Bachelor Party 2 The Last Temptation
|
00:00:26 |
HABÍA UNA VEZ... |
00:00:29 |
EN CLEVELAND |
00:00:38 |
- Eso da miedo. |
00:00:41 |
Creo que estás obsesionada |
00:00:45 |
No comprendo cómo es que si tú |
00:00:50 |
durante dos semanas |
00:00:53 |
cuando es obvio |
00:00:57 |
Lo más importante que debes recordar- |
00:01:00 |
Estos últimos dos meses... |
00:01:03 |
han sido verdaderamente |
00:01:07 |
de tu vida. |
00:01:09 |
- Te quiero. |
00:01:11 |
- Aquí tiene. |
00:01:13 |
Me lleva el diablo. |
00:01:16 |
Le repito que sin aceitunas... |
00:01:18 |
y sigue trayéndolas, |
00:01:20 |
- Odias las aceitunas. |
00:01:23 |
No te muevas. Yo me encargo. |
00:01:29 |
Listo. Evité la crisis. |
00:01:34 |
Por lo general, |
00:01:39 |
alguien que metiera los dedos |
00:01:43 |
En realidad, le agrega |
00:01:48 |
Pues, hacemos un buen equipo. |
00:01:53 |
Sí, así es. |
00:01:56 |
Voy a ir a retocarme el maquillaje. |
00:02:00 |
Hazme un favor: |
00:02:02 |
¿podrías asegurarte |
00:02:07 |
Eso me gusta. |
00:02:13 |
Spence. Spence. |
00:02:18 |
- ¿La hora de qué? |
00:02:21 |
Ibas a ponerlo en su helado, |
00:02:23 |
Ah, sí, es cierto. Qué linda piedra. |
00:02:28 |
Gracias. |
00:02:35 |
Ay, caray. |
00:02:39 |
Perdón. Estaba abarrotado. |
00:02:43 |
Aquí tienen. |
00:02:46 |
Y un pastel de chocolate |
00:02:49 |
En realidad, creo que ella pidió |
00:02:55 |
Sí. Entiendo. |
00:03:01 |
Pues, Mel... |
00:03:04 |
me alegra que me acosaras porque... |
00:03:09 |
nunca había conocido a nadie como tú... |
00:03:12 |
y sé que... |
00:03:14 |
llevamos muy poco tiempo |
00:03:19 |
siento como si llevara |
00:03:22 |
de- de conocerte. |
00:03:25 |
¿Estás masticándolo? |
00:03:28 |
¡Ay, Dios mío! ¡Alabado sea Jesús! |
00:03:31 |
¡Alabado sea Jesús! |
00:03:33 |
¡Ay, Calvin! Sabía que lo harías. |
00:03:38 |
Permíteme un segundo. Sólo quiero- |
00:03:40 |
Sólo quiero buscar algo rápidamente. |
00:03:43 |
Muy bien. Vuelvo enseguida. |
00:03:46 |
- Voy a llamar a mi mamá. |
00:03:48 |
- Perdón. Creo que hubo un error. |
00:03:51 |
Me voy a casar, mamá. |
00:03:55 |
¿Señorita? Perdón. Es mi anillo. |
00:03:58 |
Espera, mamá. |
00:04:01 |
¿Se le ofrece algo? |
00:04:03 |
Sí. |
00:04:05 |
Lo siento muchísimo, |
00:04:07 |
le trajo el helado equivocado. |
00:04:10 |
Verá, ése es el anillo de mi abuela. |
00:04:13 |
Será mejor que se vaya a sentar allá |
00:04:17 |
le dé una paliza. |
00:04:21 |
Bien, ¿qué tal si les pago la cena? |
00:04:24 |
¿Les parece? Sí. Pero necesito |
00:04:28 |
- ¡Ay! |
00:04:31 |
- Nena, lo que pasa es que- |
00:04:34 |
no llevo 17 años esperándote, |
00:04:40 |
para dejar que este blancucho |
00:04:45 |
O la das una paliza, Calvin... |
00:04:48 |
o yo te doy una paliza a ti. |
00:04:52 |
Sí. Tiene que irse. |
00:04:57 |
- Bien. |
00:05:00 |
Bien, ¿qué tal esto? |
00:05:02 |
Es hermoso. |
00:05:10 |
¡Dame mi anillo! |
00:05:17 |
Pues, no era exactamente |
00:05:24 |
Mira. Sé que no llevamos |
00:05:29 |
pero ¿ves cuando algo |
00:05:33 |
y no quieres que acabe? |
00:05:34 |
Bien, Romeo, |
00:05:38 |
Clancy. Dale un momento al muchacho. |
00:05:41 |
- Gracias. |
00:05:45 |
Seré breve. Te quiero. |
00:05:48 |
Yo también te quiero. |
00:05:54 |
¿Quieres...? |
00:05:58 |
- ¿Quieres casarte conmigo? |
00:06:08 |
Bien. Felicitaciones y todo eso. |
00:06:11 |
Tienes derecho a guardar silencio. |
00:06:13 |
Lo que digas será usado |
00:06:16 |
Ya me voy. |
00:06:23 |
Amigo, ¿me estás tomando el puto pelo? |
00:06:25 |
" Felicitaciones" sería |
00:06:28 |
Llevas sólo dos meses |
00:06:30 |
He tenido este herpes más tiempo. |
00:06:32 |
Lo dice un sujeto |
00:06:35 |
¿No has aprendido nada de mí, amigo? |
00:06:37 |
Soy un cuento con moraleja. |
00:06:44 |
Por favor, que sea un gas. |
00:06:51 |
¡Sí, nene! ¡Tengan, perdedores! |
00:06:55 |
Bien. Eso, sin lugar a dudas, |
00:06:59 |
Creo que esa zorra le da comida india |
00:07:08 |
Sí, hiciste popó. Sí. |
00:07:13 |
¿Necesitan que los cambie? |
00:07:16 |
Oye, ¿dónde...? |
00:07:19 |
Está buscando una bola. No tuvo tiempo |
00:07:23 |
Es una bolera. |
00:07:26 |
¡Muy bien! ¡Me conformo! |
00:07:45 |
Lo siento, muchachos. |
00:07:48 |
No hay una lista de discapacitados |
00:07:52 |
Ron, ¿cómo me abandonas |
00:07:54 |
No abandono a nadie. |
00:07:57 |
Que me case no quiere decir |
00:07:59 |
o que no iré a pescar o al festival |
00:08:06 |
Nada cambiará. |
00:08:07 |
Sí. Eso fue lo que pensé. |
00:08:11 |
Si me disculpan, debo devolverle |
00:08:14 |
a su madre, la ramera |
00:08:17 |
Oye, no olvides tu bola. |
00:08:29 |
FELICITACIONES |
00:08:34 |
Estaba hablando con el alcalde... |
00:08:37 |
y le sugerí la idea de hacer |
00:08:43 |
¿Sabes, mamá? Nuestra idea era |
00:08:49 |
Por favor, Melinda. No somos amish. |
00:08:54 |
Yo abro. |
00:08:59 |
¡Ay, mi hermanita está comprometida! |
00:09:02 |
Hola, hermosa. |
00:09:04 |
- Hola, Todd. |
00:09:10 |
Siempre está trabajando. |
00:09:11 |
Deja que te pregunte algo. |
00:09:14 |
¿Está mal que quiera |
00:09:17 |
Así es. Tengo que colgar. |
00:09:21 |
- Amor. |
00:09:22 |
¿Esto te recuerda |
00:09:25 |
- ¿Cómo olvidarlo? |
00:09:28 |
En algún lugar romántico. |
00:09:31 |
Oye, ahí está tu papá. |
00:09:33 |
Hola. Abe. |
00:09:35 |
¿Te sabes el chiste del jinete cachondo |
00:09:38 |
No, pero ya me está gustando. |
00:09:40 |
Es excelente. |
00:09:45 |
Hola, muchachos. |
00:09:49 |
Hablen en inglés, ¿eh? ¡En inglés! |
00:09:52 |
Vayan a ver la tele, ¿sí? |
00:09:56 |
- Son adorables. |
00:09:59 |
Son del segundo matrimonio. |
00:10:01 |
Mi ex, la nalga peluda, |
00:10:05 |
- Sí. |
00:10:09 |
- Felicitaciones. |
00:10:13 |
Permíteme. |
00:10:15 |
Claro. |
00:10:30 |
¿Cómo está mi nena? |
00:10:32 |
Mi mamá me está matando |
00:10:35 |
Creo que no aguantaré un año |
00:10:38 |
Pues, podríamos fugarnos, claro está. |
00:10:41 |
Entonces, nos mataría a los dos. |
00:10:44 |
¿Qué haces? |
00:10:46 |
El amor. |
00:10:51 |
Nene, estamos en la despensa. |
00:10:53 |
Es un buen argumento. |
00:10:56 |
¿Qué haces? Ay, Dios mío. |
00:10:59 |
El ascensor del sexo. Tilín. |
00:11:03 |
Qué tonto eres. |
00:11:17 |
Oye. ¿No podrías comprar |
00:11:20 |
Si las Místicas cubrieran la diferencia |
00:11:23 |
¿Las Místicas? |
00:11:28 |
Vaya, hola. |
00:11:30 |
Hola. SoyJudith. Trabajo con Mel. |
00:11:34 |
Hola,Judith. SoyJason. |
00:11:36 |
Soy el mejor amigo de Ron... |
00:11:39 |
Sí. Y él es Seth, su compañero |
00:11:42 |
Y él es Derek. Fue su jefe. Sí. |
00:11:46 |
- ¿Todos se dedican a las finanzas? |
00:11:59 |
Derek, ¿aún trabajas con Ron? |
00:12:01 |
No. Dejé esa empresa hace un tiempo... |
00:12:05 |
pero aún me dedico a las finanzas, |
00:12:08 |
CAMBIAMOS CHEQUES Ella traía un desodorante |
00:12:14 |
- ¿A qué te dedicas tú? |
00:12:19 |
¡COLCHONES! |
00:12:28 |
- Sí. |
00:12:30 |
- Eso parece emocionante. |
00:12:34 |
¿Sabes,Judith? Eres amiga de Mel |
00:12:39 |
así que se me ocurre |
00:12:42 |
Ya sabes, quizá a comer una pizza, |
00:12:48 |
¿No? ¿No te gusta la pizza? |
00:12:53 |
En serio, ¿a quién no le gusta la pizza? |
00:12:56 |
Oigan. Todos escuchen. |
00:12:59 |
No sé cómo decir esto, pero... |
00:13:02 |
Mel y yo no podemos coincidir |
00:13:05 |
así que vamos a terminar. |
00:13:07 |
Lo sentimos mucho. |
00:13:09 |
¡Sí! Bienvenido, amigo. |
00:13:15 |
Estaba bromeando. |
00:13:18 |
Perdón, Mel. |
00:13:19 |
- No pasa nada. |
00:13:24 |
Hace dos meses... |
00:13:25 |
entré en el Museo de Arte Moderno |
00:13:29 |
Andaba perdido, desde luego, |
00:13:31 |
vi la mejor exposición |
00:13:39 |
Sé que dos meses es poquísimo tiempo |
00:13:44 |
pero, francamente, estaba listo para |
00:13:48 |
Huelga decir que... |
00:13:50 |
cuando Mel me propuso matrimonio, |
00:13:55 |
No quise que cambiara de opinión, |
00:13:58 |
El 31 de mayo, dentro de un mes... |
00:14:00 |
quedan invitados |
00:14:03 |
Y también habrá una boda, |
00:14:06 |
Vamos a embriagarnos. |
00:14:11 |
Oye, Derek. |
00:14:13 |
¿Por qué tu hijo hace del dos |
00:14:17 |
¡Cielos! ¡Alto! |
00:14:26 |
Abe, vi las cifras |
00:14:29 |
Creo que tenemos peso muerto. Mira. |
00:14:31 |
Mira esto. |
00:14:33 |
- Hola, muchachos. |
00:14:36 |
- Abe, te gusta el whisky, ¿cierto? |
00:14:39 |
Bien, te traje algo. |
00:14:41 |
¿Qué tenemos aquí? |
00:14:45 |
Ah, qué delicia. ¿Qué es? |
00:14:48 |
Jameson, Reserva Privada, 30 años. |
00:14:50 |
Tengo sangre irlandesa, apoyo |
00:14:54 |
¿Eres irlandés? |
00:14:57 |
Caray, será fantástico tener |
00:15:01 |
Todd es inglés, |
00:15:06 |
- ¿Te gustan los cubanos? |
00:15:09 |
- Gracias. |
00:15:12 |
sabes de cifras. |
00:15:15 |
Sí, señor. Soy asesor financiero. |
00:15:17 |
Yo empecé con cifras. |
00:15:19 |
En realidad, me recuerdas |
00:15:23 |
Siempre nos hacen falta hombres |
00:15:27 |
Ahora está plagada |
00:15:30 |
Sin ánimo de ofender, Todd. |
00:15:32 |
Después de todo, es un negocio familiar. |
00:15:35 |
Gracias, señor. |
00:15:38 |
No, no. Abe. Dime Abe. |
00:15:40 |
Parece que necesitas llenar tu vaso. |
00:15:43 |
- ¿Sí, señor? |
00:15:46 |
Encárgate de eso, ¿quieres? |
00:15:48 |
Ron, ¿te sabes el chiste del |
00:15:52 |
No, pero parece doloroso. |
00:15:56 |
Han sido dos meses geniales... |
00:15:59 |
y puedo decir sinceramente |
00:16:02 |
que hemos tenido. |
00:16:05 |
Por desgracia, |
00:16:07 |
Por eso, ¡que el mejor interno gane! |
00:16:11 |
¡BOXEO DE I NTERNOS! |
00:16:18 |
¡Acércate, Maxie! ¡Acércate! |
00:16:23 |
¡Enójate! ¡Enójate! |
00:16:27 |
Ay, eso no es bueno. Hola. |
00:16:32 |
Ronny, habla Todd. |
00:16:34 |
Hola, Todd. ¿Qué ocurre? |
00:16:37 |
Una cosita llamada despedida de soltero. |
00:16:40 |
No lo sé. |
00:16:42 |
A mis amigos les encantan los martes |
00:16:46 |
Escucha, Ron, es tu última juerga. |
00:16:48 |
Tenemos que hacer algo con estilo. |
00:16:51 |
Se me ocurre que volemos |
00:16:53 |
Donde los tragos tienen sombrillitas, |
00:16:57 |
y la vagina fluye como el agua. |
00:17:01 |
Agua dulce y pegajosa. |
00:17:03 |
Parece genial, pero algunos |
00:17:07 |
Para eso es la tarjeta de la empresa. |
00:17:09 |
Como dijo Abe, es un negocio familiar. |
00:17:13 |
Qué generoso de tu parte, |
00:17:18 |
Mira, me da mucho gusto |
00:17:23 |
Digo, siempre quise un hermano... |
00:17:25 |
pero, por desgracia, mi madre murió |
00:17:28 |
Mira, sé que no somos parientes |
00:17:31 |
pero sería un honor para mí |
00:17:35 |
hacerle a mi concuño |
00:17:39 |
Desde luego, Todd. |
00:17:41 |
Fabuloso. |
00:17:43 |
Escucha, probablemente |
00:17:47 |
porque lo necesitarás. |
00:17:50 |
Caray, Todd, siento mucho lo de tu mamá. |
00:17:55 |
Billy, ¿eres un retrasado mental |
00:17:57 |
No está muerta. Está en Phoenix... |
00:18:00 |
con su segundo esposo |
00:18:03 |
- Lo lamento. |
00:18:08 |
Mira. |
00:18:10 |
Necesito que lo investigues. |
00:18:13 |
Quiero saber todo de él, |
00:18:16 |
Todos tenemos una debilidad, Billy, |
00:18:21 |
El viejo se jubilará pronto. |
00:18:26 |
No llevo tres años acostándome |
00:18:29 |
para que el consentido |
00:18:37 |
Lamentablemente, Billy... |
00:18:39 |
no creo que esta unión |
00:18:46 |
¡Vamos! Sigo sobrio. |
00:18:48 |
Por favor. Las chicas |
00:18:53 |
- Hola, Mel. |
00:18:57 |
Te quiero, muñeca. Nos vemos pronto. |
00:19:03 |
¿Para qué es eso? |
00:19:04 |
Hay que pagarle al novio |
00:19:07 |
Elige a alguien sensual. |
00:19:10 |
¿Ves? Por eso me voy a casar contigo. |
00:19:15 |
Ay, mierda. Es mi primera esposa. |
00:19:19 |
Te quiero. |
00:19:21 |
¡Acelera! ¡Anda, acelera! |
00:19:36 |
Por poco lo logras, imbécil. |
00:19:38 |
Te toca pasar el fin de semana |
00:19:41 |
Oye, es la despedida de soltero de Ron. |
00:19:43 |
Es tu problema, ¡sesos de mierda! |
00:19:48 |
Ron, felicitaciones. |
00:19:51 |
El matrimonio es algo bello |
00:19:55 |
Idiota. |
00:19:58 |
Gracias, Irene. |
00:20:02 |
Lamento que no vayas a poder ir. |
00:20:05 |
Súbete a la camioneta, Ron. Tictac. |
00:20:09 |
Sí voy a ir. |
00:20:13 |
Sólo hay trabajo, pagos de pensión |
00:20:17 |
Si creen que me perderé un fin de semana |
00:20:22 |
El no puede ir con nosotros. |
00:20:36 |
Un momento. ¿Este? |
00:20:39 |
¿Este es el avión |
00:20:42 |
Bien hecho, " Federline". |
00:20:44 |
¿Todd costeará el fin de semana entero? |
00:20:46 |
Supongo. |
00:20:49 |
Sospecho que es gay, amigo. |
00:20:51 |
No tenemos que acostarnos con él, ¿o sí? |
00:20:53 |
No me voy a acostar |
00:21:03 |
Qué imbécil. |
00:21:05 |
¡Mis amigazos! |
00:21:10 |
¿Qué les parece esto? |
00:21:13 |
Muchachos, él es Todd. |
00:21:15 |
Señores. Hagámoslo. |
00:21:18 |
- Vaya suéter. El morado está de moda. |
00:21:22 |
¿Y el niño? |
00:21:24 |
No te preocupes. Es el maduro. |
00:21:27 |
Perfecto. |
00:21:34 |
Caray. |
00:21:37 |
¿Qué? ¿Qué? |
00:21:40 |
Bien, escuchen. Siénten- |
00:21:50 |
En fin, miren. |
00:21:52 |
Hablarán de las medidas de seguridad. |
00:21:54 |
Fenomenal. |
00:21:56 |
Señoritas. |
00:21:59 |
- Hola, muchachos. Soy Mandy. |
00:22:02 |
Yyo estoy erguido y en mi lugar. |
00:22:05 |
¡Sí! |
00:22:08 |
Les serviremos |
00:22:10 |
Yyo tengo dos millones de millas |
00:22:14 |
Oye, Derek. Tu crío. |
00:22:16 |
Caray. Esperen. |
00:22:20 |
Ven, " Melvoid". Andando. |
00:22:22 |
Papá, soy Tommy, idiota. |
00:22:24 |
Ve a la cabina a ver al capitán Larry. |
00:22:26 |
- No quiero ir. |
00:22:28 |
No olvides limpiarte el trasero. |
00:22:32 |
En caso de un amerizaje... |
00:22:34 |
encontrarán dispositivos de flotación |
00:22:43 |
Dime, Billy. |
00:22:46 |
Te reservé la suite y revisé |
00:22:49 |
- ¿Y el decorado del cuarto? |
00:22:53 |
ALBERGUE JUVENIL |
00:23:06 |
Anden, muchachos. Déjenme salir. |
00:23:19 |
Usted, señor, sabe viajar. |
00:23:23 |
Pues, sólo lo mejor para mi concuño. |
00:23:25 |
Muy bien. |
00:23:29 |
A propósito, ¿has estado |
00:23:34 |
Lamentablemente, no. ¿Tú sí? |
00:23:37 |
Claro, o no estaría casado. |
00:23:40 |
No puedo dejar que mi concuño se case |
00:23:44 |
y resulta que sé |
00:23:48 |
que Sandy y Mandy son... |
00:23:53 |
Y eso me encanta de ellas. |
00:23:55 |
En serio, pero... |
00:23:58 |
creo que este fin de semana |
00:24:01 |
emborracharme |
00:24:04 |
Soy tradicionalista. |
00:24:06 |
Bien. ¿Sabes? |
00:24:08 |
Voy a pasar por alto este acto |
00:24:11 |
Deja que te diga algo. |
00:24:14 |
Mi lema en los negocios y en la vida... |
00:24:17 |
es " los cojones contra la pared": |
00:24:20 |
Lo que distingue |
00:24:22 |
es que el soltero |
00:24:26 |
YTodd sólo hace |
00:24:35 |
Señoritas, den lo peor de Uds. |
00:24:37 |
Estoy bien. Realmente no quiero |
00:24:43 |
Espera. ¿Un poco de desinfectante |
00:24:46 |
Cállate, antigérmenes. |
00:24:52 |
¡Ay, Dios santo! |
00:25:06 |
- Adiós. |
00:25:10 |
Gracias, señoritas. |
00:25:12 |
¡Sí! Lo vacié. |
00:25:16 |
Te veré en Internet. |
00:25:19 |
Nos vemos en el regreso. |
00:25:20 |
Nos vemos. Gracias. |
00:25:38 |
- ¿Estás bien? |
00:25:41 |
Un minuto en Miami y dos brazos rotos. |
00:25:48 |
Nos va a ayudar con las festividades |
00:25:51 |
CONVENCION DE ASA - |
00:25:53 |
Vamos. Izquierda, derecha. |
00:25:59 |
- Bienvenidos a la suite presidencial. |
00:26:02 |
HUELE MI DEDO |
00:26:04 |
Ay, Dios. |
00:26:07 |
Miren esto. |
00:26:10 |
Metan mis cojones en champán, |
00:26:13 |
Superior, Todd. |
00:26:16 |
Caray, Ron, quizá me acueste |
00:26:19 |
Pues, gracias por la imagen. |
00:26:23 |
Caray. |
00:26:25 |
- ¿Estás bien, Seth? |
00:26:26 |
Bien, amigo. Este lugar es asombroso. |
00:26:29 |
Sólo lo mejor. |
00:26:39 |
Sí. |
00:26:41 |
Señores, saluden a mis amiguitas. |
00:26:47 |
¡Hola! |
00:26:48 |
Hola, muchachos. |
00:27:13 |
¡Que viva Hitler! |
00:27:19 |
Voy a ir al baño. |
00:27:21 |
¿Qué intentas hacer? ¿Matarme? |
00:27:37 |
- Hola. |
00:27:41 |
- ¿Qué tenemos aquí? |
00:27:44 |
- Hay una cámara en todos los cuartos. |
00:27:47 |
Si él tiene una erección siquiera, |
00:27:50 |
Sí. |
00:27:53 |
En serio, la alemana |
00:27:56 |
Tengo olvidado el alemán, |
00:27:59 |
" Que viva Hitler". |
00:28:01 |
¿Seth? Relájate, amigo. |
00:28:04 |
Hablo en serio. |
00:28:07 |
siento que es mi responsabilidad |
00:28:10 |
de que nuestras compañeras |
00:28:13 |
Se me ocurre algo. |
00:28:14 |
Si consideran siquiera invadir Polonia, |
00:28:18 |
Muy bien, Ronny. |
00:28:22 |
Dispara. |
00:28:28 |
¿Podemos cambiar de tema, por favor? |
00:28:30 |
No me molesta tu sexualidad, D. |
00:28:34 |
El que te pida que me pongas filtro |
00:28:38 |
Es como si me pidieras |
00:28:41 |
- Qué enfermedad la tuya. |
00:28:43 |
Huele a salchichas de coctel. |
00:28:46 |
¿Qué? |
00:28:49 |
Eureka. |
00:28:52 |
¡BIENVENIDOS! |
00:28:54 |
¿Qué haces? |
00:28:57 |
Es Sociedad de Servidores Ambulantes |
00:29:01 |
Habla sobre las ventas, las metas, |
00:29:05 |
HOLA. YO SOY... |
00:29:07 |
¿Por qué yo soy " Tubbs"? |
00:29:10 |
Porque usted, señor, |
00:29:16 |
" CURACION Y AFIRMACION" |
00:29:19 |
Cuando propusimos un retiro de Adictos |
00:29:23 |
" ¿Por qué no lo llaman 'orgía'? ". |
00:29:26 |
No, ya verás. Estos retiros ofrecen |
00:29:30 |
donde podemos concentrarnos en sanar |
00:29:34 |
Este fin de semana, |
00:29:43 |
No me canso de- |
00:29:46 |
- ¿Te gustan las armas, abuelo? |
00:29:49 |
El mejor día de mi vida fue cuando |
00:29:54 |
Bienvenido. Soy Sue Hoover, |
00:29:58 |
Mucho gusto en conocerte, Sue. |
00:30:01 |
¿De qué sección eres tú, Tubbs? |
00:30:06 |
En realidad, es su apellido. |
00:30:08 |
Sí, yo soy Sonny |
00:30:12 |
Sí. Y somos de la sección del centro. |
00:30:14 |
- Bienvenidos, Sonny y Rico. |
00:30:16 |
¿Cuánto hace que están en el programa? |
00:30:19 |
- No mucho. |
00:30:22 |
porque yo soy miembro |
00:30:26 |
- ¿Veinte años? Santo cielo. |
00:30:28 |
- Caray. |
00:30:31 |
Mi abuelo era miembro |
00:30:34 |
Cuidado, Suzy Q |
00:30:37 |
Esas cosas tienen su chiste. |
00:30:39 |
Entre mi abuelito y los Exploradores, |
00:30:44 |
¿Los Niños Exploradores? |
00:30:45 |
Ah, sí. Hice muchos trabajitos ahí. |
00:30:48 |
Los árboles de Navidad en invierno... |
00:30:50 |
y las visitas a domicilio |
00:30:53 |
Mi supervisor en los Exploradores dijo |
00:30:58 |
- Estoy bien. |
00:30:59 |
Bien, no aburramos |
00:31:01 |
con experiencias de la niñez, Sonny. |
00:31:05 |
Oye, Rico, ¿no es ése tu hijo? |
00:31:09 |
No todas se sienten cómodas |
00:31:12 |
pero tengo muchas, |
00:31:15 |
Estoy dando citas. |
00:31:17 |
¡Ven! |
00:31:19 |
Dime, Betty. |
00:31:22 |
¿Te gustaría ir a beber una copa? |
00:31:24 |
¿Hablar del trabajo? Siempre me son |
00:31:29 |
¿De acuerdo? |
00:31:31 |
Caray. |
00:31:32 |
Necesito llamar a mi mentora. |
00:31:40 |
Muchachos, vámonos. |
00:31:46 |
¡Hola! |
00:31:48 |
Betty, ¿qué pasa? |
00:31:51 |
Nada. De veras disfruté |
00:31:55 |
¿Sí? Genial. Sí. |
00:32:00 |
Quizá deberíamos pasarla juntos, |
00:32:03 |
¿Comer una pizza, tener sexo? |
00:32:06 |
Creí que nunca me lo pedirías. |
00:32:09 |
- ¿Cómo dices? |
00:32:12 |
APOYO A LAS MAMAS SOLTERAS |
00:32:15 |
Señores, luego nos vemos. |
00:32:22 |
Esa frase nunca ha dado resultado. |
00:32:25 |
Me voy a poner furioso |
00:32:28 |
o al menos le extrae un riñón. |
00:32:39 |
ORO PURO |
00:32:42 |
Ese poste debe estar lleno de ladillas, |
00:32:47 |
Qué bueno que retiré todo el dinero |
00:32:52 |
Señores, este reservado es nuestro. |
00:32:55 |
Vamos. |
00:33:02 |
Disculpen, señoritas. |
00:33:04 |
Odio interrumpir este consenso, |
00:33:08 |
¿Quién quiere ganarse 10000 dólares |
00:33:13 |
Atrás, atrás. Sí. |
00:33:18 |
¡Sí! |
00:33:25 |
Ve a tu lugar. |
00:33:34 |
El héroe conquistador regresó. |
00:33:37 |
Sí. |
00:33:39 |
- No te tardaste mucho. |
00:33:42 |
Ella no podía soportar más. |
00:33:46 |
- ¿Ah, sí? ¿Rápido y en silencio? |
00:33:51 |
Miren. Esa chica es idéntica |
00:33:55 |
¿Y? |
00:33:56 |
Siempre quise joderme |
00:33:59 |
A mí siempre me gustó Geraldine Ferraro. |
00:34:02 |
- Muy sexi. |
00:34:04 |
Tienes una cita en la sala para vips. |
00:34:06 |
Va a la sala para vips. Ay, Dios mío. |
00:34:15 |
Eres muy ágil. |
00:34:18 |
Ahorra tus energías. Las necesitarás. |
00:34:25 |
Caray. |
00:34:27 |
Tengo que casarme más a menudo. |
00:34:32 |
Oye. Oye. |
00:34:34 |
Quizá ese cinturón |
00:34:36 |
¡Robin! Te llama tu mamá. |
00:34:38 |
- Tu abuela tuvo un infarto. |
00:34:41 |
Ajá. |
00:34:44 |
Ay, Dios mío. Eso es horrible. |
00:34:48 |
No irás a ningún lado, nene. |
00:34:54 |
Oye. Es una cremallera. |
00:34:56 |
Eso sucede ahora. |
00:34:59 |
¡Oye, quítate! Es mío. |
00:35:01 |
- Podrías compartirlo. |
00:35:04 |
- Ya fue suficiente. Es mi pierna. |
00:35:19 |
Mierda. Vamos, muchachos. |
00:35:24 |
Quítatele de encima. |
00:35:26 |
¡Oye! |
00:35:36 |
¡Sí! ¡Pelea de desnudistas! |
00:35:39 |
¡Quítate! ¡Quítate! |
00:36:00 |
¿Qué le pasa a Todd? |
00:36:04 |
- Hay peores maneras de morir. |
00:36:07 |
La chica del rincón me hace señas... |
00:36:10 |
como si fuera el receptorJohnny Bench. |
00:36:16 |
Le presta más atención |
00:36:19 |
Bien, vamos a concentrarnos |
00:36:21 |
- ¿Estás listo para el matrimonio, Ron? |
00:36:25 |
¿Para despedirte de las mamadas? |
00:36:30 |
Las casadas no dan mamadas. |
00:36:35 |
Y lo siguiente que pierdes |
00:36:40 |
- A Mel le gustan los deportes. |
00:36:43 |
Fingen que les gustan los deportes... |
00:36:45 |
igual que nosotros fingimos |
00:36:48 |
El único deporte que tendrás |
00:36:51 |
es el béisbol infantil. |
00:36:53 |
He visto eso y, créeme, Ron... |
00:36:56 |
la mayoría de esos niños |
00:37:00 |
Y para cuando te quiten lo último... |
00:37:04 |
que te da cierto placer, el alcohol... |
00:37:07 |
habrás olvidado lo que es la felicidad. |
00:37:10 |
Así que deambulas... |
00:37:12 |
vacío, como una sombra |
00:37:16 |
Y es entonces cuando te abandonan, Ron. |
00:37:18 |
Porque dicen: |
00:37:23 |
Pues, no me digas. |
00:37:25 |
Gracias por jugar. |
00:37:28 |
Pagos de alimentos y de pensión |
00:37:38 |
Y eso es el matrimonio, Ron. |
00:37:41 |
¿Estás listo para eso? |
00:37:47 |
Voy a orinar. |
00:37:49 |
- ¿Sí? |
00:37:54 |
Necesito unas pastillas. |
00:37:58 |
- Por Dios. Deja que te ayude con eso. |
00:38:01 |
Que ni se te ocurra nada. |
00:38:05 |
Mi amiga la codeína. |
00:38:06 |
- Muy bien. ¿Dos para mí, una para ti? |
00:38:10 |
Un momento. |
00:38:12 |
- Es mejor cuando bebes. |
00:38:16 |
Por favor. |
00:38:19 |
No lo necesitamos. |
00:38:21 |
Nunca debimos darle a la mujer |
00:38:24 |
Muy bien, se acabó. |
00:38:26 |
Vamos a tomarlo con calma. |
00:38:28 |
Ha sido una noche larga |
00:38:33 |
Dios. Voy a llevar al Bello Durmiente |
00:38:36 |
- Andando. |
00:38:39 |
Bien, cuidado. Cuidado. |
00:38:41 |
Bien. Es bueno para la salud. |
00:38:45 |
¿Vienen o qué? |
00:38:49 |
No, voy a quedarme aquí. |
00:38:51 |
Esa chica de allá |
00:38:56 |
No me lo voy a perder. |
00:38:58 |
¿Por qué ibas a hacerlo? |
00:39:05 |
FUTBOL DE CLEVELAND |
00:39:11 |
- Hola. |
00:39:13 |
Tuvo un día un poco largo. |
00:39:16 |
Hace rato que debería estar durmiendo. |
00:39:19 |
Sí. Lo siento. |
00:39:22 |
Eso es. Ay, cielos. |
00:39:29 |
Dime, ¿quieres tomarles una foto... |
00:39:31 |
o te doy un papel |
00:39:34 |
- Tómales una foto. |
00:39:37 |
Soy de Cleveland y veía tu camiseta. |
00:39:40 |
Mi papá es de Cleveland |
00:39:43 |
También me gustan los Cavaliers, |
00:39:47 |
Anda, LeBron. |
00:39:50 |
¡Anda, LeBron! |
00:39:52 |
- Eres admiradora de Cleveland. |
00:39:58 |
El me está babeando... |
00:40:01 |
así que será mejor que me vaya, |
00:40:05 |
Igualmente. |
00:40:07 |
Muy bien. Anda, príncipe. |
00:40:09 |
Adiós, LeBron. |
00:40:11 |
Hola, habla Mel. Deja un recado. |
00:40:15 |
Hola, nena. Sólo llamé para saludarte. |
00:40:18 |
Te extraño. |
00:40:21 |
Llámame cuando puedas. |
00:40:22 |
Luego hablamos. |
00:40:39 |
Los cojones contra la pared, Ron. |
00:40:41 |
Sí, ¿saben? |
00:40:47 |
Auf Wiedersehen, señoritas. |
00:41:03 |
¿Qué le pasa a ese fulano? |
00:41:06 |
¿Quién se aleja de eso? |
00:41:29 |
- Despierta, despierta, D. |
00:41:36 |
Buenos días, señoritas. |
00:42:06 |
Ahí está mi libro. |
00:42:11 |
Puse un plátano en- Estaba- |
00:42:19 |
Ay, Dios. |
00:42:20 |
No sólo leía el manifiesto de Hitler, |
00:42:24 |
Lo subrayaba. Esas chicas son nazis. |
00:42:27 |
Pues, quizá, pero son nazis sensuales. |
00:42:40 |
¿Qué carajos pasa? |
00:42:45 |
- Oigan. ¿Qué diablos es esto? |
00:42:49 |
Esto. ¿Qué es esto? |
00:42:52 |
- Es tu alianza. |
00:42:54 |
Tu alianza. Te casaste anoche. |
00:42:57 |
¿Qué? |
00:42:59 |
Sí. Después de que partieron, él fue |
00:43:03 |
y congeniaron. |
00:43:05 |
Fueron a beber, a bailar. |
00:43:07 |
Y muy pronto, estábamos |
00:43:11 |
¿Mi padrino? ¿Dejaste que me casara |
00:43:15 |
Fue un honor que me lo pidieras, amigo. |
00:43:19 |
Bien, muchachos. |
00:43:22 |
Me jugaron una broma. |
00:43:24 |
- Me estás tomando el pelo, ¿cierto? |
00:43:26 |
He estado esperando para enseñarte |
00:43:32 |
Sí. Sí. Pudiste haber hecho esto |
00:43:34 |
En dos minutos. Qué chistoso. |
00:43:37 |
Y también está el video. |
00:43:41 |
¡Me voy a casar.! |
00:43:43 |
Estoy enamorado de Sonia Hernández. |
00:43:48 |
¿Quién es Sonia Hernández? |
00:43:50 |
- Tu nueva madrastra. |
00:43:52 |
Papá, dime que es una broma. |
00:43:55 |
Mira, no recuerdo qué sucedió. |
00:43:58 |
¿No lo recuerdas? ¿Qué te pasa? |
00:44:01 |
- Espera, aún soy tu padre. |
00:44:04 |
Porque a veces no sé |
00:44:10 |
Muchas gracias, imbécil. |
00:44:12 |
GUIA PARA NOVIAS |
00:44:30 |
¡Despedida de soltera sorpresa! |
00:44:35 |
Gracias. |
00:44:47 |
¿Sabes qué me encanta del golf, Ron? |
00:44:50 |
- ¿Qué cosa, Todd? |
00:44:54 |
Digo, los mejores campos, |
00:44:57 |
y también los más caros |
00:45:00 |
Nos gusta divertirnos con uno |
00:45:04 |
Siempre y cuando los amigos no nos vean. |
00:45:06 |
La belleza del golf es la variedad. |
00:45:08 |
No querrás jugar el mismo hoyo |
00:45:11 |
Incluso si juegas en los de atrás. |
00:45:14 |
Pues, eso es- |
00:45:16 |
Eso es hermoso, Todd, pero creo |
00:45:20 |
A mí me gusta tener tres hoyos. |
00:45:23 |
Claro. |
00:45:25 |
¿Qué tal si lo hacemos interesante? |
00:45:28 |
¿Qué tal si lo dejamos en 100? |
00:45:30 |
- Con las reglas de Kennedy. |
00:45:32 |
Las de Ted Kennedy. ¿Está bien? Sí. |
00:45:35 |
Si pierden en un hoyo, beben. |
00:45:38 |
Si Seth no le pega a la pelota, |
00:45:41 |
- Yo ni siquiera quiero jugar. |
00:45:43 |
Jugamos en el minigolf. |
00:45:46 |
Me parece razonable. |
00:45:50 |
¿Cuáles son? |
00:45:51 |
Golf de prendas. |
00:45:55 |
Te dije que era homosexual. |
00:45:58 |
Nosotros no. Los cadis. |
00:46:00 |
¿Y eso te hace menos gay? |
00:46:03 |
Ellas son nuestras cadis. |
00:46:19 |
Hola, muchachos. |
00:46:21 |
Ashley no pudo venir, |
00:46:25 |
Aquí viene. |
00:46:28 |
Lamento llegar tarde. |
00:46:31 |
- Yo la pido a ella. |
00:46:38 |
Este día se pone cada vez mejor. |
00:46:48 |
Sí. |
00:47:59 |
No puedo. ¡No! |
00:48:18 |
Ay, Dios. |
00:48:19 |
Bebe. |
00:48:21 |
- Lo vacié. |
00:48:33 |
- ¡Cuidado! |
00:48:48 |
Falla. Falla. Falla. |
00:48:51 |
Torpe. Torpe. |
00:48:57 |
Ay, sí. Ese es mi amigo. |
00:49:18 |
A ver si entiendo, Ron. |
00:49:21 |
te pidió que jugaras un hoyo 19 |
00:49:25 |
Te revisaré los cojones |
00:49:27 |
¿Estás remotamente familiarizado |
00:49:29 |
- ¡No! |
00:49:31 |
Esta noche tengo planeado |
00:49:34 |
Iremos a la fiesta más grande |
00:49:36 |
Regresaremos aquí |
00:49:39 |
¿Les parece? Que descansen. |
00:49:42 |
Pondremos los cojones contra la pared. |
00:49:44 |
- ¿Seth se encuentra bien? |
00:49:47 |
Yo, por otro lado, |
00:49:55 |
¿Quieres? |
00:49:57 |
Muy bien. Miedosa. |
00:50:00 |
Oye. |
00:50:02 |
¿Pueden creer esto? Aquí hay |
00:50:06 |
¿En Miami? Impresionante. |
00:50:08 |
Esto haremos: si cada uno de nosotros |
00:50:13 |
Un momento. ¿Dónde está Tommy? |
00:50:17 |
¿Hola? ¿Sonny? |
00:50:19 |
- Hola. |
00:50:23 |
Ella es Shawna. |
00:50:24 |
Hola. |
00:50:26 |
¿Crees que puedes atenderla |
00:50:29 |
¿El Papa caga en el bosque? |
00:50:40 |
Bien. ¿Perdieron una apuesta o algo así? |
00:50:43 |
El asistente de papá. |
00:50:46 |
ASPI RI NA |
00:50:48 |
Tu amigo es asombroso. |
00:50:53 |
Don Asombroso volvió. |
00:50:56 |
Muy bien. |
00:50:58 |
Oye, dame la guía telefónica. |
00:51:02 |
DESPEDIDA DE SOLTERA |
00:51:07 |
BAR |
00:51:09 |
CHUPADA POR UN DOLAR |
00:51:15 |
Autumn, ¿podemos hacerlo esta noche |
00:51:19 |
Ellos no están aquí para participar |
00:51:23 |
Están aquí para empeorar |
00:51:26 |
Tengo todo preparado. |
00:51:28 |
Si cambias las cosas, |
00:51:30 |
y no llegaremos a casa |
00:51:33 |
Bien. Bien. |
00:51:43 |
Disculpe. Hola. Hola. |
00:51:45 |
Es mi despedida de soltera |
00:51:48 |
si le gustaría pagar un dólar... |
00:51:50 |
para chupar un caramelo de mi camiseta. |
00:51:55 |
Toma diez, pero déjame en paz, carajo. |
00:52:03 |
Qué lindo tiro, hijo. |
00:52:06 |
Hola, Tommy, soy yo de nuevo. |
00:52:08 |
Mira. Quiero disculparme |
00:52:13 |
No es culpa tuya |
00:52:17 |
Sólo llámame cuando puedas. |
00:52:23 |
te quiero, ¿de acuerdo? |
00:52:26 |
Bien. Adiós. |
00:52:37 |
¡Oye, hombre! ¿Nos ayudas? |
00:52:46 |
- ¿Qué demonios te pasa? |
00:52:57 |
Hola. ¿Me das un Jameson |
00:53:04 |
¿Fue un día difícil? |
00:53:06 |
¡Vaya! La chica de los Cafés. |
00:53:10 |
- ¿Vives en este bar? |
00:53:12 |
Tony hace los mejores mojitos |
00:53:14 |
Y, por cierto, soy Eva. |
00:53:16 |
Hola. Soy Ron. |
00:53:19 |
Dime, Ron, ¿qué hay? |
00:53:22 |
Vine a mi despedida de soltero. |
00:53:25 |
¿Tu despedida de soltero? Ay, bueno. |
00:53:29 |
Qué tristeza. Me parecías guapo. |
00:53:37 |
Gracias. Me siento halagado. |
00:53:41 |
Calma, vaquero. |
00:53:43 |
¿Ves? Estoy comprometida también. |
00:53:47 |
Dios, ¿todos en Cleveland |
00:53:50 |
Han hecho estudios. Sí. Sí. |
00:53:53 |
Dime, ¿cuándo es tu gran día? |
00:53:56 |
Empezamos a salir hace apenas un año. |
00:53:58 |
Entre Tony, tú y yo, |
00:54:03 |
No quiero cometer un error |
00:54:09 |
Tony, ¿me das otro, por favor? |
00:54:28 |
¡No me mates! |
00:54:30 |
Estoy bien. Estoy bien. |
00:54:33 |
No estoy bien. |
00:54:36 |
Necesito mi- |
00:54:40 |
Creo que el gordito se lo llevó. |
00:54:42 |
Eso es fenomenal. |
00:54:45 |
ASPI RI NA |
00:54:49 |
Gracias. |
00:54:53 |
Pues, tienes una muy linda- |
00:54:56 |
Tienes una voz muy linda. |
00:54:59 |
Es la canción que cantaba |
00:55:03 |
con Adolfo, mi bisabuelo. |
00:55:09 |
Estoy bien. ¿Cuál abuelo? |
00:55:12 |
Adolfo, mi bisabuelo. |
00:55:15 |
- Es muy lindo. Vive en América del Sur. |
00:55:19 |
Me llama todas las semanas. |
00:55:21 |
Y quiere que estudie arte |
00:55:23 |
- Arte. Qué divertido. |
00:55:27 |
- Pero no estoy interesada en el arte. |
00:55:30 |
Me gusta la política. |
00:55:34 |
¿Puedes darme, tal vez, todo el frasco? |
00:55:42 |
¿Dos meses? |
00:55:44 |
¿Y si ella resulta ser |
00:55:47 |
Una vez salí con alguien seis meses. |
00:55:50 |
- Quizá tú lo hiciste gay. |
00:55:53 |
Lo aventajaba en el campo |
00:55:56 |
- Mariquita. |
00:55:58 |
Muy bien. Yo también |
00:56:01 |
Bueno, no sin eso del hombre- |
00:56:05 |
Bien, señor, los halagos |
00:56:09 |
Espera. No, no puedo. |
00:56:13 |
a ese espectáculo |
00:56:15 |
Bien. Déjame. Tengo a Tony. |
00:56:18 |
Entonces, tienes el mundo. |
00:56:24 |
Oye, ¿por qué no vas conmigo? |
00:56:28 |
No creo que una chica deba ser parte |
00:56:31 |
Vamos. Hay alcohol gratis |
00:56:34 |
¿Qué más podrías pedirle a una noche? |
00:56:36 |
Y podemos hablar de centros de mesa |
00:56:40 |
Me convenciste con " alcohol gratis". |
00:56:43 |
- Nos vemos allá, Ron de Cleveland. |
00:56:52 |
Oye, Seth. ¿Qué pasa? |
00:57:00 |
¿Lograste encontrar a Tom? |
00:57:03 |
Bueno. ¿Te sientes bien, Seth? |
00:57:07 |
No. No estoy nada bien. |
00:57:10 |
Necesitaba mi medicamento |
00:57:12 |
Así que la nieta de Hitler |
00:57:15 |
Pero todo me sigue doliendo |
00:57:19 |
¿Se debe doblar así? |
00:57:23 |
Santo brazo de bebé. |
00:57:24 |
Es culpa tuya. |
00:57:26 |
¿Por qué es culpa mía? |
00:57:29 |
Porque tomaste mi codeína |
00:57:33 |
No es Viagra, capitán Garfio. |
00:57:37 |
Un momento. ¿Qué es XL Equino? |
00:57:39 |
Es para erecciones de caballos, |
00:57:42 |
- ¿Sí? |
00:57:43 |
Dame el sitio. |
00:57:45 |
¡Estaban en un frasco de aspirinas, |
00:57:48 |
- Discúlpame por obrar con discreción. |
00:57:53 |
No se me ocurren dos palabras |
00:57:56 |
¡que " obrar" y " discreción"! |
00:58:01 |
Ay. Eso dolió, Seth. |
00:58:03 |
¡Te daré algo que te duela, |
00:58:09 |
¡Muy bien, muy bien! |
00:58:16 |
¡El pene flácido! El pene flácido. |
00:58:19 |
Lamento interrumpir... |
00:58:22 |
La fiesta comienza dentro de 10 minutos. |
00:58:25 |
Entonces, ojalá pudieran... |
00:58:34 |
Seth, creo que deberías- |
00:58:37 |
ya sabes, encargarte |
00:58:41 |
- ¿Sí? ¿Ah, sí? |
00:58:44 |
Simplemente llamaremos a una prostituta. |
00:58:49 |
No dejaré que una prostituta enferma |
00:58:53 |
Conseguiremos a una prostituta limpia |
00:58:56 |
Olvídenlo, muchachos. ¿De acuerdo? |
00:59:05 |
¿Son pantalones a la pantorrilla? |
00:59:09 |
No lo son. Los pantalones |
00:59:12 |
¿Son pantalones a la " hombredilla"? |
00:59:15 |
No. Miren, son pantalones cortos, |
00:59:19 |
Son muy populares en Europa. |
00:59:21 |
Sí, George Michael |
00:59:26 |
¿Has pensado en usar |
00:59:29 |
- ¿Va a bajar pronto? |
00:59:45 |
Sé delicada. |
01:00:18 |
Aquí tienen, señoritas. |
01:00:20 |
Gracias, Flora. |
01:00:23 |
¿Qué hacemos aquí? |
01:00:26 |
pero la probabilidad |
01:00:28 |
un alcohólico |
01:00:30 |
Por cierto, ¿dónde está mamá? |
01:00:33 |
Está tomando una de sus siestas. |
01:00:40 |
¿Quién será? |
01:00:49 |
- ¿Qué ocurre? |
01:00:55 |
Ay, no. Parece que tenemos |
01:01:00 |
Llegó el plomero. |
01:01:16 |
Disculpen. Tengo entendido que hay |
01:01:49 |
Quizá tenga que sacar |
01:01:54 |
No te preocupes. Estoy acostumbrado |
01:02:01 |
¡Ay, Dios mío! |
01:02:14 |
¡Flora! |
01:02:18 |
¡Anda, plomero! ¡Anda, plomero! |
01:02:20 |
¡Anda! ¡Anda! ¡Anda, plomero! |
01:02:23 |
¡Anda! ¡Anda! |
01:02:26 |
¡Anda! ¡Anda! ¡Anda, plomero! |
01:02:29 |
¡Anda, plomero! ¡Anda, plomero! |
01:02:32 |
¡Anda! ¡Anda! |
01:02:36 |
Con un carajo, ¿qué ocurre aquí? |
01:02:39 |
¿Y de dónde salió este Tommy Tune? |
01:02:46 |
Hola. Me encanta su casa. |
01:02:48 |
Gracias, " Sally". |
01:02:52 |
Cielos, Autumn. |
01:02:54 |
A él le gustan tanto los penes |
01:02:57 |
Disculpa, madre, |
01:02:59 |
No hay pero que valga. |
01:03:01 |
Ninguna hija mía tendrá |
01:03:04 |
de A Chorus Line |
01:03:08 |
¿Sí? ¿Y bien? ¿Qué quieres hacer tú |
01:03:13 |
Iremos a mi club de lectores. |
01:03:25 |
Dame eso. |
01:03:37 |
- Gracias. |
01:03:38 |
- Sí. |
01:03:40 |
Señores, por una noche |
01:03:43 |
- Salud. |
01:03:50 |
Luego nos vemos, muchachos. |
01:03:56 |
- Estoy un poco atontado. |
01:03:58 |
Creo que la erección |
01:04:01 |
Soy repugnante. |
01:04:03 |
Bien. Amigos en las buenas. |
01:04:07 |
No voy a dejar que unos lloriqueos |
01:04:10 |
- ¿De acuerdo, amigo? ¡Sí! |
01:04:13 |
Espera un segundo. |
01:04:14 |
Y allá va. |
01:04:17 |
Pues, gracias. |
01:04:20 |
¿En serio? ¿Eso incluye |
01:04:23 |
Esta noche no. Hoy nos divertiremos |
01:04:35 |
Si aún no tienes alguien que celebre |
01:04:40 |
Eso sería divino. |
01:05:00 |
¿Este es tu club de lectores? |
01:05:06 |
¡Anda! ¡Vete a casa! |
01:05:08 |
No le agradas a nadie. |
01:05:11 |
¡Por Dios, descansa! |
01:05:25 |
Ofrecen servicio de limusina, ¿verdad? |
01:05:29 |
La suite presidencial. |
01:05:31 |
Ahora bien, soltera, |
01:05:36 |
¿Quieres un bollito? |
01:05:40 |
Hola. |
01:05:43 |
¿Abuelita Rose? |
01:05:49 |
Vaya, hola, querida Melinda. |
01:05:51 |
¡Los japoneses se rindieron! |
01:05:57 |
¿Bisabuelita? |
01:05:59 |
Miren nada más. |
01:06:02 |
Cuatro generaciones juntas |
01:06:05 |
Necesito otro trago. |
01:06:14 |
Por favor, nene. |
01:06:18 |
Oigan, muchachos, miren, |
01:06:22 |
No, está- |
01:06:23 |
Está cerrada por mantenimiento. |
01:06:26 |
Parece que es opcional |
01:06:31 |
Estoy atrapado. |
01:06:34 |
- Con permiso. |
01:06:37 |
Parece invitadora. |
01:06:56 |
Vaya, vaya, creí |
01:06:58 |
Perdón, me estaba arreglando. |
01:07:02 |
Te arreglas bien. |
01:07:06 |
La mitad ahora, la mitad después. |
01:07:10 |
Y cuando termines, ven a divertirte |
01:07:13 |
Me parece fabuloso. |
01:07:16 |
Ve tras él. |
01:07:22 |
Prepárense. Es hora del concurso |
01:07:26 |
La que se sacuda ante el público |
01:07:30 |
¿Me oyen? |
01:07:33 |
¡Sí! La primera es la sensual Kirstie. |
01:07:45 |
Oye, ¿500 dólares |
01:07:48 |
Deberías concursar. |
01:07:51 |
¿Qué eres, copa B? |
01:07:54 |
¿No tienes que encontrar a un hijo |
01:07:58 |
¿Sabes? Eso me dolió. |
01:08:03 |
¿Es de gais que estemos |
01:08:12 |
- Sus años de clases de claqué rindieron. |
01:08:16 |
Caray. |
01:08:19 |
Esto es nuevo. |
01:08:23 |
¿Eres la siguiente o algo parecido? |
01:08:25 |
Me descalificaron. Por los esteroides. |
01:08:28 |
Sí. Sospeché que eras una adicta. |
01:08:31 |
- ¿Mojito? |
01:08:34 |
- ¿Vamos? |
01:08:37 |
Disculpen, señoras. |
01:08:39 |
Ah, sí. |
01:08:41 |
Una vez me acosté |
01:08:46 |
Era el lechero. |
01:08:48 |
Ay, era enorme y negro como la noche. |
01:08:53 |
Bien, madre. Bien. |
01:08:54 |
Sí que entregó la leche ese día. |
01:08:58 |
Bien, discúlpenme. |
01:09:01 |
Voy a- Voy a comunicarme con Ron. |
01:09:16 |
Todd. Parece que Ron olvidó su teléfono. |
01:09:20 |
Ay, anotación. |
01:09:24 |
Bien. Nos vemos. |
01:09:28 |
El teléfono de Ron. |
01:09:30 |
Hola. ¿Todd? |
01:09:32 |
Hola, Mel. ¿Sabes? |
01:09:35 |
Iría por Ron, pero está |
01:09:39 |
¿Está vomitando? |
01:09:43 |
No exactamente. |
01:09:44 |
¿Estás segura de que quieres |
01:09:47 |
¿Qué? |
01:09:50 |
Ron se ha estado acostando |
01:09:52 |
¿Tienen algún tipo |
01:09:55 |
¿Hola? |
01:10:01 |
La próxima parada: oficina con ventanas. |
01:10:05 |
Tragos. |
01:10:08 |
Así no es Ron. |
01:10:12 |
Es mejor que te hayas enterado ahora. |
01:10:15 |
La próxima vez que se duerma, córtale |
01:10:20 |
Ahora no, madre. |
01:10:22 |
Tengo que verlo. Esta noche. |
01:10:25 |
¿Quieres ir a Miami esta noche? |
01:10:27 |
Llamaré a su padre. |
01:10:43 |
Muy bien, muchachos, |
01:10:50 |
Muy bien. Por último, |
01:10:53 |
tenemos a la bella... ¿Jason? |
01:11:01 |
¡Ay, Dios mío! |
01:11:03 |
Ay, Dios. |
01:11:12 |
¡Baja del escenario, perdedor! |
01:12:06 |
Bien, muchachos. Esto es una locura. |
01:12:08 |
Por primera vez |
01:12:12 |
entre Candy... |
01:12:15 |
¡yJason! |
01:12:20 |
Ahora, eso sólo puede significar |
01:12:29 |
- Te voy a aplastar, gordinflón. |
01:12:33 |
Primero, Candy. |
01:13:40 |
No te enojes, chica. |
01:14:14 |
Eso no se hace. |
01:14:20 |
Amigo, eso es insuperable. |
01:15:06 |
¡Tenemos un ganador! ¡El gran Jason! |
01:15:17 |
No sé dónde están. |
01:15:21 |
Quizá se llevaron a algunas admiradoras |
01:15:30 |
¿Es idea mía o está helando? |
01:15:34 |
Podemos irnos. ¿Quieres irte? |
01:15:36 |
- Sí, vámonos. |
01:15:50 |
- Oye. Ron acaba de irse con Eva. |
01:15:54 |
Para asegurarnos, llévate a la suite |
01:15:58 |
Oye, ¿qué les digo? |
01:16:00 |
No me importa. |
01:16:04 |
- ¿De acuerdo? |
01:16:06 |
Sí. Gracias, amigo. |
01:16:11 |
¡Muchachos! ¡Muchachos! |
01:16:14 |
Vengan. Ay, gracias a Dios. |
01:16:17 |
No saben lo que he sufrido. |
01:16:21 |
Por favor, amigo. |
01:16:24 |
Te juro que si veo más equipo de hombre |
01:16:28 |
- ¿Quién es el degenerado ahora? |
01:16:32 |
- ¿Hablan en serio? |
01:16:35 |
¿Hablan en serio? |
01:16:38 |
¡Creo que perdí un cojón! |
01:16:41 |
Muchachos, miren, |
01:16:47 |
Estoy preocupado por ti |
01:16:51 |
Bien. Adiós. |
01:16:54 |
- Qué raro. |
01:16:57 |
Mi papá. Hoy nos peleamos... |
01:16:59 |
y se disculpó, |
01:17:03 |
Oiga, conductor, |
01:17:15 |
¡Ven! Un sujeto acaba de invitarnos... |
01:17:18 |
al cuarto de hotel deJustin Timberlake. |
01:17:21 |
Felicitaciones para Jeff |
01:17:34 |
La siguiente es Betty... |
01:17:37 |
que se ganó su ficha de seis meses. |
01:17:40 |
Sube, Betty. |
01:17:47 |
Disculpe. |
01:17:50 |
No, temo que no. |
01:17:53 |
Perdón. |
01:17:58 |
¿Betty? ¿Dónde estás? ¿Betty? |
01:18:01 |
¡No, no se vayan! ¡Tienen que evitar |
01:18:15 |
BARMITZVAH DE LA FAMI LIA NUSSBAUM |
01:18:33 |
Caray. Luces tenso. |
01:18:36 |
Sí. Ha sido un fin de semana tenso. |
01:18:41 |
¿Una despedida es la última oportunidad |
01:18:46 |
de que comete un grave error? |
01:18:48 |
No lo sé. ¿Eso haces? |
01:18:50 |
- ¿Qué? ¿Cometo un error? |
01:18:53 |
No lo sé. No lo creo. |
01:18:56 |
¿No lo crees? Pues, si eso no es |
01:19:00 |
Bien, en tu infinita sabiduría... |
01:19:04 |
quizá tú puedas decirme cómo sabes |
01:19:09 |
No dije que lo fuera. |
01:19:14 |
¿Y por qué le dijiste que sí? |
01:19:16 |
Supongo que porque me lo pidió. |
01:19:19 |
Mira, yo no soy |
01:19:22 |
La vida es breve y quiero estar segura. |
01:19:42 |
Me encanta Miami. |
01:19:45 |
Hola, Betty. |
01:19:47 |
Tengo unas cuantas amigas |
01:19:50 |
- Está bien. |
01:19:58 |
No estoy seguro, Betty. |
01:20:02 |
Tu pito puede descansar |
01:20:06 |
Sí. Sí. ¡Sí! |
01:20:08 |
- Bien. Sí, vamos a hacerlo. |
01:20:11 |
Bien, el primer cuarto de la derecha. |
01:20:15 |
Sí, muero de ilusión. |
01:20:20 |
Toma. Me voy. |
01:20:24 |
Oye. Ve a injertarte pelo. |
01:20:34 |
Por favor. ¿Dónde está Ron? |
01:20:39 |
Dios mío. |
01:20:42 |
Sé que son adictas al sexo, |
01:20:47 |
¿Han visto a un niño? |
01:20:50 |
¿Has visto a un niño? |
01:20:55 |
- Hola, Seth. |
01:20:57 |
- ¿Cómo te saliste de la tina? |
01:21:01 |
Sebastián y Carne, él es Derek. |
01:21:03 |
Derek, Sebastián, Carne. |
01:21:07 |
¿Has visto a Tommy en algún lado? |
01:21:09 |
- No. Lo lamento. |
01:21:13 |
Muy bien. Avísame. |
01:21:17 |
Bien, me daré la ducha más larga |
01:21:23 |
Pónganse cómodos. |
01:21:45 |
Tommy. ¿Dónde estabas? |
01:21:48 |
He estado muy preocupado por ti. |
01:21:53 |
¿Quién es tu amiga? |
01:21:54 |
Papá, ella es Sonia Hernández Murphy. |
01:21:57 |
Murphy. Bien. Sí, el mismo apellido. |
01:22:03 |
Papá, ella es la mujer |
01:22:07 |
Ay, Dios mío. Lo lamento muchísimo. |
01:22:10 |
No te reconocí. Verás, anoche- |
01:22:13 |
Estabas borracho. |
01:22:16 |
Qué gusto me da verte. |
01:22:20 |
Sí. Tommy, ¿puedo hablar contigo? |
01:22:25 |
Con permiso, Sonia. |
01:22:28 |
- ¿Cómo la encontraste? |
01:22:32 |
¿Qué? ¿Bares con karaoke? |
01:22:35 |
Papá, te encanta el karaoke. |
01:22:39 |
También a tus otras ex esposas. |
01:22:43 |
Escucha. |
01:22:46 |
adora el merlot, odia el cigarrillo |
01:22:51 |
- Me lleva el diablo. ¿En serio? |
01:22:54 |
Así que no metas la pata. |
01:23:19 |
Qué limpio y organizado está. |
01:23:22 |
Muy al estilo alemán. |
01:23:36 |
Ay, Dios mío. |
01:23:45 |
Hola. Sólo iba a tomar |
01:23:50 |
No, no es lo que parece. Estaba- |
01:23:58 |
- ¡Seth, sí! |
01:24:00 |
Pues, nunca he estado casado... |
01:24:04 |
así que no tengo mucha experiencia |
01:24:09 |
Pero con Mel... |
01:24:13 |
todo me da una buena sensación. |
01:24:19 |
Pues... |
01:24:22 |
¿qué me dices de esto? |
01:24:25 |
¿Esto te da una buena sensación? |
01:24:30 |
- ¿Quién necesita un trago? |
01:24:33 |
- Ah, sí. |
01:24:58 |
Espera. Espera. No podemos hacer esto. |
01:25:01 |
Sé que lo que hago está bien. |
01:25:04 |
Y Mel es la mujer indicada para mí. |
01:25:09 |
Y sé que tu prometido... |
01:25:12 |
es un hombre |
01:25:15 |
porque se va a casar |
01:25:20 |
- Perdón. |
01:25:24 |
Sí, debería hacerlo |
01:25:29 |
Y no soy una mujer maravillosa. |
01:25:32 |
Pero tú eres un hombre muy bueno... |
01:25:35 |
a diferencia de tu amigo Todd. |
01:25:42 |
¿Qué? |
01:25:59 |
¡Cielos! |
01:26:10 |
¡Me voy a ir al infierno! |
01:26:14 |
¡Lo siento, abuelita! |
01:26:16 |
¡Lo siento mucho! |
01:26:18 |
- ¡Ay, Dios! |
01:26:28 |
¿Qué haces aquí? ¿Dónde está Ron? |
01:26:30 |
Duerme en la playa para reponerse. |
01:26:35 |
¿En serio? Pues, necesito pruebas. |
01:26:39 |
Las tengo. Fotos en abundancia. |
01:26:42 |
Excelente. Veamos. |
01:26:45 |
Podríamos hacer eso ahora o... |
01:26:48 |
tú y yo podríamos celebrar. |
01:26:54 |
Vete ya. |
01:27:01 |
A propósito... |
01:27:03 |
me gusta ponerme loca. |
01:27:11 |
A ti te gusta ponerte loco, |
01:27:18 |
Hola, muchachos. |
01:27:20 |
¡Bebe! ¡Bebe! ¡Bebe! |
01:27:29 |
Mazel tov. |
01:27:46 |
¿Adónde va? |
01:27:47 |
Se fue a casa. Le dije que la vería |
01:27:51 |
¿No te quedarás con ella? |
01:27:53 |
Lo sé, amigo, pero le dije... |
01:27:55 |
que tengo un par de asuntos |
01:28:00 |
Fue una estupidez. Es rica. |
01:28:03 |
Tienes que calmarte. Seguiremos juntos. |
01:28:07 |
No soy tan tonto. ¿Verdad? |
01:28:10 |
Espera un segundo. |
01:28:12 |
Fue maravilloso. |
01:28:14 |
Disculpen, señoritas. |
01:28:16 |
Hola. Odio preguntar... |
01:28:19 |
pero ¿cuál es exactamente |
01:28:23 |
digo, de Sonny? |
01:28:26 |
No sé qué decirte, Rico. |
01:28:28 |
- Es como la madre Teresa. |
01:28:31 |
¿Es como la madre Teresa en la cama? |
01:28:35 |
Sí, lo es. |
01:28:38 |
Hay muchas más de nosotras |
01:28:41 |
¿Curarse? Lo único |
01:28:44 |
He sido adicta al sexo toda la vida. |
01:28:47 |
Incluso el electrochoque. Nada |
01:28:52 |
Fue de lo más... asqueroso. |
01:28:57 |
Creo que nunca volveré a tener sexo. |
01:29:03 |
Vaya, es un ángel. |
01:29:05 |
- Pues, gracias, señoritas. |
01:29:11 |
Es un ángel. |
01:29:18 |
Estoy hecho polvo. |
01:29:20 |
Esas chicas me pasaban |
01:29:23 |
- No lo dudo, si eres lastimero como- |
01:29:27 |
Hago lo que puedo. Ahora tengo que ir |
01:29:32 |
Sí. |
01:29:35 |
Iba a hacerlo pedazos. |
01:29:38 |
A veces debes dejar que tus amigos |
01:29:42 |
Y, además, vamos a poder |
01:29:45 |
Ay, sí. |
01:29:48 |
Muy bien. Vamos. Hagámoslo. |
01:29:51 |
- Una cosa más. |
01:30:01 |
¿Qué haces? |
01:30:04 |
Pues, ¿sabes, Todd? |
01:30:08 |
y tenías razón. |
01:30:11 |
Sí quiero tener sexo entre tres. |
01:30:14 |
Me refería a dos chicas, ¿sí? |
01:30:16 |
¡Dos chicas! ¿De acuerdo? |
01:30:20 |
Anda, amigo. |
01:30:23 |
¿No quieres poner |
01:30:29 |
No, no quiero. |
01:30:36 |
¿Saben? ¡Me liberé de mi pene! |
01:30:45 |
Estoy totalmente flácido. Es genial. |
01:30:48 |
¿Qué? ¿Se acabó la erección de caballo? |
01:30:51 |
No exactamente. |
01:30:57 |
¿Qué harás con eso? |
01:31:05 |
¿Te acostaste con la nazi? |
01:31:07 |
Es obsesiva de la limpieza, como yo. |
01:31:12 |
- Seth, eres judío. |
01:31:22 |
Oigan, ¿han visto a Ron? |
01:31:25 |
Ay, Dios. Ay, Dios. |
01:31:28 |
Ron, escucha, está bien. |
01:31:30 |
Está bien. Me agradas. ¿De acuerdo? |
01:31:36 |
¿De acuerdo? |
01:31:39 |
Para que esto sea especial, |
01:31:44 |
Ay, Dios. |
01:31:47 |
Ay, Dios, no. No, escucha. Escucha. |
01:31:53 |
Oye, Billy, ¿has visto...? |
01:31:57 |
¿Qué? ¿Qué? No, no es lo que parece. |
01:31:59 |
Todd trataba de hacer |
01:32:03 |
porque creía que yo lo remplazaría |
01:32:06 |
Ni siquiera quiero el empleo, imbécil. |
01:32:12 |
¿Y para vengarte decidiste violarlo? |
01:32:16 |
Respeto eso. |
01:32:19 |
Oigan, muchachos, parece |
01:32:27 |
¿Hay alguna palabra |
01:32:29 |
No es lo que piensan. |
01:32:44 |
Estás demente. |
01:32:46 |
No, espera. No es lo que crees. |
01:32:49 |
Espera. No. ¡Amor! ¡Oye! |
01:32:58 |
¿De qué diablos habla? |
01:33:02 |
Pregúntenle a él. |
01:33:22 |
Espera. Espera. ¡Un momento! |
01:33:28 |
Así que organizó todo esto |
01:33:32 |
Vete al carajo. |
01:33:36 |
- ¿Es cierto? |
01:33:41 |
¡Estás despedido, carajo! |
01:33:43 |
¿En serio? |
01:33:50 |
Ella le pegó las ladillas. |
01:33:53 |
- Mentira. |
01:33:56 |
Bien, todos salgan del cuarto. |
01:33:59 |
- Autumn, corazón- |
01:34:08 |
NO MOLESTAR |
01:34:09 |
- ¡Angela, de Contabilidad! |
01:34:12 |
¡Mírame! ¡Desgraciado! |
01:34:21 |
Es mi prometida. |
01:34:26 |
¡Sujétense! ¡Tomaremos un atajo! |
01:34:32 |
¡Cuidado! ¡Cuidado! |
01:34:48 |
¡Toma el volante! |
01:34:51 |
- Mel, vamos a hablar. |
01:35:06 |
Mel, escucha. |
01:35:07 |
Escucha. Todd creyó |
01:35:10 |
Quería deshacerse de mí |
01:35:13 |
¿Qué cosa hizo? |
01:35:15 |
¿Qué hacían en ese cuarto? ¡Los vi! |
01:35:18 |
Sólo queríamos asustarlo, nada más. |
01:35:22 |
Mel, me conoces. Y sabes que te quiero. |
01:35:29 |
Vamos. Escucha. |
01:35:32 |
no he oído más que motivos |
01:35:36 |
Ya sabes, que es demasiado pronto... |
01:35:38 |
que el matrimonio |
01:35:41 |
que el golf es aburrido |
01:35:44 |
¿De qué hablas? |
01:35:47 |
No lo sé. |
01:35:50 |
Mira. Escucha. |
01:35:52 |
Lo que quiero decir... |
01:35:55 |
es que independientemente |
01:35:58 |
sólo puedo pensar en la siguiente vez |
01:36:03 |
Y si tengo la oportunidad |
01:36:05 |
todas los días de mi vida... |
01:36:08 |
me parece algo fenomenal. |
01:36:22 |
- Estoy lista para fugarme. |
01:36:26 |
Estoy harta de lo de la futura novia. |
01:36:30 |
Bien. ¿Hablas en serio? |
01:36:33 |
Porque creo que Derek conoce |
01:36:38 |
En realidad, creo que conozco |
01:36:49 |
Ron, ¿aceptas a Melinda |
01:36:54 |
- Sí. |
01:36:57 |
¿aceptas a Ron |
01:37:01 |
Sí. |
01:37:03 |
¡Así se hace, Ron! |
01:37:07 |
Perdón, Mel. |
01:37:08 |
No hay problema. |
01:37:11 |
Con la autoridad que me confiere |
01:37:16 |
los declaro marido y mujer. |
01:37:18 |
Puedes besar a tu novia, papi. |
01:37:29 |
Ay, gracias a Dios. Muero de hambre. |
01:37:31 |
Sí, me vendría bien ir por una pizza. |
01:37:35 |
¿Te gusta la pizza? |
01:37:51 |
Aloha. Bienvenidos. |
01:37:52 |
Lo mismo digo: aloha. |
01:37:54 |
Nos apellidamos Rhodes |
01:37:59 |
Lo siento. Esa suite |
01:38:02 |
Vuelva a revisar. Es mi luna de miel. |
01:38:05 |
Calvin, dile que reservaste |
01:38:10 |
- Nena, lo que pasa es que- |
01:38:13 |
No esperé 17 años... |
01:38:16 |
para no tener mi luna de miel |
01:38:19 |
Hola. Tenemos la suite de luna de miel. |
01:38:25 |
Tú. |
01:38:27 |
¡Desgraciado! |
01:38:30 |
Hola. Qué pequeño es el mundo, ¿eh? |
01:38:34 |
¡Te voy a matar! |
01:38:37 |
¡No, retrocede! ¡Retrocede! |
01:38:40 |
¡Ven acá, desgraciado! |
01:38:44 |
¡Ven acá! |
01:38:48 |
¡Desgraciado! |
01:38:51 |
- ¡Es mi anillo! |
01:38:55 |
- ¡Infeliz! |
01:38:58 |
¡Necesitas terapia, mujer! |