
00:23:20 Quando da proibição do álcool,
00:23:25 A proibição do álcool
00:23:29 o crime organizado
00:23:33 levou a um
00:23:36 e pelas atividades
00:23:40 foi uma lei que a
00:23:43 Você teria apoiado a
00:23:46 Que bom que tenha citado
00:23:49 Como governador, teria que
00:23:52 Já ouvi demais
00:23:54 Não foi o que perguntei, Tom.
00:23:59 Disse: "Você teria apoiado a
00:24:04 - Creio que não.
00:24:06 Porque o álcool é,
00:24:08 muitas vezes para o mal,
00:24:10 é uma parte arraigada de
00:24:14 Há milhares de anos os primeiros
00:24:18 a Bíblia e tudo mais.
00:24:19 - é muito difícil...
00:24:21 Tom. Espere aí!
00:24:24 Se você crê em Deus, Ele também
00:24:27 - Falo de cultura e sociedade.
00:24:32 A intoxicação por álcool aumentou
00:24:37 Havia mais bares clandestinos em
00:24:43 do que há bares
00:24:46 Claro que se pode dizer que o álcool
00:24:51 mas não há pessoas atirando uma
00:24:55 Quando o álcool
00:24:58 as pessoas sabiam a diferença
00:25:03 Elas viam que a proibição
00:25:08 e do submundo que
00:25:11 O álcool, à época, não estava
00:25:14 Poderia ser também
00:25:16 Reforça o crime organizado,
00:25:18 porque tem que ser um
00:25:21 Simples assim.
00:25:22 Isto atrai o crime,
00:25:26 e a capacidade de gerar
00:25:29 Usamos armas para intimidar as
00:25:34 escopetas raspadas,
00:25:39 Onde está a concorrência
00:25:44 Isto é o que chama
00:25:46 A maconha é só uma erva,
00:25:51 Não vai achar commodities
00:25:56 nem sequer a $200 o quilo.
00:25:58 A maioria vale $200 a tonelada,
00:26:01 É por isso que ao cruzar a
00:26:05 nos EUA já valerá 9 Kg.
00:26:08 Se cria um valor artificial
00:26:13 que é tão alto, que as pessoas
00:26:18 para controlar
00:26:21 Acho que o Instituto Fraser
00:26:24 "um presente de lucros
00:26:26 O que os produtores e
00:26:28 Gostariam que o governo legalizasse
00:26:32 Não, iam nos roubar.
00:26:34 Não quero que a legalizem.
00:26:36 O governo controlaria
00:26:39 e isso poderia afetar
00:26:42 Como poderíamos competir
00:26:45 perfeitamente bem enrolados?
00:26:48 Temos uma coincidência estranha.
00:26:53 concordando em
00:26:56 Quando grandes traficantes
00:26:59 é melhor parar e
00:27:02 "por que iriam continuar
00:27:04 Não imagino por que um produtor
00:27:10 iria querer ver a
00:27:12 A última coisa que eles
00:27:16 A loucura continua e
00:27:19 Quer saber Betty! Vou levar esse
00:27:23 As penas serão mais duras?
00:27:24 Que bom, para aqueles que não
00:27:27 Não só permitimos que eles
00:27:32 ou a potência da droga,
00:27:36 só para assegurar que entenderam
00:27:40 É basicamente um velho oeste,
00:27:46 no qual qualquer
00:27:49 Estou certo que funciona para coisas
00:27:52 mas quando se trata de proibir
00:27:56 que as pessoas desejam,
00:28:01 E sem controle é difícil
00:28:05 como mantê-la longe
00:28:08 Houve alguns
00:28:10 que o uso prolongado da
00:28:14 tem o potencial de exasperar
00:28:17 com predisposição
00:28:21 E ainda que haja evidência
00:28:24 leva-se a questionar:
00:28:27 haveria um jeito melhor para
00:28:30 ao invés de permitir que traficantes
00:28:33 Nos últimos 10 anos,
00:28:38 que é mais fácil comprar drogas
00:28:43 É mais difícil conseguir
00:28:46 por um estabelecimento fiscalizado
00:28:49 que tem dispositivos
00:28:51 que não vai vendê-la só
00:28:53 O cara da esquina não se
00:28:57 não exige identificação, só diz:
00:29:00 E se consegue o dinheiro, não
00:29:04 Ela vai ter a droga!
00:29:05 Se não pode controlar
00:29:08 como evitar que chegue
00:29:10 Somos por acaso os criadores
00:29:14 Nossas soluções foram o prelúdio
00:29:18 O uso da lei penal
00:29:20 para base da saúde pública é uma
00:29:24 Não funciona. Não se pode
00:29:28 Alguém poderia dizer
00:29:31 assim como alguém poderia
00:29:34 Não leva a lugar algum.
00:29:36 com políticas racionais
00:29:39 Alguns jovens disseram que...
00:29:41 minha geração tomava um
00:29:44 e que por que eles não
00:29:48 Querem saber?
00:29:49 Por que não são uma geração
00:29:54 É o argumento mais fácil:
00:29:56 Não tem que debater por que o
00:30:01 ou por que será que o tabaco
00:30:04 e não podemos estabelecer
00:30:07 Se as pessoas consomem
00:30:09 relacionados às drogas,
00:30:12 mas não podem punir alguém por
00:30:15 Deviam legalizar a maconha,
00:30:18 e aplicar cada centavo
00:30:22 Tributação e legalização?
00:30:26 Não seria melhor apenas
00:30:29 A diferença é simples:
00:30:34 a converte num produto que seria
00:30:40 Isso não significa
00:30:44 venda e consumo
00:30:47 A descriminalização da maconha
00:30:51 não será preso se
00:30:55 mas a sociedade ainda
00:30:58 Não enfrenta o problema
00:31:01 nem cria uma situação
00:31:06 A descriminalização é um
00:31:09 dizer que é legal ter algo,
00:31:12 mas não produzi-lo ou vendê-lo.
00:31:14 Isso parece ilógico.
00:31:19 É o pior dos dois mundos, passa
00:31:22 Deveria ser controlado
00:31:25 O impacto sobre o orçamento dos
00:31:29 e tributada em taxas como
00:31:32 seria entre $10 a $14
00:31:34 Poderia se usado para
00:31:37 para diminuir impostos e oferecer
00:31:41 para melhorar as estradas,
00:31:44 $14 bilhões poderiam ser
00:31:48 A produção ou a colheita, o
00:31:53 poderiam ser lidados
00:31:57 Se vender a um menor,
00:32:01 poderia perder sua licença.
00:32:03 Essa licença seria difícil de
00:32:06 Parece fazer sentido,
00:32:09 mas nenhum desses assuntos é mais
00:32:13 Sim, a maconha
00:32:15 E sim, a polícia persegue
00:32:19 mas isso não impede
00:32:21 Acredita-se que o comércio ilegal
00:32:24 emprega de
00:32:28 e o produto agora é
00:32:31 Até recebeu um nome...
00:32:33 - "O botão da C.B."
00:32:35 "Botão da C.B."
00:32:37 - "Botão da C.B.?"
00:32:40 "Botão da C.B?"
00:32:42 - Sabem o que é "botão da C.B"?
00:32:44 Sabem onde fica
00:32:46 - Não. Fica na Grã-Bretanha?
00:32:49 - C.B. é famosa pela...
00:32:52 - Maconha e hippies.
00:32:54 - Maconha?
00:32:58 mas hoje acho que é
00:33:00 - Sabe o que é o botão da C.B.?
00:33:03 É muito conhecido.
00:33:05 "Botão da C.B." é erva que
00:33:09 por isso chamam de "Botão da C.B."
00:33:11 Se tiver significa que tem
00:33:16 Sabe o que significa
00:33:18 Diria que é algo comum aqui.
00:33:20 As pessoas fazem em casa,
00:33:22 Deveria estar no dicionário.
00:33:24 É algo que acontece
00:33:27 como um amigo que cultiva
00:33:31 - Conhece alguém que cultiva?
00:33:36 Kelowna, onde nasci.
00:33:40 Com uma população de
00:33:43 Kelowna é conhecida por abrigar
00:33:47 Um policial declarou a
00:33:49 "Se identificássemos um
00:33:52 "não estaríamos nem perto
00:33:56 E Kelowna não é a única...
00:33:59 Onde estão? Em toda parte,
00:34:04 Não há uma comunidade que
00:34:06 ou não tenha experimentado
00:34:09 Mas o fato é que há milhares
00:34:15 e o que mais se ouve dos vizinhos
00:34:18 "Não sabia de cultivo
00:34:21 Se levarem minha
00:34:24 de que havia 17.000 cultivos
00:34:28 se levasse a sério,
00:34:31 um de cada 100 conjuntos
00:34:36 Precisamos ter
00:34:38 Nada mal para uma província cuja
00:34:43 Certamente mudou muito
00:34:45 quando era um negócio de
00:34:48 comparado com a produção
00:34:51 Isso nos torna a Colômbia do norte.
00:34:55 A realidade é que há uma grande
00:34:59 na indústria da maconha na C.B.
00:35:02 não te agridem se entrar
00:35:05 Vai desde gente cultivando
00:35:08 até membros de
00:35:10 e outros possivelmente
00:35:14 A polícia atendia
00:35:16 Alguém ligava e a
00:35:20 Uma investigação completa.
00:35:22 Isso caiu à metade no
00:35:26 Parece que se falarmos
00:35:32 algo que descobriremos é
00:35:36 e vemos estas cifras
00:35:38 que 1% de todas as
00:35:40 está potencialmente envolvido
00:35:43 Por certo deve dar uma perspectiva
00:35:50 Como se encontram
00:35:53 Para a polícia, envolve o
00:35:57 Elas detectam o calor acima do
00:36:00 ou o teste do olfato.
00:36:03 Mas se tudo mais falhar... isto:
00:36:07 As comunidades estão tão
00:36:10 que alguns bairros começaram os
00:36:13 Este, organizado pela Polícia
00:36:16 tem até um programa
00:36:18 treinamento, cooperação de bairros,
00:36:22 Uma vez certificado, poderá
00:36:26 que seu bairro não aprova
00:36:29 Os cidadãos recebem
00:36:32 a identificar um cultivo,
00:36:35 Os moradores não falam
00:36:37 Havia ruídos de construção
00:36:40 logo após a
00:36:42 Há condensação visível nas janelas?
00:36:46 O programa educativo sustenta
00:36:49 a uma ou a algumas das perguntas,
00:36:53 que os moradores estão envolvidos
00:36:56 Talvez isso seja algo bom.
00:36:58 Mas por que os cultivos
00:37:01 praticamente em
00:37:03 Quanto dinheiro se pode ganhar
00:37:07 E como se parecem
00:37:14 Finalmente conseguimos um
00:37:17 Usam cerca de 8 lâmpadas,
00:37:19 Dão isso aos podadores, quando
00:37:23 Põem isso, e se alguém
00:37:26 parecem que estão usando
00:37:28 mas quando está usando... não posso
00:37:32 Não poderia ver.
00:37:35 o diretor, o outro produtor.
00:37:37 Onde está meu telefone?
00:37:39 Assim ficaremos
00:37:43 Tem um carro chegando...
00:37:51 Alô?
00:37:54 Certo, então devemos pôr os óculos?
00:37:58 Pode dizer a eles que a
00:38:00 mas poremos a tampa da lente,
00:38:03 Diggs, a câmera ficará ligada
00:38:05 mas poremos a tampa da lente,
00:38:09 Merda.
00:38:11 Deixe ligada e ponha
00:38:13 Como se sentem?
00:38:18 2 MINUTOS DEPOIS
00:38:21 - Vão no banco de trás?
00:38:24 - Quer a câmera?
00:38:27 Não está enjoado
00:38:28 Sim, agora
00:38:32 15 MINUTOS DEPOIS
00:38:34 Vão nos segurar pelo braço
00:38:38 Sim, foi o que disseram,
00:39:02 Uma verdadeira
00:39:06 O cultivador admitiu que esta
00:39:09 De fato, é talvez a menor
00:39:15 Mas eu não estava nem aí.
00:39:17 Há tanto para se ver.
00:39:20 As luzes, as ferramentas,
00:39:23 a energia elétrica, os vasos,
00:39:30 O que fazem quanto ao odor?
00:39:32 Temos um filtro de carbono
00:39:36 e vai por baixo da casa e passa
00:39:41 Estou na fase
00:39:44 Por aqui tem outro quarto.
00:39:49 - Tem um total de 8 luzes?
00:39:53 Esta fica acesa 12 horas no
00:39:55 Disse que a maioria
00:39:57 cultiva só para ganhar
00:39:59 Sim, têm empregos normais,
00:40:06 O cultivador me disse que
00:40:09 e cada colheita vale
00:40:12 São $120.000 ao ano.
00:40:16 Ainda que este cultivo seja pequeno,
00:40:20 Se essas cifras são obtidas
00:40:24 quais seriam as cifras
00:40:29 E onde os encontramos?
00:40:31 Parece que em toda parte.
00:40:34 Em barcaças, caminhões...
00:40:37 Seja pela mobilidade,
00:40:42 o odor do cultivo
00:40:45 qualquer que seja o motivo,
00:40:50 Até mesmo em...?
00:40:53 Vagões? Sim...
00:40:55 Parece que nossa adorada locomotiva
00:41:00 quando soubemos que 20 vagões foram
00:41:04 fôssemos presos ou não,
00:41:08 Assim partimos.
00:41:10 Mas não sem antes indagar
00:41:12 se podíamos usar seu carro,
00:41:17 Para onde estávamos indo,
00:41:24 Estamos numa área úmida,
00:41:31 Não vai querer
00:41:36 Aqui é onde trazem o diesel
00:41:40 Com o que estão cultivando e o
00:41:44 Precisam de um
00:41:46 Finalmente, depois de
00:41:48 e subir a encosta de
00:41:51 Passamos por muita
00:41:54 Vejam que tenho a roupa apropriada.
00:41:57 Merda.
00:42:03 Não tem vizinhos. À direita,
00:42:06 ninguém por aqui,
00:42:08 Imagino que estão dispostos
00:42:12 Vamos querer saber coisas como:
00:42:15 onde arrumaram os tanques,
00:42:18 e onde compraram
00:42:20 Estas são bombas de diesel,
00:42:27 É por aqui que se desce. Só quero
00:42:33 É como entrar numa caverna.
00:42:36 Cuidado onde pisa.
00:42:39 Não está tão frio
00:42:41 Há cerca de oito vagões
00:42:45 Não consigo ver o final.
00:42:48 Aqui dois até o final,
00:42:52 3, 4, há números na parede.
00:42:55 E o que fizeram foi cortá-los
00:42:58 e criaram
00:43:04 O tanque
00:43:06 Vejo um, dois, três,
00:43:10 Mas tem outro ali, e mais
00:43:15 Vejam isto...
00:43:18 Com razão a polícia os deixou aqui.
00:43:21 150 LÂMPADAS PRODUZIAM
00:43:23 DE 1/2 A 1 Kg POR LÂMPADA
00:43:24 Entendo por que
00:43:26 Foi uma pechincha pois
00:43:28 1/2 QUILO VALE $ 2.000
00:43:30 Poderíamos começar amanhã.
00:43:34 $1,2 A $2,4 MILHÕES POR ANO
00:43:36 Vejam estes cabos...
00:43:40 Dá pra ver que a
00:43:43 O LUCRO DOBRA EM CERTAS
00:43:47 Pra que essas correntes?
00:43:49 Era onde penduravam as luzes
00:43:53 Pode fazer uma tomada até
00:43:57 Vou até o fundo para ver o tamanho.
00:44:03 Estou no fundo
00:44:05 e mal consigo ver vocês.
00:44:09 Aqui é o fundo, para dar uma
00:44:14 É praticamente uma viagem só
00:44:17 Posso entender a fama.
00:44:20 Mais um, até o fundo.
00:44:25 Quando saiu no jornal
00:44:27 talvez se referisse a 10 de largura
00:44:31 Isso dá 20 vagões.
00:44:35 Quem dera tivéssemos
00:44:38 Que loucura.
00:44:42 É difícil saber que há lei por aqui.
00:44:45 Dia da Canábis.
00:44:51 E saibam.
00:44:52 Isto acontece em um dos
00:44:55 da maior cidade da Colúmbia
00:44:58 A maconha?
00:45:01 Consumida e vendida em
00:45:04 cachimbos, bongos, baseados,
00:45:08 Era difícil imaginar que quase
00:45:11 estavam infringindo a lei
00:45:15 A polícia estava ali,
00:45:18 Contiveram o trânsito para que a
00:45:21 e foram para o
00:45:23 Claro, sem problema.
00:45:27 Cumpro a ordem dos "tiras."
00:45:30 Um dos organizadores me disse
00:45:33 nunca houve um incidente
00:45:37 por um homem que se crê
00:45:41 Soubemos que havia
00:45:43 acontecendo ao mesmo tempo
00:45:46 e não estava indo tão bem.
00:45:48 Mas havia um grupo
00:45:51 Ali ainda está rolando
00:45:53 mas aqui, nem a uma quadra,
00:45:57 e estão vendendo rosquinhas.
00:45:59 Perguntei sobre a manifestação.
00:46:01 "Precisamos orar por eles".
00:46:04 "Vocês estão vendendo
00:46:06 e estou certo que
00:46:09 Veremos se
00:46:13 A entrevista não surgiu.
00:46:16 Incrível a quantidade
00:46:19 Creio que ficamos todos
00:46:23 Mas...
00:46:26 Comprei algumas antes de sair.
00:46:31 A cultura da maconha
00:46:34 De parafernália, até cafés,
00:46:39 até seu próprio partido político:
00:46:41 O Partido Político da Maconha
00:46:44 "LOMBRADO" E ASSADO.
00:46:48 ESTRELADO POR:
00:46:50 CONVIDADA ESPECIAL:
00:46:53 Olá, todos, sou Melancia.
00:46:55 Bem-vindos ao meu programa de
00:46:59 Vamos revolucionar os
00:47:01 e vamos deixar que
00:47:06 Conheçam a garota melancia.
00:47:08 Ela conquistou sua própria
00:47:11 nudista, comediante e
00:47:14 Disse tudo?
00:47:16 Foi presa por vender seus
00:47:20 uma praia de nudismo.
00:47:21 Será isso sério?
00:47:28 Sou como a Heidi Fleiss
00:47:30 Digo a todos, advogados,
00:47:36 todos que vêm na minha
00:47:40 muita gente endinheirada,
00:47:44 nem queira saber
00:47:46 Minha mãe era padeira,
00:47:49 e todas cozinhamos...
00:47:50 por isso fiz esse biscoitos
00:47:53 É difícil ignorar
00:47:56 Foi presa uma vez
00:47:58 Fui, fui presa
00:48:00 Por supostamente traficar
00:48:04 Então presumo que não eram
00:48:08 mas biscoitos
00:48:11 Mas até o juiz estava...
00:48:15 Ele via crimes violentos,
00:48:19 e de repente surge a
00:48:21 Se supõe que os policiais
00:48:24 das comunidades e claramente
00:48:29 Mais alguém precisa
00:48:31 A Agência de Oradores Nacionais
00:48:35 nas universidades e falar
00:48:38 - Sério?
00:48:40 Disse a eles:
00:48:43 E me pagaram pra isso.
00:48:44 Tranquem seus filhos.
00:48:48 Então em algum momento
00:48:51 como uma indústria deste
00:48:54 Para onde vai o dinheiro?
00:48:58 Será que circulam $7 bilhões
00:49:02 Talvez as pessoas estejam
00:49:06 Parece haver um sistema.
00:49:11 Muita gente na cidade o
00:49:16 Sindicato é um termo
00:49:22 É uma atividade clandestina
00:49:25 e muita gente diferente
00:49:27 Tem que trabalhar com
00:49:30 porque é ilegal
00:49:34 É assim que se divide
00:49:36 há muitas exceções à regra,
00:49:40 Primeiro, está o dono
00:49:43 Ele não assume muitas
00:49:46 Simplesmente é o dono
00:49:49 Ele só tem que recolher uma mala
00:49:53 Suas mãos estão limpas porque
00:49:56 caso o cultivo
00:49:58 "Lamento, policial. Não sabia
00:50:01 Depois vem o seu sócio meio a meio.
00:50:05 que fornece o equipamento e contrata
00:50:09 O cultivador é conhecido
00:50:11 Por que esse nome?
00:50:14 se a operação for descoberta,
00:50:17 Quando a colheita está madura,
00:50:20 Eles preparam a erva
00:50:22 cortando o excesso
00:50:24 O que muitos não sabem
00:50:26 é que a parte da planta da
00:50:29 que em essência, é a flor...
00:50:33 Os podadores são contratados com um
00:50:37 Livre de impostos, claro.
00:50:39 Quando a maconha está pronta,
00:50:42 Nem sempre é necessário, mas às
00:50:45 precisa de um para que
00:50:48 Caso ele seja necessário,
00:50:51 que a maconha irá
00:50:53 e neste caso, o intermediário
00:50:56 por um preço entre
00:50:59 Depois ele contratará a "mula",
00:51:03 Alguém com coragem e astúcia para
00:51:07 Umas das formas
00:51:14 O pagamento das "mulas" varia a
00:51:18 Quando o produto chegar
00:51:21 ganhará mais ou menos
00:51:23 Quando mais ao sul,
00:51:26 Se conseguir chegar até o
00:51:29 o preço aumentará ainda mais,
00:51:35 Leis mais estritas
00:51:37 e em troca,
00:51:39 Em Miami, 2,5 a 3 Kg de
00:51:42 são trocados por um
00:51:45 Cocaína. Esta, por sua vez,
00:51:50 e será vendida entre
00:51:55 Se a maconha conseguir
00:51:57 será vendida de $1.800
00:52:01 dependendo de como
00:52:03 Esta é somente a ponta do iceberg.
00:52:05 O sindicato engloba uma
00:52:08 gerando lucros diretos
00:52:12 Alguns sabem quem
00:52:13 mas outros não admitem os
00:52:16 Os carpinteiros fazem mesas,
00:52:19 e o que for necessário
00:52:21 Novas casas estão sendo construídas
00:52:25 de abrigar operação
00:52:27 Os eletricistas instalam lâmpadas
00:52:31 Desviam a energia
00:52:33 As lojas de ferragens
00:52:35 para erguer quartos e
00:52:37 Lojas hidropônicas fornecem
00:52:40 e outros equipamentos
00:52:42 Os vendedores de sementes
00:52:45 Cultivadores de clones criam
00:52:48 para apressar os
00:52:50 As imobiliárias conseguem as
00:52:53 sem saber,
00:52:55 Há imobiliárias diretamente
00:52:58 e cobrem as necessidades
00:53:00 procurando casas
00:53:02 com porões grandes e energia que
00:53:05 Agentes hipotecários e
00:53:08 com pouco crédito a conseguir as
00:53:12 Bancos com segurança mínima para
00:53:16 Hoje em dia os depósitos acima dos
00:53:20 mas cabe ao caixa decidir
00:53:23 Se acharem que é, é possível que
00:53:27 É apenas com um
00:53:29 que um formulário obrigatório do
00:53:33 mas é possível para depósitos
00:53:39 "Você vendeu umas motos.
00:53:42 "Você vendeu seu barco.
00:53:44 "Obrigado por negociar comigo".
00:53:46 Advogados e escritórios
00:53:49 sobre como aumentar o
00:53:51 Ajudam a organizar
00:53:53 limitadas e de valores
00:53:55 Também oferecem
00:53:57 para manter os
00:53:59 A Cia Elétrica ganha dinheiro
00:54:02 devido ao número
00:54:04 Ela só se envolve quando acha
00:54:09 A polícia recebe um orçamento
00:54:13 Criam forças-tarefas especiais,
00:54:16 para especificamente
00:54:18 O Canadá gasta entre $300
00:54:20 para reforçar a
00:54:22 para fazer cumprir as
00:54:25 A polícia também
00:54:26 quando confisca bens dos
00:54:31 E por último,
00:54:35 bares, restaurantes, lojas de
00:54:40 o dinheiro permeia indiretamente
00:54:43 Os cultivadores e traficantes
00:54:47 Os cultivadores, depois da colheita,
00:54:51 Dá para saber quem vende, quanto
00:54:55 Acha que guardam e
00:54:57 Não, compram casas,
00:55:01 Compram restaurantes,
00:55:05 Talvez por isso nos pegaram.
00:55:07 Pode tentar impedir que isso
00:55:10 eu dizia a mesma coisa,
00:55:13 você se acostuma a esse estilo
00:55:16 fica descuidado.
00:55:19 E é assim que está organizado.
00:55:21 Sim, o crime organizado
00:55:23 quando está
00:55:25 mas não há muitos
00:55:28 São pequenos cultivos, são
00:55:31 Não é fácil ganhar essa quantia
00:55:35 especialmente se cursou
00:55:38 e vê um cara qualquer que
00:55:43 e tira dele muito dinheiro.
00:55:47 - Você tem um diploma?
00:55:49 - E então você...
00:55:53 deixá-lo de lado
00:55:55 Poderia estar ganhando $33 a hora,
00:56:00 por que iria querer isso
00:56:04 para faturar um ano inteiro
00:56:08 O que aprendemos até agora?
00:56:10 Primeiro, a proibição
00:56:13 e certamente não
00:56:16 Segundo, é uma fonte de renda
00:56:20 que por sua vez, atrai a juventude
00:56:23 E terceiro, por ser
00:56:26 gera crime e violência,
00:56:29 e todavia, os únicos que
00:56:32 são os contribuintes,
00:56:35 E mais, todo este problema gira em
00:56:39 que aquelas substâncias
00:56:43 Pelo menos, por que não se
00:56:47 Dwight Eisenhower falou sobre
00:56:51 Por acaso construímos um complexo
00:56:54 A verdadeira guerra contra a
00:56:58 e o presidente Nixon disse:
00:57:01 Ele disse isso mesmo.
00:57:03 Quando Nixon começou a
00:57:06 havia coisas que ele queria fazer.
00:57:09 Muita informação foi guardada num
00:57:13 e também nas principais
00:57:15 onde ela foi reunida e destruída.
00:57:17 O relatório do governo Nixon
00:57:22 Foi redigido por um
00:57:24 E quando ele o estudou,
00:57:26 "Você pode folhear
00:57:29 "e se tiver alguma
00:57:32 "perceberá que diz a verdade."
00:57:34 E quando o resultado foi
00:57:36 ele ignorou e decidiu lançar
00:57:39 Sequer fizeram cópias suficientes
00:57:44 1970,
00:57:48 76 agentes de Nova Jersey viraram
00:57:52 1/3 de nós trabalhava infiltrado.
00:57:56 Ali passei 14 anos
00:57:58 Nosso alvo eram os
00:58:01 Havia uma razão muito
00:58:05 a maioria protestava
00:58:08 Se pudéssemos prender todo esse
00:58:14 não haveria protestos,
00:58:18 o que o Sr. Nixon achava
00:58:21 Quando o presidente Nixon declarou
00:58:25 a guerra contra as drogas,
00:58:27 era uma guerra
00:58:29 Realmente ficou mais
00:58:32 quando Reagan assumiu
00:58:35 Ronald Reagan dizia que a juventude
00:58:38 se reúne, lê livros, fuma maconha
00:58:42 e fala, como se esses três elementos
00:58:47 "O que penso da
00:58:49 "Se sou a favor ou contra?"
00:58:52 Sou totalmente contra a
00:58:58 Não se enganem.
00:59:00 na guerra contra as
00:59:03 o enfoque de sua
00:59:06 Por certo, foi usada
00:59:08 contra as demais drogas.
00:59:10 Quando vemos um aviso
00:59:12 sempre é a folha da
00:59:14 É quase como uma
00:59:17 É mais fácil culpá-la do
00:59:22 Faz as pessoas pensarem e
00:59:25 Questionam coisas como
00:59:27 ou a segregação racial
00:59:29 como era nos anos 30 nos clubes
00:59:33 ou a Guerra do Golfo, ou
00:59:37 É muito simples: você põe
00:59:41 entra no carro, leva sua pasta,
00:59:44 Ele corta a grama
00:59:46 E tudo segue seu rumo,
00:59:49 Por isso as leis contra
00:59:51 Em minha opinião, há gente
00:59:54 que sabe que é uma guerra inglória.
00:59:58 A aceitação do uso das drogas
01:00:04 Com frequência nos debates há
01:00:07 A polícia deve cumprir as leis.
01:00:09 Não discutir a favor ou contra
01:00:12 Qual é seu trabalho então?
01:00:17 ou determinar as políticas
01:00:20 A forma de justificar
01:00:23 e gastar muito
01:00:25 Francamente, se pegarmos
01:00:28 de todas as outras
01:00:31 e eliminássemos a
01:00:33 não haveria um
01:00:36 grande de drogas
01:00:38 para justificar os imensos
01:00:44 O surpreendente é que se
01:00:48 O GOVERNO GASTA CERCA
01:00:52 PARA REFORÇAR A
01:00:55 $400 milhões ao ano
01:00:58 prendendo e processando
01:01:02 O orçamento total no Canadá para
01:01:07 Isso quer dizer que 4/5
01:01:10 à prisão de
01:01:12 sobrando 1/5 para o
01:01:17 metanfetamina, drogas
01:01:20 A indústria de luta contra
01:01:24 Perpétua a si mesma, se apoia
01:01:27 É uma batalha eterna que o DEA
01:01:32 É como fazer um filme
01:01:34 Você consegue
01:01:38 e logo o filme estreia
01:01:42 mas alguém ganhou $30 milhões.
01:01:44 De vez em quando
01:01:47 ao lado de uma pilha
01:01:50 "É o dinheiro do DEA
01:01:52 Seria como pedir aos lenhadores
01:01:55 Esta é a fonte principal
01:01:58 A campanha continuará
01:02:02 cultivo disponível de maconha
01:02:05 Temos de viver com isso,
01:02:09 Ainda que seja um trabalho ruim?
01:02:11 Todos temos uma missão
01:02:14 Há muitos policiais que
01:02:19 legalizada, regulada
01:02:21 Eles veem a hipocrisia nas
01:02:25 com o álcool e a maconha,
01:02:28 um turno atrás do outro,
01:02:32 Mas não querem perder seus empregos,
01:02:34 não querem perder uma
01:02:37 ou uma designação
01:02:39 Desejam ser chefe um dia e não
01:02:44 Juízes, advogados, promotores,
01:02:49 toda essa gente na
01:02:52 protegem seus interesses?
01:02:56 Os órgãos de defesa
01:02:59 Quanto mais proibição,
01:03:02 Perdão pelo atraso, Kent.
01:03:05 Ainda há muitas pessoas
01:03:09 Se olharem as estatísticas,
01:03:12 percebe-se que o maior grupo
01:03:15 Toda vez que fuma
01:03:17 você se arrisca a
01:03:20 Qual é, pai, todos meus
01:03:23 - e não são criminosos.
01:03:27 Se consumir drogas,
01:03:30 e quando for preso,
01:03:34 750 mil americanos todo ano são
01:03:39 é quase um milhão de pessoas,
01:03:43 estará em maus lençóis.
01:03:45 E esse número de prisões
01:03:48 agora disputa com as
01:03:50 estupro, roubo e agressão
01:03:55 Nunca poderá superar
01:03:58 Uma condenação o acompanhará
01:04:02 Por exemplo. Lembram de um
01:04:07 O ex-presidente Bill Clinton.
01:04:09 Para mim, isso não é problema.
01:04:12 Se o Sr. Clinton tivesse
01:04:15 quando estávamos numa roda,
01:04:18 não importaria se
01:04:20 ele teria se convertido
01:04:22 como todos os outros
01:04:24 e nunca teria sido um advogado,
01:04:29 Mas as leis contra a
01:04:31 dão segurança e passam
01:04:36 Foi assim que 19 de 21 países
01:04:40 decadência interna,
01:04:43 da ética e dos
01:04:45 Se for um jovem nos EUA e te
01:04:50 não poderá receber um empréstimo ou
01:04:54 Se for condenado por
01:04:58 não tem problema,
01:05:01 Acho que o recado é:
01:05:04 "mas não fume um
01:05:07 A primeira coisa que John Ashcroft
01:05:11 foi enviar uma força
01:05:13 Cooperativa de Compradores
01:05:17 Isso ajudou muito a
01:05:21 E o que mais ajuda
01:05:23 Eliminar os principais
01:05:25 Em 2003, o governo dos EUA
01:05:30 $25 milhões pela cabeça
01:05:33 $15 milhões por cada um, pelo
01:05:37 os filhos de Saddam,
01:05:40 e recursos de $12 milhões
01:05:42 o homem mais
01:05:44 Este homem.
01:05:47 Pode nos dizer exatamente
01:05:50 Fui acusado de conspirar
01:05:53 A Operação "Cachimbo dos Sonhos"
01:05:57 do procurador
01:06:00 A internet vem sendo
01:06:02 para vender estes
01:06:04 e para facilitar que
01:06:07 operem a descoberto.
01:06:08 Uma operação secreta que prendeu
01:06:13 a um município em
01:06:16 onde estavam dispostos
01:06:18 Porque há dois estados:
01:06:20 onde não se permitia
01:06:22 foi proibido mandá-la
01:06:27 Um homem como você que é um
01:06:30 que não é um criminoso, por que
01:06:33 Porque nossos filmes eram
01:06:38 O que nossos filmes
01:06:40 a hipocrisia de nossas
01:06:43 De fato, quando fui preso,
01:06:46 que nossos filmes influenciaram
01:06:51 e iam continuar a
01:06:54 Por isso,
01:06:56 Não esqueçam que estavam
01:06:59 e precisavam distrair o
01:07:03 e equipararam o comércio
01:07:06 com o apoio a terroristas.
01:07:09 Tratava-se de uma empresa
01:07:12 Eu só era o rosto
01:07:15 Eles me acusaram e eu não
01:07:18 Jamais enviei
01:07:20 A empresa nem era dele,
01:07:23 51 pessoas foram detidas pela
01:07:27 e somente uma pessoa,
01:07:29 Se eu não confessasse,
01:07:33 Tommy aceitou voluntariamente
01:07:36 "É minha parafernália. Deixem
01:07:39 Ele protegia a família.
01:07:41 Que tipo de força foi usada
01:07:43 Havia mais de 20 pessoas
01:07:47 visores, armas automáticas,
01:07:50 helicópteros sobrevoando.
01:07:52 Tinha carros da imprensa,
01:07:56 Eles tinham a imprensa a postos.
01:07:57 Era uma operação
01:08:00 Indagaram se eu tinha droga.
01:08:05 Eles queriam saber onde
01:08:08 Disseram: "Na verdade,
01:08:11 "Então o que fazem na minha casa?"
01:08:13 Então disseram:
01:08:15 "Vamos eliminar todas as
01:08:18 E com Tommy prudentemente
01:08:21 a guerra contra as drogas dos EUA
01:08:25 desta vez além de
01:08:28 No centro de Vancouver,
01:08:32 um grupo de pessoas
01:08:35 por um cara
01:08:38 Ele claramente
01:08:41 sementes de maconha,
01:08:45 Digo-lhes que o DEA me quer
01:08:49 Obviamente sou o homem mais
01:08:52 Com razão estou enfrentando
01:08:55 por algo pelo qual ninguém nunca
01:09:00 Marc e dois de seus empregados
01:09:03 Não no Canadá. Nos EUA, por vender
01:09:08 A polícia de Vancouver veio
01:09:13 mas então ficamos presos no
01:09:18 um centro correcional
01:09:22 Que belo prédio.
01:09:24 Marc Emery irritou os EUA.
01:09:28 Os EUA veem Marc Emery como
01:09:32 contra seu programa
01:09:35 Em um comunicado à imprensa
01:09:38 ela afirmou que este não era
01:09:41 mas um golpe contra o
01:09:43 Dei quase $4 milhões, em 11 anos,
01:09:48 para iniciativas eleitorais,
01:09:50 e clínicas de
01:09:52 Se era o DEA, atrás
01:09:55 de uma maneira
01:09:57 Acho que até admitiu no dia
01:10:04 "Ele apoia a legalização.
01:10:06 "Estamos calando
01:10:09 "O movimento pró-legalização
01:10:14 Marc Emery nunca foi
01:10:18 Tudo o que ele faz é a
01:10:21 E é muito próprio dos
01:10:25 como armas de
01:10:28 É contra a lei, e se as
01:10:32 vêm e nos prendem por
01:10:35 Não vão aos EUA
01:10:38 "Olá, está presa por enviar uma
01:10:42 Ninguém foi sentenciado à
01:10:45 nos últimos 35 anos desta lei.
01:10:47 Duas pessoas, eu e lan Hunter,
01:10:50 Há vários tipos de comércio
01:10:53 Marc é o único de uns 50 negócios
01:10:57 Marc paga impostos ao
01:11:01 sobre os lucros gerados
01:11:06 O governo se
01:11:07 dos vendedores de
01:11:10 para que os pacientes selecionados
01:11:14 e que imploravam por sementes,
01:11:17 fossem direcionados a
01:11:19 e Marc Emery, em alguns casos,
01:11:23 Põe o Canadá e o governo
01:11:25 pois têm que entregar um cidadão
01:11:29 por atividades
01:11:31 pelas quais nosso próprio governo
01:11:34 Se as autoridades canadenses,
01:11:37 pensam que fiz algo tão ruim,
01:11:42 Eu devia ser julgado por um
01:11:45 Não serei julgado
01:11:48 Serei julgado por estrangeiros.
01:11:51 Às 16h20, uma hora
01:11:56 todo mundo acende um baseado,
01:12:04 De novo, a polícia está por perto,
01:12:09 Uma policial disse que se
01:12:13 Era confuso.
01:12:15 Como era possível mandarmos Marc
01:12:19 se nem ao menos a polícia
01:12:22 prender pessoas por
01:12:25 E essa não é a
01:12:32 Da maconha fumada nos EUA,
01:12:35 - Não sei nada do Canadá.
01:12:37 Talvez 20%?
01:12:39 Diria que 35%... e 1/4.
01:12:41 - 50%?
01:12:43 - Diria 60%.
01:12:46 - 70%.
01:12:48 Pelo menos 80%.
01:12:51 Não creio que seja tanto.
01:12:52 A maioria vem daqui.
01:12:54 ELE ESTÁ CERTO.
01:12:57 40% DO MÉXICO
01:13:00 Recebemos a droga e dizemos:
01:13:03 Foi quando algumas pessoas do
01:13:09 John Walters foi lá e disse:
01:13:12 "aprovar uma lei que permita
01:13:17 Quando falamos de veneno,
01:13:21 o que exportamos ao Canadá?
01:13:24 430 mil pessoas morrem nos EUA
01:13:30 5 milhões ao redor do mundo.
01:13:34 Das 6 milhões de pessoas
01:13:36 de um tratamento nos EUA hoje,
01:13:40 Mentiras!
01:13:43 Fui convidado, lamento.
01:13:45 Não sei quem o convidou nem por que
01:13:49 Ele precisa pensar melhor.
01:13:51 E que tal se ele impedisse a cocaína
01:13:57 Às vezes parece que estamos em
01:14:01 passamos através do espelho.
01:14:02 De fato, mais colombianos
01:14:05 do que americanos morrem
01:14:08 Qual é a da
01:14:10 Porque se não quiser o
01:14:13 os EUA criarão uma guerra
01:14:16 Temos o Canadá envolvido
01:14:19 para a tributação e
01:14:21 e nenhuma dessas histórias
01:14:25 Problemas suficientes se têm
01:14:28 O que acha que acontecerá
01:14:30 se o Canadá
01:14:32 Tem havido rumores como:
01:14:36 Não creio.
01:14:41 Também ouvi isso,
01:14:44 querem Los Angeles
01:14:47 Se fizerem isso, não enviaremos a
01:14:53 Não vai ocorrer. Somos muito
01:14:55 Por acaso os madeireiros
01:14:58 Os pescadores deixarão
01:15:00 Por acaso as pessoas que enviam
01:15:03 vão parar seu negócio porque
01:15:06 Os interesses
01:15:08 e perder milhões de dólares
01:15:11 só porque o Canadá tem uma política
01:15:16 Isso, interesses comerciais.
01:15:19 Às vezes eles
01:15:21 e constantemente nos
01:15:28 Temos visto um aumento explosivo
01:15:32 que fica um pouco abaixo do
01:15:36 Há mais gente hoje na
01:15:39 É uma das indústrias de
01:15:42 Empresas de investimento
01:15:44 as prisões privadas como um
01:15:47 Pode-se ganhar muito mais
01:15:50 do que com outro
01:15:51 São extraordinariamente
01:15:55 e muito mais caras ainda
01:15:58 Neste momento nos EUA,
01:16:00 a indústria de maior crescimento é
01:16:04 O Japão, por exemplo, encarcera 38
01:16:08 Os EUA encarcera a
01:16:13 para cada
01:16:15 Num período de 20 anos, a população
01:16:20 Temos 5% da população mundial e
01:16:26 Nem a África do Sul
01:16:28 teve tantos prisioneiros per
01:16:32 O Texas construiu 77
01:16:36 e vemos os erários
01:16:39 como resultado da
01:16:43 ATUALMENTE HÁ 45 MIL PRESOS
01:16:47 POR CRIMES RELACIONADOS
01:16:50 ISTO NÃO INCLUI AS PESSOAS EM
01:16:54 POR CRIMES RELACIONADOS
01:16:56 ESSA INFORMAÇÃO NÃO
01:16:59 786.546 PRISÕES
01:17:03 Alguns acham que não haverá
01:17:06 criaremos o espaço, estamos quase
01:17:10 Alguns acham que não há
01:17:13 Iremos contratá-los,
01:17:14 com o maior aumento do número de
01:17:19 No final dos anos 80,
01:17:20 havia 5 penitenciárias controladas
01:17:24 Em 2005, esse número havia
01:17:29 Tão logo acumula certa quantidade de
01:17:33 pode começar a investir
01:17:35 em assegurar que sempre
01:17:38 para construir mais prisões.
01:17:40 Temos prisões privadas?
01:17:42 Mas que porra é essa?
01:17:44 Como pode lucrar com
01:17:47 Isso é assustador,
01:17:51 Nossa sociedade estará ferrada
01:17:55 Sindicatos de guardas correcionais
01:17:59 pressionando por sentenças
01:18:03 O da Califórnia virou o
01:18:06 O orçamento do Departamento
01:18:09 aumentou de $923 milhões
01:18:12 para $5.7 bilhões
01:18:16 Entre 1977 e 1999,
01:18:19 a maioria do gasto local
01:18:22 ao redor do país
01:18:24 quase duas vezes e meia a quantia
01:18:29 e prisões não são a única
01:18:32 Há milhões de exames
01:18:34 Ganha-se dinheiro com isso.
01:18:36 Tudo começou com
01:18:39 "Devemos fazer testes em
01:18:44 "como os policiais,
01:18:47 Logo alguém disse: "Nossos atletas.
01:18:51 Logo alguém disse:
01:18:53 "Não são só os
01:18:56 "e os atletas nas
01:18:59 "Também devem ser testados".
01:19:01 Depois pensaram
01:19:03 "E se testássemos todos aqueles
01:19:08 "Isso dever ser constitucional
01:19:11 Então hoje, se quiser entrar
01:19:15 ou no clube de francês,
01:19:19 Agora estão pressionando
01:19:21 que permitam testar
01:19:24 Todos os estudos mostram
01:19:27 com que se os jovens usam
01:19:30 que tem mais a ver com o dinheiro
01:19:35 Dá para imaginar quanto
01:19:38 se pudéssemos testar
01:19:42 Muitos destes lugares que se
01:19:45 se recusam a
01:19:47 porque a única coisa
01:19:52 As outras drogas que as
01:19:54 do organismo muito rápido
01:19:57 Se fumarem um cigarro de
01:20:01 se urinarem no recipiente,
01:20:05 mas se usarem uma droga pesada:
01:20:08 metanfetamina, num fim
01:20:13 Qual é o recado
01:20:15 Que se não querem ser pegos,
01:20:16 não podem usar drogas leves.
01:20:19 Não se trata mais
01:20:21 mas de cabelo, saliva,
01:20:24 É uma indústria, isso é dinheiro.
01:20:27 SE O LUCRO EQUIVALE
01:20:29 A QUANTIA GANHA E A GASTA
01:20:33 QUAL É A INDÚSTRIA
01:20:37 A indústria mais rentável
01:20:41 A cifra envolvida
01:20:45 Será possível? A medicina
01:20:50 De fato, sim.
01:20:52 Em 2005, as vendas de remédios
01:20:56 atingindo $251 bilhões.
01:21:01 Aumentaram em 7%,
01:21:05 Por que a indústria farmacêutica
01:21:09 A resposta é simples:
01:21:12 Pois uma boa quantidade de pesquisas
01:21:16 que a maconha em seu estado natural
01:21:20 Podem imaginar um mundo em que não
01:21:24 Depois de tratar uns 10 mil
01:21:29 eu diria que mais de 200
01:21:33 respondem bem ao
01:21:36 Parece ter benefícios
01:21:40 - Glaucoma.
01:21:42 - Artrite.
01:21:44 - Síndrome Definhante.
01:21:46 Depressão, ansiedade,
01:21:50 - Quimioterapia.
01:21:51 Existe algum
01:21:53 que tenha tantos benefícios
01:22:00 Não.
01:22:01 Ela continua a ser um
01:22:07 O caminho da riqueza na
01:22:11 é ter uma droga que
01:22:15 A canábis é um
01:22:19 porque é uma droga com
01:22:21 Em 1930 era impossível
01:22:24 e é por isto que esta indústria
01:22:28 é na sintetização e na
01:22:31 que estão os lucros para
01:22:33 A patente nos EUA dura 20 anos,
01:22:37 durante esse lapso de tempo
01:22:41 Não se ganha dinheiro
01:22:43 Se puder usar um remédio natural
01:22:47 e que custe alguns centavos,
01:22:50 Só precisa de água e solo.
01:22:52 Tem a planta para sempre!
01:22:54 A motivação principal por trás
01:22:57 é fazer dinheiro,
01:23:00 São empresas e
01:23:02 que é um assunto a difusão
01:23:05 há muita gente trabalhando
01:23:07 que perdem o caráter humano.
01:23:09 São clientes potenciais
01:23:12 que deixarão de ser,
01:23:15 É ilimitado, cultive mais,
01:23:18 As empresas farmacêuticas não querem
01:23:22 O governo apoiou uma empresa
01:23:27 para fabricar um T.H.C. sintético,
01:23:31 e o puseram em cápsulas para
01:23:37 Isso virou o Marinol.
01:23:39 Este T.H.C. no Marinol
01:23:41 e a mesma molécula de
01:23:47 Mas não é igual à
01:23:49 Não é uma mescla grosseira de coisas
01:23:53 Pode criar um delta
01:23:57 em um tubo de ensaio. Você
01:24:01 e na mesma ordem,
01:24:04 você pode pôr o mesmo número
01:24:07 os mesmos componentes
01:24:11 da mesma forma que um sistema
01:24:15 Não se pode.
01:24:17 No composto sintético, trata-se de
01:24:22 Eles podem formular como uma
01:24:25 Nos confunde se... ouvimos
01:24:29 dos benefícios
01:24:31 Por que não há drogas
01:24:34 Por que ele sequer existe?
01:24:35 É parte da ambiguidade se
01:24:41 para que creia que não é maconha,
01:24:46 Estão tentando converter a maconha
01:24:51 Por que o governo
01:24:53 O governo tem programas de maconha
01:24:57 É impossível
01:24:59 que o governo acredite
01:25:03 O que creio é
01:25:05 algumas pessoas parte do tempo
01:25:08 E para todas as alegações de
01:25:11 porque não há "barato", checamos
01:25:15 No Marinol, tontura, sensação de
01:25:20 Até onde sei, isso é o
01:25:23 Se de fato são efeitos
01:25:26 que a indústria farmacêutica aceite
01:25:30 é melhor que prestem atenção nos
01:25:35 Todo ano, remédios prescritos
01:25:42 A indústria farmacêutica
01:25:45 ao convencer o público que
01:25:50 e se vir qualquer tipo de
01:25:53 sempre falam em
01:25:55 Por exemplo:
01:25:58 De algum lugar lá fora.
01:26:02 Não vendam o produto em si.
01:26:05 Quantas pessoas neste país são
01:26:08 Quantas pessoas entram em
01:26:11 ou acabam de sair de uma péssima
01:26:15 Parecia ser aceitável
01:26:17 sempre e quando venham de
01:26:20 ou por meio de
01:26:22 não importa o quão mortal essa droga
01:26:26 Chamamos a medicina moderna
01:26:29 porque é altamente experimental,
01:26:35 e mata muita gente.
01:26:36 Parece uma loucura.
01:26:37 Há muitas coisas que podem
01:26:41 Vejam: a aspirina e a heroína.
01:26:44 Achava que a heroína
01:26:47 Só o efeito natural do ópio, que
01:26:51 Não. Tem que agregar
01:26:53 Não vem apenas
01:26:55 Para que se fazia a heroína?
01:26:57 Como cura do vício
01:27:01 "Heroína, o sedativo
01:27:04 Pseudoefedrina. É o ingrediente
01:27:07 Serve para curar a tosse,
01:27:11 "Creio que vou
01:27:13 Vendo de uma perspectiva ampla,
01:27:17 Até o próprio Francis Young,
01:27:20 que colheu depoimentos médicos
01:27:23 fez esta declaração:
01:27:24 "A maconha,
01:27:27 "é uma das mais seguras
01:27:31 "conhecidas pelo homem."
01:27:32 E mesmo apesar disso,
01:27:34 e o número crescente de histórias
01:27:38 a canábis segue sendo classificada
01:27:42 Abaixo dessa categoria,
01:27:44 como não tendo valor
01:27:53 Tenho...
01:27:57 esclerose...
01:28:01 múltipla...
01:28:04 Quando conhecemos Greg,
01:28:07 que nos disse que necessitaria
01:28:11 para participar
01:28:14 A diferença
01:28:18 O que acha
01:28:20 que a maconha deve ser
01:28:23 e que tenha destaque para
01:28:27 a considerem como
01:28:32 Parece muito...
01:28:36 e acho que é...
01:28:38 uma medida...
01:28:41 de como...
01:28:45 algo realmente...
01:28:48 patético...
01:28:52 de dizer...
01:28:55 Olhem pra mim.
01:28:57 Por acaso não é óbvio
01:29:02 que traguei...
01:29:05 uns baseados...
01:29:09 Pareço feliz?
01:29:12 Greg vem usando
01:29:15 e nos afirmou que jamais
01:29:19 Nunca fiquei...
01:29:21 "preciso da minha maconha!"
01:29:27 Isso é estúpido!
01:29:31 Elimina meu desconforto,
01:29:37 por assim dizer,
01:29:39 melhora meu bem-estar.
01:29:46 Onde acha que estaria se não pudesse
01:29:54 Teria achado uma
01:30:00 Como acha que o treinamento e
01:30:04 trabalham contra a aceitação de
01:30:08 Trabalham contra ela
01:30:12 são absorvidos pela
01:30:16 lendo publicações, publicidade,
01:30:19 ou artigos sobre drogas financiadas
01:30:25 ou são seduzidos
01:30:28 Jantares chiques,
01:30:32 "Gostaria de jogar
01:30:35 E muitos até recebem dinheiro
01:30:39 Conheci médicos que disseram
01:30:42 quando saíram da
01:30:44 Era assustador. Tinham
01:30:46 que precisavam de ajuda e
01:30:49 que lhes dissessem que remédios
01:30:52 Os médicos têm
01:30:57 aos produtos da
01:31:01 Eles não aceitam a ideia
01:31:04 de que uma simples planta
01:31:08 Não sei se pensam que é mágica.
01:31:10 Só acho que não sentem que seja o
01:31:14 Esse é nosso problema.
01:31:17 é que entenda seu
01:31:19 mas ainda assim muita
01:31:23 Todo o financiamento vem direta ou
01:31:28 e estas pessoas, por razões óbvias,
01:31:33 Pensem no potencial do lobby detrás
01:31:38 pensem no poder,
01:31:44 Por que não podemos explorar
01:31:47 Por que não podemos usá-la
01:31:50 Para mim e para as pessoas
01:31:53 faz tempo que deixou
01:31:55 A resposta comum é:
01:31:59 "A maconha medicinal
01:32:05 E daí?
01:32:11 O que eles querem?
01:32:13 Devíamos estar usando esta planta.
01:32:18 A restrição e proibição são,
01:32:24 e não aprovo a estupidez.
01:32:26 E isso é um problema.
01:32:28 Como os políticos, após anos
01:32:33 de pressionar por mais orçamento
01:32:35 de construir
01:32:37 baseadas em posturas
01:32:40 e sendo apoiados
01:32:42 como os mesmos políticos
01:32:45 Que político ousaria encarar seus
01:32:49 devia ser descriminalizada quando
01:32:53 Seus eleitores iriam querer
01:32:57 "Estava mentindo para
01:32:59 "Não importa, não será
01:33:02 "Cometemos um erro!"
01:33:04 "As 17 milhões de pessoas
01:33:08 multamos, ou fracassaram
01:33:12 Uma forma de evitar este problema
01:33:14 diante da evidência
01:33:16 é desviando a atenção,
01:33:19 "medicinal".
01:33:20 Ponha a palavra "medicinal"
01:33:22 e estará falando de algo
01:33:24 completamente diferente
01:33:27 Por que há a percepção
01:33:29 são afetadas de maneira distinta
01:33:31 e é incapaz de evitar as
01:33:34 enquanto que uma pessoa com
01:33:37 ou com uma doença terminal parecia
01:33:40 Algumas pessoas voltam para
01:33:43 para esquecer o que passou,
01:33:46 "Tive um dia duro, preciso de
01:33:49 E isso alivia a dor?
01:33:51 Ou está atrás de prazer?
01:33:54 Mas se pensarem no contexto da
01:33:57 É muito provável
01:34:00 o uso da canábis se
01:34:03 se for por prazer,
01:34:06 e isso expõe uma parte de nossa
01:34:11 O que funciona para uns,
01:34:12 não necessariamente
01:34:14 O confronto
01:34:16 Mamãe fuma como uma chaminé e você
01:34:22 - Não é o mesmo.
01:34:24 Pode ter câncer
01:34:28 Se crê hoje, e estou
01:34:31 que não se levou
01:34:34 às pessoas deste país
01:34:37 Se crê que a maconha
01:34:41 na droga mais perigosa
01:34:45 Ser for um político, pode chegar a
01:34:49 contra o crime na qual se prenderá
01:34:53 porque está dissipando
01:34:56 Porta-vozes de grupos de
01:34:59 sejam grupos para reforçar
01:35:02 empresas farmacêuticas
01:35:05 temos porta-vozes de empresas
01:35:10 e de que votemos da forma
01:35:13 Todos que entram têm seu próprio
01:35:17 por isso não vão revisar
01:35:19 Não porque não
01:35:21 É porque, Deus o livre, alguém
01:35:24 Entendo por que os
01:35:27 com base em seus
01:35:29 mas nossos políticos
01:35:32 porque este é um dos casos
01:35:36 em que o povo está
01:35:41 "Hempfest".
01:35:44 O maior evento da canábis do mundo,
01:35:46 um mostruário do
01:35:49 Claro, o usaram há 70 anos.
01:35:52 Mas de que serve o
01:35:55 um mundo que parece
01:35:58 Abre um novo mercado.
01:36:00 Abre um novo mercado,
01:36:02 Se pode usar as sementes,
01:36:07 A própria fibra é a fibra
01:36:12 A roupa que estou usando hoje para
01:36:15 Minhas roupas são de cânhamo,
01:36:18 quando me dei conta
01:36:20 feita de fibras orgânicas
01:36:23 Pode comer as sementes do cânhamo,
01:36:25 que contém todos os aminoácidos
01:36:29 Pode-se fazer combustível,
01:36:32 O cânhamo é uma excelente
01:36:34 Ao cultivar cânhamo para
01:36:37 uma grande quantia de
01:36:40 de fato, a mesma quantidade de
01:36:44 volta a ganhar, assim
01:36:46 acabando com o efeito estufa.
01:36:49 Há tantas variedades
01:36:52 que poderia cultivá-lo quase
01:36:55 Não em todas as partes, mas quase,
01:36:57 isso o transforma
01:37:02 Isso seria uma solução.
01:37:04 Deixarmos de usar combustíveis
01:37:07 Pararmos de usá-la
01:37:09 e usarmos mais o vento, as ondas,
01:37:14 As pessoas entenderão,
01:37:15 sobretudo à medida que o
01:37:19 É o papel de melhor
01:37:22 Tem qualidade de
01:37:25 "papel sem uso de árvores" não
01:37:29 Há papel de cânhamo encontrado
01:37:33 Nem sequer amarelou.
01:37:34 É um suplemento.
01:37:35 Podemos solucionar o
01:37:40 Por que não é
01:37:42 ao invés da indústria
01:37:45 A resposta mais simples
01:37:46 é porque não se pode
01:37:50 E pelo que se sabe,
01:37:52 é talvez uma das plantas
01:37:54 se não a mais útil.
01:37:59 O cânhamo industrial
01:38:01 ainda que da mesma
01:38:04 é de uma variedade completamente
01:38:08 similar à comparação de um
01:38:11 Não dá para se drogar
01:38:14 mas pode se drogar
01:38:16 Este é o único país
01:38:19 que não cultiva
01:38:20 Pensem nesta loucura:
01:38:24 podemos vendê-lo, vesti-lo,
01:38:28 exportá-lo, importá-lo,
01:38:31 Tudo, menos cultivá-lo.
01:38:35 É crime!
01:38:41 É isso aí.
01:38:43 Depois de dois anos de pesquisa,
01:38:45 uma busca por respostas só
01:38:53 e a única coisa que realmente
01:38:59 é que nada disso
01:39:03 É estranho quando se põe
01:39:07 Nos preocupamos com a extinção
01:39:10 há uma política contra a
01:39:13 para que seja eliminada e extinta.
01:39:15 Com certeza, ainda devem se
01:39:19 mas também nos preocupa que consumam
01:39:24 mas deveria ser tão proibida como
01:39:30 É insustentável,
01:39:34 Creio que seria muito
01:39:36 ouvir alguém que tenta me oprimir
01:39:38 ao invés de ignorar o ignorante e
01:39:42 Mesmo hoje, dando esta entrevista,
01:39:45 É assim que fico quando chapado.
01:39:47 Há uma bela frase que diz que
01:39:49 "a vida é uma tragédia
01:39:50 "para aqueles que sentem e uma
01:39:53 e se for um pensador e olhar a
01:40:01 você é um babaca.
01:40:03 Acha que algum dia a maconha será
01:40:06 Acho.
01:40:07 Não sei se nos EUA, mas
01:40:11 Não estarei vivo para ver.
01:40:14 Costumava crer que
01:40:17 lá pelos anos 70.
01:40:20 Veja meus cabelos brancos,
01:40:25 Creio que isso acontecerá.
01:40:28 há dois ou três anos,
01:40:30 que não aconteceria
01:40:34 Queria que não tivesse
01:40:36 mas eu diria que...
01:40:40 Acho que será.
01:40:42 Sempre há possibilidade, pode
01:40:46 Tudo o que temos de
01:40:49 é conseguir 50% do
01:40:51 para dizer que
01:40:54 Há um movimento neste país e há
01:40:58 talvez por apresentar o Fear
01:41:01 perdi a minha fé nos seres
01:41:05 Acho que é inevitável,
01:41:07 e que a verdade é contagiosa, e que
01:41:11 o aprendizado a esse
01:41:14 Quando publiquei
01:41:17 no último capítulo
01:41:18 previ que quando as pessoas
01:41:23 a proibição acabaria
01:41:27 Carl Sagan, que era um grande
01:41:31 "Lester, você é tão pessimista.
01:41:35 E aqui estamos.
01:41:39 45 anos depois
01:41:44 No entanto,
01:41:46 não há como não acontecer, digo,
01:41:48 não se pode sustentar uma
01:41:53 MUSK3TEERS