Thick As Thieves
|
00:00:35 |
Απόδοση εξ ακοής kaisha GTRD-movies Xρονισμός |
00:02:19 |
Οι Ρώσοι πιστεύουν ότι έχουν |
00:02:22 |
Ιδιαίτερα αυτούς εδώ. |
00:02:35 |
Τι, δεν έχουμε αμάξι; |
00:02:36 |
Στη δουλειά μας, είναι |
00:02:39 |
Μ' αρέσουν τα αμάξια. |
00:04:27 |
Εντάξει. |
00:04:29 |
Ξέρω, ξέρω. Ένα όπλο. |
00:04:31 |
Δεν είναι επικίνδυνο για |
00:04:35 |
- Ξέρεις τι θέλω, έτσι; |
00:04:39 |
Χάνεις χρόνο. Μην |
00:04:42 |
’νοιξέ τον. ’νοιξέ τον. |
00:05:00 |
’νοιξέ τον. |
00:05:09 |
- Δώσε μου αυτό που θέλω. |
00:05:12 |
Αν έβλεπα όλα αυτά τα |
00:05:16 |
Δεν είμαι γύφτος. |
00:05:19 |
- Απλά λέω μια άποψη. |
00:05:22 |
Βγάλε το παλτό σου! |
00:05:35 |
Τώρα, πόσο δύσκολο ήταν αυτό; |
00:05:38 |
- Με συγχωρείτε. |
00:05:51 |
Κάντε στην άκρη! |
00:05:56 |
Φύγε! Φύγε! |
00:06:12 |
Πήγαινε! Πήγαινε! Πήγαινε! |
00:06:15 |
Ο ύποπτος είναι Ισπανόφωνος άντρας. |
00:06:18 |
Είναι στην οροφή του βαγονιού. |
00:06:23 |
Αστυνομία! |
00:06:28 |
Πέστε κάτω όλοι! |
00:06:32 |
Στο άλλο βαγόνι! |
00:07:31 |
Στην άκρη! Στην άκρη! |
00:07:36 |
Πέστε κάτω στην αποβάθρα! |
00:07:42 |
Όλοι απ' το τρένο, πέστε κάτω! |
00:07:45 |
Κουνηθείτε! Κουνηθείτε! |
00:07:47 |
Κάτω! Τα πρόσωπα κάτω! |
00:07:49 |
Κάτω! Πέστε κάτω! |
00:07:52 |
Μπορεί να κατέβηκε στο τούνελ; |
00:08:02 |
Ελάτε παιδιά, |
00:08:08 |
Αυτό το τρένο αποσύρεται! |
00:08:11 |
- Κύριε, πρέπει να ηρεμήσετε. |
00:08:25 |
Σταμάτα εκεί. |
00:08:29 |
Ο τύπος έχει κότσια! Αλλά |
00:08:34 |
Όχι. Υπάρχει κι άλλη μία |
00:08:43 |
Μάικλ, σταμάτησέ |
00:08:47 |
- Βλέπεις αυτό που βλέπω; |
00:08:50 |
- Αυτός είναι στρατηγέ! |
00:08:52 |
- Πόσο καιρό είσαι ντετέκτιβ, Μάικλ; |
00:08:55 |
Είμαι 22 χρόνια στις |
00:08:57 |
Μία υποκατηγορία των ληστειών |
00:09:01 |
Υπάρχουν πολλές τέτοιες στη Νέα |
00:09:04 |
- Ναι, κύριε. Το ξέρω. |
00:09:05 |
Όταν ήμουν στην ηλικία σου... |
00:09:06 |
...ήμουν χαρούμενος με τους |
00:09:09 |
Ο στρατηγός ξεκίνησε την |
00:09:12 |
Ο αρχηγός με φώναζε Υπαστυνόμε |
00:09:16 |
που υπήρχε ένας " |
00:09:19 |
Δύο δεκαετίες μου πήρε για |
00:09:23 |
...όλους εκτός απ' αυτόν. |
00:09:25 |
Κιντ Ρίπλυ, είναι ο |
00:09:28 |
Καλό παιδί! |
00:09:40 |
ΜΕΝΤΙΟΥΜ ΠΑΡΕΛΘΟΝ, |
00:09:58 |
Ήσουν κακό παιδί! |
00:10:02 |
- Ίσως να μπορούσα να σου δώσω 50. |
00:10:08 |
Εγώ δεν θα ' παιρνα λιγότερα από 100. |
00:10:14 |
- Εσύ! |
00:10:17 |
Ίσως να έχω ένα λόγο για |
00:10:21 |
...αλλά μου κάνει |
00:10:24 |
Μπορείς, σε παρακαλώ, |
00:10:25 |
Θα πρέπει να ξέρεις |
00:10:28 |
Ή προτιμάς το κύριος Μαρτίν; |
00:10:31 |
Η αστυνομία δε μπορεί να σε |
00:10:33 |
- ... αν το όπλο σου δεν είναι γεμάτο. |
00:10:36 |
Νομίζεις ότι κυκλοφορώ |
00:10:39 |
Ας το δούμε. |
00:10:43 |
- Θα μπορούσες να το είχες ελέγξει. |
00:10:45 |
Εσύ έχεις τα διαμάντια μου, |
00:10:49 |
Απόλαυσέ το! Χάρηκα που σας |
00:10:52 |
Επ' ευκαιρίας, θα ζήταγα 125. |
00:10:56 |
Πληροφοριακά. Αυτό είναι όλο. |
00:11:00 |
- Γκαμπριέλ, μείνε. |
00:11:01 |
Τι άλλο θέλεις εσύ; Θα |
00:11:06 |
Παρόλο που δε ζορίστηκα όπως |
00:11:08 |
- θα ήθελα να μοιραστώ το κέρδος μαζί σου. |
00:11:16 |
Έχω μια πρόταση, που θα |
00:11:23 |
Οπότε, πώς ήξερες |
00:11:27 |
- Καθώς και το όνομά μου; |
00:11:33 |
Σκατά! |
00:11:35 |
- Ελάτε τώρα! |
00:11:40 |
- Ο Νίκο θέλει τα λεφτά του. |
00:11:44 |
Σ' ευχαριστώ. Αυτό είναι δικό |
00:11:51 |
Τώρα έχεις. |
00:11:55 |
Πες το ενδιαφέρον. Ο Νίκι έχει |
00:12:09 |
- Πρέπει να είσαι σε πολύ δύσκολη θέση. |
00:12:13 |
- Σχετικά μ' αυτήν την πρότ... |
00:12:16 |
Έχεις τρελαθεί |
00:12:25 |
- Τι πράγμα; |
00:12:30 |
- Μα τι υπήρχε στον άλλο φάκελο; |
00:12:38 |
- Τώρα πήρες τα δικά μου. |
00:12:43 |
- Σκέψου το. |
00:13:07 |
ΜΠΑΡ ΓΚΡΙΛ Ε. |
00:13:17 |
- Τώρα, τι θέλεις; |
00:13:24 |
Τι νομίζεις ότι έκανα |
00:13:27 |
Παρακολουθούσα τη δουλειά σου. |
00:13:30 |
Ήμουν η σκιά σου από |
00:13:33 |
Οπότε γιατί είσαι στην πόλη |
00:13:38 |
Είναι η εποχή των τυφώνων στο |
00:13:42 |
Ή δεν ήθελες να |
00:13:46 |
Τελείωσε. Για τα καλά. |
00:13:49 |
Κοίτα, ο Γκαμπριέλ Μαρτίν |
00:13:52 |
Οπότε γιατί πέρασες μία απαίσια νύχτα |
00:13:59 |
Είναι και ο τουρισμός. Στο |
00:14:03 |
Και θα συμφωνήσεις σ' αυτό. |
00:14:06 |
Κάποιες φορές, θες απλά |
00:14:14 |
Ένα δέλεαρ. Ναι. |
00:14:21 |
Χτες, έκλεψες δύο κοσμήματα |
00:14:26 |
Η δική μου ιδέα είναι |
00:14:30 |
- Κάνε μου τη χάρη. |
00:14:34 |
...με 20.000.000 δολάρια... |
00:14:41 |
Αυτή είναι δουλειά δύο |
00:15:09 |
- Περίμενε εδώ. |
00:15:14 |
Ή τον πρωτότοκό σου. |
00:15:39 |
Γιατί δεν προτιμάς |
00:15:46 |
Ζηλεύεις; |
00:15:49 |
- Ποιον; |
00:15:53 |
Φοβάμαι ότι αυτού του είδους τα |
00:15:57 |
Εγώ πιστεύω ότι αυτός ο τύπος |
00:16:03 |
Και μοιάζετε. Είναι |
00:16:08 |
Δε χρειάζεται να ληστεύεις |
00:16:11 |
Ή κότσια. Αλλά κι οι δυο μας συμφωνούμε |
00:16:16 |
Κρατήστε και τις δύο. |
00:16:22 |
Είναι πολύ επώδυνο για μένα να |
00:16:24 |
Όχι, όχι, όχι. Απλά |
00:16:27 |
- Οπότε, όντως ζηλεύεις; |
00:16:33 |
Απόλυτα. |
00:16:37 |
Πρέπει να πάω αυτό το κινέζικο |
00:16:40 |
- Οπότε... κάποια άλλη φορά. |
00:16:46 |
- Θα σου τηλεφωνήσω. |
00:16:48 |
...ούτε ξέρεις το |
00:16:50 |
- Φαντάζομαι ότι αυτό θα ήταν πρόβλημα. |
00:16:55 |
- Σκατά! |
00:16:56 |
Δεν ξέρω. Θα |
00:17:01 |
Τι θέλεις; |
00:17:03 |
Δε μπορώ να φέρω στην βαφτιστήρα |
00:17:06 |
Τα γενέθλιά μου ήταν |
00:17:08 |
Ήταν πριν δύο βδομάδες και ζητώ |
00:17:11 |
Είναι απλά ένα δώρο. Δε |
00:17:15 |
Όχι ευχαριστώ. |
00:17:18 |
Λοιπόν, χάρηκα που σχεδόν |
00:17:21 |
- Γκάμπι. |
00:17:24 |
Είναι κρίμα που δεν |
00:17:33 |
- Μην το διανοηθείς καν. |
00:17:37 |
Το να την πλησιάσεις στο ελάχιστο. |
00:17:41 |
Φαίνεται ότι δεν είναι |
00:17:45 |
Εγώ σε προειδοποίησα. Πάμε. |
00:17:48 |
- Νόμιζα ότι ο στόχος ήταν το Ρομανόφ. |
00:17:52 |
Έρευνα;! |
00:18:00 |
Απόλυτα εκθαμβωτικό. |
00:18:05 |
Είναι. Μεταξύ του 1885 και 1916, ο |
00:18:12 |
...για τους αυτοκράτορες και τη |
00:18:16 |
Να κρατάω σημειώσεις; |
00:18:18 |
- Θα υπάρχει και κουίζ; |
00:18:21 |
- Αλλά θα υπάρχει ένα τεστ. |
00:18:24 |
Τα αυγά Φαμπερζέ φτιάχτηκαν από |
00:18:28 |
- Το κάθε ένα, ένα μοναδικό αριστούργημα. |
00:18:32 |
Τα περισσότερα εκτέθηκαν στο Κρεμλίνο, |
00:18:37 |
...ή χάθηκαν. |
00:18:39 |
Σ' αυτή την περίπτωση |
00:18:42 |
- Ποιος είναι ο αγοραστής σου; |
00:18:46 |
Πιστεύω ότι 40 εκατομμύρια δολάρια |
00:18:49 |
Θέλω επίσης να ξέρω γιατί αυτά τα |
00:18:55 |
- Γιατί κανείς δεν ξέρει ότι υπάρχουν. |
00:19:03 |
- ’κουσα φήμες που έμοιαζαν πολύ με μύθο. |
00:19:08 |
- Εμφανίστηκαν στους Ρομανόφ. |
00:19:13 |
Ήμουν συνεργάτης μ' έναν άντρα |
00:19:17 |
Τον πατέρα της ’λεξ. |
00:19:20 |
Ό, τι ήξεραν αυτοί, |
00:19:24 |
Και γιατί δεν κάνεις |
00:19:26 |
Ας πούμε ότι δεν είναι πια |
00:19:35 |
Αυτός έφυγε. Εσύ είσαι εδώ. |
00:19:40 |
Μένει μόνο να τα παραδώσουμε. |
00:19:44 |
Ρίπλι; Γιατί; Γιατί να |
00:19:52 |
Αυτό δεν είναι καθόλου εύκολο. Δεν είσαι |
00:19:58 |
Ποτέ δεν είμαι άνετος. |
00:20:01 |
Κάποιοι άνθρωποι γεννήθηκαν |
00:20:05 |
’λλοι για να |
00:20:10 |
Εγώ γεννήθηκα για |
00:20:14 |
- ’πλωσε το χέρι σου. |
00:20:24 |
Ένα νόμισμα που μου το έδωσε ο |
00:20:28 |
Ένα νόμισμα που αντιπροσωπεύει |
00:20:31 |
Βόβαρ εσκεμίρ. |
00:20:35 |
Που σημαίνει: " Ο |
00:20:37 |
Ο Βίκτορ ανήκε σ' αυτόν. |
00:21:24 |
Με παρεξήγησες. Ο Ρίπλι είναι |
00:21:30 |
Παρακολούθηση; |
00:21:33 |
Λοιπόν, αν μου είχες δώσει το |
00:21:37 |
Αυτές είναι δύο πολύ |
00:21:40 |
Έχεις βάζο; Πήρα αυτά απ' το ανθοπωλείο |
00:21:49 |
Μπορώ να χρησιμοποιήσω αυτό |
00:21:55 |
Πήρε το μάτι σου αυτό το |
00:22:00 |
Το " Ρόσινγκ Ροζ", κάπως έτσι; |
00:22:02 |
Τι λες να συναντηθούμε |
00:22:10 |
- Έχω πολλή δουλειά. |
00:22:14 |
- Δεν θα εμφανιστώ. |
00:22:21 |
Καλή σου ημέρα, Αλεξάντερ. |
00:22:25 |
Έρευνα. Κιθ Ρίπλι. Το 1993 |
00:22:29 |
το ' 94 την αποθήκη διαμαντιών |
00:22:32 |
Γνωρίζω πολύ καλά την ιστορία |
00:22:36 |
Στην πραγματικότητα, |
00:22:39 |
Και τις δύο φορές τη γλίτωσε, |
00:22:41 |
Οπότε γιατί να μην κάνουμε |
00:22:44 |
Φόνος Νο 1, Βίκτορ Καρολίνκο. |
00:22:47 |
Σκέφτεσαι την ομάδα |
00:22:49 |
- Δεν υπήρχε πτώμα. |
00:22:51 |
Ούτε και μάρτυρες. Κανείς εκεί πέρα |
00:22:56 |
Ήμουν τόσο κοντά στο να πείσω τον |
00:22:59 |
προστασίας μαρτύρων, με |
00:23:01 |
Αλλά ο Ρίπλι τον ξέκανε |
00:23:06 |
Εντάξει, εντάξει. |
00:23:08 |
Όχι. Αυτό που δεν καταλαβαίνεις Μάικλς, |
00:23:13 |
...με το να κυνηγήσει κάποια διαμάντια |
00:23:18 |
Μέχρι που διάβασα την |
00:23:23 |
Αυτά τα διαμάντια |
00:23:26 |
Μου λέτε, δηλαδή, ότι το καινούργιο σχέδιο |
00:23:31 |
Λες και θα μπορούσε |
00:23:34 |
Ούτε καν ο Ρίπλι δεν θα μπορούσε |
00:23:39 |
Θες να βάλουμε στοίχημα; |
00:24:07 |
- Γεια. |
00:24:09 |
- Ξέρεις πολύ καλά αυτό το μέρος. |
00:24:12 |
Και πες την αλήθεια, |
00:24:15 |
Είδες το διαφημιστικό στο |
00:24:19 |
- Ναι. Ένοχος. Οπότε το έκανα. |
00:24:25 |
- Ιδιαίτερα εδώ πέρα. |
00:24:28 |
- Τι είπες; |
00:24:31 |
- Να σε κεράσω ένα ποτό; |
00:24:34 |
- Δεν ήταν υπόθεση. |
00:24:43 |
Ναι. Είμαι διατεθειμένος |
00:25:46 |
- Αμίνα, εδώ! Ευχαριστώ. Και γι' αυτόν. |
00:25:50 |
- Ευχαριστούμε. |
00:25:55 |
Θες να πεις ότι είμαστε |
00:25:57 |
- Όχι. Δεν εννοούσα αυτό. |
00:26:01 |
- Στην υγειά μας! |
00:26:04 |
- Νασταρόβια. |
00:26:10 |
Πώς είναι; Το να |
00:26:14 |
- Είμαι κι εγώ δικηγόρος, ξέρεις. |
00:26:18 |
...γιατί όποια υπόθεση |
00:26:21 |
- Δεν ξέρεις, αν δεν το προσπαθήσεις. |
00:26:24 |
Εξάλλου, ο πατέρας μου με προειδοποίησε |
00:26:27 |
Μου είπε ότι θα πρέπει να κάνω |
00:26:31 |
Λες και το ήξερε. |
00:26:33 |
Ο πατέρας σου και ο Ρίπλι |
00:26:40 |
Κάποτε. Είμαι σίγουρη ότι ο Ρίπλι σου |
00:26:49 |
Τώρα ο Ρίπλι θέλει |
00:26:53 |
Τα γουστάρει κάτι τέτοια. Φυσικά, |
00:26:59 |
Συγγνώμη. Δεν |
00:27:09 |
Ναι, θέλεις. |
00:27:13 |
- Ποιος κάνει υποθέσεις τώρα; |
00:27:37 |
Θες να μάθεις κάτι για τον |
00:28:22 |
Κάθαρμα! |
00:28:28 |
Σου έπεσαν αυτά και σαν |
00:28:40 |
Όχι, όχι, όχι! Όχι! |
00:29:35 |
- Σκατά, φίλε! Τι θέλεις; |
00:29:42 |
Δεν θα στο ξαναπώ. |
00:29:56 |
Καθίκι! |
00:30:02 |
Εντυπωσιακό! Πολύ στρατιωτική |
00:30:12 |
- Τι είναι αυτά; |
00:30:14 |
- Αστυνομικές ταυτότητες; |
00:30:18 |
...με την |
00:30:22 |
Και οι προσκλήσεις |
00:30:25 |
- Έτοιμοι γι' απόψε. |
00:30:28 |
Εν τω μεταξύ, θέλω να |
00:30:32 |
Γιατί δεν πάτε εσείς να |
00:30:35 |
Ποιος μίλησε για |
00:31:07 |
ΟΙ ΡΟΜΑΝΟΦ ΚΑΛΩΣΟΡΙΖΟΥΝ ΤΗΝ |
00:31:20 |
Κινητό, παρακαλώ. |
00:31:46 |
Επίτροπε Σεργκέβ, έχουμε, |
00:31:49 |
δικτυακή δουλειά να κάνουμε. |
00:31:52 |
- Επίτροπε Ρολς; |
00:31:54 |
Επίτροπε Μορέλι. Είναι πολύ |
00:31:58 |
- Να σας κάνουμε μία ξενάγηση; |
00:32:02 |
- Μπορείτε να το πείτε κι έτσι. |
00:32:04 |
Παρακαλώ. |
00:32:11 |
Οι φρουροί είναι |
00:32:14 |
Κάθε πόρτα, κάθε βιτρίνα είναι |
00:32:17 |
Οπότε μιλάμε για πολύ ζόρι |
00:32:22 |
- Το έλαβα. |
00:32:25 |
Όχι. Το καλύτερο κόλπο για |
00:32:28 |
...και να απενεργοποιήσουμε |
00:32:32 |
- Είσαι κυνικός. |
00:32:37 |
Λοιπόν, το μάθημα που πήρα από τη |
00:32:42 |
...ανεξάρτητα με το πόσο |
00:32:44 |
...να είσαι πάντα έτοιμος |
00:32:46 |
...γιατί μπορώ να σου εγγυηθώ |
00:32:49 |
Θα προτιμούσα να |
00:32:51 |
Τι εύρος έχουν αυτές οι |
00:32:55 |
Ας δούμε. |
00:33:00 |
Θησαυροφυλάκιο. 2200 |
00:33:03 |
Θησαυροφυλάκιο. 2200 |
00:33:06 |
Εντάξει. |
00:33:18 |
- Έξυπνη κάρτα για τους ανελκυστήρες. |
00:33:21 |
Από εδώ. Μετά από εσάς. |
00:33:23 |
Ξεκινάμε. |
00:33:31 |
Ο υπαστυνόμος |
00:33:35 |
Ξέρεις Ρίπλι, μία θανάσιμη |
00:33:39 |
Και αρκετά ταπεινωτική |
00:33:41 |
- Αλήθεια; |
00:33:45 |
...που είπα στη νεαρή κυρία |
00:33:48 |
Εννοώ ήταν στην ηλικία |
00:33:51 |
Δεν γελάω. Τι κάνεις εδώ πέρα; |
00:33:54 |
Και γιατί χρησιμοποίησες τη δική μου |
00:33:58 |
Λυπάμαι για την εξαπάτηση. |
00:34:00 |
Απλά ήθελα να δείξω στον φίλο μου |
00:34:04 |
Φυσικά αν θέλετε να μας συλλάβετε για |
00:34:08 |
Είμαι σίγουρος ότι οι δικηγόροι |
00:34:11 |
Θα ήταν υπέροχο, έστω και για |
00:34:14 |
Τότε μένει μόνο το πώς θα το |
00:34:17 |
Αυτό θα είναι ταπεινωτικό. |
00:34:24 |
Υπέροχη αστυνομική |
00:34:26 |
Θα συζητήσουμε την δουλειά μου ως |
00:34:30 |
- Ποιος είναι ο ψυχογιός σου; |
00:34:34 |
Χαίρομαι που σε γνωρίζω, Τζουλς. |
00:34:39 |
Απολαύστε το πάρτι, |
00:34:46 |
Θα σε πείραζε να μη μου πεις, |
00:34:50 |
- Απλά ένας μπάτσος. |
00:34:54 |
Έχουμε καταφέρει να μπούμε στο |
00:34:58 |
Και πιο συγκεκριμένα, πώς καταφέρνεις |
00:35:01 |
Εκτός κι αν εσύ κι αυτός ο |
00:35:05 |
...που προσπαθείτε |
00:35:07 |
- Ισχύει αυτό Ρίπλι; |
00:35:20 |
Ο Γουέμπερ δεν έχει ιδέα |
00:35:22 |
- Φυσικά κι έχει. |
00:35:26 |
Και δεν ξέρει για τα αυγά. |
00:35:29 |
Καλύτερα να μην |
00:35:31 |
Αυτό τροφοδοτεί την |
00:35:34 |
Είναι τόσο τυφλός, που αντιμετωπίζει |
00:35:37 |
- Εμπιστεύσου με. |
00:35:41 |
Σου έδωσα ήδη σαράντα |
00:35:45 |
Τώρα που είδατε ότι βλέπει και το |
00:35:48 |
Αυτό βέβαια προϋποθέτει να |
00:35:52 |
Φαντάζομαι ότι δεν θα μπορώ |
00:35:58 |
Το κύριο θησαυροφυλάκιό μας. Ο |
00:36:02 |
Όπως βλέπετε, ακόμα και με τη |
00:36:04 |
...είναι απολύτως απόρθητο. |
00:36:07 |
Οι φωνητικοί αισθητήρες ζητούν απ' |
00:36:10 |
...ένα σύνολο |
00:36:13 |
Αλλά αυτή είναι |
00:36:16 |
Έχουμε επίσης έναν βιομετρικό |
00:36:20 |
Εφόσον εγώ κι ο κύριος Μπόρι είμαστε |
00:36:23 |
...πρέπει να είμαστε και οι δυο παρόντες |
00:36:26 |
Μόλις εγώ ενεργοποιήσω τον βιομετρικό |
00:36:29 |
...αυτός πρέπει να ενεργοποιήσει |
00:36:32 |
Οπότε κανείς απ' τους δυο μας δε |
00:36:34 |
Καλύτερα να προσέχετε την |
00:36:39 |
Κι εγώ πρέπει να |
00:36:51 |
Χάμπουργκερ. |
00:36:56 |
Μεγάλο μήλο. |
00:37:04 |
Ιησού Χριστέ! |
00:37:07 |
Η πόρτα του θησαυροφυλακίου |
00:37:10 |
Σ' αυτό το σημείο, οι ανιχνευτές |
00:37:13 |
Το μόνο που πρέπει να ξέρετε, κύριοι. |
00:37:18 |
- Κανείς δεν είπε ότι θα είναι εύκολο. |
00:37:24 |
Θωρακισμένο γυαλί. Θα χρειαζόταν μισή |
00:37:30 |
Αλλά πιστεύω ότι όποιος το προσπαθούσε |
00:37:33 |
γιατί ο ανιχνευτής υπερήχων θα σάρωνε το |
00:37:39 |
Για να το πούμε ωμά, κύριοι. |
00:37:41 |
Το να μπει κάποιος μέσα, |
00:37:43 |
...αλλά το να βγει κανείς |
00:37:45 |
- Πού οδηγεί αυτή η πόρτα; |
00:37:48 |
Περιέχει τα πιο πολύτιμα |
00:37:52 |
Αλλά η ασφάλεια μ' |
00:37:53 |
ακόμα κι αυτή τη |
00:37:55 |
Τώρα, ας επιστρέψουμε |
00:37:57 |
Αλλά πριν το κάνουμε, θα ήθελα |
00:37:59 |
...για τη γενναιοδωρία |
00:38:03 |
Κι εμείς σας ευχαριστούμε |
00:38:05 |
Παρακαλώ. |
00:38:08 |
- Πάμε να φύγουμε. |
00:38:10 |
Όχι! Με τίποτα! |
00:38:14 |
- Χάρηκα πολύ. Αντίο! |
00:38:19 |
Κανείς δε φεύγει ακόμα. Αν ο |
00:38:22 |
...θα καταλάβει τι είναι. |
00:38:26 |
Ποιο μέρος του " χέστηκα" |
00:38:49 |
Συγγνώμη. Επιτρέψτε μου να... |
00:38:54 |
Επιτρέψτε μου. Ζητώ |
00:39:37 |
Τι στο διάολο; |
00:39:39 |
Τι στο διάoλο... |
00:39:41 |
Ντετέκτιβ Γουέμπερ, είμαι ο Ντόνλει, |
00:39:44 |
Καταλαβαίνουμε ότι διεξάγετε μια |
00:39:48 |
...υποθέτοντας ότι θα πάει |
00:39:50 |
Υποθέτω; Ξέρω ότι θα τα κυνηγήσει |
00:39:55 |
Μόνο που εμείς σου ζητάμε |
00:39:58 |
Υπάρχουν άλλα θέματα |
00:40:00 |
Τι άλλο μπορεί να |
00:40:01 |
από την κλοπή εκατομμυρίων |
00:40:04 |
...από μια εταιρεία που δωρίζει |
00:40:10 |
Ντέλατον; |
00:40:12 |
Όλα ξεκινάνε την εποχή της |
00:40:14 |
με το σωστό άντρα στο πλευρό |
00:40:16 |
...που ονομάζεται |
00:40:19 |
Ο Κούζιν κάποια στιγμή έφυγε |
00:40:25 |
Στους Ρομανόφ. |
00:40:27 |
Εκτός από τα διαμάντια, υπάρχουν |
00:40:31 |
Ληστεύει όλους τους |
00:40:33 |
Χρυσό, πολύτιμους |
00:40:36 |
Κύριοι, από πού νομίζετε ότι |
00:40:38 |
...να αγοράσουν στο Τμήμα σας |
00:40:42 |
Από απλές πωλήσεις διαμαντιών; |
00:40:44 |
- Οπότε γιατί το κάνουν αυτό; |
00:40:49 |
Γιατί η αστυνομία της Νέας |
00:40:52 |
Αυτό είναι το σκεπτικό τους. |
00:40:57 |
Χρειαζόμαστε περισσότερο χρόνο για να |
00:40:59 |
Γι' αυτό δε χρειάζεται να έχουμε |
00:41:09 |
Στρατηγέ, σταμάτα τη. |
00:41:15 |
- Κύριοι. |
00:41:21 |
Σε περίπτωση που νομίζεις ότι |
00:41:23 |
...και αποφασίσεις να συνεχίσεις |
00:41:26 |
...ξέχνα το. Αυτό είναι |
00:41:31 |
- Το πιάνεις; |
00:41:38 |
- Τι είχαν να πουν οι ομοσπονδιακοί; |
00:41:43 |
Το πρώτο πράγμα |
00:41:45 |
είναι να παρακάμψουμε |
00:41:47 |
Αν αποκτήσουμε πρόσβαση στο |
00:41:51 |
...μπορούμε να αντικαταστήσουμε |
00:41:53 |
...με εναλλασσόμενες στατικές |
00:41:57 |
’ρα μας μένουν οι φωνητικοί |
00:42:00 |
...οι ανιχνευτές κίνησης και ο |
00:42:27 |
Και η πόρτα του θησαυροφυλακίου, |
00:42:31 |
με τρεις κλειδαριές αποτυπωμάτων. |
00:42:33 |
...μπλοκάρουν τη λειτουργία της, |
00:42:37 |
...ακόμα κι αν |
00:42:39 |
Αβραάμ Λίνκολν. Μπροντγουέι. |
00:42:44 |
Τριάντα ηχογραφημένες λέξεις. Σε |
00:42:49 |
Θα κάνουμε κάποιες εργασίες για το μετρό |
00:42:54 |
Θα δουλεύουμε νύχτα, οπότε σας ενημερώνουμε |
00:43:19 |
Εγκαθιστάς έναν μετατροπέα |
00:43:22 |
...που εκπέμπει στην ίδια |
00:43:25 |
Κι αποπέμπει πίσω τη συχνότητα |
00:43:30 |
Έχεις χρησιμοποιήσει |
00:43:33 |
- Όχι. |
00:43:37 |
Μπορώ να βρω τα |
00:43:39 |
Μπορείς να βρεις |
00:43:40 |
Είναι πάντα θέμα χρόνου. Ένα |
00:43:47 |
Αλλά δυνατό. |
00:44:06 |
- Εσύ! |
00:44:21 |
- Τι είναι τόσο αστείο; |
00:44:26 |
Μισώ απόλυτα, αναμφισβήτητα, |
00:44:36 |
Αντίθετα, το αφεντικό μου είναι |
00:44:42 |
- Δεν αντέχω καν τη μυρωδιά του. |
00:44:48 |
Όχι. Δεν είναι |
00:44:59 |
Τι; |
00:45:15 |
- Το έκλεψες αυτό; |
00:45:18 |
- Έτσι δεν είναι; |
00:45:20 |
Αυτή είναι η δουλειά μου. |
00:46:06 |
Περίμενε. |
00:46:40 |
Έχουμε πρόβλημα. |
00:46:43 |
Το βραχιόλι; Δεν |
00:46:50 |
Όχι. Μ' αρέσει. |
00:46:54 |
Οπότε, τι θα μπορούσε |
00:46:58 |
- Εσύ... |
00:47:01 |
...εγώ.. |
00:47:03 |
Και νόμιζα ότι αυτό το |
00:47:06 |
- ... και ο Ρίπλι. |
00:47:10 |
Ο κόσμος ο δικός σου και του Ρίπλι είναι |
00:47:18 |
Πώς πέθανε ο πατέρας σου; |
00:47:22 |
Τον πυροβόλησαν. |
00:47:24 |
Τι έκανε; |
00:47:26 |
Χρώσταγε απ' το τζόγο σ' έναν Ρώσο |
00:47:32 |
- Ο Νίκι θέλει τα λεφτά του. |
00:47:35 |
- Το σκεπτικό του για το βορόσκι... |
00:47:40 |
Το γνωρίζω αυτό. |
00:47:41 |
Ποιος είναι υπεύθυνος για τα |
00:47:46 |
Γιατί να σκοτώσουν τον πατέρα σου |
00:47:50 |
Γιατί ο Ρίπλι έχει, δεν ξέρω |
00:47:54 |
...κερδοφόρα δύναμη. |
00:47:58 |
Γκάμπι, δεν θέλω να |
00:48:08 |
Θέλω να είμαι μαζί σου, αλλά |
00:48:12 |
...κι εσύ δε μπορείς να |
00:48:16 |
...οπότε, ίσως δεν θα ' |
00:48:34 |
Μπες μέσα. |
00:48:46 |
Ξέρω ότι δεν το θέλεις, ξέρω ότι δεν |
00:48:50 |
Δε χρειάζεται |
00:48:53 |
- Όχι ότι σχετίζεσαι εσύ μ' αυτό; Σωστά; |
00:49:03 |
Ναι. Γιατί είναι ο Βίκτορ |
00:49:11 |
Είμαι σίγουρος ότι η ’λεξ σου είπε |
00:49:13 |
...μ' έναν άντρα που |
00:49:15 |
Αυτό που δεν ήξερε είναι ότι |
00:49:18 |
...αν ο Βίκτορ έσπρωχνε τη |
00:49:21 |
- Ο Βίκτορ έκανε πίσω; |
00:49:24 |
Έκανε μια συμφωνία με τον |
00:49:28 |
- Κι εσένα. |
00:49:30 |
Ο Γουέμπερ πρόσφερε στον |
00:49:33 |
...για εκείνον και την ’λεξ, |
00:49:35 |
Ο Βίκτορ δεν ήθελε να πάει χωρίς |
00:49:40 |
Οπότε γιατί αυτό είναι |
00:49:42 |
Γιατί δεν φεύγεις; |
00:49:45 |
Όταν κάνεις μια συμφωνία με τον |
00:49:49 |
Δεν υπάρχουν όρια ή περιορισμοί. |
00:49:53 |
Το μερίδιο του Βίκτορ, |
00:49:57 |
Εγώ κι ο Βίκτορ ήμασταν συνεργάτες. |
00:50:00 |
Οπότε τώρα, εγώ είμαι υπεύθυνος |
00:50:05 |
Μαλακίες! Ο Βίκτορ |
00:50:09 |
- Αυτό δεν είναι επιλογή. |
00:50:14 |
Κοίτα, |
00:50:16 |
κάνουμε τη δουλειά, ο Νίκι παίρνει το |
00:50:24 |
- ... κι εσύ καθαρίζεις 20 εκατομμύρια. |
00:50:30 |
Αν εγώ αποσυρθώ απ' αυτή |
00:50:33 |
...θα πάρεις τον Γουέμπερ και |
00:50:36 |
Αυτό δεν είναι επιλογή. Γιατί ο |
00:50:40 |
Ανεξαρτήτως απ' το πού θα πας |
00:50:44 |
Αυτό είναι ένα |
00:51:01 |
Τότε, ας κλεψουμε τα |
00:51:03 |
- Έτσι; |
00:51:11 |
Σκατά. Λοιπόν, δουλεύουμε την |
00:51:18 |
Νομίζω ότι μας έβρισε. |
00:52:48 |
- Ξέρεις τη σημασία αυτού του νομίσματος; |
00:52:56 |
’ρα πρέπει να ξέρεις ότι έχοντάς το |
00:53:02 |
Αλλά εσείς οι δύο δεν θα |
00:53:06 |
Κανείς δε θα σε προδώσει, |
00:53:15 |
- ’λεξ, λυπάμαι πολύ. |
00:53:20 |
Δεν υπάρχει λόγο |
00:53:23 |
Το γεγονός ότι έδωσες το νόμισμα σ' |
00:53:29 |
- Αλλά μόνο ένας με νοιάζει. |
00:53:33 |
Ρίπλι, στη δική σου περίπτωση, ένα |
00:53:39 |
...στη δική του, ίσως, απλά η |
00:53:45 |
Αλλά δε θα το ρισκάρω εσείς οι δύο |
00:53:50 |
...και να το πουλήσετε σ' άλλους |
00:53:54 |
Σας παρακαλώ, συγχωρέστε |
00:53:58 |
Σε παρακαλώ. Σ' ευχαριστώ. |
00:54:00 |
Πού είναι γραμμένο ότι |
00:54:08 |
Επειδή ανήκουν |
00:54:11 |
Γιατί ο προ-πάππους |
00:54:17 |
Ναι, Ρίπλι. Ο Ευγένιος |
00:54:24 |
Έφτιαξε το 1917 αυτά τα αυγά. |
00:54:30 |
Εγώ θα αποκτήσω αυτά τα αυγά. |
00:54:33 |
Και θα τα φέρετε σ' εμένα. |
00:54:37 |
Γι' αυτό είναι |
00:54:41 |
Για να μου κρατάει συντροφιά, όσο εσείς |
00:54:47 |
Πηγαίνετε. |
00:54:53 |
Αν κάποιος προσπαθήσει να μας |
00:54:58 |
Ειδοποιήστε την αστυνομία |
00:55:02 |
Αν δεν πάρω αυτό που |
00:55:10 |
Υπάρχει στάση του |
00:55:17 |
Αναθεμά σε, Γκαμπριέλ! Σου |
00:55:21 |
Μου το είπες; Μου το είπες; Εσύ |
00:55:25 |
...πριν καν γεννηθεί. |
00:56:50 |
- ’κουσα ένα θόρυβο. |
00:56:55 |
- Δεν τον άκουσες; |
00:56:57 |
- ’δεια να ερευνήσω; Τέλος. |
00:57:01 |
Γκρέγκορ. Αρνητικό |
00:57:03 |
Το ημερολόγιο λέει ότι η ΜΤΑ κάνει |
00:57:09 |
- Συντήρησης; |
00:57:14 |
Θησαυροφυλάκιο. Τέλος. |
00:57:44 |
- Πόσο χρόνο έχουμε; |
00:58:30 |
Θησαυροφυλάκιο. 2200 |
00:58:33 |
Θησαυροφυλάκιο. |
00:59:04 |
Ζώνη 47. Πόρτα υπογείου. |
00:59:06 |
Αυτό δε μπορεί να |
00:59:11 |
- Στέλνω τον Γκρέγκορ να το ελέγξει. |
00:59:17 |
- Θησαυροφυλάκιο. |
00:59:22 |
Πηγαίνω. |
00:59:44 |
Λάθος συναγερμός. Όλα εντάξει. |
01:00:06 |
Πες τους ότι όλα |
01:00:13 |
Έξυπνη κάρτα. Έλα τώρα. Πάμε. |
01:00:33 |
Πάει με το πάσο του. |
01:00:40 |
Αυτό έχει αρχίσει να |
01:00:46 |
- Τι είναι αυτό; |
01:00:50 |
- Χρόνια πολλά, ’ρθουρ. |
01:00:54 |
Δεν τα ' χεις; |
01:01:02 |
Κάποιος έστειλε μια τούρτα |
01:01:04 |
- Δεν έχω τα γενέθλιά μου. |
01:01:10 |
’φησα τον ασύρματο στο υπόγειο. |
01:01:14 |
Κάνε το γρήγορα, Γκρέγκορ. |
01:01:58 |
- Αυτή είναι ωραία τούρτα. |
01:02:53 |
Ρασπούτιν. |
01:02:58 |
Δεκαεπτά. |
01:03:02 |
Νορβηγία. |
01:03:05 |
- Είσαι θυμωμένος; Είσαι θυμωμένος; |
01:03:13 |
- Θέλει να ξέρει αν είμαι θυμωμένος; |
01:03:19 |
Είσαι θυμωμένος. |
01:04:17 |
Περίμενε, περίμενε, περίμενε. |
01:04:27 |
Πήγαινε. |
01:04:35 |
Σταμάτα. Πήγαινε δεξιά. |
01:04:47 |
Ωραία. Ευθεία. |
01:04:54 |
Προχώρα. Σταμάτα, σταμάτα. |
01:05:02 |
Εντάξει. Τώρα, όπως είσαι |
01:05:14 |
- Πας αριστερά. Μάζεψε τα χέρια. |
01:05:22 |
Εντάξει. Ευθεία |
01:05:29 |
Προχώρα, προχώρα. |
01:05:38 |
Σταμάτα. |
01:05:40 |
Κάνε την κίνησή σου. |
01:05:51 |
Βιάσου. |
01:06:06 |
Σταμάτα, σταμάτα, επίπεδος. |
01:06:10 |
Εντάξει, βιάσου. |
01:06:21 |
Και πάλι γρήγορα. Ωραία. |
01:06:35 |
Δουλεύει. Πάμε! |
01:07:02 |
Περίμενε, περίμενε. |
01:07:06 |
Φωτοδίοδος λεντ. |
01:07:08 |
Εντάξει. Ας ρίξουμε μια ματιά. |
01:07:26 |
Πού; Σκατά. Μείνετε στις |
01:07:31 |
Ναι. Στο χρωστάω. |
01:07:34 |
- Ληστεία εν εξελίξει στους Ρομανόφ. |
01:07:37 |
Αυτός ήταν ο |
01:07:38 |
Ένας ανεξήγητος συναγερμός |
01:07:41 |
Θέλω όλες τις διαθέσιμες |
01:07:43 |
Ο Βούντι κι ο Μάικλς να με |
01:07:46 |
- Μάλιστα κύριε. |
01:07:58 |
Είμαστε καλά. |
01:08:04 |
Εντάξει. |
01:08:11 |
- Ήρεμα, ήρεμα, ήρεμα. |
01:08:17 |
Εντάξει. Έλα. Κι |
01:08:23 |
Σταμάτα. Εντάξει. |
01:08:28 |
Εντάξει. |
01:08:29 |
- Πάμε. |
01:08:34 |
Όχι. 2. |
01:08:39 |
Όχι. 3. |
01:08:42 |
Όχι. 4. |
01:08:48 |
Αυτό είναι! |
01:08:49 |
4-1. Όχι. |
01:08:53 |
4-2. Όχι. |
01:08:56 |
4-3. Όχι. |
01:09:00 |
4-4 Όχι. |
01:09:04 |
4-5. |
01:09:08 |
Μπίνγκο! |
01:09:11 |
- Πήγαινε όσο πιο γρήγορα μπορείς. |
01:09:14 |
Κάποια στιγμή απόψε θα γίνει. |
01:09:16 |
Εντάξει. |
01:09:18 |
4-5-6-1-2. |
01:09:22 |
Το 'χουμε. Το ' χουμε. |
01:09:25 |
4-5-6-1-2-3. |
01:09:31 |
Όχι. |
01:09:33 |
4-5-6-1-2-4. |
01:09:39 |
Όχι. |
01:09:40 |
4-5-6-1-2-5. |
01:09:45 |
Όχι. Να πάρει. |
01:09:48 |
4-5-6-1-2-6. |
01:09:54 |
- Διάνα! |
01:10:00 |
4-5-6-1-2-6-1. |
01:10:11 |
Ένα. |
01:10:14 |
Έλα, άντε! Τι |
01:10:20 |
Αυτοσχεδιάζω. |
01:10:37 |
- Γαμώτο. |
01:10:42 |
Έλατε, ελάτε! |
01:11:50 |
Δες αν μπορείς να |
01:12:50 |
- Τι κάνεις; |
01:12:54 |
- Γκαμπριέλ, μην το κάνεις αυτό. |
01:12:57 |
Τι; Θες περισσότερα λεφτά; Κοίτα |
01:13:00 |
- Είπα, δώσε μου το κουτί. |
01:13:05 |
- Ο Νίκι θα την σκοτώσει. Το ξέρεις αυτό. |
01:13:11 |
- Γιατί το κάνεις αυτό; |
01:13:18 |
Στο Μαϊάμι τα τελευταία χρόνια. Ο |
01:13:26 |
’ρα είσαι μπάτσος. Θες να |
01:13:30 |
Πού θα μπορούσα να πάω; Αλλά σ' ένα λεπτό |
01:13:34 |
Και θα κολλήσουμε εδώ |
01:13:38 |
Δεν πιστεύω ότι είσαι ένα |
01:13:40 |
...που θα τη χρησιμοποιούσε |
01:13:43 |
Γιατί είναι σαν ο ίδιος |
01:13:45 |
Απλά για να πιάσεις τον μεγάλο |
01:13:56 |
- Έχεις 30 δευτερόλεπτα. |
01:14:00 |
- Το τηλέφωνό του είναι στην τσέπη μου. |
01:14:06 |
- Τη θες ζωντανή ή όχι; |
01:14:22 |
- Δέκα δευτερόλεπτα. |
01:14:56 |
Παμε αγόρια! Ελάτε! |
01:15:10 |
Ασφάλεια προς |
01:15:15 |
Ασφάλεια προς |
01:15:17 |
Γκρέγκορ. |
01:15:20 |
Μπόγκνταν, έλεγξε τον |
01:15:48 |
Είμαι αστυνομικός. Ακούστε με. |
01:15:51 |
Ο ληστής είναι κλειδωμένος |
01:15:53 |
Ο δικός σας είναι στην |
01:15:55 |
Κουνηθείτε, κουνηθείτε. |
01:16:02 |
Πες τους να αφήσουν |
01:16:08 |
- Εντάξει. Ωραία. |
01:16:15 |
Τώρα! |
01:16:21 |
Κλωστήστε τα! Τώρα! |
01:16:26 |
- Τι θέλεις; |
01:16:30 |
...ώστε να μπορέσω να βρω την ομάδα |
01:16:33 |
Ταυτόχρονα, πηγαίνετε κάτω να βρείτε |
01:16:37 |
- Καταλαβαίνεις; |
01:16:40 |
’ν έχεις πρόβλημα, λύστο. Μην με |
01:17:23 |
- Πετάξτε τα όπλα σας! |
01:17:25 |
Ναι; Όλοι είναι |
01:17:36 |
- Εμπρός; |
01:17:44 |
Έχουμε αυτούς τους " αστυνομικούς" |
01:17:46 |
Κράτησέ τους εκεί |
01:18:02 |
Μπορούμε να μιλήσουμε; |
01:18:17 |
Πού είναι αυτή; |
01:18:23 |
Μείνε ακίνητος. |
01:18:25 |
Έχει ένα όπλο πίσω απ' |
01:18:29 |
Δώσε μου το κουτί και το όπλο |
01:18:33 |
Όχι, όχι. Δεν καταλαβαίνεις. Την αφήνεις |
01:18:39 |
Βλέπεις, αν πυροβολήσω αυτό το κουτί, |
01:18:44 |
...ο Νίκι δεν θα είναι πολύ ευχαριστημένος, |
01:18:49 |
Αν όντως καταλαβαίνεις |
01:18:52 |
- ’νοιξε το κουτί. |
01:18:56 |
Χαμήλωσε το όπλο. Χαμήλωσέ το. |
01:19:04 |
Εντάξει. |
01:19:13 |
- Είσαι καλά; |
01:19:17 |
Εσύ φεύγεις. |
01:19:27 |
Δώσε μου το κουτί. |
01:19:32 |
- Μπες μέσα. |
01:19:33 |
Ο Νίκι θέλει να σε δει. |
01:19:37 |
Δώσε μου το όπλο σου. |
01:19:40 |
Είμαστε εντάξει, έτσι; |
01:19:51 |
Από πού κι ως πού |
01:19:54 |
Ζητώ συγγνώμη, αστυνόμε Γουέμπερ. Η |
01:19:59 |
Σας παρακαλώ, πηγαίνετε στο |
01:20:01 |
Έχουμε αυτό που |
01:20:14 |
- Πού είναι ο άλλος; |
01:20:18 |
Πού στο διάολο |
01:20:21 |
Αστυνόμε, η προσωπική |
01:20:27 |
Ζητώ συγγνώμη που σε έφερα εδώ, |
01:20:33 |
...ότι τα αυγά ήταν γνήσια, |
01:20:36 |
Η έλλειψη εμπιστοσύνης που έχετε είναι |
01:20:43 |
Έχω τους λόγους μου. |
01:20:46 |
Θα 'πρεπε να είναι |
01:20:52 |
- Καταλαβαίνω. Σας πειράζει; |
01:21:11 |
- Εμπρός; |
01:21:15 |
- Είμαι στη φυλακή. Έπρεπε να σε δω. |
01:21:19 |
- Πώς νομίζεις ότι είναι; |
01:21:23 |
Κανείς μας δεν είχε επιλογή. |
01:21:28 |
Κανείς μας δε μπορεί να |
01:21:30 |
’κου, οι υποσχέσεις είναι λόγια του |
01:21:35 |
Και θέλω να ξέρω πού |
01:21:43 |
Εννοώ ότι είναι αληθινά; |
01:21:50 |
Πρέπει να φύγω, Γκαμπριέλ. |
01:21:53 |
- Καληνύχτα. |
01:22:06 |
Είσαι ικανοποιημένος; |
01:22:16 |
- Τα είδες; |
01:22:22 |
Κοίτα. |
01:22:33 |
Είναι απλά από ξύλο; |
01:22:56 |
- Θεέ μου! |
01:23:02 |
Ήταν το 1917, Γκαμπριέλ. Στη Ρωσία. |
01:23:07 |
Δεν υπήρχαν πολύτιμοι λίθοι, |
01:23:14 |
Αλλά η Αλεχάντρα έπρεπε |
01:23:19 |
Ίσως καταλαβαίνεις |
01:23:24 |
Οι άνθρωποι είχαν ανάγκη |
01:23:30 |
Πηγαίνετέ τον σπίτι. |
01:23:38 |
Γκαμπριέλ, ξέρω |
01:23:45 |
Αλλά δεν είμαι δολοφόνος. |
01:23:48 |
Σχεδόν ένας ταπεινός μετανάστης. |
01:23:55 |
Δεν το πιστεύω αυτό, κύριε Πετρόβιτς. |
01:24:12 |
Υπέροχα. Ευχαριστώ. |
01:24:16 |
Ένας ρουφιάνος τον έδωσε. |
01:24:18 |
- Όλον αυτόν τον καιρό ξέρετε πού ήταν; |
01:24:22 |
Καθόταν σε ένα παγκάκι και |
01:24:25 |
Έρχεται τώρα. |
01:24:30 |
Ναι. Αυτό που δεν υπολόγιζαν είναι το |
01:24:34 |
...θα έπεφτε θύμα |
01:24:37 |
Τι σόι μπάτσους |
01:24:39 |
- Καλούς, Γουέμπερ. Καλούς. |
01:24:43 |
Μετά από τόσα χρόνια στην πιάτσα, πώς |
01:24:48 |
- Κάποιες φορές τα πράγματα αλλάζουν. |
01:24:51 |
Όπως το να αλλάξεις πλευρά; |
01:24:55 |
Δηλαδή ο Ρίπλι είναι ο |
01:24:58 |
- Πάντως καλύτερος από σένα. |
01:25:03 |
- Θα μου πεις ότι είναι και καλό παιδί; |
01:25:06 |
Ότι μπλέχτηκε σε μία κατάσταση |
01:25:07 |
...ότι λειτούργησε το πατρικό |
01:25:10 |
Δώσε μου κάτι καλύτερο απ' |
01:25:13 |
Το μόνο που μπορώ να |
01:25:19 |
Γάμα το. Πήγαινε πίσω |
01:25:25 |
Όταν οι ανώτεροί σου |
01:25:26 |
θα είσαι τυχερός |
01:25:29 |
Θα δούμε. |
01:25:30 |
Πες ό, τι θες για τον Ρίπλι, αλλά |
01:25:34 |
...ότι επιτέλους τον έπιασα. |
01:25:36 |
Κι όταν βγει απ' τη |
01:25:41 |
- Πάμε να δούμε τον κύριο Πετρόβιτς. |
01:26:05 |
- Αυτός δεν είναι ο Νίκι Πετρόβιτς. |
01:26:08 |
Δεν είναι αυτός. |
01:26:14 |
Το οργανωμένο έγκλημα το επιβεβαίωσε. |
01:26:16 |
Δε με νοιάζει. Δεν είναι |
01:26:22 |
- Δεν υπάρχει υπόθεση εδώ. |
01:26:26 |
Νομίζεις ότι θα βάλω |
01:26:28 |
Κι έναν μπάτσο του Μαϊάμι που |
01:26:31 |
- Χωρίς παρεξήγηση. |
01:26:33 |
Ένας μπάτσος που συμμετέχει |
01:26:35 |
...που επισήμως δόθηκε |
01:26:38 |
Δεν πρόκειται να ντροπιάσω το Γραφείο, |
01:26:41 |
...που δέχτηκε τόνους λεφτά για |
01:26:45 |
Τι θα γίνει με τους Ρομανόφ; Με |
01:26:48 |
Τι μ' αυτούς Γουέμπερ; |
01:26:50 |
Όταν ο Ζίκο έφτασε στο θησαυροφυλάκιο, |
01:26:54 |
Έχω μια πρόταση για σας. |
01:26:57 |
Δεν υπάρχει περίπτωση οι Ρομανόφ |
01:27:00 |
Γιατί δεν θα παραδεχτουν ότι τα |
01:27:04 |
Οπότε δε μπορούμε να αποδείξουμε ότι |
01:27:07 |
...έκλεψαν ούτε ένα |
01:27:09 |
Πρέπει να έχετε κάποια εικασία. |
01:27:38 |
Αυτός είναι. Αυτός |
01:27:42 |
Ντετέκτιβ Μαρτίν, αυτός |
01:27:59 |
Τον θεωρούσαμε νεκρό. Απλά |
01:28:08 |
Κι ούτε θα το βρείτε |
01:28:58 |
Γουέμπερ. Τι; |
01:29:01 |
Ο δικηγόρος τον έφερε ενώπιον |
01:29:04 |
- Κι απλά αφέθηκε ελεύθερος. |
01:29:07 |
- Τι εννοείς; |
01:29:10 |
Ποιος στο διάολο νομίζεις; |
01:29:38 |
Εσύ δε μπορείς να μου |
01:29:42 |
Ίσως να μην πρέπει |
01:30:42 |
- Εμπρός; |
01:30:46 |
Σου χρωστάω, Γκάμπι. |
01:30:48 |
Ο αληθινός Νίκι Πετρόβιτς είναι |
01:30:54 |
Σ' ευχαριστώ. Αλλά για να βρω τον |
01:30:59 |
- Έλεγξε μια ντίσκο που λέγεται... |
01:31:02 |
- Είναι στην επικράτειά σου. |
01:31:07 |
- Δεν το ξέχασα ούτε για ένα λεπτό. |
01:31:11 |
Ήξερα ότι έρχεσαι απ' το Μαϊάμι, |
01:31:15 |
Ας πούμε απλά ότι ο Γουέμπερ κι |
01:31:19 |
- ... μόνο που εγώ πλήρωνα περισσότερα. |
01:31:23 |
Πες μου, Ρίπλυ, |
01:31:28 |
Η ενοχή δεν βρίσκεται |
01:31:31 |
Απλά εύχομαι να έβλεπες |
01:31:35 |
Μαζί, εσύ κι εγώ, θα |
01:31:39 |
Ναι, πιστεύω ότι το κάναμε. |
01:31:43 |
Θα επικοινωνήσω μαζί σου |
01:31:46 |
Στο μεταξύ έχω ένα ραντεβού με |
01:31:49 |
...για κάτι που ήταν κλειδωμένο στο |
01:31:56 |
- Καλή συνέχεια, Γκάμπι. |
01:32:00 |
- Αυτός είναι; |
01:32:04 |
Αυτή δεν έκανε κάποιο έγκλημα. |
01:32:20 |
- Θα είσαι μια χαρά. |
01:32:25 |
Παρόλο που υποπτεύομαι ότι η |
01:32:29 |
Δόξα το Θεό. |
01:33:02 |
Έρχομαι εδώ κάθε βράδυ, |
01:33:06 |
Δεν ξέρω τίποτα γι' αυτόν |
01:33:11 |
Εδώ είναι ωραίο μέρος |
01:33:16 |
Νομίζω ότι πρέπει να ελέγξεις την |
01:33:20 |
- Ναι. |
01:33:22 |
Βρες μια γκόμενα. |
01:33:37 |
Βότκα. |
01:33:42 |
Ρωσικά ορεκτικά για να |
01:33:47 |
- Το στομάχι μου θέλει ενίσχυση; |
01:33:51 |
- Νόμιζα ότι δεν έπινες. |
01:33:55 |
Αλλά νομίζω ότι ανέφερα κάτι |
01:33:59 |
Νομίζω ότι πρέπει να το πάρουμε |
01:34:03 |
Με λένε Γκαμπριέλ Μαρτίν. |
01:34:08 |
Βασικά έψαχνα για δικηγόρο. |
01:34:13 |
Οπότε ήρθα εδώ. |
01:34:23 |
Με λένε Αλεξάντρα Κορολίνκο. |
01:34:27 |
Κατάγομαι απ' την |
01:34:34 |
Και μ' αρέσει να χορεύω. |
01:34:39 |
Οπότε, ήρθε εδώ απόψε... |
01:34:48 |
Θες να χορέψεις μαζί μου; |
01:34:53 |
Ναι. |
01:34:56 |
Και να γελοιοποιηθώ. |
01:35:02 |
Κι εγώ το ίδιο. |
01:35:06 |
- ’λεξ; |
01:35:08 |
Εκείνη τη νύχτα που σου |
01:35:12 |
- Δεν απάντησες ποτέ στην ερώτησή μου. |
01:35:17 |
Ήθελα... Θέλω να ξέρω. |
01:35:23 |
Ήταν όλα ψέματα; |
01:35:33 |
Όχι αυτά που έχουν σημασία. |
01:35:46 |
Ήταν αλήθεια! |
01:35:50 |
EDiT / ResYncH By |
01:35:59 |
Απόδοση εξ ακοής kaisha GTRD-movies Xρονισμός |