They Live

tr
00:00:29 YAŞIYORLAR
00:03:02 İŞ FIRSATLARI
00:03:19 - En son çalıştığınız yer?
00:03:23 Orada on yıl çalıştım
00:03:29 Bir haftada 14
00:03:39 Şu anda sizin için
00:03:52 Seni aldatmak için dillerini kullanıyorlar.
00:03:58 Ağızları, acı ve
00:04:04 Gözlerinde
00:04:09 Liderlerimizin kalplerini ve
00:04:14 Zengini ve güçlüyü
00:04:17 Gerçeği görmememiz
00:04:21 İnsan ruhu baştan çıkarıldı.
00:04:27 Çünkü görüş sınırlarımızın dışında
00:04:33 En yüksektekilere kadar, doğumdan ölüme
00:04:40 Bize sahipler. Bizi kontrol ediyorlar.
00:04:45 Uyanın! Onların
00:05:15 Bazen televizyon izlediğimde
00:05:19 Kendimi büyük bir yıldız
00:05:22 Ya da kendi şovumu yapıyor
00:05:24 Ya da kendimi haberlerde
00:05:28 Yapmam gereken tek şey ünlü olmak.
00:05:33 Ve beni seviyorlar.
00:05:37 Asla yaşlanmıyorum ve
00:06:01 Affedersiniz,
00:06:06 - Belki.
00:06:11 Ama bu
00:06:20 Öyleyse sendika temsilcisiyle
00:07:04 Şantiyede uyumak yasak. Bu gece gidip
00:07:09 Affedersiniz, paramı
00:07:14 Perşembe.
00:07:29 Kalacak bir yere mi
00:07:32 Dördüncü Cadde üzerinde bir yer var.
00:07:35 O tarafa gidiyorum,
00:08:07 Nedenini bilmediğim sürece
00:08:11 Ben de nereye gittiğini bilmeden
00:08:39 Yakında yemek dağıtacaklar.
00:08:55 Bu Gilbert. Bir şeye ihtiyacın olursa
00:09:03 - Çantada ne var? Aletler mi?
00:09:06 Onları kullanabiliriz. Seni de kullanabiliriz.
00:09:12 Hadi gidip
00:09:34 - Biraz daha?
00:09:46 Detroit'de karım ve
00:09:51 Onları 6 aydır
00:09:55 Çelik fabrikaları insanları kovuyorlardı.
00:10:03 Çelik fabrikalarında çalışmayı bıraktık.
00:10:09 Zam.
00:10:12 Altın kural: Altına sahip olan adam
00:10:21 Bir fabrika daha kapatırlarsa kahrolası
00:10:27 - Biraz daha sabırlı olmalısın.
00:10:33 Tüm mesele sanki çılgınca
00:10:38 Seni başlangıç çizgisine koyuyorlar.
00:10:43 Herkes kendisi için çabalıyor
00:10:50 Yapabileceğin her şeyi yap.
00:10:51 Ama unutma ki; ben de seni mahvetmek için
00:11:02 - Peki nasıl başaracaksın?
00:11:07 ...şansımın dönmesini bekleyeceğim.
00:11:09 Amerika'ya inanıyorum.
00:11:14 Bu günlerde herkes
00:11:42 Tırnaklarınızı uzatmanın
00:11:46 ...engel olacağını düşünüyordunuz.
00:11:48 Güzel, doğal görünümlü,
00:11:54 Yedi farklı rengimiz var.
00:11:59 İçgüdülerimiz farklı
00:12:02 Bilinç altımızda yapay olarak
00:12:08 Lanet olası bunak.
00:12:13 Eylem, sekiz ay önce,
00:12:16 ...küçük bir grup bilim adamı
00:12:18 Sinyallerin gönderildiğini
00:12:27 Bu şey başımı ağrıtıyor.
00:12:30 Bu şeyi nasıl yapacağını keşfetmesi
00:12:34 Fakirler ve alt sınıflar büyüyor.
00:12:41 Acımasız bir toplum yarattılar
00:12:50 Kural koyma amaçları,
00:12:56 Bizi transa geçirdiler. Bizi kendimize
00:13:03 Yalnızca kendi çıkarlarımıza
00:13:16 Lütfen anlayın. Onlar
00:13:21 Bu, onların hayatta kalma yöntemleri.
00:13:27 - Bizi durgunlaştırıyorlar.
00:14:58 Koro çalışmaları geç saate kadar mı sürdü?
00:15:03 Kilise, mutfağı kullanmamıza
00:15:07 - Sabahın dördüne kadar mı?
00:15:21 Uyuyan orta sınıf üzerinde duruyorlar.
00:15:28 Biz onların sığırlarıyız.
00:15:35 - Yine mi?
00:15:41 Sinyal kaynağından
00:15:47 - Başım ağrıyor.
00:15:54 Tüm bunların ne anlama geldiğini
00:15:57 Şu aptal yine
00:17:33 ONLAR YAŞIYOR
00:17:51 Hiçbir yanlış
00:17:56 Sadece bir kaç saniye
00:18:00 Sinyalleri kesmeyi unut.
00:18:05 - Sistemi caddeye kuralım. - İşe
00:18:12 Başka seçeneğimiz yok.
00:18:23 Banka soyarak, kendi lenslerimizi yaparak
00:18:39 Bizimle birlikte çalışacak yeni, güçlü
00:19:11 Ben de tam gidiyordum. Kapınız açıktı.
00:19:17 - Komşuluk işte.
00:19:22 Şimdi de ellerine.
00:19:26 - Sen çalışan bir adamsın.
00:19:30 Bu devrim...
00:19:31 - Sana göstereyim. - Şimdi gitmem gerek.
00:19:37 Bu dünya beni kör etmiş olabilir
00:19:43 Geri geleceksin.
00:20:03 Son bir kaç haftadır caddeden sesler
00:20:09 Söyledikleri kadarıyla
00:20:12 San Anselmo'dan eski
00:20:16 Bana orada dünyanın sonunun geldiğinden
00:20:38 - Ne yapıyorlar?
00:20:42 Her zamanki gibi, insanların çoğu
00:20:52 Gerçeği bilmek ister misiniz?
00:20:58 Sadece insanlar gelecekle
00:21:11 Neler oluyor?
00:21:14 Bir süre içerideydim.
00:21:18 Ve bir çeşit laboratuar
00:21:20 - Ne demek istiyorsun?
00:21:27 Bununla uğraşma dostum.
00:21:32 Evet ama Gilbert orada
00:21:41 Şu anda bir işim var ve
00:21:45 Sürekli beyaz
00:21:47 Kimseyi rahatsız etmiyorum.
00:21:50 Sen de aynısını yapmaya
00:21:59 Yolun ortasındaki çizgi.
00:22:09 - Seninle sonra görüşürüz.
00:23:01 Aşağı in. Dikkat et!
00:23:10 Şimdi yolun karşısına geçeceğiz.
00:23:54 - Gidin gidin!
00:25:39 Frank!
00:26:28 Bizi rahat bırakın!
00:26:47 "Ölümün gölgesindeki
00:26:50 ...şeytandan korkmuyorum."
00:28:22 - Hadi gelip partiye katılın.
00:28:46 Birileri Üçüncü Dünya
00:29:14 Oman'ın koleksiyonu
00:29:20 Dışları parlak
00:29:25 Ateşli koleksiyon
00:32:26 İTAAT ET
00:32:36 İTAAT ET
00:32:54 EVLEN VE ÇOĞAL
00:33:19 BAĞIMSIZ DÜŞÜNCE YOK
00:33:29 TÜKET
00:33:40 SATIN AL
00:34:08 İTAAT ET,
00:34:13 OTORİTEYİ SORGULAMA
00:34:34 Senin sorunun ne?
00:34:41 Senin sorunun ne dedim?
00:34:52 Bugün nasılsınız efendim?
00:34:58 Teşekkürler efendim.
00:35:05 Buyurun efendim.
00:35:25 Hey dostum, bunun parasını
00:35:34 BU SENİN TANRIN
00:35:36 Bak dostum, huzursuzluk
00:35:40 Parasını öde
00:35:50 Uyu.
00:35:53 Uyu.
00:35:55 Uyu.
00:36:24 İnanabiliyor musun?
00:36:27 Ona söyledim.
00:37:07 - Dün gece Mary Ellen'a gittin mi?
00:37:24 - Çok stresliyim. Ne yapacağımı bilmiyorum.
00:37:29 Senin için söylemesi kolay.
00:37:31 Hadi Ryan endişelenmeyi
00:37:34 Duygu tam olarak orada.
00:37:41 Eski siniklik gitti.
00:37:46 Tüm olanlara karşı iyimseriz.
00:37:50 Bu gerçekten kabul etme
00:37:56 - Hiçbir sınır yok. - Böyle bir şey olmak
00:38:05 Affedersiniz.
00:38:07 1957'de kafan bir peynirin içine
00:38:17 Sen iyisin.
00:38:23 Bu gözlükleri çıkardığımda
00:38:28 Tekrar taktığımda ise
00:38:32 Bu kadar yeter! Dışarı çık
00:38:34 Polis mi? Brezilyalı bir plastik
00:38:40 Burada görebilen
00:38:52 Uzun boylu bir erkek.
00:38:57 Bu şeyi sevmedim.
00:39:02 Bunu sevmedim.
00:39:27 Bu, bir domuzun üzerine
00:39:35 Pekala öt bakalım.
00:39:41 - Diş perisinden.
00:39:47 - Onu yakaladık.
00:39:51 Biz sana nasıl gözüküyorsak,
00:39:55 - İmkansız. - Bize beynini dağıttırmazsan
00:40:03 Şimdi sakin ol. Bir hata yaptın
00:40:12 Hadi sessiz bir yere
00:40:37 Siz de bizim
00:41:29 Buraya sakız çiğneyip
00:41:37 Ve sakızım bitmiş.
00:41:55 Girişin yanında. Tabancası var.
00:42:02 - Anne ispiyoncuları sevmez.
00:42:33 Sen de kimsin?
00:42:38 Gel de benim nerede olduğumu onlara
00:42:52 Silahını at.
00:42:55 Silahını at dedim.
00:43:05 Defol git.
00:43:45 Sakin ol. Sadece küçük
00:43:54 Kapıyı kapat.
00:44:04 Sür.
00:44:08 Çok hızlı değil.
00:44:37 Gittiler.
00:44:45 - Sürmeye devam et.
00:44:49 - Evli misin?
00:44:55 - Lütfen bana yalan söyleme.
00:45:02 Yalnız mı yaşıyorsun?
00:45:06 - Senin evine.
00:45:10 Korkarım ısrar
00:45:48 Merhaba Holly!
00:46:23 - Bak, ne istediğini bilmiyorum.
00:46:30 Bu şey uyuşturucu gibi.
00:46:36 ...ama düşüşün sert oluyor.
00:46:38 - Bugün bir şeyler pek iyi gitmedi.
00:46:46 Üzgünüm ama uzak
00:46:51 Hayır, iki silahın var.
00:47:01 Bakın bayan, tehlikedeyiz.
00:47:07 Onlar her yerde.
00:47:09 Bu şeyler tarafından kontrol ediliyoruz.
00:47:12 ...nereden geldiklerini bilmiyorum
00:47:15 Tamam, tamam.
00:47:20 Sadece bana zarar
00:47:23 - Sana söylediklerimi dinle.
00:47:29 Hiçbirimizin gözlüksüz göremeyeceği
00:47:38 - Al ve bak. - Eğer gözlüklerinden
00:47:44 Senin gördüğün şeyi görmesem bile,
00:47:54 - Kendi seçimini kendin yaptın.
00:48:43 - Benimle oyun oynama.
00:48:53 Git.
00:49:16 Bak üzgünüm, burada
00:49:35 - Demek adın Holly?
00:49:44 Güzel bir isim.
00:49:51 Kanal 54'te program
00:49:56 TV istasyonu mu?
00:50:16 Hayır, ben iyiyim.
00:50:30 Holly Thompson.
00:50:51 Evet, bekliyorum.
00:52:58 Frank?
00:53:02 - Kimsenin seni görmesine izin verme.
00:53:08 Seninle hiçbir şey yapmak istemiyorum.
00:53:12 - Onlar insan değil.
00:53:16 - Sana bir şey göstermem gerek.
00:53:19 Benim karım ve çocuklarım var.
00:53:26 Defol git buradan!
00:54:49 Hayır!
00:55:25 İşte, bir haftalık ücretin.
00:55:36 Bekle!
00:55:39 Kimsenin seni bulamayacağı
00:55:43 - Bunları dene.
00:55:46 - Tak şunları.
00:55:56 Senin ve ailenin hayatını
00:56:01 Sen kendi hayatını
00:56:07 Sana bir seçenek
00:56:13 ...ya da bu çöp kutusunu
00:56:15 - Bu sene olmaz.
00:56:23 Hadi.
00:56:45 Seninle dövüşmek istemiyorum.
00:56:55 Gözlükleri tak.
00:57:16 Dostum, sana bu işe karışmak
00:57:28 Lanet olası aptal!
00:57:45 Al ve bak.
00:57:55 Hayır!
00:59:35 Üzgünüm.
00:59:55 Gözlükleri tak!
01:00:21 Canın cehenneme!
01:01:20 Bak! Her yerdeler.
01:01:23 Bizi görebiliyorlar.
01:01:28 Sıkı dur. Rüyadan uyanan
01:01:33 Bu da ne?
01:01:44 Kardeşim, hayat bir fahişe gibi.
01:02:30 Bir oda istiyorum.
01:03:20 Ne mükemmel
01:03:29 ADAPTE OL
01:03:44 O gözlükleri çok uzun
01:03:49 Kafatasında bir bıçak varmış
01:03:57 - Ne zamandır oradalar?
01:04:01 - Ne onlar? Nereden geldiler?
01:04:06 Bu saçmalığa ihtiyacım yok!
01:04:11 - Bekleyeceğiz.
01:04:14 Lanet olası soruma
01:04:16 Pekala, eğer mükemmel bir planın olursa
01:04:29 Tek görenler biz olamayız.
01:04:36 Evet, aralarında hala
01:04:57 Uzun zaman önce
01:05:03 Babam beni nehre götürüp bana
01:05:11 Kurtuldum.
01:05:14 O değişti. Kabalaştı.
01:05:23 13 yaşımdayken kaçtım.
01:05:29 Bir keresinde eski büyük bir usturayla
01:05:35 Onu boğazıma dayadı.
01:05:43 Ama o bir ağacı keser gibi
01:05:55 Belki de şu dışarıdaki şeyler
01:06:01 Belki de birbirimizden nefret ettiğimizi,
01:06:06 ...kendi soğuk kalplerimizden beslendiğimizi
01:06:15 Ona haberlerim var.
01:06:19 Ödeme zamanı.
01:06:23 Çünkü ben artık babasının
01:06:52 Frank?
01:07:07 Bu gece 11 'de toplantı var.
01:07:16 Dünyanın bir uyanma
01:07:21 Bu çağrıyı
01:07:42 Kardeşlerim...
01:07:46 Yeni bir şeyler var.
01:08:17 Zehirli boş çöplükleri kapatmak için
01:08:34 Frank, başardığına sevindim.
01:08:52 Bunlar yeni.
01:08:57 Acıtmazlar.
01:09:02 Hadi takın.
01:09:26 - Herhangi bir sorun var mı?
01:09:30 Şehir bizi arayan polislerle dolu.
01:09:34 Hükümete meydan okumaya çalışan
01:09:37 Ve bazıları üye oluyorlar.
01:09:42 - Yani insanların onlara katıldığını mı
01:09:46 Terfi alıyorlar, banka hesapları kabarıyor,
01:09:53 Mükemmel değil mi?
01:10:00 Floritkarbonlar 1958'den bu yana arttı.
01:10:08 Bizim atmosferimizi kendi
01:10:12 - Bu şeyler ne istiyor? Neden buradalar?
01:10:18 Yeryüzü gelişen başka bir gezegen.
01:10:24 ...gezegeni tüketip,
01:10:28 Kayıtsızca yayılıyorlar. Onlara göre
01:10:36 Ama aslında onlar
01:10:42 Bir hücum birimine ihtiyacımız var. Onların
01:10:48 - Mevcut.
01:10:53 Bir kez.
01:10:56 - O ne?
01:11:01 İki taraflı telsizler.
01:11:10 Bir şey daha var. Bir çeşit
01:11:16 ...ve bir anda yok oluyorlar.
01:11:22 Herkes dinlesin. Malesef yeterli sayıda
01:11:29 Buradakilerin en az iki katı olmalıyız.
01:11:35 Onların aramaları daha etkili
01:11:42 Bu yüzden daha dikkatli olmalıyız.
01:11:44 İşe gidin, zaman tıkaçlarınızı takın.
01:11:48 Kusursuz olmalıyız.
01:11:52 Konuşmayı bırak.
01:11:58 Şimdi kan dökme sırası bizde!
01:12:00 Durun bir dakika! Sadece bir kaç silah
01:12:07 - Ne yapmamız gerekiyor?
01:12:11 Sinyallerin yerini öğrenip
01:12:16 Dave, KRDA'de çalışıyor. Sinyalin belki de
01:12:23 KRDA temiz.
01:12:26 Yayın temiz.
01:12:38 Pekala, sinyalin tam olarak nereden
01:12:44 Gidip biriyle konuşmam gerek.
01:13:01 - İyi misin?
01:13:07 - Seni öldürdüğümü sandım.
01:13:15 Bilmiyordum. Çok üzgünüm.
01:13:30 Ben sadece...
01:13:34 Acaba...
01:13:41 Dışarı çıkın!
01:15:34 - Herkesi öldürüyorlar.
01:15:39 Deli misin sen?
01:15:46 Bunu çalıştırabilirsem dinleyebilirim.
01:15:57 - Frank...
01:15:59 - Hazırlan.
01:16:09 - Bu da neydi?
01:16:16 Dikkat, kol saatiniz bozuldu.
01:16:23 Kımılda! Şimdi!
01:16:28 Yedi saniye.
01:16:35 İki saniye.
01:16:42 Eğer yönünüzü bulmak için
01:16:45 ...her koridor üzerinde
01:16:52 - Bu hangi dil?
01:16:56 - Neredeyiz?
01:17:01 Belki bir çeşit yer altı kanalı.
01:17:05 - Bir çıkış yolu olmalı. - Umarım kimse içeri
01:17:17 Steelfist Operasyonu başarıyla tamamlandı.
01:17:26 Başardık!
01:17:29 Biz kazandık dostum.
01:17:43 Bir şeyler duyuyorum.
01:18:03 2025 yılına kadar sadece Amerika değil,
01:18:09 ...bu güç birliği ile koruma
01:18:14 Çıkarlar bizim ve sizin için önemli.
01:18:32 Yayılmamız için ihtiyacımız olan
01:18:38 Karşılığında her birinizin
01:18:42 Yalnızca bu yıl
01:18:56 Ve şimdi, daha büyük bir galibiyet
01:19:00 Yer altı terörist
01:19:06 Durum normal
01:19:12 Nasılsınız çocuklar?
01:19:18 Şimdi parti için giyinmelisiniz çocuklar.
01:19:25 Burada olmaktan gurur duyuyorum.
01:19:30 - Görme fırsatım olmadı.
01:19:37 Biliyor musun, ilk tanıştığımızda
01:19:52 - Affedersiniz? Neredeyiz biz?
01:19:58 Burası amacına hizmet ediyor. Buraya
01:20:05 Biliyorum sadece acil durumlar için
01:20:13 Bunun bir şey olduğunu mu sanıyorsunuz?
01:20:19 - Hadi, daha yakından bakın.
01:20:22 Andromeda'ya yapılacak yolculuk için
01:20:28 Geldikleri yer burası.
01:20:52 Nasıl çalıştığını bilmiyorum ama
01:20:58 Bir ışık dönemeci var
01:21:04 Tüm şey büyük bir
01:21:10 Tüm faaliyetlerini
01:21:28 Keskin görünüşlü
01:21:31 Şimdi size göstereceğim şeyi
01:21:45 Operasyonun
01:21:48 Sinyaller bir uydu yoluyla
01:21:53 Mükemmel değil mi?
01:22:14 Evet çocuklar,
01:22:24 Bizi içeriye sokabilir misiniz?
01:22:27 Daha önce bir TV stüdyosunun içini
01:22:31 - Sen bunu yapabilecek gibi görünüyorsun.
01:22:37 Şurada gördüğünüz çocuklar
01:22:41 Çocuklar, dostlarım büyük bir tur atmak
01:22:48 Ciddi ol.
01:22:52 İşte burada.
01:22:57 Kapıyı gözle.
01:23:03 - Ses geçirmez. Şu sinyal nerede?
01:23:09 Holly orada çalışıyor. Eğer bize yardım
01:23:15 Bekleyin çocuklar,
01:23:17 - Hatayı sen yaptın.
01:23:21 Anladığınızı sanmıştım. Bu sadece iş.
01:23:26 Hala anlamıyorsunuz değil mi çocuklar?
01:23:33 Artık iyi adamlar yok. Tüm oyunu
01:23:37 İstedikleri her şeyi yapabilirler.
01:23:42 Eğer onlara yardım edersek para
01:23:47 Siz de iyi bir yaşamdan faydalanabilirsiniz.
01:23:53 - Bunu senin gibilerle yap.
01:23:58 Hepimiz her gün çıkarımız için,
01:24:05 Görüşürüz çocuklar.
01:24:08 Gidelim.
01:24:13 Bu iki dakikalık ara da ne?
01:24:30 Neler oluyor?
01:24:49 Yere yatın!
01:25:02 - Şimdi ne olacak?
01:25:08 Affedersiniz!
01:25:14 Holly Thompson.
01:25:18 Güvenlik alarmı. Delta Bölümleri ve X ışınları
01:25:24 Holly kim?
01:25:28 Lanet olsun!
01:25:33 Sizi rahatsız etmekten
01:25:37 ...biri bana çatıya nasıl çıkacağımı
01:25:40 - Çatıya nasıl çıkabilirim? - Şurada asansör
01:25:44 Çok teşekkür ederim.
01:25:59 Yukarı çıkmanın birden
01:26:07 Güvenlik 950.
01:26:52 - 19. kattalar, onları duyabiliyorum.
01:27:20 Holly!
01:27:41 Hadi!
01:27:43 Güvenlik alarmı.
01:28:21 Frank! Sen ve
01:28:25 Ben iyiyim, ya sen?
01:28:33 Bunu yapma.
01:28:41 Bu işe karışma.
01:28:54 Silahını at.
01:28:58 Çanaktan uzak dur,
01:29:03 - Benimle içeri gel.
01:29:09 Sekiz. Yedi...
01:29:14 Altı...
01:29:59 Oscar kazananlar basın toplantısında...
01:30:03 - Gloria, berbat gözüküyorsun.
01:30:09 Televizyondaki tüm seks
01:30:14 Bundan sıkıldım artık. Film yapımcıları
01:30:34 Ne oldu bebeğim?