There s Something About Mary
|
00:00:36 |
Sus amigos dirían: "No lloriquees" |
00:00:41 |
Dirían: "Deja de añorar |
00:00:45 |
LOCO POR MARY |
00:00:48 |
Le arreglaron citas |
00:00:52 |
Pero está loco por Mary |
00:00:58 |
Mary |
00:01:02 |
Está loco por Mary |
00:01:10 |
Dicen sus amigos: |
00:01:15 |
Que debe divertirse |
00:01:20 |
Ellos sabrán mucho de cervezas |
00:01:27 |
Pero no saben nada del amor |
00:01:32 |
Sus amigos dirían |
00:01:35 |
Y que vive en el pasado |
00:01:38 |
Pero ellos nunca |
00:01:41 |
Por eso a sus amigos |
00:01:44 |
Sus amigos dirían: |
00:01:47 |
Sus amigos dirían: |
00:01:53 |
Pero está loco por Mary |
00:01:56 |
Por razones |
00:02:00 |
Mary |
00:02:03 |
Está loco por Mary |
00:02:18 |
Cuando tenía 16 años me enamoré. |
00:02:24 |
Hola, Renise. |
00:02:28 |
¿Qué cuentas? |
00:02:32 |
Súper. |
00:02:38 |
Quería ver si... no sé... |
00:02:41 |
si a lo mejor quieres... o no... |
00:02:46 |
Quería ver si pensabas |
00:02:51 |
y si querías ir, |
00:02:55 |
O, da igual, si no quieres... |
00:03:00 |
¿Tomaste el examen de biología? |
00:03:03 |
Oí que un chico me iba a invitar |
00:03:10 |
Suena genial. |
00:03:13 |
Bueno. |
00:03:18 |
Entonces, ¿eso es sí o no o...? |
00:03:21 |
Estuvo perfectamente claro. |
00:03:26 |
quizás. |
00:03:29 |
No se me olvidará. |
00:03:42 |
¿Con quién irá ella? |
00:03:48 |
Se llamaba Mary. |
00:03:50 |
Se había mudado de Minnesota |
00:03:56 |
Qué bombón. |
00:03:58 |
Dicen que va a ir con un tal Woogie. |
00:04:02 |
- ¿Quién? |
00:04:06 |
¿Woogie del Bachillerato Barrington? |
00:04:11 |
¿Un patán? |
00:04:12 |
Woogie no es más |
00:04:16 |
y 1 er. Lugar de su clase. |
00:04:18 |
Consiguió una beca en Princeton |
00:04:22 |
¿Ah, sí? |
00:04:29 |
¿Han visto mi pelota? |
00:04:31 |
No. Lo siento. |
00:04:37 |
¿Han visto mi pelota? |
00:04:43 |
Eh, miren. |
00:04:45 |
¿Han visto mi pelota? |
00:04:47 |
Oye, amigo, ven acá. |
00:04:49 |
Creo que yo sé |
00:04:52 |
- ¿Has visto mi pelota? |
00:04:57 |
¿Ves a esa chica? |
00:05:00 |
Ella la tiene. |
00:05:03 |
La llama otra cosa. |
00:05:09 |
Qué bonitas orejeras. |
00:05:13 |
¿Has visto mi chorizo? |
00:05:18 |
¿Has visto mi chorizo? |
00:05:20 |
- ¿Qué demonios dijiste? |
00:05:23 |
No toques mi auto. |
00:05:27 |
Chorizo... chorizo... |
00:05:29 |
¡Hey, alto, alto! |
00:05:32 |
- ¡Levántate, gordinflón! |
00:05:36 |
- Al chico le falla aquí. |
00:05:39 |
¡Lárgate! |
00:05:41 |
¿Quieres dar el primer golpe? |
00:05:43 |
¡Pelea, pelea, pelea, pelea, pelea! |
00:05:47 |
¡Ya basta! |
00:05:50 |
- ¿Estás bien, Warren? |
00:05:53 |
No la he visto. |
00:05:56 |
- No deberías salir solo. |
00:05:59 |
- ¡Es mi hermano! |
00:06:03 |
No sabía. |
00:06:05 |
Deberías decirle |
00:06:08 |
Idiota. |
00:06:10 |
¿Estás bien? |
00:06:12 |
Sí, estoy bien. |
00:06:19 |
Gracias, Ted. |
00:06:22 |
No lo podía creer, |
00:06:24 |
Algunos de mis mejores amigos |
00:06:27 |
Creo queJoe Montana |
00:06:31 |
Lo deberían de haber escogido |
00:06:34 |
Se lució en Notre Dame. |
00:06:38 |
Exacto. |
00:06:39 |
Este año los "49" serán los mejores. |
00:06:43 |
Los campeones. |
00:06:45 |
Te hago caballito. |
00:06:47 |
- Caballito. |
00:06:49 |
- Deja en paz a Ted. |
00:06:52 |
si crees que me aguante. |
00:06:54 |
Pesa 105 kilos. Sí te aguanta. |
00:06:57 |
No pasa nada. |
00:07:00 |
Muy bien, ¡ahí vamos! |
00:07:04 |
- Qué divertido, ¿verdad? |
00:07:08 |
Warren. ¡Eres un caballo bronco! |
00:07:10 |
Ahora me toca a mí. |
00:07:14 |
No te preocupes, Ted. |
00:07:17 |
- ¡Arre! |
00:07:21 |
Qué divertido, ¿verdad, Warren? |
00:07:33 |
Estuvo muy divertido. |
00:07:35 |
- ¿Nada más pesa 105 kilos? |
00:07:39 |
Bueno, vete a esconder. |
00:07:42 |
- Tiene mucha energía. |
00:07:44 |
Me divierto mucho con él. |
00:07:48 |
- Gracias por acompañarnos. |
00:07:50 |
Yo... eh... yo estaba... |
00:07:52 |
¿Vas a... |
00:07:59 |
- Yo... esas fiestas me parecen bobas. |
00:08:04 |
¿Vas a ir con un grupo? |
00:08:09 |
No, me refiero a ti y a mí. |
00:08:16 |
¿Tú y yo? |
00:08:23 |
¿Eso significa que sí o que no? |
00:08:26 |
- Claro. |
00:08:31 |
Voy a meter a Warren en la casa. |
00:08:36 |
Bueno, te veo en la escuela. |
00:08:40 |
Apartir de ese momento, |
00:08:44 |
Eres un mentiroso. |
00:08:46 |
¿Quieres que te creamos |
00:08:50 |
¿Qué tiene de raro? |
00:08:53 |
Sí, y yo voy a ir con Cindy Lauper. |
00:08:57 |
- ¿Qué pasó con Woogie? |
00:09:00 |
Se estaba empezando |
00:09:02 |
Apuesto $20 dólares |
00:09:05 |
- Mejor $100. |
00:09:07 |
- Yo apuesto. |
00:09:34 |
¡Le pago cuando haga el trabajo! |
00:09:38 |
¿Qué quieres? |
00:09:45 |
Soy Ted Stroehman. |
00:09:49 |
¿Al baile? Mary ya se fue al baile |
00:09:54 |
¿Woogie? |
00:09:58 |
Entiendo. |
00:10:02 |
¡Qué malo eres! |
00:10:04 |
El es el padrastro de Mary, Charlie. |
00:10:09 |
No le hagas caso. |
00:10:10 |
- Es un bromista de primera. |
00:10:15 |
Sólo me estaba divirtiendo con él. |
00:10:22 |
Hola, Warren. |
00:10:23 |
Cuando se pone a ver MTV, |
00:10:30 |
Aquí viene. |
00:10:38 |
Ay, carajo, mira eso. |
00:10:57 |
Hola, Ted. |
00:10:59 |
Hola, Mary. |
00:11:01 |
Te ves muy bonita. |
00:11:05 |
- Me gustan los colores. |
00:11:10 |
Al pobre de Ted |
00:11:14 |
Papá, ¿ya estuviste |
00:11:16 |
Lo estaba jodiendo, ¿verdad, Ted? |
00:11:21 |
Hola, Warren, |
00:11:23 |
Como diez veces. |
00:11:27 |
- Warren, creo que encontré tu pelota. |
00:11:31 |
Es grande, blanca... |
00:11:36 |
con una costura roja. |
00:11:39 |
- Sí es. |
00:11:52 |
¡Ten cuidado! |
00:11:55 |
¡Quítate! |
00:11:57 |
¿Qué estás haciendo? |
00:12:00 |
¡Quítate! |
00:12:02 |
- ¿Qué demonios estabas haciendo? |
00:12:06 |
Ahí están. |
00:12:09 |
No pasa nada, Warren. |
00:12:12 |
- ¿Qué diablos te pasa? |
00:12:16 |
¿Pelota? ¿Cuál pelota? |
00:12:18 |
- Yo tenía una pelota. |
00:12:20 |
Aquí había una pelota. |
00:12:24 |
Le traje una pelota. |
00:12:28 |
¿Me estás gritando en mi casa? |
00:12:31 |
No me obligues |
00:12:33 |
Debí decirte que tiene |
00:12:36 |
¿Estás bien, Warren? |
00:12:39 |
Ay, se te rompió un tirante. |
00:12:44 |
Ted, nada más voy arriba rápido... |
00:12:47 |
- a arreglar mi vestido. |
00:12:52 |
¿Puedo usar su baño, señor? |
00:12:55 |
Rompió la mesa. |
00:12:57 |
Yo no fui. |
00:13:01 |
- Le juro... |
00:13:05 |
Yo le voy a dar tónico de palos a él. |
00:13:08 |
Le estaba haciendo un favor al niño. |
00:13:49 |
No, yo estoy... |
00:13:50 |
No estaba... no... |
00:13:52 |
¡Carajo! |
00:14:06 |
Ted, ¿estás bien? |
00:14:09 |
Estoy bien. |
00:14:11 |
No te apresures. |
00:14:14 |
Ya lleva más de media hora ahí. |
00:14:18 |
Charlie, creo que se |
00:14:20 |
¡Ay, por favor! |
00:14:23 |
Te vio desvestida con esa |
00:14:27 |
¡¡Estaba mirando los pájaros.! |
00:14:29 |
- ¿Qué hago? |
00:14:31 |
Yo creo que necesita |
00:14:36 |
No, papá, nada más dale |
00:14:39 |
Bueno, muchacho, voy a entrar. |
00:14:43 |
¿Qué pasa? ¿Qué pasa? |
00:14:47 |
Ya quisiera. |
00:14:49 |
Se me atoró. |
00:14:52 |
¿Qué se atoró? |
00:14:53 |
Eso. |
00:14:57 |
Eso. |
00:14:58 |
Mmm, bueno... |
00:14:59 |
no es el fin del mundo. |
00:15:05 |
Déjame ver. |
00:15:09 |
¡Ay, Dios santo! |
00:15:16 |
¿Sheila, mi cielo? |
00:15:21 |
Tienes que venir. |
00:15:24 |
- ¿Qué pasa? |
00:15:26 |
No, no, no. |
00:15:28 |
Ella es higienista dental |
00:15:31 |
Hola, Ted. |
00:15:32 |
Hola, Sra. Jensen. |
00:15:34 |
- ¿Estás bien? |
00:15:37 |
¡Virgen santa! |
00:15:39 |
- ¡¡Me hubieras avisado.! |
00:15:44 |
No quiero que oiga Mary. |
00:15:46 |
Vamos a relajarte, ¿de acuerdo? |
00:15:50 |
¿Exactamente quá estamos... |
00:15:54 |
¿A qué se refiere? |
00:15:56 |
Bueno, me refiero... es la... |
00:16:02 |
¿Es la salchicha o los frijoles? |
00:16:06 |
No sé. Creo que es |
00:16:09 |
¡¡Salchichas y frijoles.! |
00:16:13 |
¿Qué es esa burbuja de ahí? |
00:16:15 |
¿Qué se imagina? |
00:16:17 |
¿Cómo quedaron los frijoles |
00:16:20 |
No sé. |
00:16:21 |
No fue un plan bien pensado. |
00:16:24 |
Por ah está saliendo mucha piel. |
00:16:27 |
Voy a buscar un antiséptico. |
00:16:30 |
No. No necesito. |
00:16:32 |
- Hola. |
00:16:35 |
¿Qué pasa? Dicen los vecinos |
00:16:40 |
Lo tiene Ud. Enfrente. |
00:16:42 |
Tiene que ver esto. |
00:16:45 |
Ay, Jesús. |
00:16:47 |
¿No es una belleza? |
00:16:49 |
¿Qué demonios... |
00:16:51 |
estabas pensando? |
00:16:54 |
¿Cómo lograste subir |
00:16:57 |
Digamos que tiene mucha elasticidad. |
00:17:02 |
¡Jesús! ¿Qué car...? |
00:17:06 |
Hay una camioneta |
00:17:09 |
Lenny, ven acá. |
00:17:11 |
Mira nada más lo que hizo |
00:17:16 |
¡Ay, carajo! |
00:17:22 |
Eddie, ven para acá. |
00:17:24 |
Y trae una cámara. |
00:17:26 |
Un muchacho... |
00:17:30 |
Para esto sólo se puede |
00:17:33 |
¿Saben qué? Tengo una idea. |
00:17:36 |
Miren, nada más |
00:17:39 |
y me voy al baile. |
00:17:43 |
Ya pusiste las vías, eso es lo más duro. |
00:17:48 |
¿Teddy? Ten valor. |
00:17:51 |
Es como quitar una tirita. |
00:17:54 |
Una... |
00:17:56 |
y dos... |
00:17:58 |
y... |
00:18:00 |
- ¡Tenemos hemorragia! |
00:18:03 |
¡Abran paso, por favor! |
00:18:08 |
¡Se estaba masturbando! |
00:18:10 |
¡Señores, por favor, quítense! |
00:18:14 |
¡Se estaba masturbando! |
00:18:18 |
¿Estás bien, Ted? |
00:18:22 |
¡Ted! |
00:18:26 |
¿Ted, estás bien? |
00:18:35 |
Bueno, Ted. |
00:18:51 |
Total que dos días después |
00:18:57 |
Transfirieron a su papá |
00:19:00 |
trabajé todo el verano |
00:19:05 |
no la volví a ver. |
00:19:09 |
Y eso fue, |
00:19:13 |
Es muy interesante. |
00:19:17 |
Yo sé que no es de esas cosas |
00:19:20 |
pero supongo que lo |
00:19:24 |
porque la semana |
00:19:29 |
y empecé a pensar en Mary. |
00:19:32 |
Y de repente no podía respirar. |
00:19:34 |
Estaba... sentí que me iba a morir. |
00:19:40 |
Me salí de la carretera |
00:19:43 |
supongo que era un mirador. |
00:19:49 |
Los miradores son escondites |
00:19:54 |
Los miradores en las carreteras. |
00:19:57 |
Son como los saunas de los años 90 |
00:20:07 |
¿Qué está...? |
00:20:11 |
¿Qué quiere decir? |
00:20:16 |
Uy, se acabó el tiempo. |
00:20:19 |
La semana que viene |
00:20:24 |
¿Gay? |
00:20:25 |
¿Te llamó gay? |
00:20:29 |
Lo dio a entender. |
00:20:32 |
Bueno, tú eres escritor, |
00:20:35 |
y la mayoría de los artistas |
00:20:40 |
Un poquito, ya sabes... |
00:20:42 |
- ¿Ligero de cascos? |
00:20:47 |
Deja que te pregunte algo. |
00:20:49 |
¿alguna vez haces de cuenta |
00:20:53 |
Bueno, digo... |
00:20:56 |
lo hice. |
00:20:57 |
¿Tú no? |
00:21:03 |
Te diré qué haré. Te arreglaré una cita |
00:21:07 |
Te va a encantar. |
00:21:10 |
No sé. Admitámoslo. |
00:21:13 |
Últimamente, |
00:21:19 |
Como un perdedor, sabes. |
00:21:25 |
¿Un perdedor? |
00:21:28 |
Cielos. ¿Recuerdas hace cinco años |
00:21:32 |
Si fueras un perdedor, ¿habrían hallado |
00:21:37 |
No creo. ¿Cuáles son las posibilidades, |
00:21:40 |
Genial. ¿Soy afortunado porque |
00:21:43 |
No dije eso. Dije que tuviste suerte que |
00:21:48 |
De todos modos, nunca le importaste |
00:21:54 |
Por favor. Eres realmente uno de ésos |
00:21:58 |
Amigo, tú tienes |
00:22:00 |
Ven aquí. |
00:22:02 |
Así que la mandé al otro lado. |
00:22:04 |
Perdí de todas las maneras posibles. |
00:22:07 |
- Ése es un desgraciado afortunado. |
00:22:09 |
Hola, muchachos. Pensé que quizás |
00:22:13 |
Sí, claro. |
00:22:15 |
Creo que yo paso. |
00:22:17 |
¿No quieres? ¿Qué quieres? |
00:22:20 |
- ¿Algo de comer? |
00:22:22 |
¿Seguro? |
00:22:24 |
Cielo, ¿tenemos galletas? |
00:22:27 |
No, pero puedo hacer unas. |
00:22:29 |
- No, no hagas galletas. |
00:22:31 |
Ve a hacer unas galletas. |
00:22:34 |
Perfecto. ¿De chispas de chocolate |
00:22:37 |
Chispas de chocolate. |
00:22:39 |
- De veras, no... |
00:22:42 |
Le encantan esas cosas. |
00:22:44 |
Eso es sensacional. |
00:22:46 |
Eso es lo que quiero. |
00:22:49 |
Una familia y alguien con quien... |
00:22:56 |
Ha de ser maravilloso |
00:23:00 |
Cada día se pone mejor. |
00:23:03 |
¿Y tú? |
00:23:05 |
La "A" mayúscula. |
00:23:08 |
¿Alguna vez has Amado? |
00:23:13 |
Una vez. |
00:23:16 |
A Mary. |
00:23:17 |
Ay, Dios. |
00:23:20 |
Yo sé que fue breve, |
00:23:26 |
Un capricho no dura 13 años, ¿verdad? |
00:23:29 |
¿Y qué pasó con Mary? |
00:23:31 |
- Se fue con su familia a vivir a Miami. |
00:23:35 |
Una vez la busqué. Llamé a información. |
00:23:39 |
¿Por un bache en el camino |
00:23:42 |
Quizá sea mejor. Después de 13 años |
00:23:47 |
Contrata a un investigador privado. |
00:23:50 |
Para que la encuentre y la siga. |
00:23:53 |
Imposible. Eso es anormal. |
00:23:56 |
Además, seguramente |
00:23:58 |
Las chicas como Mary... |
00:24:01 |
no se quedan solteras. |
00:24:04 |
Tengo una idea. |
00:24:06 |
En mi oficina hay un tipo: Healy. |
00:24:09 |
Investigador de seguros. |
00:24:11 |
Va con frecuencia a Miami. |
00:24:14 |
Es un poco excéntrico, |
00:24:20 |
Conque... |
00:24:21 |
dice Dom que estás buscando |
00:24:22 |
Dice Dom que estás buscando |
00:24:31 |
Qué bonito. |
00:24:34 |
¿Qué es lo que no crees? |
00:24:36 |
A mí me gusta hablar con franqueza. |
00:24:43 |
Quiero que seas derecho conmigo. |
00:24:49 |
Dime la verdad. |
00:24:51 |
¿Embarazaste a esa perra? |
00:24:55 |
¿Entonces te está chantajeando? |
00:24:57 |
¿Chantajeándome? No. |
00:25:00 |
Quieres que se muera, ¿verdad? |
00:25:02 |
¿Que se muera? |
00:25:04 |
No lo dices en serio, ¿verdad? |
00:25:07 |
¿Esperas que crea que sólo |
00:25:10 |
Oye, oye. |
00:25:14 |
- Ella es una amiga. |
00:25:16 |
Por eso su número |
00:25:19 |
y tú no has sabido nada de ella |
00:25:23 |
- ¿Qué dic...? |
00:25:25 |
- Una joyita. |
00:25:27 |
¿Sabes qué? |
00:25:30 |
Está bien. Lo haré. |
00:25:33 |
Pero si la chica acaba en la morgue, |
00:25:38 |
Está bien. |
00:25:40 |
BI ENVENI DO A MIAMI BEACH |
00:25:57 |
¡Healy! Desgraciado. |
00:26:01 |
- Sully, mírate nada más. |
00:26:04 |
Pareces artista de cine. |
00:26:07 |
Hola, amigo. ¿Muerde? |
00:26:10 |
Un poco. Súbete. |
00:26:16 |
- Toma, los datos que pediste. |
00:26:19 |
Me lo debes agradecer. |
00:26:23 |
¿Te estafó el dinero de un seguro? |
00:26:26 |
No. Un tipo me pagó para que localizara |
00:26:30 |
Un acosador, ¿eh? |
00:26:33 |
Sí, de los peores. |
00:26:38 |
No vas a creer |
00:26:41 |
Es como pescar en un tonel. |
00:26:44 |
- ¿Pescaste algo? |
00:26:48 |
Llegamos. |
00:26:52 |
- Quítate los zapatos. |
00:26:56 |
¿Bromeas? |
00:27:00 |
Eres un mentiroso. |
00:27:02 |
- Sí, me va bien. |
00:27:04 |
Debo prepararme |
00:27:08 |
Este departamento, |
00:27:10 |
Amigo, parece que realmente |
00:27:13 |
Bueno, ¿qué puedo decirte? |
00:27:17 |
Es más fácil darse cuenta |
00:27:21 |
¿Los tipos de Boston? |
00:27:25 |
Malditos animales. |
00:27:29 |
¿Qué tal si vamos a tomar unos tragos |
00:27:34 |
Yo paso, amigo. |
00:27:38 |
Sí, no bebes menos. ¿Verdad? |
00:27:44 |
¿Qué dem...? |
00:27:48 |
Es Bill. No te preocupes. |
00:27:52 |
- ¿Muerde? |
00:28:02 |
Hace 19 meses que no bebo. |
00:28:06 |
¿En serio? |
00:28:09 |
Fue difícil al principio, pero lo logré. |
00:28:14 |
Estoy orgulloso de ti. |
00:28:17 |
¿No oíste lo que acabo de decir? |
00:28:21 |
Sully, nunca fuiste alcohólico. |
00:28:24 |
Sí, pero cuando dejas el polvo, |
00:28:28 |
¿Quién te dijo eso? |
00:28:29 |
Sully, es una cerveza. |
00:28:34 |
Esa cerveza mala te va a atrapar. |
00:28:38 |
- Me preocupas. |
00:28:41 |
Tienes que aprender a ser más flexible |
00:28:44 |
- ¿Te parece? |
00:28:48 |
Aprende a tomar un trago de vez |
00:28:52 |
Te comportas como un fanático. |
00:28:55 |
Bueno, caray, yo... |
00:28:58 |
- No quiero perder los estribos. |
00:29:03 |
- No después de 19 meses. |
00:29:20 |
¿Sabes qué? Esta mierda |
00:29:25 |
Púdrete entonces, maricón. |
00:29:54 |
Parece que ya encontramos |
00:29:57 |
Esposo, no. |
00:30:00 |
Niños y perro labrador, no. |
00:30:04 |
Empaque pequeño... |
00:30:06 |
sí. |
00:30:16 |
Buenos días, Magda. |
00:30:17 |
- Hola, muñeca. Me tapas la luz. |
00:30:22 |
¿Otra vez te pasaste aquí |
00:30:24 |
Por supuesto. |
00:30:26 |
Es un trabajo muy importante. |
00:30:29 |
¿Vecinos Vigilantes? |
00:30:32 |
Escuchando conversaciones telefónicas |
00:30:37 |
Éste sólo capta llamadas |
00:30:41 |
¿O sea? |
00:30:42 |
Que son de nuestros vecinos. |
00:30:45 |
Por ejemplo, ¿el tipo |
00:30:49 |
Sí. |
00:30:50 |
Engaña a su esposa. |
00:30:52 |
Y no me sorprende. |
00:30:57 |
porque Puffy se desgañitaba a ladridos |
00:31:00 |
Y Puffy sólo le ladra |
00:31:04 |
Está bien. |
00:31:06 |
Voy a practicar un poco de golf |
00:31:09 |
Trata de dormir un rato. |
00:31:12 |
Bueno. Adiós, muñeca. |
00:31:14 |
¿Puedo hacer una sugerencia? |
00:31:17 |
porque hueles como una taberna. |
00:31:21 |
¿Yo huelo como una taberna? |
00:31:25 |
¿Mami huele como una taberna? |
00:31:44 |
Hola, Herb, ¿cómo estás? |
00:31:47 |
Gracias, Mary. |
00:31:48 |
- Que pases un buen día. Nos vemos. |
00:32:22 |
- Hola, Mary. |
00:32:25 |
Parece que es deportista. |
00:32:34 |
- ¿Quiere la sección deportiva? |
00:32:38 |
Adiós, muchachos. Nos vemos. |
00:32:43 |
El Centro Neary |
00:33:04 |
- ¿Me puedes dar dos, Mary? |
00:33:06 |
Te puedo dar dos mitades, |
00:33:09 |
Muy bien. |
00:33:13 |
- ¿Te casas conmigo, Mary? |
00:33:15 |
pero ya estoy comprometida |
00:33:19 |
¿Quién es Freddie? ¿Yo? |
00:33:21 |
- Sí, tú. |
00:33:23 |
¿Te casas conmigo? |
00:33:26 |
¿Y Dolores, qué? |
00:33:28 |
- ¿Te vas a casar con las dos? |
00:33:31 |
Creo que te va muy bien aquí. |
00:33:36 |
- Gracias, Mary. |
00:33:39 |
- Sin cebolla. |
00:33:41 |
Sin cebolla. |
00:33:46 |
Oigan este: |
00:33:47 |
"Busco doctor, blanco, |
00:33:52 |
largas caminatas, matrimonio..." |
00:33:55 |
¿Qué está buscando, un cadáver? |
00:33:58 |
Se pone: "Busco sordomudo... |
00:34:01 |
con un pito de kilo y medio |
00:34:07 |
Yo quiero a alguien |
00:34:10 |
y nos lleve a Warren y a mí |
00:34:14 |
Quiero perros calientes |
00:34:17 |
Ese es mi aviso. |
00:34:21 |
Un gordo a quien le guste |
00:34:24 |
¿Dónde vas a encontrar una joya así? |
00:34:29 |
Bueno, esto es lo difícil: |
00:34:33 |
¿Un narcotraficante? |
00:34:36 |
No, estaba pensando |
00:34:40 |
un arquitecto. |
00:34:41 |
Quiero alguien |
00:34:45 |
Alguien que pueda hacerlo donde sea |
00:34:49 |
¿Y adónde irían tú |
00:34:54 |
Al Super Tazón. |
00:34:56 |
Genial. |
00:34:57 |
O quizás unos meses a Nepal. |
00:35:00 |
De seguro botarías al pobre hombre |
00:35:04 |
¿Qué quieres decir? |
00:35:06 |
Cambias mucho de opinión. |
00:35:08 |
- No es cierto. |
00:35:10 |
¿Te acuerdas de ese guapísimo |
00:35:13 |
que botaste como si fuera basura |
00:35:19 |
Bueno, nos divertimos un rato. |
00:35:22 |
Ya déjate de cuentos. |
00:35:26 |
Sí, parecía tan dulce. |
00:35:29 |
¿Saben qué me dijo Tucker |
00:35:33 |
Que si Warren no estuviera en mi vida, |
00:35:42 |
Al demonio con Brett. |
00:35:46 |
Además, tengo un vibrador. |
00:35:55 |
- ¿Aló? |
00:35:58 |
- ¿Sully? |
00:36:02 |
- Sully, ¿eres tú? |
00:36:06 |
Sully, soy yo, Healy. |
00:36:10 |
Maldito Patrick Healy. |
00:36:14 |
Tengo noticias para ti. |
00:36:19 |
Oye, te quiero agradecer |
00:36:22 |
Me ayudaste muchísimo. |
00:36:26 |
Un momento, por favor. |
00:36:31 |
Ni siquiera quería una cerveza. |
00:36:33 |
- ¿Cómo estás? |
00:36:36 |
Sólo quería avisarte que te devolveré |
00:36:40 |
Todavía estoy vigilando |
00:36:43 |
Tenías razón. |
00:36:47 |
Estaba... |
00:36:49 |
tenso. |
00:36:51 |
¿Sabes a quiénes echo de menos? |
00:36:59 |
Espera un segundo. |
00:37:16 |
Ésos son los éxitos del mes. |
00:37:18 |
Gracias por acompañarnos. |
00:37:21 |
en La Máquina Deportiva. |
00:37:23 |
Que pasen una buena semana. |
00:37:39 |
Ahí viene el momento decisivo. |
00:37:51 |
Primera abolladura en la armadura, Ted. |
00:37:58 |
¡Mierda! |
00:38:13 |
¿Cuando puedas me sirves |
00:38:16 |
- Te tengo excelentes noticias, amigo. |
00:38:20 |
- Va a cambiar tu vida. |
00:38:22 |
¿O sea que la encontraste? |
00:38:24 |
Tenías razón, viejo. |
00:38:26 |
De veras es muy especial. |
00:38:31 |
¿De veras? |
00:38:35 |
Bueno, eso no te lo puedo decir. |
00:38:41 |
Cuando estaban en la escuela, |
00:38:44 |
No, para nada. |
00:38:48 |
Supongo que se echó |
00:38:51 |
Ah, ¿o sea que está medio gordita? |
00:38:54 |
Yo diría que entre 90 y 100 kilos. |
00:38:58 |
Caray. ¿100 kg? |
00:39:01 |
Cuando alguien pare un montón |
00:39:05 |
¿Entonces está... está casada? |
00:39:08 |
No. Nunca se ha casado. |
00:39:13 |
Cuatro hijos con tres hombres distintos, |
00:39:17 |
Y muy hiperactivos. Es difícil |
00:39:22 |
¿Silla de ruedas? |
00:39:25 |
¿No era parte de lo que te atraía? |
00:39:28 |
Pedí un "whisky sour". |
00:39:30 |
¿Estás seguro de que tienes |
00:39:34 |
Claro que es Mary. |
00:39:38 |
No te sorprendas tanto, Ted. |
00:39:39 |
Apuesto a que tú has cambiado bastante |
00:39:45 |
¿O crees que tu caca no apesta? |
00:39:47 |
No, no creo. |
00:39:50 |
Averigué todo con su corredor |
00:39:53 |
Muy simpático. |
00:39:54 |
La deberías buscar. |
00:39:59 |
Bueno, gracias. Gracias, Healy. |
00:40:03 |
Ted, ¿no quieres |
00:40:11 |
- por 19.95. Vean a los hermanos |
00:40:14 |
o aquí, |
00:40:32 |
Duele hasta lo más profundo |
00:40:35 |
Duele hasta el alma, en verdad |
00:40:39 |
Porque el verdadero amor |
00:40:46 |
Y revive el dolor |
00:40:48 |
De cuando tenías |
00:40:52 |
Porque el verdadero amor |
00:40:59 |
Ay, dolor, dolor, dolor |
00:41:03 |
¿No es el nombre del amor? |
00:41:06 |
El amor puede revivir |
00:41:12 |
Te lo hemos avisado |
00:41:16 |
El verdarero amor |
00:41:20 |
El verdadero amor no es bonito |
00:41:31 |
¿A dónde vas? |
00:41:34 |
Renuncié. |
00:41:36 |
Buena suerte en Miami, Pat. |
00:41:38 |
¿Miami? ¿A qué vas a Miami? |
00:41:43 |
Acepté un empleo. |
00:41:45 |
¿Con quién? |
00:41:48 |
Con... eh... Arroz-A-Roni. |
00:41:51 |
¿Qué no es el |
00:41:54 |
Lo era. |
00:41:57 |
Están cambiando su imagen. |
00:41:59 |
Bueno. |
00:42:02 |
Y de todos modos la quiero ver. |
00:42:06 |
¿A quién? ¿A Puerquina? |
00:42:10 |
Pensé que dijiste que era un amor. |
00:42:13 |
No. Dije que era un horror. |
00:42:20 |
De todos modos, quiero llamarla. |
00:42:23 |
Sé que es una locura pero, no sé, |
00:42:28 |
Me da lástima. La pobre |
00:42:32 |
Tiene un juanete. |
00:42:34 |
¿Un juanete? |
00:42:37 |
¿Sabes qué? |
00:42:38 |
Ya sé que esto te parece ilógico... |
00:42:41 |
pero no puedo olvidar |
00:42:47 |
Supongo que todavía |
00:42:52 |
De veras te interesa. |
00:42:59 |
Está bien. |
00:43:01 |
Vamos a hacer esto: |
00:43:04 |
Te consigo su número |
00:43:07 |
Gracias. Te lo agra... |
00:43:09 |
¿Japón? ¿Qué hay en elJapón? |
00:43:13 |
¿Has oído de las "novias por correo"? |
00:43:18 |
Mary es... |
00:43:20 |
¿Tan desesperados están? |
00:43:23 |
Recuerda, es la cultura del sumo. |
00:43:25 |
Allá pagan por kilo. |
00:43:32 |
Dijiste que era soltera. |
00:43:35 |
Tuviste tu oportunidad, Ted. |
00:43:41 |
¿Tuve mi oportunidad? |
00:43:45 |
Disculpa, amigo. |
00:43:47 |
Estás tomando todo al revés. |
00:43:50 |
Digo, ya te liberaste. |
00:43:53 |
Tú pensabas que se te había ido |
00:43:57 |
resulta que ese machucón de pito |
00:44:02 |
- Dilo más fuerte. |
00:44:07 |
Yo nunca te conté eso. |
00:44:10 |
Por Dios, yo estaba |
00:44:13 |
- Con permiso. |
00:44:16 |
Ya me voy. Mañana le voy a ayudar |
00:44:21 |
¿El hermano de tu jefe? |
00:44:23 |
No sé. |
00:44:25 |
Tienes que acabar tu novela para |
00:44:36 |
Qué bonito golpe. |
00:44:45 |
Cielos. Pégale a una casa. |
00:44:48 |
Hace mucho que no hago esto. |
00:44:56 |
¿Me puedes dar unas sugerencias? |
00:44:59 |
No hables cuando alguien |
00:45:03 |
Ay, gracias. |
00:45:06 |
Voy por un refresco. |
00:45:08 |
No, gracias. |
00:45:13 |
Disculpa que te moleste otra vez. |
00:45:18 |
No. |
00:45:20 |
Sólo tengo estas |
00:45:27 |
¿Has estado en Nepal? |
00:45:32 |
Ya hace meses. |
00:45:34 |
Ni siquiera sé por qué |
00:45:42 |
- Gusto en conocerte, otra vez. |
00:45:50 |
¿Cómo te llamas? |
00:45:52 |
Pat Healy. |
00:45:57 |
¿Quieres saber mi nombre? |
00:45:59 |
Ya sé cuál es... Mary. |
00:46:02 |
¿Cómo supiste? |
00:46:05 |
Está en tu bolsa de golf. |
00:46:17 |
- ¿Y todos esos planos? |
00:46:21 |
Sólo son unos proyectos |
00:46:25 |
Un museo, un hospital. |
00:46:28 |
- Para niños. |
00:46:30 |
Hasta obtener mi tarjeta |
00:46:35 |
Digo, ¿van a hacer |
00:46:38 |
museo nuevo en la ciudad o...? |
00:46:40 |
La verdad, ya estoy harto |
00:46:44 |
Disculpa. |
00:46:46 |
La verdad, es sólo un trabajo. |
00:46:49 |
- Mi verdadera pasión es mi pasatiempo. |
00:46:53 |
Trabajo con retrasaditos. |
00:46:56 |
¿Eso no es políticamente incorrecto? |
00:46:57 |
Al diablo con eso. |
00:46:59 |
Nadie me va a decir con quién puedo |
00:47:09 |
- No, digo... |
00:47:11 |
Tiene una frente del tamaño de |
00:47:15 |
Un día, |
00:47:18 |
¿Lo tienen enjaulado? |
00:47:19 |
Es sólo una estructura. |
00:47:21 |
- ¿Pero lo tienen recluido? |
00:47:24 |
Es una pendejada. |
00:47:25 |
Eso dije yo. |
00:47:30 |
De las que se amarran a un tendedero, |
00:47:35 |
Tiene mucho espacio |
00:47:40 |
Ese chico ha mejorado muchísimo. |
00:47:43 |
Ahora lo puedo llevar al cine... |
00:47:48 |
a juegos de béisbol. |
00:47:53 |
Suena fantástico. |
00:47:54 |
Es fántastico para ellos, |
00:47:58 |
Para mí es como estar en el Cielo. |
00:48:01 |
Esos pobres tarados son lo mejor |
00:48:07 |
mundo loco. |
00:48:12 |
Oye, idiota, |
00:48:17 |
Ya me oíste. |
00:48:22 |
Trataré de tener |
00:48:25 |
¿Te me estás acobardando? |
00:48:27 |
No, lo que pasa es que está |
00:48:30 |
¿Pesado? |
00:48:32 |
A mí me encantaría saber lo que |
00:48:36 |
No, no quise... |
00:48:38 |
- Ni quise ofenderlo. |
00:48:40 |
Voy por un café. |
00:48:42 |
Espere. |
00:48:43 |
Le traeré el café. ¡Disculpe! |
00:49:00 |
¡Oiga! |
00:49:02 |
Ud. Con el mueble. |
00:49:05 |
Soy Steve Tyler, |
00:49:07 |
Ah, sí. |
00:49:08 |
¿Sabe que su camión está estacionado |
00:49:11 |
Está bien. El hombre... |
00:49:13 |
Ud. No me parece un inválido. |
00:49:16 |
No soy inválido, |
00:49:18 |
- Ellen, ¿estás filmando esto? |
00:49:20 |
- Toma un primer plano de su cara. |
00:49:23 |
Tiene una silla de ruedas eléctrica. |
00:49:26 |
¡en una silla de ruedas |
00:49:33 |
Queda tejido sensible en L-7. |
00:49:39 |
Oye, Bob. |
00:49:44 |
Ah, sí, me acuerdo de Mary. |
00:49:49 |
¿Sabes? La vi hace un par de meses |
00:49:53 |
¿Cómo es posible? |
00:49:55 |
Yo soy quiropráctico, |
00:49:58 |
- ¿Es qué? |
00:50:01 |
Y, guau, |
00:50:07 |
¿Y si las familias |
00:50:10 |
Eso es lo que les he estado tratando |
00:50:14 |
Bueno, repasémoslo otra vez. |
00:50:16 |
Mary es un bombón. |
00:50:19 |
¿Mary es un bombón? |
00:50:21 |
Amigos, ¿qué tal |
00:50:27 |
¿Qué dijiste? |
00:50:28 |
¿Mary? ¿Mi Mary? |
00:50:32 |
No tiene mocosos. |
00:50:35 |
No tiene mocosos. |
00:50:36 |
Un bombón cirujano. |
00:50:38 |
No entiendo. |
00:50:40 |
Ni siquiera la buscó en Miami. |
00:50:43 |
Sólo fue a cerrar su trato |
00:50:50 |
¿Qué tienes en la cabeza? |
00:50:53 |
Urticaria. Entretener a estos |
00:50:58 |
Me siento como un pendejo de primera |
00:51:04 |
¿Sabes qué tienes que hacer? |
00:51:07 |
Al carajo con llamarla. |
00:51:11 |
Sí, está bien. |
00:51:15 |
¿Quién es el afortunado? |
00:51:18 |
Se llama Pat. Lo conocí |
00:51:23 |
¿Es guapo? |
00:51:25 |
No es Steve Young. |
00:51:27 |
¿Y cómo es? |
00:51:31 |
No sé. |
00:51:34 |
- Un pelele. |
00:51:37 |
No es como te imaginas. |
00:51:40 |
Es como en esa película, |
00:51:44 |
- Yo no veo las nuevas. |
00:51:46 |
Es, quizás, la mejor historia |
00:51:49 |
Lo importante es que el amor |
00:51:54 |
ni en la posición social |
00:51:57 |
Se trata de que dos personas |
00:52:01 |
Son espíritus afines. |
00:52:04 |
Me cago en los espíritus. |
00:52:06 |
Mi perro te dirá lo que necesitas saber |
00:52:11 |
Si Puffy le ladra, es un fracasado. |
00:52:14 |
Si le gusta, |
00:52:46 |
A Puffercito le gusta |
00:52:50 |
Es increíble. |
00:52:53 |
Al perro no le gusta nadie |
00:52:58 |
- No le gustan los hombres malos. |
00:53:02 |
Se da cuenta que amas a los animales. |
00:53:06 |
Me caló muy bien. |
00:53:08 |
En Nepal, los aldeanos |
00:53:12 |
que significa, "hombre noble |
00:53:18 |
a quienes él corresponde |
00:53:23 |
¿Te gustaría una taza de té? |
00:53:25 |
Me encantaría una cerveza, si tiene. |
00:53:28 |
Claro que sí. |
00:53:30 |
Magda, ¿por qué no me ayudas |
00:53:34 |
Ah, sí, seguro. Claro. |
00:53:39 |
Kin-tan-ti. |
00:53:43 |
A Puffer no le gustan |
00:53:49 |
¿Puffer? |
00:53:55 |
Puffer, ¡vamos, amigo! |
00:53:57 |
- ¿Quieres canapé de almejas, guapo? |
00:54:00 |
Pero me encantaría |
00:54:04 |
¿Un pastel? |
00:54:15 |
Pat, ¿quieres una Budweiser |
00:54:20 |
Me da igual. |
00:54:22 |
¡Puffer, no te acerques a la luz! |
00:54:26 |
Te voy a dar una normal. |
00:55:07 |
Así me gusta, perrito. |
00:55:09 |
Nada más teníamos galletas. |
00:55:15 |
¡Dios mío! |
00:55:18 |
Lo tiene tapado como a un bebé. |
00:55:22 |
Tenía un poco de frío. |
00:55:29 |
- Ya llegamos. |
00:55:31 |
- Creí que íbamos a ir a cenar. |
00:55:33 |
- Pero primero, tengo una sorpresa. |
00:55:35 |
La exposición de arquitectura. |
00:55:38 |
- ¿La exposición de arquitectura? |
00:55:40 |
Tengo que comer algo |
00:55:42 |
Vamos a comer en 20 minutos. |
00:55:46 |
Quiero que lo conozcas. |
00:55:48 |
ARQUITECTURA |
00:55:51 |
Esto es increíble. |
00:55:56 |
¿Qué es esto? |
00:56:01 |
Ah, deco. Deco, sí. |
00:56:05 |
Qué hermoso. |
00:56:07 |
Bueno. ¿Esto es un vestíbulo |
00:56:10 |
- ¿Cuál es la diferencia? |
00:56:14 |
trata de visualizar los edificios |
00:56:19 |
Trata de verlos |
00:56:22 |
en su totalitarianismo... |
00:56:27 |
por así decirlo. |
00:56:28 |
¡Hora de comer cangrejo! |
00:56:31 |
¡Hola, Tucker! |
00:56:35 |
¡Mary! ¿Cómo estás? |
00:56:38 |
Qué gusto verte. |
00:56:42 |
Por favor. |
00:56:45 |
Te presento a mi amigo, |
00:56:47 |
- Gusto en conocerte, Patrick. |
00:56:50 |
Pat también es arquitecto. |
00:56:52 |
¿De veras? |
00:56:55 |
Tengo todo en Boston. |
00:56:57 |
En Boston, ¿eh? |
00:57:00 |
Ya lo creo. |
00:57:03 |
¿En serio? ¿Dónde estudiaste? |
00:57:05 |
En Harvard. |
00:57:07 |
Entonces has de haber estudiado |
00:57:10 |
Entre otros. |
00:57:13 |
Pat ha hecho proyectos |
00:57:16 |
¿Dónde pude haber visto tu trabajo? |
00:57:20 |
¿Has estado en... |
00:57:22 |
déjame ver... |
00:57:27 |
Dos veces el año pasado. |
00:57:32 |
¿Conoces el estadio de fútbol? |
00:57:34 |
¿Tú construiste el Estadio Olímpico? |
00:57:37 |
No, a unas cuadras de ahí. |
00:57:42 |
unas torres. |
00:57:43 |
Son un excelente ejemplo. |
00:57:46 |
Te recomiendo que la próxima vez |
00:57:48 |
les eches un vistazo. |
00:57:54 |
Deberías darme tu tarjeta. |
00:57:56 |
Seguro. |
00:57:59 |
¡No lo puedo creer! |
00:58:01 |
- ¿Nos disculpas un segundo? |
00:58:04 |
Hola, Earl. |
00:58:06 |
Earl Stein, viejo cabrón. |
00:58:09 |
Mi nombre es Brian. |
00:58:11 |
Muy bueno. |
00:58:14 |
No, mi nombre es Brian. |
00:58:19 |
Ya entiendo. Bueno. |
00:58:23 |
Te veré en el despacho, ¿sí? |
00:58:25 |
Te contaré algunas historias |
00:58:29 |
¿Conocen a ese sujeto? |
00:58:36 |
Gracias por llevarme. |
00:58:39 |
No hay problema. |
00:58:42 |
Necesitaba compañía. |
00:58:43 |
Necesitaba compañía. |
00:58:44 |
Te entiendo perfectamente. Yo ya llevaba |
00:58:49 |
¿Sabes que es ilegal |
00:58:52 |
¿De veras? |
00:58:56 |
A ver, cuéntame. |
00:59:00 |
No. Yo soy... |
00:59:02 |
no soy nada. |
00:59:05 |
Yo sí soy. |
00:59:06 |
Soy vendedor. |
00:59:09 |
Voy a empezar mi propia compañía. |
00:59:12 |
¿Quieres ser mi socio? |
00:59:16 |
Ah, no. |
00:59:18 |
Yo no soy... no soy... |
00:59:21 |
¿Has oído de |
00:59:24 |
Sí, claro. |
00:59:27 |
Bueno, pues esto lo va a sacar |
00:59:33 |
Abdominales... en... 7... minutos. |
00:59:45 |
Seguro. Sí. |
00:59:46 |
Entras a una tienda de videos, |
00:59:48 |
Junto está "Abdominales en 7 Minutos". |
00:59:50 |
Yo agarraría el de siete. |
00:59:52 |
¡Exactamente! |
00:59:55 |
Garantizamos que es una rutina |
00:59:59 |
¿Lo garantizas? |
01:00:01 |
Si no estás contento |
01:00:05 |
te mandamos el minuto |
01:00:09 |
¡Exacto! Ese es nuestro lema. |
01:00:13 |
Está bien. |
01:00:16 |
A menos que alguien salga con |
01:00:28 |
¡No! ¡No, no, seis, no! |
01:00:31 |
¡Dije siete! |
01:00:34 |
¿Quién hace sólo 6 minutos |
01:00:36 |
Tu corazón ni empieza a responder. |
01:00:40 |
- Es cierto. |
01:00:43 |
Siete enanitos. Siete puertas. |
01:00:48 |
Siete ardillas |
01:00:50 |
Comiendo muchos girasoles |
01:00:54 |
¿Conoces ese viejo |
01:00:56 |
Es como cuando sueñas con queso |
01:01:03 |
- Pasa a mi oficina. |
01:01:06 |
Porque estás despedido, carajo. |
01:01:09 |
Necesito orinar. |
01:01:12 |
Tus asientos pican. |
01:01:21 |
Sólo te voy a esperar 7 minutos. |
01:01:34 |
¡Eh, espera tu turno! |
01:01:45 |
- ¡Esto es una redada! |
01:01:48 |
- Yo también estaba orinando. |
01:01:52 |
Sí, seguro. |
01:02:12 |
En Vivo |
01:02:19 |
¡Dios mío! |
01:02:22 |
¿Ted? |
01:02:26 |
Nada más déjeme hablar |
01:02:29 |
- Todavía necesito orinar. |
01:02:33 |
¿No me da un vaso? |
01:02:35 |
Te dije que era homosexual. |
01:02:37 |
En un momento volvemos con más |
01:03:06 |
Tu abuela es increíble. |
01:03:08 |
¿Magda? |
01:03:11 |
Es mi vecina de al lado. |
01:03:13 |
Su esposo murió hace unos años |
01:03:17 |
Somos amigas. |
01:03:19 |
- ¿No interfiere con tu vida íntima? |
00:00:03 |
y no tener que volver a casa. |
00:00:05 |
Sí, me gustaría |
00:00:08 |
nada más viajar. |
00:00:10 |
No sé por qué uno querría vagar... |
00:00:13 |
si tuviera su propio condominio |
00:00:16 |
Yo estaría allá en un segundo. |
00:00:18 |
- Yo lo vendería. |
00:00:19 |
Sí. Volvería a empezar |
00:00:22 |
Dejaría el juego de la arquitectura, |
00:00:27 |
leería más libros, |
00:00:29 |
¿Eres fanático del cine? |
00:00:31 |
Sí, trato, pero es difícil |
00:00:35 |
Ojalá hicieran películas como antes. |
00:00:38 |
Películas clásicas, |
00:00:44 |
Harold y Maude es |
00:00:47 |
Por favor, sé que es trillada, |
00:00:49 |
Pat, en serio. |
00:00:52 |
es una de las más grandes historias |
00:00:59 |
Y yo pensaba que era el único. |
00:01:02 |
Eres increíble. |
00:01:13 |
Hola. |
00:01:21 |
Bien... |
00:01:24 |
Sí, bueno, supongo |
00:01:28 |
Supongo. |
00:01:30 |
- Nos vemos. |
00:01:34 |
¿Sí? |
00:01:37 |
- Olvídalo. |
00:01:39 |
Es una estupidez. |
00:01:40 |
Vamos. Puedes decirlo. |
00:01:41 |
- No, en serio, es una tontería. |
00:01:44 |
¿Puedo palparte los senos |
00:01:51 |
Date el gusto. |
00:02:05 |
Muy bien. |
00:02:08 |
Seguro. |
00:02:20 |
Nunca tienen la apariencia |
00:02:25 |
Probablemente así hizo |
00:02:30 |
¿Dónde hallaron el cadáver? |
00:02:32 |
En una bolsa roja, grande, |
00:02:37 |
todo descuartizado. |
00:02:40 |
Qué espanto. |
00:02:42 |
Este es un verdadero psicópata. |
00:02:46 |
Estás un poco agitado. |
00:02:53 |
- Somos los Detectives Stabler, Krevoy. |
00:02:57 |
Esto es un gran malentendido. |
00:03:00 |
Voy caminando, |
00:03:02 |
De repente, hay policías... |
00:03:05 |
Ted, Ted, está bien. |
00:03:15 |
El problema es, |
00:03:20 |
¿El que me pidió que lo llevara? |
00:03:23 |
¿Me tienen aquí por el tipo |
00:03:26 |
Ah, qué bien. |
00:03:30 |
Me agarran por todo. |
00:03:32 |
Entonces, lo admites. |
00:03:36 |
Sí, soy culpable del crimen. |
00:03:39 |
Sé que Uds. Tienen que hacer |
00:03:43 |
Lo hice. Lo admito. |
00:03:46 |
El tipo del autostop |
00:03:55 |
¿Sabes cómo se llama? |
00:04:01 |
No, no oí cómo se llamaba. |
00:04:04 |
¿Podemos ir al grano? |
00:04:09 |
Primero, dinos por qué lo hiciste. |
00:04:11 |
¿Por qué lo hice? |
00:04:15 |
No sé. |
00:04:19 |
Luego el tipo resultó ser un bocón. |
00:04:26 |
Esta no fue la primera vez, ¿verdad? |
00:04:31 |
No. |
00:04:33 |
¿De cuántas estamos hablando? |
00:04:35 |
¿De tipos haciendo autostop? |
00:04:40 |
No sé, 25, 50. |
00:04:46 |
Sé que estoy en una zona religiosa, |
00:04:50 |
Hijo de puta. |
00:04:53 |
Te vamos a freír. |
00:04:58 |
¡Cálmate! ¡Déjalo! |
00:05:01 |
- ¿Estás bien? |
00:05:04 |
¡Dios mío! |
00:05:27 |
Tu amigo Tucker vino a verte. |
00:05:34 |
¿Cómo está mi horario hoy? |
00:05:36 |
Bien. Un poco ocupada esta tarde. |
00:05:40 |
Hola, Tucker. |
00:05:42 |
¿Qué cuenta, doctora? |
00:05:45 |
Te ves diferente. |
00:05:48 |
Los dientes. |
00:05:52 |
- Se ven estupendos. |
00:05:55 |
No. Entre más grandes, mejor. |
00:05:58 |
Podrían ser más brillantes. |
00:06:00 |
No hay nada más sexy... |
00:06:02 |
- que una boca llena de dientes blancos. |
00:06:06 |
Ven acá. ¿Nunca abriste |
00:06:10 |
- Pórtate bien. |
00:06:15 |
¿En qué te puedo servir, amigo? |
00:06:17 |
Quería hablar contigo |
00:06:21 |
- Simpático, ¿no? |
00:06:23 |
¿Cuánto hace que lo conoces? |
00:06:26 |
No mucho. |
00:06:28 |
Sé que es diferente. |
00:06:32 |
Se viste como un patán... |
00:06:35 |
mastica con la boca abierta... |
00:06:38 |
casi nunca dice lo correcto... |
00:06:41 |
Hasta se ha de echar pedos. |
00:06:43 |
¿Eso es lo que estás buscando? |
00:06:47 |
No, estoy buscando un tipo. |
00:06:50 |
Es que algo me pareció extraño. |
00:06:55 |
Me dio una sensación rara. |
00:06:57 |
Llamé a unos amigos del norte. |
00:06:59 |
Nunca han oído de un arquitecto |
00:07:03 |
Y no aparece como |
00:07:06 |
- ¡Carajo! |
00:07:09 |
- Qué extraño. |
00:07:11 |
Espero que no me consideres |
00:07:14 |
Nada más pienso que debes |
00:07:19 |
Digo, reconócelo. |
00:07:23 |
tienes dinero |
00:07:26 |
Hay muchos locos sueltos. |
00:07:29 |
- Ten cuidado. |
00:07:33 |
Gracias. Te agradezco mucho |
00:07:37 |
Bueno, te llamo luego. |
00:07:46 |
Rayos. |
00:07:52 |
- ¿Te lo doy? |
00:08:02 |
¡Maldita sea! |
00:08:06 |
La pierna. |
00:08:07 |
¿Podrías quizá... |
00:08:10 |
Gracias. |
00:08:13 |
Espera, espera. |
00:08:16 |
Ya está. |
00:08:26 |
¿Ves? Creo que voy a aprender. |
00:08:29 |
Voy a abrir la puerta. |
00:08:33 |
Jane, ¿le puedes abrir |
00:08:36 |
¿Quieres que yo...? |
00:08:39 |
No, ya lo he hecho mil veces. |
00:08:49 |
Sr. Stroehman... |
00:08:50 |
en nombre de toda |
00:08:55 |
quisiera pedirle disculpas... |
00:08:57 |
por cualquier dolor o incomodidad |
00:09:06 |
A las 10:40 de esta mañana... |
00:09:08 |
aprehendimos a un hombre |
00:09:12 |
Lo identificaron como un paciente |
00:09:16 |
cometer el asesinato |
00:09:18 |
Pruebas de huellas digitales |
00:09:21 |
¿Quiere decir que me puedo ir? |
00:09:25 |
Si no hay daño, no hay falta. |
00:09:29 |
A propósito, |
00:09:36 |
¡Cállense! |
00:09:46 |
Eres un desgraciado |
00:09:49 |
¿De veras? |
00:09:52 |
El viajero se disponía a cortarte |
00:09:57 |
Tienes una suerte del diablo. |
00:10:04 |
¿Otra vez tienes |
00:10:08 |
Sí, eso tengo, Ted... |
00:10:11 |
porque te voy |
00:10:14 |
¿Estás bien? |
00:10:20 |
Me estoy muriendo. |
00:10:29 |
Ted, ¡no me estoy muriendo! |
00:10:33 |
Nada más es la humedad |
00:10:37 |
La mala noticia que te tengo |
00:10:40 |
Mi ayudante le llevó |
00:10:43 |
y su casera dijo |
00:10:46 |
dijo que se había enamorado |
00:10:50 |
¿Mary? ¿Mi Mary? |
00:10:55 |
Aquí está la dirección de Healy. |
00:10:57 |
Y, en el futuro, investiga |
00:10:58 |
Y, en el futuro, investiga |
00:11:07 |
No pensarás volver a ver |
00:11:10 |
Mary, cariño, es un psicópata. |
00:11:11 |
Mary, cariño, es un psicópata. |
00:11:12 |
El tipo es un charlatán. |
00:11:14 |
Cielos. Qué desastre. |
00:11:17 |
Lástima que tenía que pasar esto. |
00:11:20 |
Era el hombre casi perfecto. |
00:11:23 |
Mary, ¿cómo dijiste |
00:11:26 |
- Healy. |
00:11:28 |
- Vengan. Tienen que oír esto. |
00:11:32 |
¿Dónde estás, Healy? |
00:11:34 |
Tengo una cita esta noche |
00:11:37 |
- ¿La matasanos? |
00:11:40 |
¿Deberíamos estar escuchando? |
00:11:45 |
¿Todavía cree |
00:11:47 |
- Ya lo creo. |
00:11:50 |
El Sr. Perfecto, ¿no? |
00:11:51 |
Cuidado con lo que dices. |
00:11:53 |
Mary es una chica extraordinaria. |
00:11:57 |
¿Por qué no le dijiste la verdad? |
00:12:00 |
No sé. |
00:12:01 |
Parece que a las chicas |
00:12:05 |
que haber estado 17 años viviendo |
00:12:10 |
Dios mío, Pat. |
00:12:11 |
Si ella es tan especial como dices, |
00:12:15 |
Cuéntale de las zanjas de irrigación |
00:12:19 |
los bebés huérfanos |
00:12:24 |
Rumania. |
00:12:26 |
La esperanza que le diste a Freddie, |
00:12:29 |
La verdad, soy un cabrón egoísta. |
00:12:32 |
Me emociona ayudar |
00:12:37 |
Es como una droga. |
00:12:39 |
Hice todas esas cosas por mí. |
00:12:47 |
Ésas son... |
00:12:49 |
Tú estuviste en el frente. |
00:12:52 |
¿Te acuerdas de la malaria... |
00:12:56 |
de la fiebre del tifón... |
00:12:57 |
la terrible especie |
00:13:00 |
¡Guau! |
00:13:01 |
¡Carajo! |
00:13:06 |
Sí, curé toda clase de enfermedades |
00:13:10 |
Pero no voy a usar mi filantropía |
00:13:14 |
sobre todo después de lo que hice. |
00:13:17 |
Le mentí a esa pobre chica. |
00:13:22 |
¡Le mentí, viejo! |
00:13:23 |
Bueno... |
00:13:26 |
el amor te hace hacer... |
00:13:29 |
idioteces. |
00:13:30 |
Tú lo dijiste, amigo. |
00:13:33 |
Tengo que cortar. |
00:13:35 |
Somos de lo peor. |
00:13:44 |
Ven aquí, tesoro. |
00:13:46 |
Pronto les daré de comer a ti y a Bill. |
00:13:56 |
¡Es él! |
00:13:58 |
Ah, hola... Mary. |
00:14:01 |
Hola. |
00:14:04 |
Mary, mira. |
00:14:07 |
Tengo que decirte una cosa. |
00:14:10 |
No soy el arquitec... |
00:14:20 |
- Bueno, muchachos, a jugar. |
00:14:23 |
¡Estoy libre! ¡Échala! ¡Vamos! |
00:14:36 |
¡Excepcionales, mi abuela! |
00:14:51 |
Parece que te gané |
00:14:54 |
Paga, grandulón. |
00:14:58 |
- Coco. |
00:15:01 |
Coco. |
00:15:04 |
¿Dónde está lo demás? |
00:15:17 |
Mírala. |
00:15:19 |
Es más hermosa |
00:15:21 |
Es perfecta. |
00:15:24 |
Gracias por pagar la comida. |
00:15:27 |
Perdón que olvidé mi cartera. |
00:15:29 |
No te preocupes. |
00:15:38 |
Me lleva el tren. |
00:15:41 |
¿A qué sabe mi estómago? |
00:15:43 |
"¿A qué sabe mi estómago?", dice. |
00:15:46 |
- Ah, carajo. Ahí está Warren. |
00:15:51 |
- ¡Salchichas y frijoles! |
00:15:54 |
Déjalo. |
00:15:58 |
Dije... |
00:16:04 |
¡Bravo! |
00:16:06 |
No le puedes tocar los oídos |
00:16:10 |
No te preocupes. |
00:16:20 |
- ¿Estás bien? Lo vi. |
00:16:24 |
- ¿Qué estás esperando? |
00:16:29 |
Nada más dile la verdad sobre Healy. |
00:16:33 |
No puedo. |
00:16:35 |
Yo le eché al tipo encima, |
00:16:40 |
¡Mary! ¡Mary! |
00:16:45 |
¿Mary? |
00:16:49 |
¿Eres...? |
00:16:53 |
¿Quién es? |
00:16:55 |
Hola, soy Ted. |
00:17:00 |
Sí, Ted de Rhode Island. ¡Ted! |
00:17:03 |
¡Dios mío! ¡Ted! |
00:17:05 |
Te ves muy bien. |
00:17:07 |
- ¡Qué gusto verte! |
00:17:09 |
¿Cómo has estado? |
00:17:11 |
No te he visto desde... desde... |
00:17:14 |
- Sí, desde... |
00:17:17 |
Así es. |
00:17:20 |
Tienes una memoria excelente. |
00:17:26 |
Y... ¿cómo está todo? |
00:17:30 |
Todo. |
00:17:31 |
Ah, perfectamente. |
00:17:35 |
No fue gran cosa. |
00:17:39 |
¡Fuerte como un toro! |
00:17:42 |
- Hola, Warren. |
00:17:44 |
- ¿Cómo estás? |
00:17:48 |
No puedo creer que se acuerde de ti. |
00:17:51 |
¿Te hago caballito? |
00:17:53 |
¿Sabes qué? |
00:17:55 |
Nunca se acuerda de nadie. |
00:17:59 |
¿Y qué haces aquí? |
00:18:02 |
Aquí es mi oficina. |
00:18:05 |
Salí a comer con Warren. |
00:18:09 |
- ¿Qué haces tú aquí? |
00:18:12 |
Estaba yo... decidí... |
00:18:15 |
Me subí al auto con un amigo... |
00:18:17 |
y así nada más... |
00:18:25 |
Claro. |
00:18:28 |
Pues te ves de maravilla. |
00:18:30 |
¿Qué me cuentas? |
00:18:32 |
- ¿Tienes hijos? |
00:18:37 |
Qué cosa tan extraña. |
00:18:40 |
- Estoy aquí parado con Mary Jensen. |
00:18:44 |
¿Te...? |
00:18:46 |
No, todavía no paso por esa plancha. |
00:18:50 |
Fue por algo que pasó en la universidad. |
00:18:54 |
En fin, tiene una orden judicial |
00:18:57 |
Después de la universidad, |
00:19:01 |
cambiarme el nombre, |
00:19:04 |
Entiendo. |
00:19:05 |
Suena horrible. |
00:19:07 |
Y lo fue. |
00:19:11 |
¿Tienes planes para esta noche? |
00:19:14 |
¿Vamos a cenar |
00:19:18 |
¿No lo acabamos de hacer? |
00:19:23 |
Estoy bromeando, Ted. |
00:19:30 |
Me encantaría. |
00:19:33 |
hoy ya tengo planes. |
00:19:37 |
Claro. O podrías mandar a volar |
00:19:41 |
y salir conmigo. |
00:19:46 |
¿En qué hotel estás? |
00:19:49 |
En el Cardoza. |
00:19:53 |
¿Paso por ti a las ocho? |
00:19:56 |
Súper. Nos vemos. |
00:19:59 |
Mira bien esta situación |
00:20:02 |
Ted y Mary |
00:20:04 |
¿Puedes verla como Ted la ve |
00:20:09 |
Si sigues pensando |
00:20:11 |
Pues te queda mucho por ver |
00:20:14 |
Esta no es una cita cualquiera |
00:20:19 |
Y Mary |
00:20:22 |
Está loco por Mary |
00:20:36 |
Plátanos, plátanos. |
00:20:39 |
- plátanos esta noche! |
00:20:43 |
A tu edad yo me hacía |
00:20:48 |
después de hacer el amor. |
00:20:50 |
Creo que hoy, |
00:20:51 |
No te adelantes. Creo que tú vas a comer |
00:20:56 |
No estés tan segura. |
00:20:59 |
La última vez que me hicieron |
00:21:02 |
estaba cerrada como una ostra. |
00:21:08 |
Estoy un poco emocionada. |
00:21:10 |
Me encontré a un chico |
00:21:15 |
- ¿Un viejo novio? |
00:21:18 |
Ted Stroehmann. |
00:21:22 |
Era adorable, |
00:21:25 |
Tenía la boca llena de metal. |
00:21:28 |
Sabes que me encantan los frenos. |
00:21:30 |
En fin, vamos a salir esta noche. |
00:21:33 |
¡Ay, no! |
00:21:35 |
Por cierto, tengo que cancelar |
00:21:38 |
¿Cómo se llama? |
00:21:40 |
Espera. |
00:21:45 |
Dejé que mi cabeza |
00:21:48 |
Siempre elijo a los hombres |
00:21:52 |
Pero, por alguna razón con Pat, |
00:21:55 |
"Mary, madura. Tienes tanto en común |
00:21:58 |
Aprenderás a sentir algo por él". |
00:22:00 |
Pero no sucedió. |
00:22:08 |
- ¿Quién es? |
00:22:12 |
- Hola. ¿Cómo estás? |
00:22:14 |
- Estoy bien. Gracias. |
00:22:17 |
Ahí estás. |
00:22:19 |
Te traje algo |
00:22:22 |
Qué amable. |
00:22:24 |
No, nada más quiero |
00:22:27 |
así te desmayas y puedo ejercitar |
00:22:31 |
- ¿Quieres tomar algo? |
00:22:34 |
Lamentablemente, |
00:22:37 |
¿De veras? ¿Qué pasa? |
00:22:39 |
Te tengo más noticias |
00:22:42 |
Tucker, no te preocupes. |
00:22:45 |
No te preocupes. |
00:22:47 |
Tenías razón. |
00:22:50 |
Mary, el tipo es un asesino. |
00:22:54 |
Tengo un amigo en la policía de Boston. |
00:22:59 |
Te leeré lo más importante. |
00:23:02 |
"Después de trabajar como ratero... |
00:23:04 |
Patrick R. Healy avanzó |
00:23:09 |
A los 16, |
00:23:13 |
una hermosa maestra asistente, |
00:23:16 |
Lo encarcelaron hasta los 22 años... |
00:23:19 |
cuando el estado tuvo que soltarlo. |
00:23:23 |
Al final de sus años 20 |
00:23:25 |
fue sospechoso de asesinato |
00:23:29 |
Desafortunadamente, |
00:23:34 |
que faltó evidencia para juzgarlo". |
00:23:38 |
¿Qué hago? |
00:23:42 |
Nada más cálmate. |
00:23:47 |
Tucker. |
00:23:49 |
No entiendo por qué nunca |
00:23:52 |
Tengo tanta suerte |
00:23:56 |
No te me pongas sentimental. |
00:24:01 |
Lo importante, doctora, |
00:24:04 |
sin hacer enojar al psicópata. |
00:24:11 |
Ya sé lo que voy a hacer. |
00:24:28 |
Me las vas a pagar, Tucker. |
00:24:49 |
No sé, Dom. |
00:24:52 |
No me siento bien. |
00:24:55 |
Vamos, relájate. |
00:24:59 |
¿Está limpio el auto? |
00:25:03 |
- ¿Cómo está tu aliento? |
00:25:07 |
Entonces estás listo. |
00:25:12 |
- Tú sabes, limpia las tuberías. |
00:25:18 |
¿No ahorcas al pollo |
00:25:22 |
Dime que exprimes los limones |
00:25:27 |
Dios. No se ordeña antes |
00:25:31 |
¿Estás loco? |
00:25:35 |
Por eso estás nervioso. |
00:25:38 |
Ay, mi querido amigo, |
00:25:44 |
Después de hacer el amor |
00:25:47 |
cuando estás acostado con ella, |
00:25:50 |
No, no lo estás. |
00:25:53 |
Porque estoy cansado, y... |
00:25:56 |
¡Te equivocas! Ya no tienes |
00:26:00 |
Eso cosa te puede joder la cabeza. |
00:26:05 |
Los momentos más honestos |
00:26:08 |
son los minutos después de echar |
00:26:13 |
La razón es que ya no estás |
00:26:16 |
Estás pensando como una chica. |
00:26:21 |
Dios mío. |
00:26:24 |
He estado saliendo |
00:26:26 |
Así siempre hay heridos. |
00:27:03 |
Healy, qué gusto me da verte. |
00:27:05 |
¡Date por muerto, cabrón! |
00:27:08 |
¿Cómo pudiste inventar |
00:27:12 |
Es por el acosador ese, Ted. |
00:27:15 |
Trabajas para él, ¿verdad, |
00:27:28 |
¡Dime la verdad |
00:27:31 |
¡La amo, viejo! |
00:27:33 |
¿Qué? |
00:27:35 |
¡Ya me oíste, maldita sea! |
00:27:40 |
¡Amo a Mary! |
00:27:45 |
¡Soy un cuento! |
00:27:49 |
- ¿Qué quieres decir? |
00:27:52 |
que soy un maldito fraude. |
00:27:54 |
No soy arquitecto. |
00:27:58 |
¿Quién ha ido a Santiago de Chile |
00:28:03 |
- ¡Yo no he ido ni a Nueva Jersey! |
00:28:06 |
Cálmate. |
00:28:08 |
Un momento. |
00:28:11 |
No conozco un carajo. |
00:28:13 |
Lo único que sabía |
00:28:16 |
Yo inventé todo lo demás. |
00:28:19 |
Mi verdadero nombre es Norm. |
00:28:22 |
Soy repartidor de pizzas. |
00:28:24 |
Mira. |
00:28:29 |
PIZZA DE PEKÍ N TONYWANG |
00:28:36 |
¡Carajo! |
00:28:39 |
Oye, muchacho, |
00:28:44 |
¿Sí? ¡Bueno, jódete! |
00:28:48 |
Cálmate, querido. |
00:28:49 |
¿Quieres tu pizza? |
00:28:57 |
Disculpe a mi amigo. |
00:28:59 |
Ha bebido demasiado. |
00:30:20 |
¿A dónde... |
00:30:22 |
demonios se fue? |
00:30:26 |
¡Un momento! |
00:30:46 |
Hola. ¿Cómo estás? |
00:30:48 |
Bien. ¿Y tú? |
00:30:50 |
- Te ves muy hermosa. |
00:30:56 |
¿Qué es eso? |
00:31:00 |
¿En tu oreja? |
00:31:04 |
No, en la izquierda. |
00:31:05 |
¿No es... |
00:31:09 |
gel para el pelo? |
00:31:13 |
Sí. |
00:31:15 |
¡No! No hagas eso. |
00:31:18 |
Se me acabó el mío. |
00:31:24 |
¿Cómo vamos aquí? |
00:31:29 |
Así que cuando dices "asesino", |
00:31:33 |
- Alguien que mata, sí. |
00:31:36 |
Mató gente. |
00:31:40 |
- ¿Fue a la cárcel? |
00:31:44 |
- ¿Y salió y ya? |
00:31:46 |
El tipo anda suelto por las calles. |
00:31:49 |
Sí, pero no hiciste |
00:31:54 |
No te... |
00:31:58 |
¡No! ¡No! ¡No! |
00:32:02 |
Sólo salí con él unas cuantas veces. |
00:32:09 |
No debería estar |
00:32:11 |
Hacía tanto que no nos veíamos, y... |
00:32:14 |
Me da mucha pena. |
00:32:17 |
Ya no quiero hablar de acosadores. |
00:32:22 |
¿Estás bien? |
00:32:25 |
- ¿Necesitas agua? |
00:32:27 |
Y en 1994, volví a la universidad |
00:32:31 |
Y cuando no me aceptaron |
00:32:34 |
empecé a trabajar en Pizza de Pekín. |
00:32:36 |
Ken, ¿nos sirves unas cervezas, amigo? |
00:32:41 |
Oye, fuera de aquí. |
00:32:44 |
Te dije 20 veces |
00:32:47 |
¿Por qué me hablas así? |
00:32:50 |
Porque nunca pagas tu cuenta. |
00:32:53 |
Oye, tengo efectivo. |
00:32:57 |
Está bien, Norm. |
00:32:59 |
Tú pagas, yo sirvo... |
00:33:05 |
- Hola, Tracy, ¿cómo están los gemelos? |
00:33:07 |
Me encanta oírte hablar sucio. |
00:33:11 |
Aquí tienes. |
00:33:14 |
Vamos, págame bien. |
00:33:23 |
¿Cómo demonios conociste a Mary? |
00:33:27 |
Por suerte. Le llevé una pizza |
00:33:30 |
Abrió la puerta en camisón. |
00:33:34 |
Con eso bastó. |
00:33:37 |
y a la semana, llegué a su oficina |
00:33:41 |
¿Con la espalda rota? |
00:33:44 |
Un amigo. |
00:33:47 |
Touché. |
00:33:52 |
¿Quieres otro? |
00:33:55 |
Seguro. Sí. |
00:33:59 |
Oye, Docky, otras dos paletas |
00:34:00 |
Van dos paletas de salchicha. |
00:34:02 |
No hay suficientes paletas de carne. |
00:34:05 |
En serio. |
00:34:08 |
Hay paletas de caramelo, |
00:34:12 |
Pero no hay otras paletas de carne. |
00:34:15 |
No, se ven pocas paletas de carne. |
00:34:19 |
Más conos de carne. |
00:34:23 |
Esa es una idea con mucho potencial. |
00:34:27 |
Nada más un cono grande, gigante... |
00:34:30 |
lleno de hígado picado. |
00:34:33 |
Exactamente. |
00:34:36 |
Es una lástima que no vivas aquí. |
00:34:42 |
Bueno y, |
00:34:46 |
volver a mudarte a Rhode Island? |
00:34:48 |
Lo he pensado, |
00:34:52 |
Una buena consulta, |
00:34:56 |
Warren. |
00:34:58 |
Quizá tú te deberías mudar |
00:35:06 |
Conque, eres escritor. |
00:35:08 |
Sí. Bueno, estoy tratando. |
00:35:11 |
Lo bueno de escribir es |
00:35:15 |
Es verdad. |
00:35:18 |
¿Y tú? ¿Cómo te las ingeniaste |
00:35:24 |
Bueno, soy bisexual... |
00:35:27 |
lo cual es difícil de asimilar |
00:35:37 |
Leí en algún lado |
00:35:40 |
si les preguntas sinceramente, |
00:35:44 |
- Digo, todos tenemos un poco de... |
00:35:52 |
¡El acosador hijo de puta! |
00:35:55 |
Ya lo sé. |
00:35:59 |
La verdad, una vez estuve |
00:36:05 |
¿Y qué pasó? |
00:36:07 |
Era un tipo fantástico. |
00:36:10 |
Vivía en el norte y... |
00:36:13 |
Anda, vámonos. |
00:36:38 |
Espera. ¿Cuántas van? |
00:36:42 |
Es la cuarta. |
00:36:44 |
Es mucha droga para un perrito. |
00:36:48 |
- ¿Seguro que no se va a morir? |
00:36:54 |
El bebé. |
00:37:02 |
Muy bien, muy bien. |
00:37:05 |
Y así fue... como terminamos. |
00:37:07 |
Desde entonces no hemos hablado. |
00:37:10 |
Parece que era un hombre |
00:37:13 |
Casi. |
00:37:19 |
¿Quieres subir a ver |
00:37:23 |
Prefiero detenerme, |
00:37:27 |
No vas ganando por mucho, Ted. |
00:37:39 |
- ¿Qué estás haciendo? |
00:37:47 |
¡Baja eso! |
00:37:54 |
Gracias, muñeca. |
00:38:00 |
Cariño. ¿Dónde está Puffy? |
00:38:03 |
Estaba dando mucha lata, |
00:38:05 |
¿En serio? |
00:38:11 |
¿Me haces un favor? ¿Quieres abrirle |
00:38:14 |
- Necesito hablar con Magda. |
00:38:33 |
- ¿Mary? |
00:38:35 |
¿Qué raza es Puffy? |
00:38:38 |
- Un terrier fronterizo. |
00:38:40 |
Como Benji. |
00:38:55 |
¿Tú eres el enano |
00:39:17 |
¡Puffy, basta ya! |
00:39:21 |
¡Muerde esto! |
00:39:33 |
¡Ay, Dios mío! |
00:39:50 |
¿Eso es todo lo que tienes, amigo? |
00:40:36 |
¡Mi bebé! |
00:40:52 |
- ¿Quieres una uva? |
00:40:56 |
- ¿Listo? |
00:40:58 |
Pura red. Pura red. |
00:41:32 |
Vamos. |
00:41:33 |
No tengas miedo. |
00:41:36 |
Muy bien. No tengas miedo. |
00:41:38 |
Un poco más. |
00:41:40 |
No le va a pasar nada. |
00:41:46 |
¡Carajo! |
00:42:46 |
¡Warren, regresa! |
00:42:51 |
¡Estoy bien! |
00:42:57 |
Es culpa de él. |
00:43:30 |
- Él se atravesó. |
00:43:32 |
¿No tiene alguien unas pinzas? |
00:43:34 |
¿Unas pinzas delgadas? |
00:43:49 |
Las flores son para ti. |
00:43:52 |
Un amigo me la mandó de Boston... |
00:43:53 |
firmada por Tony Conigliaro. |
00:44:04 |
¿Tú contrataste a Pat Healy |
00:44:06 |
¿De qué estás hablando? |
00:44:08 |
Me llegó una carta anónima. |
00:44:12 |
No es cierto, ¿verdad, Ted? |
00:44:18 |
Pues... es una cosa interesante |
00:44:24 |
Sí, es verdad... |
00:44:26 |
pero no es... |
00:44:28 |
Lárgate. |
00:44:30 |
Espera. Antes que nada, |
00:44:33 |
- ¿Era un asesino? |
00:44:37 |
muchas otras cosas. |
00:44:41 |
¿Cómo pudiste mandar |
00:44:45 |
a espiarme? |
00:44:47 |
¿Qué estabas tratando de hacer? |
00:44:51 |
¿Hacer que sintiera algo |
00:44:57 |
No. |
00:45:00 |
Yo no quería engañarte. |
00:45:03 |
Mejor vete. |
00:45:08 |
Mary. |
00:45:10 |
Vete. |
00:45:21 |
Lo hice porque nunca |
00:45:26 |
Y si no te encontraba, sabía que |
00:46:14 |
Oye, Healy. |
00:46:17 |
¿Estás ahí dentro? |
00:46:41 |
El plan iba perfecto |
00:46:48 |
¡Santo Dios! |
00:46:51 |
Este departamento es bastante bonito. |
00:46:55 |
Sully, ¿qué carajo pasó? |
00:46:58 |
- ¡Sorpresa! |
00:47:01 |
- ¡Por favor! |
00:47:03 |
No hagas ninguna locura, amigo. |
00:47:06 |
¿Quién es este tipo? |
00:47:09 |
Es Norm. |
00:47:11 |
- Él también se enamoró de Mary. |
00:47:15 |
Creo que todos |
00:47:19 |
No quiero un trago. |
00:47:22 |
Mira. |
00:47:24 |
Tú me pediste que siguiera a tu chica |
00:47:28 |
Y, la verdad, |
00:47:33 |
Entonces me di cuenta |
00:47:39 |
¿Hacer qué? |
00:47:41 |
Entregársela a un acosador violento. |
00:47:43 |
¿Yo soy un acosador? |
00:47:45 |
- ¿Me estás llamando acosador? |
00:47:48 |
¿Yo soy...? |
00:47:52 |
Ay, Dios mío. |
00:47:56 |
Ese pobre perro. |
00:47:59 |
- Vete al carajo. |
00:48:01 |
¡No soportas que me tocaba a mí! |
00:48:03 |
- ¿Te tocaba? |
00:48:07 |
¿Por qué no puedo tener yo |
00:48:10 |
Me tenías que arruinar mi oportunidad |
00:48:14 |
¿De qué hablas? |
00:48:16 |
¿Vas a decirme que no le escribiste |
00:48:19 |
describiendo nuestro trato? |
00:48:23 |
¿Una carta? |
00:48:28 |
Fuiste tú. |
00:48:33 |
- Tú mandaste la carta. |
00:48:35 |
¡Fuiste tú! |
00:48:38 |
Tú no me ibas a joder |
00:48:41 |
hasta no sacar a este pendejo |
00:48:45 |
- ¡Te pasaste de la raya! |
00:48:48 |
Te estás alocando. ¿Por qué |
00:48:52 |
Probablemente la escribiste tú, |
00:48:55 |
Sí, qué lógico. |
00:48:58 |
Como si yo pudiera comprender a un tipo |
00:49:02 |
echando pedos. |
00:49:04 |
- Tú nos seguiste. |
00:49:07 |
La estaba siguiendo a ella. |
00:49:12 |
Siempre la sigo. |
00:49:14 |
¿Cómo crees que me deshice |
00:49:18 |
Espera. ¿Brett? |
00:49:20 |
¿Quieres decir que Brett nunca dijo |
00:49:25 |
¿Estás bromeando? |
00:49:29 |
Parecía un niño explorador. |
00:49:32 |
Esperen. ¡Ustedes dos me deberían |
00:49:36 |
¡Gracias a mí |
00:49:42 |
Tengo náuseas. |
00:49:44 |
Ustedes dos son unos... |
00:49:47 |
Yo me voy de aquí. |
00:49:53 |
Si tú no mandaste la carta... |
00:49:55 |
y yo nunca la mandé... |
00:49:57 |
¿quién la mandó? |
00:50:04 |
Hola, Hal. |
00:50:07 |
Pensé que... |
00:50:11 |
Ay, Sully. |
00:50:28 |
¿Woogie? |
00:50:30 |
¿Quién diablos es Woogie? |
00:50:35 |
Hola. |
00:50:39 |
¿Qué haces aquí? |
00:50:42 |
¿Recibiste mi carta, Mary? |
00:50:47 |
¿Tú la mandaste? |
00:50:52 |
Estaba preocupado por ti. |
00:50:55 |
Woogie, tienes prohibido acercarte |
00:50:59 |
Sí, ya lo sé. |
00:51:01 |
Eso es de lo que |
00:51:05 |
¿Sabías que he recibido... |
00:51:08 |
nueve años de psicoterapia intensa? |
00:51:11 |
Tenías toda la razón. |
00:51:16 |
Qué bien, Woogie. |
00:51:18 |
Me da gusto que estés mejor. |
00:51:23 |
- Te ves bien. |
00:51:26 |
Pero todavía tienes |
00:51:29 |
Sí. La notaste, ¿eh? |
00:51:34 |
Se me quitaron un tiempo... |
00:51:36 |
pero entonces volviste |
00:51:41 |
Woogie, yo no volví a tu vida. |
00:51:45 |
Ni siquiera sé cómo me encontraste. |
00:51:48 |
No olvidemos las odioteces |
00:51:52 |
Tuve que cambiarme |
00:51:55 |
mudarme. |
00:51:59 |
¿Qué? |
00:52:02 |
¡Te agarré con las manos en la masa! |
00:52:06 |
En esa época tenía problemas, Mary. |
00:52:09 |
¡Por favor! ¿Qué? |
00:52:13 |
No seas tan mala conmigo. |
00:52:15 |
Estaba yo un poco, un poco loco, |
00:52:21 |
Me estás empezando |
00:52:24 |
Yo te estoy poniendo nerviosa. |
00:52:28 |
Yo no sé nada sobre nervios. |
00:52:30 |
¿Alguna vez has tenido |
00:52:35 |
Woogie, te estoy pidiendo |
00:52:39 |
Mary, lo estás |
00:52:42 |
Yo no me voy a ir a ningún lado. |
00:52:45 |
No sin que me des algo |
00:52:50 |
- ¡¡Quita tus manos de ahí.! |
00:52:54 |
- ¡¡No.! |
00:52:55 |
¡¡Woogie.! ¡¡Suelta.! |
00:52:57 |
¡Ya basta! ¡Basta! |
00:53:00 |
Nada más un par. |
00:53:12 |
¿Dom? |
00:53:13 |
¡Eres deprimente! |
00:53:16 |
Tucker, ¿qué pasó con tus muletas? |
00:53:20 |
Pues, ah... |
00:53:23 |
Es una buena pregunta, Mary. |
00:53:25 |
Vamos, dile la verdad, |
00:53:32 |
Me llamo Norm. |
00:53:34 |
Vivo con mis papás en Pompano. |
00:53:40 |
Vaya, si esto parece terapia de grupo. |
00:53:43 |
Dom, ¿qué haces tú aquí? |
00:53:45 |
Tú me la robaste |
00:53:50 |
¿Yo te la robé? |
00:53:53 |
Woogie, ¿cuántas veces |
00:53:56 |
¿Woogie? |
00:53:57 |
Ted y yo salimos una vez. |
00:54:02 |
- ¿Tú eres Woogie? |
00:54:07 |
Pero si tú eres casado. |
00:54:12 |
Si tanto los quieres, |
00:54:15 |
¿Qué diablos está pasando aquí? |
00:54:17 |
¿Me puede explicar alguien? |
00:54:20 |
Mira... |
00:54:22 |
todos estamos enamorados de Mary. |
00:54:25 |
Dios mío. |
00:54:27 |
Con su permiso, |
00:54:31 |
Yo digo que ninguno |
00:54:34 |
hasta que nuestra Mary |
00:54:37 |
y decida, |
00:54:40 |
a quién quiere. |
00:54:44 |
Mary, yo sé que es difícil... |
00:54:47 |
pero les harías un gran favor |
00:54:52 |
¿Estás loco? ¿Por qué te habría |
00:55:01 |
Quizá estuve... |
00:55:03 |
tomándote el pelo, Mary. |
00:55:06 |
Perdóname. |
00:55:11 |
- ¡Y anotan! |
00:55:14 |
- ¿Brett? |
00:55:18 |
Vine a jugar fútbol |
00:55:21 |
Yo lo llamé y le dije que recogiera |
00:55:25 |
Tu amigo Tucker mintió sobre |
00:55:29 |
Brett nunca dijo |
00:55:31 |
Quiere mucho a Warren. |
00:55:33 |
Y, por lo que me dijo en el teléfono, |
00:55:38 |
- Deberías estar con él. |
00:55:44 |
Así es, Mary. |
00:55:48 |
- Carajo, esto no es justo. Caray. |
00:55:54 |
Hoy me di cuenta de una cosa. |
00:55:57 |
Yo no soy mejor que estos tipos. |
00:55:59 |
Ninguno de ellos te quiere realmente. |
00:56:03 |
Nada más tienen una fijación contigo... |
00:56:06 |
por cómo los hiciste |
00:56:10 |
Eso no es verdadero amor. |
00:56:13 |
No sé qué sea. |
00:56:16 |
¡Por favor! |
00:56:19 |
Es otra de sus maquinaciones. |
00:56:22 |
Stroehman, dices muchas pendejadas. |
00:56:25 |
Tú eres el peor acosador. |
00:56:27 |
¿Quieres decir que no estás |
00:56:31 |
Sí, eso les estoy diciendo. |
00:56:37 |
Buena suerte, Brett. |
00:56:39 |
Gracias. |
00:56:40 |
Es una gran chica. |
00:56:44 |
Nos vemos, Mary. |
00:56:47 |
Adiós, Ted. |
00:56:51 |
- Hasta la vista, Warren. |
00:57:00 |
Cómo te he extrañado, Mary. |
00:57:03 |
Brett, ¿me darías un autógrafo |
00:57:07 |
Algo para la esposa y los hijos. |
00:57:10 |
Ay, cállate, coqueta. |
00:57:38 |
Pues ya volvió |
00:57:43 |
El a ella no la reta |
00:57:47 |
Y ella no contesta tus tarjetas |
00:57:52 |
Y tú tienes envidia por el tiempo |
00:57:56 |
Déjala desaparecer |
00:58:01 |
Deja que aprenda |
00:58:05 |
Deja que desaparezca |
00:58:10 |
Deja que se vaya |
00:58:11 |
Deja que se vaya |
00:58:38 |
¡Ted! |
00:58:41 |
¿Mary? |
00:58:56 |
Olvidaste tus llaves. |
00:59:12 |
¿Era en serio lo que dijiste? |
00:59:15 |
Ajá. |
00:59:18 |
Yo sólo quiero que seas feliz, Mary. |
00:59:24 |
Pero sería más feliz contigo. |
00:59:31 |
Estás bromeando, ¿no? |
00:59:37 |
¿Y qué pasó... |
00:59:39 |
con Brett Favre? |
00:59:44 |
¿Qué te dije cuando nos conocimos? |
00:59:47 |
Mi equipo es los 49. |
01:00:01 |
Sus amigos dirían: ¡"No lloriquees" |
01:00:07 |
Dirían: ¡"Deja de añorar |
01:00:12 |
Le arreglaron citas |
01:00:15 |
Con Tiffany e Indigo |
01:00:17 |
Pero está loco por Mary |
01:00:21 |
Por razones que ellos ignoran |
01:00:24 |
- ¿Qué estás haciendo? |
01:00:27 |
¡Pero te acostaste conmigo! |
01:00:28 |
Me acosté contigo |
01:00:43 |
Uno, dos, tres, cuatro, |
01:03:40 |
Dedicada a la memoria de Ryan Mone, |