They Live
|
00:00:28 |
ELPUSZTÍTHATATLANOK |
00:03:10 |
Legutolsó munkahelye? |
00:03:12 |
Denver, Colorado. |
00:03:14 |
Tíz évet húztam le ott. |
00:03:16 |
Aztán kezdett kifújni a dolog. |
00:03:20 |
Tizennégy bankfiókot zártak be. |
00:03:25 |
Szóval... |
00:03:29 |
Egyelõre nincs semmi ajánlatunk. |
00:03:42 |
A nyelvüket |
00:03:44 |
A kígyó mérge csorog a szájukból. |
00:03:50 |
És amerre járnak, |
00:03:54 |
És még Isten színe elõtt |
00:03:58 |
Megfertõzték |
00:04:03 |
Meghódították a hatalmasok lelkét. |
00:04:06 |
És azóta |
00:04:10 |
Az ember lelkét romba döntötték. |
00:04:13 |
Miért regnál a kapzsiság? |
00:04:16 |
Mert a szemhatárunk peremén kívül |
00:04:19 |
szédítenek minket. Folyton csak |
00:04:25 |
És a vezetõink, a gazdáink |
00:04:31 |
Õk a mi gazdáink. Ébresztõ! |
00:04:34 |
Rád fenik a fogukat. |
00:05:01 |
Néha, mikor tévét nézek, |
00:05:05 |
Sztár leszek egy sorozatban, |
00:05:10 |
vagy benne vagyok a hírekben, |
00:05:14 |
Csak annyit kell tennem, |
00:05:17 |
Az emberek néznek, |
00:05:23 |
és én sose öregszem meg, |
00:05:46 |
Elnézést. |
00:05:47 |
Van üresedés? |
00:05:51 |
Esetleg. |
00:05:52 |
Hoztam saját szerszámot. |
00:05:55 |
Ez szakszervezeti meló. |
00:06:04 |
Akkor... |
00:06:05 |
beszélhetnék a bizalmival? |
00:06:10 |
Uram? |
00:06:46 |
Hé, itt nem lehet szunyálni. |
00:06:51 |
Bocsánat. |
00:06:53 |
És mikor kapok pénzt? |
00:06:56 |
Csütörtökön. |
00:07:10 |
Nincs hol aludnod? |
00:07:13 |
Justiceville a Negyediken van, |
00:07:16 |
Éppen arra megyek, |
00:07:46 |
Nincs ínyemre, ha követnek, |
00:07:51 |
Én se kajtatok senki után, |
00:08:18 |
Mindjárt osztják a kaját. |
00:08:20 |
Flamós vagyok. |
00:08:32 |
Bemutatlak pár jó arcnak. |
00:08:35 |
Ha bármi kéne, õ megtalálja. |
00:08:38 |
- Üdv. |
00:08:40 |
- Mi van nálad? Szerszám? |
00:08:43 |
Ha tudod használni, |
00:08:45 |
hasznod vesszük. |
00:08:49 |
Együnk valamit. |
00:09:07 |
Tessék. |
00:09:10 |
- Még? |
00:09:14 |
Tessék. |
00:09:16 |
Még? |
00:09:22 |
Nejem van, |
00:09:26 |
Rég nem láttam õket. |
00:09:30 |
Az acélgyárak kiszórták a népeket. |
00:09:34 |
Tönkre is mentek. |
00:09:38 |
A fejesek csak arra vártak, |
00:09:41 |
Tudod, mit adtak maguknak? |
00:09:42 |
Több pénzt. |
00:09:46 |
Az aranyszabály: |
00:09:49 |
akinél az arany, az szabályoz. |
00:09:55 |
Ha még egy gyárat bezárnak, |
00:09:57 |
mehetnek a francba |
00:10:01 |
- Nem teng túl benned a türelem. |
00:10:07 |
Az egész olyan, |
00:10:11 |
A starthoz állítanak. |
00:10:13 |
A játék neve: Át az életen, |
00:10:16 |
de mindenki egyedül van, és |
00:10:20 |
Na jó, haver, ezt figyeld. |
00:10:22 |
Itt vagyunk. |
00:10:24 |
de ne feledd, |
00:10:27 |
hogy kiszúrjak veled. |
00:10:34 |
Neked hogy megy? |
00:10:37 |
Keményen hajtok a lóvéért, |
00:10:41 |
Hiszek Amerikában. |
00:10:46 |
Manapság mindenkinek lehet |
00:11:13 |
Jobb lenne egy mûköröm, |
00:11:18 |
Ha amit ön szeretne, az egy |
00:11:22 |
könnyen használható köröm, |
00:11:29 |
Impulzusainkat már átalakították. |
00:11:32 |
Egy mesterségesen létrehozott |
00:11:36 |
ami álomnak tûnik. |
00:11:38 |
Átkozott hacker, már másodszor |
00:11:43 |
A mozgalom |
00:11:46 |
mikor egy kis tudóscsoport |
00:11:48 |
hogy jeleket küldenek... |
00:11:55 |
- Ebbe belesajdul a fejem. |
00:11:59 |
Biztos hónapokba telt, |
00:12:02 |
A szegénység és nyomorúság |
00:12:05 |
A faji egyenlõség és az |
00:12:09 |
Létrehoztak egy pusztuló |
00:12:12 |
és mi ebben is |
00:12:18 |
Mindent elkövetnek, hogy az |
00:12:23 |
Transzba ringattak minket. |
00:12:28 |
önmagunk és mások számára is. |
00:12:30 |
Csakis a saját céljainkra |
00:12:34 |
Nekünk... |
00:12:43 |
Értsék meg, nem eshet bajuk, |
00:12:48 |
Ez a túlélésük |
00:12:51 |
Merüljünk álomba, legyünk |
00:12:56 |
Fordulj fel, te szemétláda! |
00:14:21 |
Tegnap kicsit sokáig tartott |
00:14:24 |
Á, a templom... Ott fõzhetünk. |
00:14:29 |
Hajnali négykor? |
00:14:31 |
Mi sok emberrõl gondoskodunk. |
00:14:43 |
Egyre zsugorítják az alvó |
00:14:46 |
Egyre több ember szegényedik el. |
00:14:50 |
Mi vagyunk a nyájuk. |
00:14:54 |
A forradalom... |
00:14:56 |
Már megint? |
00:14:58 |
A jelek egyértelmûek. |
00:15:02 |
A jelet csak a forrásánál |
00:15:06 |
Nekünk... |
00:15:08 |
- Apu, fáj a fejem. |
00:15:14 |
Elmagyarázná végre valaki, |
00:15:17 |
Ez az idióta |
00:17:06 |
És nincs ezzel semmi bibi. |
00:17:12 |
Nézzünk szembe a ténnyel. |
00:17:16 |
Fölösleges megtörni a jelet, |
00:17:20 |
Akkor küldjük ki a cuccot |
00:17:23 |
Nem, nem, ez így nem fog menni. |
00:17:27 |
Nincs semmi más választásunk. |
00:17:37 |
Bankrablás? |
00:17:39 |
Olyan lencséket gyártsunk, |
00:17:42 |
Nem érünk el elég emberhez. |
00:17:52 |
Új, erõs emberek kellenek, |
00:18:22 |
Épp indulok. Az ajtó nyitva... |
00:18:26 |
Csak becsukni akartam, |
00:18:29 |
Sokan látnák. |
00:18:30 |
- Igen... Hadd tapintsalak. |
00:18:34 |
- Most a kezed. |
00:18:38 |
- Kétkezi munkás? |
00:18:40 |
Tessék, itt a forradalom. |
00:18:43 |
- Megmutatom. |
00:18:46 |
Talán majd máskor, jó? |
00:18:47 |
Mi? |
00:18:49 |
Ez a világ elvette látásom, |
00:18:51 |
de az Úr megengedi, hogy lássak. |
00:18:54 |
Visszajössz. Még visszajössz. |
00:19:13 |
Az elmúlt pár hétben fura |
00:19:17 |
Fura dolgok. Valamiféle |
00:19:22 |
Beszéltem egy régi haverral, |
00:19:26 |
Aszongya, |
00:19:30 |
Hogy vége lesz a világnak, |
00:19:47 |
- Na és mit csinálnak? |
00:19:51 |
Ugyanazt, mint mindig. |
00:19:53 |
Egy csomó ember megkergül a |
00:20:01 |
Megmondjam az igazat? |
00:20:02 |
Ilyesmi minden évszázad |
00:20:05 |
Így van. Az emberek félnek |
00:20:17 |
Hé! |
00:20:18 |
Mi újság? |
00:20:21 |
Az elõbb benn voltam. |
00:20:23 |
Egy csomó papírdoboz, |
00:20:28 |
Mit beszélsz? |
00:20:29 |
Nincs kórus. Magnóról megy. |
00:20:34 |
Hagyd el, öreg. |
00:20:36 |
Nem az én dolgom, nem is a tiéd. |
00:20:39 |
Nem, de Gilbert barátod |
00:20:47 |
Most van jó melóm, és megtartom. |
00:20:51 |
Nem járok tilosban, nem bántok |
00:20:55 |
Te is ehhez tartsd magad. |
00:21:05 |
A tilos néha a legrövidebb út. |
00:21:09 |
Van ám, hogy arra kell menni. |
00:21:14 |
Majd megbeszéljük. |
00:21:16 |
Majd megbeszéljük. |
00:22:04 |
Lépcsõ. Jöjjön. |
00:22:06 |
Lassan, lassan, erre. |
00:22:12 |
Jól van. Átmegyünk az úton. |
00:22:25 |
Merre? Most merre? |
00:22:55 |
Jöjjön, erre. |
00:24:36 |
Frank! |
00:25:22 |
Adjatok nekik! |
00:25:24 |
Megmondtuk. Mi megmondtuk. |
00:25:38 |
Istenem, segíts! |
00:25:41 |
A Halál árnyékának völgyében |
00:25:44 |
mert az én Uram mellettem áll... |
00:25:53 |
Démonok! |
00:27:12 |
Szálljatok be a nagy buliba. |
00:27:15 |
Maradj velük. |
00:27:35 |
Ez a harmadik világháború? |
00:28:02 |
Omar kollekciója |
00:28:05 |
a bárok és estélyek sztárja. |
00:28:08 |
Kifelé csupa csillogás, |
00:28:12 |
Az õszi kollekcióban a szabadság |
00:28:16 |
Így tombolhatsz |
00:31:06 |
ENGEDELMESKEDJ! |
00:31:26 |
GYERE A KARIB-TENGERRE! |
00:31:32 |
HÁZASODJ ÉS SZAPORODJ! |
00:31:52 |
FÉRFIRUHÁZAT. |
00:31:56 |
NE GONDOLKODJ! |
00:31:59 |
ZÁRVA. |
00:32:17 |
VÁSÁROLJ! |
00:32:24 |
NE GONDOLKODJ! |
00:32:28 |
NE ÉBREDJ FEL! |
00:32:31 |
HÓDOLJ! |
00:32:43 |
ENGEDELMESKEDJ! |
00:32:45 |
NE ÉBREDJ FEL! |
00:32:48 |
VÁSÁROLJ! |
00:32:51 |
NÉZZ TÉVÉT! |
00:33:08 |
Mi baja van? |
00:33:16 |
Azt kérdem, mi baja van? |
00:33:26 |
- Mi újság, uram? |
00:33:31 |
Köszönöm. |
00:33:38 |
Tessék, uram. Köszi. |
00:33:58 |
Hé, haver, |
00:34:00 |
nem kéne perkálni? |
00:34:06 |
EZ A TE ISTENED. |
00:34:07 |
Ma nincs kedvem balhézni. |
00:34:10 |
Fizesd ki, vagy tedd vissza. |
00:34:21 |
Aludj. Aludj. Aludj. |
00:34:28 |
Aludj. Aludj. Aludj. |
00:34:54 |
Elképesztõ, nem? Még |
00:34:58 |
Mondtam is neki, hogy |
00:35:36 |
Végül is mit ettél |
00:35:39 |
Tök ciki volt. Kék tortillát |
00:35:52 |
- Letörtem. Mit tehetnék? |
00:35:56 |
Téged persze elõléptettek. |
00:35:58 |
Eljön a te idõd, |
00:36:01 |
Eljött a mi idõnk. |
00:36:06 |
Friss, erõs. |
00:36:10 |
Hinni fogunk |
00:36:13 |
Nagy reményekkel nézünk |
00:36:16 |
Itt az idõ, hogy elutasítsuk |
00:36:20 |
Kinek kell a pesszimizmus? |
00:36:25 |
Sejtettem, |
00:36:28 |
Az ideáljainkat... |
00:36:31 |
Bocsásson meg. |
00:36:33 |
A feje úgy néz ki, mintha |
00:36:42 |
Maga nem rossz. |
00:36:45 |
Ez itt állati ocsmány. |
00:36:48 |
Ha leveszem a szemüvegem, |
00:36:53 |
Ha visszateszem, sósavba |
00:36:55 |
Elég ebbõl. Tûnjön el, |
00:36:58 |
A zsarukat? Magának se ártana |
00:37:04 |
Összeakadtam eggyel, amelyik lát. |
00:37:16 |
Magas, fehér férfi. Nincs nála |
00:37:22 |
Egy csöppet se tetszik ez nekem. |
00:37:25 |
Egy kicsit se tetszik. |
00:37:49 |
Mintha parfümöt locsolna |
00:37:57 |
Na jó, remélem, lehiggadt. |
00:37:59 |
Ebbõl elég. |
00:38:03 |
Egy angyaltól. |
00:38:05 |
Persze. |
00:38:08 |
Megvan. |
00:38:10 |
Kicsit megvágta magát? |
00:38:13 |
A mi szemünkben maga se szebb. |
00:38:17 |
- Lehetetlen. |
00:38:20 |
ha nem kellene szétlõnünk |
00:38:23 |
Csak szép nyugodtan. |
00:38:27 |
Mindjárt eloszlatjuk |
00:38:32 |
Elmegyünk egy csöndes helyre, |
00:38:56 |
Látom, ugyanúgy patkoltok el, |
00:39:46 |
Azért jöttem ma ide, |
00:39:54 |
De a rágóm sajna elfogyott. |
00:40:11 |
A bejárat mellett. |
00:40:13 |
Puskája van. |
00:40:14 |
Fehér férfi, harmincas, |
00:40:18 |
- Árulkodni nagyon csúnya dolog. |
00:40:48 |
És te ki vagy, kishaver? |
00:40:53 |
Megmutatod, hol vagyok? |
00:40:56 |
Nem szép tõled. |
00:41:06 |
Dobd el. |
00:41:09 |
Mondom, dobd el. |
00:41:19 |
Húzz innen! |
00:41:57 |
Nem kell félni. |
00:41:59 |
Csak el akarok tûnni innen. |
00:42:05 |
Csukja be. |
00:42:15 |
Hajtson. |
00:42:19 |
Ne túl gyorsan. |
00:42:47 |
Elmentek. |
00:42:55 |
Ne álljon meg. |
00:42:57 |
Hová menjek? |
00:42:59 |
Házas? |
00:43:01 |
Igen. |
00:43:04 |
Kérem, ne hazudjon. |
00:43:07 |
Nem. |
00:43:10 |
Hol lakik? |
00:43:15 |
- Magához. |
00:43:19 |
Sajnos, meg kell tennie. |
00:43:55 |
Csõ, Holly. |
00:44:28 |
Nézze, |
00:44:32 |
Csak csöndet. |
00:44:37 |
Akár egy drog. |
00:44:38 |
Ettõl a szemüvegtõl betéptem, |
00:44:43 |
Nézze, ma egy kicsit nehéz |
00:44:47 |
Nem maga az egyetlen. |
00:44:50 |
Sajnálom, de a nyomomban voltak. |
00:44:56 |
Nem. Két fegyvere van, |
00:45:01 |
Maga diktál. |
00:45:05 |
Figyeljen, bajban vagyunk. |
00:45:07 |
Az egész világ, mindenhol ott |
00:45:10 |
Csak ezzel a szemüveggel |
00:45:12 |
Ezek irányítanak. Nem tudom, |
00:45:17 |
Jól van. Megteszem, amit akar, |
00:45:20 |
amikor akarja, |
00:45:26 |
Nem hallotta, amit mondtam? |
00:45:28 |
Értem. |
00:45:32 |
A gonosz erõi ellen harcol, |
00:45:35 |
akik szemüveg nélkül |
00:45:40 |
Próbálja ki. |
00:45:43 |
Ha rám akarja adni a |
00:45:46 |
Ha nem látom, amit maga, |
00:45:56 |
Nem rossz a módszere. |
00:45:59 |
Nem az én módszerem. |
00:46:02 |
A magáé. |
00:46:42 |
Ne húzzon ujjat velem. |
00:46:46 |
Csak innék. |
00:46:53 |
Menjen csak. |
00:47:15 |
Nézze... |
00:47:17 |
Sajnálom, hogy itt kell lennem. |
00:47:33 |
Szóval Holly a neve, ugye? |
00:47:36 |
Holly Thompson. |
00:47:41 |
Aranyos név. |
00:47:44 |
Mit dolgozik? |
00:47:48 |
Rendezõasszisztens vagyok. |
00:47:51 |
Az 54-es adón. |
00:47:53 |
- A tévénél? |
00:47:56 |
A tévén keresztül küldenek |
00:48:12 |
Nem. |
00:48:15 |
Jól vagyok. |
00:48:25 |
Holly Thompson, |
00:48:45 |
Igen, várok. |
00:50:47 |
Frank. |
00:50:51 |
Nehogy meglássanak. |
00:50:54 |
Volt egypár durva napom. |
00:50:57 |
Nem akarok belekeveredni. |
00:50:59 |
- Te embert öltél. |
00:51:02 |
Te eszelõs szemétláda. |
00:51:04 |
- Mutatok valamit. |
00:51:07 |
Nekem családom van, |
00:51:14 |
Tûnj el innen. |
00:52:34 |
Ó, ne! |
00:53:08 |
Hé. |
00:53:10 |
Egyheti fizu. |
00:53:13 |
Csak ennyit tehetek. |
00:53:19 |
- Várj! |
00:53:22 |
Keress egy búvóhelyet, és |
00:53:25 |
Próbáld ezt ki. |
00:53:27 |
- Hagyjál, te idióta. |
00:53:29 |
Maradj, ahol vagy! |
00:53:31 |
Figyelj már, |
00:53:38 |
Csak megmenteném a te, |
00:53:43 |
A sajátodat se tudod. |
00:53:49 |
Tessék, most választhatsz. |
00:53:51 |
Vagy a szemüvegbe nézel, |
00:53:57 |
- Kizárt dolog. |
00:54:00 |
Rendben. |
00:54:03 |
Na jó, gyere. |
00:54:05 |
Gyere! |
00:54:25 |
- Nem akarok bunyózni. |
00:54:27 |
Nem fogok bunyózni. |
00:54:29 |
- Elég. |
00:54:31 |
A francba. |
00:54:35 |
Tedd fel végre. |
00:54:54 |
Öreg, én mondtam, |
00:55:06 |
Te mocskos szemétláda. |
00:55:23 |
Nézz bele. |
00:55:25 |
Tedd már fel! |
00:55:32 |
Ne! |
00:57:08 |
Ne haragudj. |
00:57:27 |
Tedd fel a szemüveget. |
00:57:52 |
Rohadj meg! |
00:58:49 |
Nézd, mindenhol ott vannak! |
00:58:53 |
Lehet, hogy ezek látnak. |
00:58:56 |
Na, tessék. |
00:58:58 |
Nem te vagy az elsõ, |
00:59:02 |
Mi az? |
00:59:12 |
Tesó, az élet egy ribanc. |
00:59:16 |
És veled nem kúr. |
00:59:56 |
Egy szoba kéne. |
01:00:44 |
Nem klassz az élet? |
01:01:07 |
Ne legyen túl sokat rajtad. |
01:01:10 |
Olyan érzés, mintha kést |
01:01:19 |
- Mióta vannak itt? |
01:01:23 |
Mik ezek? Honnak jöttek ide? |
01:01:26 |
- Biztos nem Clevelandbõl. |
01:01:30 |
Mihez kezdünk? |
01:01:33 |
- Várni fogunk. |
01:01:36 |
Válaszolj már a kérdéseimre! |
01:01:38 |
Ha eszedbe jutna valami |
01:01:50 |
Biztos mások is látták már. |
01:01:53 |
Keressük meg a felelõsöket. |
01:01:57 |
Persze. |
01:02:17 |
Annak idején... |
01:02:20 |
minden más volt. |
01:02:23 |
Az öregem levitt a vízhez, |
01:02:26 |
seggberúgott, |
01:02:30 |
aztán megváltott. |
01:02:34 |
Késõbb megváltozott. |
01:02:37 |
Durva lett, verni kezdett. |
01:02:42 |
Ezért léptem le mihamarább. |
01:02:47 |
Meg is akart szúrni. |
01:02:51 |
Egy nagy pengével. |
01:02:54 |
A torkomhoz szorította. |
01:02:57 |
Mondom: ''Apa, ne!'' |
01:03:01 |
De õ csak mozgatta ide-oda, |
01:03:05 |
mintha fát fûrészelne. |
01:03:13 |
Talán mindig itt voltak. |
01:03:15 |
Ezek az izék. |
01:03:18 |
Talán szeretik... |
01:03:21 |
nézni, ha félünk. |
01:03:23 |
Ahogy legyilkoljuk egymást. |
01:03:26 |
Talán ez kell a rohadt szívüknek. |
01:03:32 |
Mondanék valamit. |
01:03:35 |
Mindenért fizetni kell. |
01:03:39 |
Mert már nem vagyok |
01:04:07 |
Frank? |
01:04:22 |
Ma gyûlés lesz. |
01:04:25 |
Csak nehogy kövessen valaki. |
01:04:30 |
Ébresztõ kell a világnak. |
01:04:35 |
Mi elintézzük. |
01:04:55 |
Hé, tesók... |
01:04:59 |
Valami új kezdõdött. |
01:05:28 |
Újfajta csomagolást használunk. |
01:05:45 |
- Hé, Frank. |
01:05:47 |
De jó, hogy itt eljött. |
01:05:49 |
Vegyék le a szemüveget. |
01:05:54 |
Jegyezzék meg a címeket. |
01:06:02 |
Vadi új. |
01:06:07 |
Nem fog fájni. |
01:06:09 |
Kisebb a zavarás. |
01:06:12 |
Rajta. |
01:06:23 |
Létezik egy jelsugárzó szerkezet, |
01:06:29 |
Akkor is, |
01:06:31 |
Az agy veszi az adást, |
01:06:35 |
- Nem követték? |
01:06:38 |
A városban hemzsegnek |
01:06:41 |
A legtöbbjük ember. |
01:06:43 |
Azt mondták nekik, |
01:06:46 |
Volt, akit megvásároltak. |
01:06:48 |
Hisz náluk van a pénz |
01:06:50 |
Emberek is vannak velük? |
01:06:52 |
A legtöbbünket megvehetik. |
01:06:54 |
Hirtelen elõléptetnek. |
01:06:56 |
A bankszámlánk vastagodni kezd, |
01:07:01 |
Pazar, nem? |
01:07:02 |
Pénzért bármit megtennénk. |
01:07:04 |
Nézzék csak meg a környezetet, |
01:07:07 |
Széndioxid, szénszármazékok, |
01:07:12 |
A Földet most alakítják át. |
01:07:15 |
A mi légkörünket lassan |
01:07:19 |
- Mik ezek és mit akarnak? |
01:07:23 |
Ezek vállalkozók. A Föld |
01:07:27 |
A Harmadik világuk. |
01:07:29 |
Természeti erõforrás vagyunk |
01:07:32 |
Éld fel a bolygót, |
01:07:35 |
Azt akarják, |
01:07:37 |
Hogy elkábuljunk. |
01:07:39 |
Lehetünk kedvencek, |
01:07:41 |
de amiért igazán tartanak, |
01:07:48 |
Támadóegység kéne. Hogy oda |
01:07:53 |
Rendicsek. |
01:07:56 |
Láttátok eltûnni õket? |
01:07:59 |
Egyszer. |
01:08:02 |
Hogyhogy? |
01:08:03 |
Drága óráik vannak. |
01:08:05 |
Kiderült, hogy adóvevõk. |
01:08:08 |
Hallgasd meg az adást. |
01:08:15 |
Van még valami. |
01:08:16 |
Valami titkos kód, |
01:08:19 |
Egy gombnyomás, |
01:08:24 |
Eltûnnek. |
01:08:25 |
- Még nem tudom, hogyan. |
01:08:29 |
Egyértelmû, hogy nem vagyunk |
01:08:33 |
Kétszer ennyien is lehetnénk. |
01:08:39 |
Vagy az észlelésük egyre |
01:08:43 |
Óvatosabbnak kell lennünk. |
01:08:47 |
Dolgozzunk, blokkoljuk az órát, |
01:08:51 |
Ha nem vigyázunk, |
01:08:55 |
Nem csak beszélni kell róla. |
01:08:59 |
És itt az ideje, hogy |
01:09:02 |
Várjanak! Ez így nem jó. |
01:09:05 |
Semmi esélyünk sincs |
01:09:09 |
Akkor mit fogunk csinálni? |
01:09:11 |
Kivárjuk az idõnket. |
01:09:13 |
Megkeressük, honnan származik |
01:09:16 |
Az álomnak vége. |
01:09:18 |
A cimboránk a KRD-nél van. |
01:09:23 |
- talán onnan sugározzák. |
01:09:28 |
Az adás onnan még tisztán jön. |
01:09:39 |
Ez a lényeg. |
01:09:40 |
Ki kell derítenünk, |
01:09:45 |
Beszélnem kell valakivel. |
01:09:47 |
Ha belebotlanak bárkibe, |
01:09:50 |
férkõzzenek a bizalmukba. |
01:09:52 |
Hitessék el velük, |
01:10:01 |
Nem esett baja? |
01:10:04 |
Nem, semmi. |
01:10:07 |
Azt hittem, meghalt. |
01:10:10 |
Én is azt hittem. |
01:10:15 |
Én nem tudtam... |
01:10:18 |
Nagyon sajnálom. |
01:10:29 |
Én csak szeretném... |
01:10:33 |
Nem lehetne...? |
01:10:40 |
Kifelé! |
01:10:41 |
Mozgás, mozgás, elõre. |
01:12:27 |
- Mindenkit megölnek. |
01:12:29 |
- Mi van, megvesztél? |
01:12:33 |
Ott semmit sem tehetsz. |
01:12:39 |
Ha bekapcsolnám, hallanánk. |
01:12:49 |
- Frank. |
01:12:51 |
- Frank. |
01:12:53 |
- Nyakunkon a baj. |
01:13:01 |
- Mi volt ez? |
01:13:08 |
A karórája meghibásodott. |
01:13:15 |
- Befelé. |
01:13:16 |
- Nem tudjuk, mi van benne. |
01:13:33 |
Ha segítségre |
01:13:36 |
kétnyelvû feliratokat talál |
01:13:43 |
- Milyen nyelven van? |
01:13:47 |
Hol lehetünk? |
01:13:49 |
Nyilván a város alatt. |
01:13:55 |
Biztos van kiút. |
01:13:57 |
Remélem, nem látták, |
01:14:07 |
Az Acélököl akció teljes |
01:14:09 |
Minden állomáson elrendelem |
01:14:12 |
- A terroristáknak végük. |
01:14:15 |
Kinyírtuk. Mindet kinyírtuk. |
01:14:18 |
Gyõztünk, haver. |
01:14:32 |
Hallok valamit. |
01:14:51 |
Elõrejelzéseink szerint |
01:14:53 |
nem csak Amerika, |
01:14:56 |
a védelmünk alá kerül, és a |
01:15:01 |
A sikerünk teljes lesz. |
01:15:03 |
Nem csak a miénk, |
01:15:05 |
az önöké is. |
01:15:18 |
Hozzáférhettünk |
01:15:21 |
hogy végrehajtsuk többdimenziós |
01:15:24 |
És cserébe minden egyes |
01:15:28 |
Csak ebben az évben, |
01:15:41 |
Most kaptam a hírt, |
01:15:45 |
A titkos terrorista mozgalmat |
01:15:50 |
A válság véget ért. |
01:15:51 |
A helyzetünk rendezõdött. |
01:15:57 |
Hogy vagytok? Nem tudtam, |
01:16:00 |
Üdv a csapatban. |
01:16:02 |
Igazán kinyalhattátok volna |
01:16:09 |
Meg kell mondanom, örülök, |
01:16:12 |
Már körülnéztetek? |
01:16:14 |
- Még nem volt rá alkalmunk. |
01:16:21 |
Sejtettem, |
01:16:25 |
Rögvest kiszúrtam. |
01:16:29 |
Hé, pincér. |
01:16:31 |
Kösz, haver. |
01:16:35 |
Bocsánat. |
01:16:37 |
- Hol vagyunk most? |
01:16:41 |
Belátom, hogy kicsit flancos, |
01:16:44 |
Hogy jöttetek? |
01:16:48 |
Tudom, csak vészhelyzetben |
01:16:52 |
de annyira jól szórakozom közben. |
01:16:55 |
Na, ha ez valami, |
01:17:01 |
Eredj, nézd csak meg. |
01:17:02 |
Figyelem. A Fehér Elefánt 77-es |
01:17:08 |
- Foglalják el a helyüket... |
01:17:11 |
Helyezzék el a csomagjaikat. |
01:17:13 |
Köszönöm, hogy vártak. |
01:17:33 |
Gõzöm sincs, hogy mûködik, |
01:17:34 |
de valami köze lehet valamiféle |
01:17:38 |
Átküldik a fényt, vagy mi a szösz. |
01:17:40 |
De egyik helyrõl a másikra |
01:17:44 |
Úgy mûködik, |
01:17:50 |
Figyeljetek... |
01:17:53 |
Rendesen összekapták magukat, |
01:18:07 |
Jó estét, fiúk. Mindig éberen. |
01:18:10 |
Csak most következik a java. |
01:18:24 |
És ez az egész mûvelet agya. |
01:18:26 |
Innen megy a jel a mûholdakhoz, |
01:18:31 |
Nem semmi. |
01:18:33 |
Bár én nemigen értek hozzá. |
01:18:52 |
Nos, fiúk, eddig lehet menni. |
01:19:01 |
Bevinnél minket? |
01:19:04 |
Még életemben nem láttam |
01:19:07 |
Te meg elbüszkélkednél vele. |
01:19:10 |
Nem hinném, |
01:19:13 |
Látjátok a nagyfiúkat? |
01:19:15 |
Cimboráim. |
01:19:18 |
Fiúk, van itt pár haverom, |
01:19:22 |
Nem mehetnénk be? |
01:19:24 |
Ne vicceljen. |
01:19:26 |
Megvan a belépõkártyája? |
01:19:29 |
Itt van. |
01:19:33 |
Az ajtóhoz! |
01:19:38 |
- Hangszigetelt. Honnan jön a jel? |
01:19:44 |
Holly itt dolgozik. |
01:19:45 |
Ha még él, megkeressük, |
01:19:49 |
Nagy hibát követtek el. |
01:19:52 |
- Te hibáztál. |
01:19:56 |
Azt hittem, felfogtátok. |
01:20:02 |
Még mindig nem világos? |
01:20:04 |
Nincsenek országok többé. |
01:20:07 |
Õk irányítják az egészet. |
01:20:09 |
Minden az övék, az egész bolygó. |
01:20:13 |
Miért baj, |
01:20:15 |
Nem bánják, ha segítünk nekik. |
01:20:18 |
Nem zavarnak minket. |
01:20:20 |
Kicsit belekóstolhattok |
01:20:23 |
Bírnátok, |
01:20:27 |
Eladod a saját fajtád |
01:20:29 |
Mit nyavalyogsz? |
01:20:31 |
Minden nap eladjuk magunkat, |
01:20:38 |
- Csaó, fiúk. |
01:20:45 |
Ez a kétperces szünet |
01:20:48 |
Szerintem a félperces. |
01:20:50 |
- Kicsit hosszúra nyúlik. |
01:21:02 |
Mi az ördög folyik itt? |
01:21:20 |
Feküdj! |
01:21:32 |
- És most? |
01:21:38 |
- Elnézést. |
01:21:40 |
Egy pillanat. |
01:21:44 |
- Siess! - Rendezõasszisztens, |
01:21:48 |
Riadó. A Delta és X-Ray osztagok |
01:21:54 |
Ki az a Holly? |
01:22:02 |
Bocs, hogy megzavarom önöket, |
01:22:06 |
Õrség? |
01:22:08 |
- Hogy jutok a tetõre? |
01:22:11 |
- Át kell mennie a folyosón. |
01:22:27 |
- Na? - Biztos nem csak |
01:22:34 |
39-5-0. Lezártuk a szintet. |
01:23:18 |
- A 19. emeleten vannak. |
01:23:21 |
Mi a 21-iken várjuk õket. |
01:23:33 |
Gyerünk, erre! |
01:23:45 |
Holly! |
01:24:05 |
Gyerünk! |
01:24:07 |
Biztonsági riadó. A behatolók |
01:24:17 |
Nyomás! |
01:24:44 |
Frank. Jól vagytok Hollyval? |
01:24:48 |
Én jól vagyok. És maga? |
01:24:55 |
Ne csinálja. |
01:25:03 |
Ne tegye, úgyse gyõzhet. |
01:25:15 |
Fegyvert eldobni! |
01:25:19 |
Ne moccanjon, vagy tüzet nyitunk. |
01:25:23 |
Most jöjjön be velem. |
01:25:25 |
Tíz másodperce van. |
01:25:28 |
Kilenc, |
01:25:30 |
nyolc, |
01:25:32 |
hét, |
01:25:34 |
hat... |
01:25:43 |
Kinyírlak. |
01:26:17 |
Az idei Oscar-díj gyõztesei. |
01:26:21 |
Gloria, nézd ezt a szart. |
01:26:24 |
- Mi történt? |
01:26:27 |
Nekem már túl sok a szex |
01:26:31 |
Elegem van. |
01:26:33 |
mint George Romero és John |
01:26:39 |
Mintha villám csapna beléd, |
01:26:43 |
ha megérzed a V-6-os |
01:26:47 |
Ülj bele, |
01:26:52 |
Hé, mi baj, szivi? |