Third Man The
|
00:02:45 |
Je n'ai pas connu Vienne |
00:02:48 |
avec sa musique |
00:02:50 |
Constantinople me convenait mieux. |
00:02:52 |
Je n'ai connu Vienne |
00:02:54 |
qu'à I'époque du marché noir. |
00:02:56 |
Nous refourguions de tout |
00:03:00 |
Un tel contexte |
00:03:03 |
mais ils ne peuvent s'aligner |
00:03:07 |
Maintenant, la ville |
00:03:09 |
occupées par les Américains, les Anglais, |
00:03:13 |
Le centre est international, |
00:03:15 |
I'ordre étant assuré |
00:03:19 |
Superbe! Ils étaient pleins d'espoir, |
00:03:22 |
ne parlant pas la même langue, |
00:03:25 |
à peine de vagues notions d'allemand. |
00:03:27 |
Mais ils faisaient de leur mieux. |
00:03:30 |
Vienne n'est guère plus dévastée |
00:03:33 |
bombardées. |
00:03:35 |
Mais je voulais vous parler |
00:03:38 |
un Américain venu à Vienne |
00:03:41 |
son vieil ami Harry Lime. |
00:03:43 |
Martins étant fauché, |
00:03:48 |
gai comme un pinson et sans un sou. |
00:04:02 |
Votre passeport? |
00:04:04 |
- Motif de votre séjour? |
00:04:07 |
- Adresse? |
00:04:10 |
- Son nom? |
00:04:13 |
Je pensais |
00:04:45 |
Pas de chance, cher monsieur. |
00:04:47 |
Vous arrivez dix minutes trop tard. |
00:04:50 |
Il n'y a plus personne ici. |
00:04:53 |
Vous parlez anglais? |
00:04:57 |
Un peu... |
00:05:00 |
Vous arrivez dix minutes trop tard. |
00:05:04 |
Dix minutes... trop tard. |
00:05:06 |
- Déjà partis. |
00:05:08 |
Ses amis, et le... |
00:05:12 |
cercueil. |
00:05:14 |
- Le cercueil? |
00:05:17 |
Renversé par une auto, devant la maison. |
00:05:22 |
J'étais Ià. Il a été tué sur le coup. |
00:05:25 |
Il est déjà... |
00:05:27 |
en enfer |
00:05:29 |
ou au ciel. |
00:05:31 |
Les pauvres fossoyeurs, |
00:05:47 |
Pouvez-vous me dire |
00:05:49 |
qui est le...? |
00:05:51 |
Un certain Lime. |
00:06:02 |
...a souffert sous Ponce Pilate, |
00:06:04 |
est mort, a été enseveli... |
00:06:13 |
Qui est-ce? |
00:06:17 |
Je crois à la Sainte Eglise... |
00:07:21 |
Je vous ramène en ville? |
00:07:23 |
J'ai une voiture. |
00:07:42 |
- Je m'appelle Calloway. |
00:07:45 |
Vous êtes un ami de Lime? |
00:07:48 |
Ici depuis longtemps? |
00:08:00 |
Le choc a été rude pour vous. |
00:08:04 |
Si vous me I'offrez... |
00:08:09 |
Personne ne connaissait Harry |
00:08:12 |
ou comme moi. |
00:08:13 |
Depuis quelle époque? |
00:08:16 |
Nos études. |
00:08:18 |
Je m'ennuyais à mourir |
00:08:21 |
- Votre dernière rencontre? |
00:08:24 |
Au début de tout ce bazar? |
00:08:27 |
De temps à autre. |
00:08:29 |
C'était mon meilleur ami. |
00:08:30 |
Un vrai roman à 4 sous! |
00:08:36 |
C'est ce que j'écris. |
00:08:37 |
Je n'ai pas entendu parler de vous. |
00:08:42 |
Non. Désolé. |
00:08:43 |
"Le Cavalier de Santa-Fé", |
00:08:46 |
Ma foi non. |
00:08:48 |
"Le Ranch de la Mort"? |
00:08:55 |
Il savait que j'étais fauché, |
00:08:59 |
Dommage. |
00:09:02 |
Qu'il soit mort ainsi. |
00:09:04 |
C'est ce qui pouvait |
00:09:08 |
Que voulez-vous dire? |
00:09:09 |
C'était le pire trafiquant de Vienne. |
00:09:12 |
Policier? |
00:09:14 |
Allons, prenez un autre verre. |
00:09:16 |
J'aime pas les policiers. |
00:09:19 |
En avez-vous jamais vu? |
00:09:21 |
Salir un mort |
00:09:23 |
C'est bien d'un flic, ça! |
00:09:30 |
Ce n'était pas de I'essence. |
00:09:32 |
Et alors? |
00:09:34 |
Il s'agissait de pneus |
00:09:37 |
Arrêtez plutôt des assassins! |
00:09:40 |
Justement, le meurtre aussi |
00:09:42 |
faisait partie de ses activités. |
00:09:45 |
Laissez-le. |
00:09:46 |
C'est un écrivaillon qui a trop bu. |
00:09:49 |
Ramenez M. Holly Martins chez lui. |
00:09:56 |
L'auteur du Ranch de la Mort? |
00:09:58 |
- Callaghan... |
00:10:01 |
Ne classez pas I'affaire! |
00:10:04 |
Vous découvrirez le vrai coupable, |
00:10:07 |
Quand j'aurais fini mon enquête. |
00:10:10 |
De I'argent d'occupation pour payer |
00:10:15 |
Vous reprendrez I'avion demain. |
00:10:22 |
Attention, monsieur. |
00:10:27 |
Un projet en cours? |
00:10:29 |
A I'hôtel Sacher. |
00:10:32 |
Attention, c'est un hôtel militaire. |
00:10:35 |
Content de vous connaître. |
00:10:40 |
J'aime les histoires de cow-boys. |
00:10:43 |
On peut les lâcher |
00:10:46 |
Logez Monsieur cette nuit. |
00:10:52 |
Je ne puis te présenter |
00:10:59 |
M. Crabbin... |
00:11:00 |
M. Holly Martins. |
00:11:02 |
L'auteur. Ça doit vous intéresser. |
00:11:04 |
- Connais pas. |
00:11:07 |
Vraiment? |
00:11:14 |
M. Crabbin. |
00:11:17 |
Ah bon? |
00:11:18 |
La Section de Rééducation Culturelle. |
00:11:23 |
On donne un spectacle par semaine. |
00:11:28 |
- Du strip-tease. |
00:11:32 |
Notre 1er auteur américain! |
00:11:35 |
Bienvenu? |
00:11:37 |
Mercredi, nous donnons une conférence |
00:11:42 |
- Voulez-vous la faire? |
00:11:44 |
Vos romans sont très lus, ici, |
00:11:48 |
Resterez-vous longtemps? |
00:11:50 |
Tant que durera cette monnaie de singe. |
00:11:53 |
Considérez-vous comme notre invité. |
00:12:00 |
Jusqu'à votre départ. |
00:12:02 |
Il repart demain. |
00:12:04 |
Mal aux dents? |
00:12:06 |
Montez un instant. |
00:12:08 |
- J'ai un bon dentiste. |
00:12:11 |
Alertons la police! Un voleur? |
00:12:14 |
Un soldat. |
00:12:19 |
- Vous connaissez Lime? |
00:12:22 |
Je venais le rejoindre, |
00:12:24 |
Comme c'est fâcheux. |
00:12:25 |
C'est tout ce que vous trouvez à dire? |
00:12:33 |
- Le baron Kurtz. |
00:12:37 |
J'étais un ami de Lime. |
00:12:40 |
J'aimerais vous voir. Venez donc ici. |
00:12:43 |
Votre hôtel est interdit aux Autrichiens. |
00:12:47 |
- Où est-ce? |
00:12:49 |
Comment vous reconnaîitre? |
00:12:51 |
J'aurai en main un de vos romans, |
00:12:56 |
J'y serai dans un instant. |
00:12:58 |
Si je fais cette conférence, |
00:13:01 |
Marché conclu. |
00:13:03 |
Vous avez lu le "Cavalier de Santa-Fé"? |
00:13:05 |
Non. |
00:13:06 |
Un type poursuit un shérif |
00:13:09 |
Ça a I'air passionnant. |
00:13:11 |
Je joue ce rôle vis-à-vis de Callaghan! |
00:13:15 |
Ça paraît anglophobe. |
00:13:33 |
Enchanté. |
00:13:35 |
Asseyons-nous. |
00:13:39 |
Que prendrez-vous? |
00:13:41 |
Café. |
00:13:44 |
Vous savez maintenir la tension. |
00:13:47 |
Suspense... |
00:13:48 |
- Ça vous a plu? |
00:13:51 |
on se demande ce qui va arriver! |
00:13:53 |
Ainsi, vous étiez un ami d'Harry? |
00:13:55 |
Son meilleur ami. |
00:13:57 |
Après vous, bien entendu. |
00:13:59 |
La police s'imagine |
00:14:03 |
Tout le monde en est Ià, à Vienne. |
00:14:06 |
Cigarettes et autres denrées... |
00:14:09 |
J'ai fait des choses qui auraient semblé |
00:14:14 |
Pressé par le besoin, |
00:14:20 |
Qu'aurait dit mon père? |
00:14:22 |
La police lui reproche pire. |
00:14:24 |
Elle a parfois des idées absurdes. |
00:14:28 |
Là où il est, peu lui importe. |
00:14:30 |
Pourtant, je ne veux pas m'en tenir Ià. |
00:14:37 |
Je le voudrais, |
00:14:39 |
mais vous savez... |
00:14:40 |
étant autrichien, |
00:14:44 |
Je ne puis vous aider... |
00:14:48 |
que de mes conseils. |
00:14:51 |
Des conseils. |
00:14:54 |
Nous sortions de chez lui |
00:14:57 |
et nous nous dirigions de ce côté. |
00:15:00 |
Un ami I'appela de I'autre côté de la rue. |
00:15:03 |
Harry traversait |
00:15:05 |
quand le camion surgit. |
00:15:08 |
Ça s'est passé Ià. |
00:15:15 |
Son ami et moi I'avons relevé |
00:15:19 |
et transporté Ià-bas. |
00:15:23 |
C'était terrible. |
00:15:27 |
Nous I'avons étendu ici. |
00:15:33 |
C'est ici qu'il est mort. |
00:15:35 |
Sa dernière pensée |
00:15:38 |
Qu'a-t-il dit? |
00:15:40 |
J'ai oublié les termes exacts, Holly. |
00:15:42 |
Je peux vous appeler Holly? |
00:15:46 |
Il m'a demandé de m'occuper de vous, |
00:15:49 |
d'assurer votre retour, vos billets... |
00:15:53 |
On m'a dit: tué net. |
00:15:59 |
Il est mort |
00:16:02 |
Il n'y avait que vous et cet ami. |
00:16:06 |
Un Roumain. |
00:16:08 |
M. Popesco. |
00:16:09 |
J'aimerais le voir. |
00:16:11 |
Il a quitté Vienne. |
00:16:21 |
Vous connaissiez bien M. Lime? |
00:16:24 |
Vous vous souvenez de moi? |
00:16:27 |
Qui venait chez lui? |
00:16:31 |
Que veut-il? |
00:16:33 |
Savoir qui venait ici. |
00:16:35 |
Il venait tant de gens... |
00:16:39 |
Popesco... |
00:16:42 |
Qu'a-t-il dit? |
00:16:43 |
Il ne les connaissait pas tous. |
00:16:46 |
Peux-tu venir un instant? |
00:16:48 |
Un moment. |
00:16:51 |
Tu dois téléphoner. |
00:16:59 |
Qui était au cimetière? |
00:17:01 |
Son médecin, le Dr Winkel. |
00:17:03 |
Et la jeune femme? |
00:17:05 |
Une actrice du théâtre Josefstadt. |
00:17:10 |
N'allez pas la voir. |
00:17:14 |
Pas forcément. |
00:17:17 |
A quoi bon remuer tout cela? |
00:17:19 |
Vous pourriez découvrir des choses... |
00:17:24 |
Votre adresse? |
00:17:25 |
J'habite la zone russe, |
00:17:30 |
Il faut bien gagner sa vie... |
00:17:32 |
Comment s'appelle cette actrice? |
00:17:34 |
Je I'ignore. Je n'ai jamais su son nom. |
00:17:37 |
Vous connaissiez le théâtre. |
00:17:40 |
Le Josefstadt. |
00:17:42 |
Mais la mémoire d'Harry |
00:17:47 |
Pensez plutôt à vous. |
00:17:50 |
Ça va aller. |
00:17:53 |
Ravi de vous avoir rencontré. |
00:17:55 |
Quel maîitre du suspense! |
00:17:58 |
La couverture est très réussie. |
00:18:04 |
Votre billet d'avion pour demain. |
00:18:06 |
Je n'en aurai pas besoin. |
00:18:09 |
Réservez-moi une place au Josefstadt |
00:18:13 |
Je suis chargé |
00:18:16 |
M. Crabbin m'a invité au H.Q.B.M.T. |
00:19:14 |
J'étais un ami d'Harry Lime. |
00:19:21 |
Tout à I'heure. |
00:19:44 |
Mlle Schmidt? |
00:19:46 |
Entrez. |
00:19:48 |
Asseyez-vous. |
00:19:49 |
La pièce m'a beaucoup plu. |
00:19:53 |
Vous y étiez parfaite. |
00:19:56 |
- Vous comprenez I'allemand? |
00:19:59 |
j'ai suivi tout de même. |
00:20:01 |
Harry a dû vous parler de moi... |
00:20:05 |
Il ne me parlait jamais de ses amis. |
00:20:07 |
Du thé? |
00:20:09 |
On me I'a lancé la semaine dernière. |
00:20:10 |
Les Anglais nous lancent ça |
00:20:14 |
"Bouquet" d'un Américain. |
00:20:15 |
Whisky? |
00:20:17 |
Non, du thé. |
00:20:19 |
Tant mieux, je voudrais le vendre. |
00:20:21 |
Il reste du thé. |
00:20:23 |
Vous le connaissiez depuis longtemps? |
00:20:28 |
Je voulais... |
00:20:29 |
vous parler de lui. |
00:20:32 |
Il n'y a plus rien à dire, maintenant. |
00:20:38 |
Je vous ai vue à I'enterrement. |
00:20:40 |
Je n'ai pas remarqué grand-chose. |
00:20:44 |
Vous I'aimiez, n'est-ce pas? |
00:20:47 |
Je ne sais pas. |
00:20:49 |
Comment savoir cela, à présent? |
00:20:52 |
Ce que je sais, |
00:20:54 |
c'est que je voudrais être morte aussi. |
00:20:56 |
Du thé? |
00:21:01 |
Vous fumez? |
00:21:03 |
Une américaine? |
00:21:05 |
J'ai vu un autre ami d'Harry, |
00:21:09 |
Le connaissiez-vous? |
00:21:12 |
Il a un petit chien. |
00:21:15 |
Je me demande |
00:21:17 |
Il m'a apporté de I'argent, à sa mort. |
00:21:21 |
Harry lui aurait demandé |
00:21:24 |
Il a pensé à moi aussi, paraîit-il. |
00:21:27 |
Il n'a pas trop souffert, semble-t-il. |
00:21:30 |
Le Dr Winkel me I'a dit. |
00:21:32 |
Le Dr Winkel? Qui est-ce? |
00:21:35 |
Le médecin d'Harry. |
00:21:37 |
Il est passé, juste après. |
00:21:40 |
Son médecin attitré? |
00:21:44 |
Vous avez assisté à I'enquête? |
00:21:46 |
Ce n'était pas la faute du chauffeur. |
00:21:51 |
C'était le chauffeur d'Harry? |
00:21:57 |
Je n'y comprends rien. |
00:22:00 |
Tous étaient Ià. |
00:22:01 |
Kurtz, ce Popesco, |
00:22:04 |
son chauffeur le renverse, |
00:22:06 |
son médecin passe par Ià... |
00:22:09 |
Aucun étranger! |
00:22:11 |
Eh oui. Je me suis demandé |
00:22:21 |
Qu'est-ce que ça change? |
00:22:24 |
Si ce n'était pas un... |
00:22:30 |
J'y vais. On économise la lumière. |
00:22:32 |
Le concierge a tout vu. |
00:22:34 |
Alors, c'est clair! |
00:22:39 |
Vous le connaissez? |
00:22:51 |
- Que dit-il? |
00:22:54 |
En face. |
00:22:56 |
Vous avez vu? |
00:22:57 |
Pas vu... entendu. |
00:23:00 |
J'ai entendu les freins. |
00:23:02 |
J'ai couru à la fenêtre |
00:23:04 |
et je les ai vus porter le corps |
00:23:11 |
la statue. |
00:23:12 |
Pourquoi pas ici? |
00:23:39 |
Etait-il conscient? |
00:23:41 |
Désolé, je... |
00:23:45 |
Il vivait encore? |
00:23:48 |
Impossible. |
00:23:50 |
Dans I'état où était sa tête... |
00:23:54 |
On m'a dit qu'il n'était pas mort |
00:24:08 |
Il a été tué net. |
00:24:13 |
Il a été tué net. |
00:24:15 |
Mais c'est absurde! |
00:24:16 |
Comment a-t-il pu parler de moi |
00:24:21 |
L'avez-vous dit à I'enquête? |
00:24:24 |
Il vaut mieux ne pas être mêlé |
00:24:28 |
De quel genre? |
00:24:31 |
Je ne suis pas le seul à m'être tu. |
00:24:35 |
Qui d'autre? |
00:24:37 |
Trois hommes ont transporté le corps. |
00:24:40 |
Kurtz? |
00:24:41 |
Le Roumain? |
00:24:44 |
Le troisième homme n'a pas témoigné. |
00:24:46 |
Le docteur? |
00:24:47 |
Non, il est arrivé |
00:24:52 |
Comment était cet homme? |
00:24:55 |
Je n'ai pas vu sa figure. |
00:24:59 |
Il n'a pas levé la tête. |
00:25:02 |
quelconque. |
00:25:07 |
Ç'aurait pu être... |
00:25:10 |
n'importe qui. |
00:25:13 |
N'importe qui? |
00:25:21 |
Qui est à I'appareil? |
00:25:26 |
Pourquoi ne répondez-vous pas? |
00:25:34 |
Qui était-ce? |
00:25:35 |
On n'a pas répondu. |
00:25:38 |
On m'avait parlé de deux hommes. |
00:25:40 |
Il faut avertir la police. |
00:25:42 |
La police? Pourquoi? |
00:25:44 |
Quelle sottise! |
00:25:49 |
Qu'en savez-vous? |
00:25:53 |
Ma femme m'avait bien dit |
00:25:58 |
Et si j'avisais la police? |
00:26:01 |
Laissez-moi me débattre avec la police! |
00:26:04 |
Soyez donc gentil avec les étrangers! |
00:26:11 |
Je n'ai rien vu. Je n'ai rien dit. |
00:26:16 |
Faites-la vôtre. |
00:26:25 |
Vous m'êtes très sympathique, |
00:26:30 |
Partez, s'il vous plaîit! |
00:26:43 |
Ne vous mêlez pas de ça. |
00:26:46 |
Si j'apprends du nouveau, |
00:26:50 |
Pourquoi ne repartez-vous pas? |
00:26:56 |
La police est chez vous. |
00:26:58 |
Ils cherchent des papiers, |
00:26:59 |
lisent vos lettres. |
00:27:01 |
Comme pour une voleuse! |
00:27:03 |
Qu'y a-t-il? |
00:27:04 |
Que vous veut la police? |
00:27:06 |
- Je I'ignore. |
00:27:08 |
Ils ne viennent pas ici sans raison, |
00:27:12 |
Que dit-elle? |
00:27:14 |
La police fouille ma chambre. |
00:27:16 |
Vous devez savoir |
00:27:18 |
de quoi il s'agit! |
00:27:20 |
C'est terrible! |
00:27:21 |
On n'est plus maître chez soi! |
00:27:23 |
Si encore |
00:27:25 |
Mais les Américains, |
00:27:29 |
au milieu de la nuit! |
00:27:46 |
Que diable...? |
00:27:48 |
On s'occupe, Martins? |
00:27:50 |
On s'attaque aux femmes? |
00:27:52 |
J'aimerais voir vos papiers. |
00:27:55 |
Ne lui montrez rien. |
00:28:02 |
Née à Graz, de parents autrichiens. |
00:28:25 |
C'est bien imité. |
00:28:28 |
Combien I'avez-vous payé? |
00:28:32 |
Je vais le garder quelque temps. |
00:28:34 |
Comment fera-t-elle, sans papiers? |
00:28:37 |
Donnez-lui un reçu, |
00:28:41 |
Savez-vous que Lime a été assassiné? |
00:28:44 |
Mais vous n'avez pas le temps d'enquêter. |
00:28:55 |
Vous les faut-il? |
00:28:56 |
On vous les rendra. |
00:29:00 |
Ce sont des lettres... intimes. |
00:29:01 |
Ne vous inquiétez pas, |
00:29:05 |
comme les médecins. |
00:29:07 |
Il y avait un 3ème homme. |
00:29:10 |
Que Lime ait été tué par ses complices |
00:29:15 |
Il est mort, c'est I'essentiel. |
00:29:19 |
Pardon. |
00:29:20 |
Quel tact, Callaghan! |
00:29:22 |
Calloway! |
00:29:24 |
- II vous faut ces lettres? |
00:29:26 |
- Elles sont d'Harry. |
00:29:29 |
Elles ne vous apprendront rien. |
00:29:33 |
des lettres d'amour. J'en ai peu. |
00:29:35 |
On vous les rendra après examen. |
00:29:38 |
Vous n'y trouverez rien. |
00:29:40 |
Harry n'a rien fait de mal. |
00:29:43 |
Sauf une chose, par bonté. |
00:29:46 |
Quoi donc? |
00:29:48 |
Ce que vous tenez en main. |
00:29:55 |
Il vous faut nous suivre. |
00:29:59 |
Pourquoi la coffrer? |
00:30:00 |
Rentrez chez vous. |
00:30:03 |
Prenez I'avion! |
00:30:04 |
Quand je saurai |
00:30:06 |
La mort est le fin mot de tout. |
00:30:09 |
Joli! Je le replacerai. |
00:30:13 |
- Votre reçu pour les lettres. |
00:30:18 |
Il est à votre disposition. |
00:30:24 |
Que reprochent-ils à vos papiers? |
00:30:29 |
Ils sont faux. |
00:30:32 |
Pourquoi? |
00:30:37 |
Les Russes me réclameraient. |
00:30:40 |
De vrais vandales! |
00:30:42 |
Vous emportez ça où? |
00:30:45 |
Vous n'allez pas |
00:30:50 |
Il comprend rien du tout! |
00:30:51 |
Ces hommes, la nuit, |
00:30:58 |
Expliquez-vous. |
00:31:01 |
Etes-vous au courant? |
00:31:04 |
Que dit-elle? |
00:31:05 |
Elle se plaint de leur conduite. |
00:31:08 |
Des princes ont séjourné ici! |
00:31:12 |
Donnez-lui des cigarettes. |
00:31:14 |
Alors, on savait vivre. |
00:31:18 |
Merci. |
00:31:19 |
Vous êtes la seule personne |
00:31:25 |
Vous êtes prête? |
00:31:31 |
Je vais éclaircir toutes ces histoires |
00:31:35 |
Ça va aller. |
00:31:40 |
Il disait parfois que je riais trop. |
00:31:46 |
Le nom de son médecin, déjà? |
00:31:48 |
Le Dr Winkel. |
00:31:50 |
Pourquoi vous faut-il un médecin? |
00:31:53 |
Ce coup à la lèvre. |
00:32:10 |
Le laboratoire? |
00:32:11 |
Nous descendons. |
00:32:19 |
Attendez ici. |
00:32:49 |
Préférez-vous I'aile ou la cuisse? |
00:32:55 |
Le Dr Winkel. |
00:32:56 |
Je ne parle pas I'allemand. |
00:33:01 |
Dites que je suis un ami d'Harry Lime. |
00:33:05 |
Hilde! |
00:33:06 |
Faites entrer monsieur. |
00:33:27 |
Dr Winkel? |
00:33:33 |
Vous avez une belle collection de... |
00:33:40 |
Tu n'as rien à faire ici. |
00:33:42 |
Va-t'en! |
00:33:50 |
Ce chien est à vous? |
00:33:51 |
Oui, mais monsieur... |
00:33:54 |
Venez-en au fait, je vous prie. |
00:33:59 |
Nous étions tous deux amis de Lime. |
00:34:01 |
J'étais son médecin-conseil. |
00:34:03 |
Je veux tout savoir. |
00:34:04 |
- Savoir? |
00:34:07 |
Que vous dire? |
00:34:10 |
Il était mort à mon arrivée. |
00:34:13 |
Qui était Ià? |
00:34:14 |
Deux de ses amis. |
00:34:17 |
C'est sûr? Deux? |
00:34:19 |
Certain. |
00:34:22 |
Etait-il conscient? |
00:34:25 |
Je pense qu'il I'a été un court moment. |
00:34:28 |
Pendant qu'on le transportait. |
00:34:31 |
Il a souffert? |
00:34:33 |
Pas forcément. |
00:34:35 |
A- t-il pu |
00:34:37 |
dire ses volontés |
00:34:43 |
Il paraît qu'il a laissé |
00:34:44 |
Je I'ignore. Je n'étais pas Ià. |
00:34:48 |
Mon opinion est limitée |
00:34:55 |
Avez-vous des raisons de douter? |
00:34:58 |
Est-il possible |
00:35:00 |
que sa mort ne soit pas... |
00:35:02 |
accidentelle? |
00:35:05 |
Peut-on I'avoir... |
00:35:08 |
Peut-on I'avoir... |
00:35:10 |
poussé, Dr Winkel? |
00:35:16 |
Je n'ai pas d'opinion Ià-dessus. |
00:35:19 |
En tout cas, les blessures |
00:35:31 |
Puis-je vous parler? |
00:35:35 |
C'est un faux très habile. |
00:35:37 |
L'affaire nous intéresse. |
00:35:40 |
- L'avez-vous arrêtée? |
00:35:42 |
Gardez ce passeport |
00:35:51 |
Nous vous renverrons vos lettres. |
00:35:54 |
- Et mon passeport? |
00:36:02 |
Que veut-il dire? |
00:36:05 |
Vous le savez autant que moi. |
00:36:09 |
Vous étiez très liée avec Lime, |
00:36:13 |
Nous nous aimions. |
00:36:14 |
- Connaissez-vous cet homme? |
00:36:18 |
Joseph Harbin. |
00:36:20 |
Il travaille dans un hôpital militaire. |
00:36:24 |
Ne mentez pas. |
00:36:29 |
Je ne mens pas. |
00:36:31 |
Vous faites erreur pour Harry, |
00:36:34 |
Dans une lettre, il vous dit |
00:36:39 |
au cabaret Casanova, |
00:36:41 |
où se retrouvaient ses amis. |
00:36:46 |
C'était sans importance. |
00:36:47 |
Quel était le message? |
00:36:49 |
Qu'il vienne chez Harry. |
00:36:52 |
Harbin a disparu |
00:36:55 |
Nous devons le retrouver. |
00:36:57 |
Vous pouvez nous aider. |
00:37:00 |
Que puis-je vous dire, |
00:37:06 |
Votre ami américain vous attend toujours. |
00:37:10 |
Il ne vous servira à rien. |
00:37:15 |
Merci. On vous convoquera. |
00:37:28 |
J'ai essayé de vous contacter. |
00:37:30 |
La conférence aura lieu demain. |
00:37:32 |
Sur quel sujet? |
00:37:33 |
Sur "le roman moderne" |
00:37:38 |
C'est quoi, ça? |
00:37:39 |
J'ai pensé que vous le sauriez, |
00:37:41 |
Vous le savez, bien sûr. |
00:37:44 |
Je vous préciserai I'heure. |
00:37:55 |
Un verre? |
00:37:57 |
Deux whiskies. |
00:38:05 |
- Combien? |
00:38:07 |
Ça n'a pas cours ici. |
00:38:09 |
Combien a-t-il dit? |
00:38:13 |
Harry? |
00:38:16 |
Il a un peu bougé, |
00:38:38 |
Vous avez percé mon secret. |
00:38:40 |
Il faut bien vivre. |
00:38:42 |
Avez-vous prouvé à la police |
00:38:46 |
- Pas encore. |
00:38:48 |
Notre ami le Dr Winkel |
00:38:52 |
Très... limité. |
00:38:54 |
M. Popesco est ici. |
00:38:56 |
- Le Roumain? |
00:38:58 |
Il était parti! |
00:39:00 |
Il est de retour. |
00:39:03 |
J'aimerais voir |
00:39:05 |
Je vais le chercher. |
00:39:07 |
N'est-ce pas assez |
00:39:10 |
Trois hommes ont porté le corps. |
00:39:20 |
Qui cherchez-vous? |
00:39:26 |
Ils ont I'air malin! |
00:39:32 |
Les amis d'Harry sont mes amis. |
00:39:35 |
- Vous vous souvenez de moi? |
00:39:39 |
J'ai aidé Harry à maquiller ses papiers. |
00:39:42 |
Ce n'est guère avouable, |
00:39:47 |
faire preuve d'humanité est un devoir. |
00:39:51 |
Gardez le paquet. |
00:39:52 |
Vous étiez avec Harry... |
00:39:55 |
- Vous buvez quelque chose? |
00:40:00 |
Ce fut affreux. |
00:40:05 |
Il était sur le trottoir, avec le baron. |
00:40:08 |
Sans moi, ce ne serait pas arrivé. |
00:40:12 |
Je ne peux m'empêcher de m'en vouloir. |
00:40:16 |
Il m'a vu |
00:40:18 |
et il est venu à ma rencontre. |
00:40:21 |
Puis, le camion... |
00:40:24 |
Ce fut terrible. |
00:40:26 |
Je n'avais jamais vu la mort. |
00:40:28 |
Il y a Ià quelque chose de drôle. |
00:40:31 |
De drôle? |
00:40:32 |
D'anormal. |
00:40:33 |
Je pense bien! |
00:40:35 |
Des glaçons, pour M. Martins! |
00:40:36 |
C'est votre avis? |
00:40:38 |
Il est navrant qu'un homme comme lui |
00:40:43 |
- C'est tout? |
00:40:46 |
Et le 3ème homme? |
00:40:49 |
Je ne devrais pas boire ça. |
00:40:53 |
De qui parlez-vous? |
00:40:55 |
Du 3ème qui a aidé à porter le corps. |
00:40:59 |
Je ne saisis pas. |
00:41:02 |
Nous n'étions que deux: le baron et moi. |
00:41:06 |
Qui a pu vous raconter ça? |
00:41:08 |
Le concierge. Il lavait les vitres. |
00:41:11 |
Et il a vu I'accident? |
00:41:13 |
Non, mais il a vu trois hommes |
00:41:18 |
Pourquoi n'a-t-il rien dit? |
00:41:20 |
Par peur. |
00:41:22 |
Les Autrichiens |
00:41:24 |
Il aurait dû faire son devoir. |
00:41:28 |
Même s'il se trompe. |
00:41:30 |
Il n'a rien ajouté? |
00:41:32 |
Que Harry a été tué sur le coup. |
00:41:35 |
Il doit en savoir davantage. |
00:41:40 |
Pas forcément. |
00:41:41 |
La police prétend qu'Harry trafiquait. |
00:41:44 |
Impossible. |
00:41:48 |
Kurtz semble d'avis contraire. |
00:41:51 |
Je comprends mieux les Anglo-Saxons. |
00:41:55 |
Il n'a pourtant pas I'air naïf. |
00:41:58 |
Connaissez-vous... Harbin? |
00:42:02 |
Joseph Harbin? |
00:42:09 |
C'est une femme bien, |
00:42:11 |
mais il faut qu'elle soit prudente. |
00:42:14 |
Tout le monde doit être prudent, |
00:42:21 |
Rendez-vous sur le pont? |
00:42:23 |
Entendu. |
00:43:03 |
C'est si important pour vous? |
00:43:06 |
Je ne suis pas méchant, |
00:43:08 |
je vais vous dire quelque chose. |
00:43:10 |
Comment la voiture... |
00:43:13 |
Venez ce soir, ma femme ne sera pas Ià. |
00:43:17 |
Je reviendrai, mais... |
00:43:18 |
Ce soir. |
00:43:34 |
Qui est Ià? |
00:43:36 |
Je peux entrer? |
00:43:40 |
Le concierge va parler. |
00:43:41 |
Est-ce bien utile? |
00:43:43 |
Je peux y aller seul. |
00:43:46 |
J'apprends un rôle. |
00:43:49 |
Je vous aide? |
00:43:51 |
En allemand? |
00:43:52 |
J'essaierai. Comédie ou tragédie? |
00:43:55 |
Comédie. |
00:43:57 |
Allez-y. |
00:44:06 |
Quoi? |
00:44:11 |
C'est une indication de mise en scène. |
00:44:28 |
C'est inutile. |
00:44:32 |
Le cafard? |
00:44:33 |
Toujours, à cette heure-ci. |
00:44:37 |
Il venait vers six heures. |
00:44:41 |
Je redoutais d'être sans amis |
00:44:46 |
Mais ceci est pire. |
00:44:51 |
Parlez. |
00:44:52 |
- Parlez-moi de lui. |
00:44:55 |
N'importe quoi. |
00:44:59 |
Quand? Que faisiez-vous? |
00:45:01 |
Pas grand-chose. |
00:45:03 |
On buvait. |
00:45:06 |
Où est-elle? |
00:45:09 |
C'était il y a neuf ans. |
00:45:11 |
Quoi encore? |
00:45:13 |
Difficile à dire... |
00:45:16 |
On ne faisait rien |
00:45:20 |
Mais avec lui, tout semblait amusant. |
00:45:22 |
C'était un enfant intelligent? |
00:45:24 |
Il se débrouillait bien. |
00:45:27 |
- A quel sujet? |
00:45:29 |
Avoir la fiièvre avant un examen, |
00:45:32 |
les meilleures antisèches, |
00:45:36 |
Il a falsifiié mes papiers, |
00:45:38 |
pour que les Russes |
00:45:44 |
Il connaissait un fabriquant |
00:45:48 |
A 14 ans, il m'a appris le tour |
00:45:53 |
Il n'a jamais grandi. |
00:45:55 |
Les autres ont grandi autour de lui... |
00:46:00 |
et I'ont enterré. |
00:46:03 |
Anna... |
00:46:05 |
Vous aimerez encore. |
00:46:07 |
Je n'en ai pas envie. |
00:46:10 |
Plus jamais. |
00:46:13 |
On va boire? |
00:46:15 |
Pourquoi dites-vous ça? |
00:46:16 |
Bonne idée. Non? |
00:46:19 |
C'était une de ses expressions. |
00:46:23 |
Ce n'est pas lui qui me I'a apprise. |
00:46:26 |
Allons voir le concierge. |
00:46:29 |
Si nous causions encore un peu? |
00:46:31 |
Vous ne vouliez pas voir le concierge. |
00:46:35 |
Ça me concerne aussi, Harry. |
00:46:37 |
Holly! |
00:46:38 |
Pardon. |
00:46:43 |
Essayez de retenir mon nom. |
00:46:49 |
Cherchez-vous une petite amie. |
00:46:52 |
Nous le laisserons parler en allemand. |
00:46:56 |
Regardez. |
00:46:59 |
C'est bien la maison d'Harry? |
00:47:02 |
Ne restons pas Ià. |
00:47:05 |
Evitons de nouveaux ennuis. |
00:47:08 |
Attendez. |
00:47:15 |
Que se passe-t-il? |
00:47:17 |
Le portier a été tué. |
00:47:19 |
Je ne comprends pas. |
00:47:20 |
Le concierge... |
00:47:22 |
mort. |
00:47:26 |
Assassiné. |
00:47:34 |
Que veux-tu, Hansel? |
00:47:35 |
C'était lui! |
00:47:40 |
Ce monsieur-Ià? |
00:47:41 |
Oui. Je I'ai bien vu. |
00:47:45 |
C'est I'assassin. |
00:47:52 |
Vous vous êtes battu avec le concierge? |
00:47:55 |
Comprends pas. |
00:47:58 |
Où tu vas? |
00:48:01 |
Oui, c'est I'assassin! |
00:48:09 |
- Qu'y a-t-il? |
00:48:12 |
Il s'est battu avec le concierge. |
00:48:15 |
Ça doit être I'assassin! |
00:48:18 |
Ils vous accusent. |
00:48:22 |
Il a fait comme ça! |
00:48:25 |
C'est lui! |
00:48:35 |
Attendez! |
00:48:37 |
Reste Ià! |
00:49:10 |
Votre argent ne vaut rien. |
00:49:29 |
Filez. Nous ne devons plus nous voir. |
00:49:31 |
Qu'allez-vous faire? |
00:49:33 |
Aucune idée. |
00:49:34 |
Soyez raisonnable. Allez voir Calloway. |
00:49:41 |
Ce M. Martins |
00:49:45 |
Non, pas du tout. |
00:49:58 |
Appelez Callaghan. |
00:49:59 |
Appelez-le, vite. |
00:50:03 |
Son numéro? |
00:50:05 |
Je vais chercher. |
00:50:06 |
Y a-t-il une auto? |
00:50:08 |
Il y en a une qui vous attend. |
00:50:13 |
Annulez! |
00:50:22 |
Au Quartier Général... |
00:50:29 |
Je ne vous ai pas dit où! |
00:50:31 |
Restez donc tranquille. |
00:50:39 |
Moins vite! |
00:50:44 |
Vous a-t-on dit de me tuer? |
00:51:12 |
Veuillez entrer. |
00:51:20 |
M. Martins! |
00:51:22 |
Je commençais à m'inquiéter. |
00:51:24 |
Nous vous attendions. |
00:51:27 |
Je me demandais |
00:51:29 |
si on vous avait prévenu. |
00:51:31 |
Les portiers sont si négligents! |
00:51:33 |
La soirée s'annonce bien. |
00:51:35 |
Le public est très compréhensif. |
00:51:38 |
Donnez-moi votre manteau. |
00:51:40 |
Tout est bien qui finit bien. |
00:51:50 |
J'ai le plaisir de vous présenter |
00:52:05 |
Amenez I'auto |
00:52:07 |
Ne tardez pas trop. |
00:52:15 |
Je pense que c'est ça |
00:52:19 |
Croyez-vous |
00:52:25 |
Le courant de conscience? |
00:52:29 |
Quel auteur vous a le plus influencé? |
00:52:32 |
Grey. |
00:52:34 |
Quel Grey? |
00:52:35 |
Zane Grey. |
00:52:37 |
M. Martins plaisante. |
00:52:38 |
Chacun sait que Zane Grey |
00:52:44 |
Et James Joyce... où le placez-vous? |
00:52:51 |
Plaît-il? |
00:52:53 |
Où placez-vous James Joyce? |
00:52:56 |
Quelle catégorie? |
00:52:57 |
Préparez-vous un nouveau livre? |
00:53:03 |
Oui. Il aura pour titre... |
00:53:05 |
"Le Troisième Homme". |
00:53:06 |
Un roman? |
00:53:08 |
C'est I'histoire d'un crime. |
00:53:10 |
J'en suis au début. |
00:53:11 |
Elle est basée sur la réalité. |
00:53:13 |
Mais c'est M. Popesco! |
00:53:17 |
M. Popesco est un bienfaiteur |
00:53:22 |
Ecrivez-vous lentement? |
00:53:25 |
Pas si ça me passionne. |
00:53:27 |
Vous vous attaquez à un sujet dangereux. |
00:53:32 |
Mêler le réel au fictif. |
00:53:34 |
Dois-je m'en tenir au réel? |
00:53:37 |
Tenez-vous-en à la fiction. |
00:53:41 |
Mon ouvrage est trop avancé. |
00:53:43 |
- N'avez-vous jamais renoncé? |
00:53:46 |
Dommage. |
00:53:50 |
Si vous n'avez plus de questions, |
00:54:34 |
Qui est Ià? |
00:54:42 |
N'ayez pas peur... |
00:55:47 |
Je vous avais dit de partir. |
00:55:49 |
Je ne suis pas shérif, ni vous cow-boy. |
00:55:53 |
Vous fréquentez |
00:55:56 |
et on vous recherche pour meurtre. |
00:55:59 |
Et tapage nocturne! |
00:56:01 |
Blessé? |
00:56:03 |
- Par un perroquet. |
00:56:06 |
Je suis un idiot amateur. |
00:56:10 |
qui n'y voit pas très clair! |
00:56:13 |
Apportez le dossier Lime |
00:56:17 |
Inutile de m'offrir à boire. |
00:56:19 |
Vous en aurez besoin, |
00:56:23 |
Voici les faits. |
00:56:25 |
Ce n'est pas trop tôt! |
00:56:29 |
La pénicilline, vous connaissez? |
00:56:31 |
A Vienne, elle est rare. |
00:56:34 |
Un trafic s'est monté: |
00:56:37 |
voler de la pénicilline |
00:56:40 |
et la diluer pour en revendre davantage. |
00:56:44 |
Vous saisissez? |
00:56:45 |
Cela vous suffit pour négliger un crime? |
00:56:49 |
Il s'agit de crimes! |
00:56:51 |
Contre des gangreneux, |
00:56:54 |
des femmes en couches |
00:56:55 |
Avec cette pénicilline, |
00:57:00 |
Les plus chanceux sont morts, |
00:57:02 |
les autres sont maintenant |
00:57:06 |
Voilà le trafic créé par Lime. |
00:57:09 |
Vous n'en avez pas fourni la preuve. |
00:57:12 |
Nous y arrivons. |
00:57:14 |
Paine, la lanterne de projection! |
00:57:19 |
Paine est un de vos admirateurs. |
00:57:21 |
Il doit me prêter un de vos romans. |
00:57:24 |
"Le Cavalier de Santa-Fé". |
00:57:28 |
J'aimerais aller au Texas. |
00:57:30 |
Voyons ces preuves. |
00:57:39 |
J'ai tout mélangé. |
00:57:46 |
Cet homme |
00:57:47 |
est un nommé Harbin, |
00:57:51 |
Lime le payait pour voler la pénicilline. |
00:57:55 |
Nous I'avons fait parler. |
00:58:00 |
Nous ne les avons pas arrêtés |
00:58:06 |
Je voudrais voir ce Harbin. |
00:58:08 |
- Moi aussi. |
00:58:11 |
Impossible. Il a disparu. |
00:58:13 |
C'est une vraie morgue, ici! |
00:58:16 |
Nous avons des témoins plus sûrs. |
00:58:47 |
Comment a-t-il pu...? |
00:58:49 |
A 70 livres le tube... |
00:58:51 |
Retournez à votre hôtel |
00:58:54 |
Je parlerai à la police. |
00:58:57 |
mais pas dans les rues. |
00:59:00 |
Je ne demande rien. |
00:59:02 |
Désolé, Martins. |
00:59:04 |
Moi aussi. |
00:59:09 |
Vous avez ce billet d'avion? |
00:59:11 |
Je vous I'enverrai. |
00:59:16 |
La police autrichienne. |
00:59:18 |
Puis-je avoir ce passeport? |
00:59:21 |
Celui d'Anna Schmidt. |
00:59:25 |
Va-t-on I'arrêter pour ça? |
00:59:27 |
Que peut-on y faire? |
00:59:29 |
Nous avons des ordres. |
01:00:23 |
C'est moi. |
01:00:32 |
Que se passe-t-il? |
01:00:34 |
Je viens vous voir. |
01:00:39 |
Vous deviez partir. |
01:00:42 |
Je ne sais pas. |
01:00:45 |
Vous avez bu? |
01:00:47 |
Désolé. |
01:00:51 |
Je voulais vous dire adieu |
01:00:55 |
- Je m'en vais. |
01:00:59 |
C'est ce que vous souhaitez tous! |
01:01:14 |
Pas très sociable. |
01:01:16 |
Il n'aimait que Harry. |
01:01:19 |
Pourquoi cette décision soudaine? |
01:01:21 |
Ces fleurs sont pour vous. |
01:01:24 |
Et votre main? |
01:01:27 |
Un perroquet... |
01:01:30 |
Avez-vous vu Calloway? |
01:01:33 |
Un perroquet qui mord un homme! |
01:01:38 |
J'ai fait mes adieux à tout le monde. |
01:01:45 |
Il vous a tout dit? |
01:01:49 |
Sur Harry. |
01:01:51 |
Vous êtes au courant? |
01:01:54 |
J'ai vu Calloway, aujourd'hui. |
01:02:38 |
Mieux vaut qu'il soit mort. |
01:02:42 |
Je le savais compromis, |
01:02:45 |
Depuis 20 ans, je croyais le connaître. |
01:02:49 |
Il devait rire de notre naïveté. |
01:02:52 |
Il aimait rire. |
01:02:54 |
70 livres le tube! |
01:02:56 |
Il voulait que j'écrive |
01:03:00 |
Je vais les mettre dans un vase. |
01:03:03 |
J'en aurais peut-être obtenu |
01:03:06 |
Cessez de le voir à votre image. |
01:03:12 |
Il n'était pas que votre ami |
01:03:14 |
et mon amant... |
01:03:15 |
Vous êtes trop philosophe. |
01:03:18 |
Vous parlez de lui |
01:03:21 |
comme s'il n'était que mal élevé! |
01:03:24 |
Je ne suis... |
01:03:26 |
qu'un écrivain raté qui boit trop |
01:03:29 |
et qui a le béguin pour des fiilles... |
01:03:33 |
comme vous. |
01:03:37 |
Ne faites pas I'innocente. |
01:03:40 |
Si on m'avait demandé |
01:03:44 |
je n'aurais su la dire! |
01:03:47 |
Je quitte Vienne. |
01:03:49 |
Peu m'importe si Harry a été tué |
01:03:51 |
par Kurtz, Popesco |
01:03:56 |
Celui qui I'a tué n'a fait que... |
01:03:59 |
justice. |
01:04:01 |
Peut-être I'aurais-je tué. |
01:04:03 |
Ce qu'on sait d'une personne |
01:04:06 |
J'ai une migraine atroce |
01:04:11 |
C'est infernal! |
01:04:14 |
Je ne vous avais jamais vue rire. |
01:04:18 |
Riez encore! |
01:04:24 |
Je peux rire une fois, pas deux. |
01:04:36 |
Si je faisais des grimaces... |
01:04:40 |
un numéro d'acrobatie, |
01:04:46 |
et que je racontais des blagues... |
01:04:51 |
je n'aurais aucune chance, n'est-ce pas? |
01:05:08 |
C'est vrai, vous m'avez conseillé |
01:05:42 |
Vous jouez à I'espion, |
01:05:48 |
Pourquoi me suivez-vous? |
01:05:53 |
Vous avez donné votre langue au chat? |
01:05:57 |
Sortez de Ià! |
01:05:59 |
Montrez-vous, qui que vous soyez! |
01:06:05 |
Montrez-vous, qu'on vous voie! |
01:06:07 |
Qui vous envoie? |
01:07:42 |
J'ai suivi son ombre |
01:07:44 |
quand soudain... |
01:07:48 |
C'est Ià qu'il a disparu! |
01:07:50 |
Vous ne me croyez pas? |
01:07:55 |
Vous me croyez aveugle? |
01:07:56 |
- Où vous est-il apparu? |
01:08:00 |
De quel côté? |
01:08:01 |
J'étais ici, I'ombre Ià. |
01:08:04 |
- Et les portes? |
01:08:08 |
Oui, oui... et il s'est évanoui |
01:08:30 |
Non, vous n'étiez pas ivre. |
01:09:01 |
Qu'est-ce que c'est? |
01:09:03 |
Où sommes-nous? |
01:09:04 |
Dans I'égout, |
01:09:06 |
qui va au "Danube Bleu". |
01:09:09 |
Délicieuse odeur, hein? |
01:09:14 |
Nous aurions dû creuser |
01:10:04 |
Vous savez qui c'est? |
01:10:10 |
C'est Joseph Harbin, |
01:10:13 |
infirmier au centre hospitalier. |
01:10:17 |
Complice d'Harry Lime. |
01:10:22 |
C'est I'homme qui avait disparu. |
01:10:26 |
On vérifiera le contenu, désormais. |
01:10:49 |
Vous ne pouvez pas monter seuls! |
01:10:52 |
Attendez! |
01:10:53 |
Je ne peux pas vous suivre! |
01:10:55 |
Cette maison est convenable! |
01:11:08 |
Ouvrez! |
01:11:10 |
Qui est Ià? |
01:11:11 |
Police internationale. |
01:11:35 |
Que voulez-vous? |
01:11:36 |
Il faut nous suivre. |
01:11:38 |
Pourquoi? |
01:11:39 |
C'est votre passeport? |
01:11:44 |
Habillez-vous. |
01:12:03 |
Qu'y a-t-il encore? |
01:12:07 |
Que voulez-vous encore? |
01:12:09 |
Répondez-moi! |
01:12:12 |
Rien! Rien! Rien! |
01:12:14 |
Vous ne comprenez donc pas |
01:12:17 |
Depuis le temps, |
01:12:38 |
- Où m'emmenez-vous? |
01:12:42 |
Vous n'avez pas honte? |
01:12:45 |
Ne vous inquiétez pas. |
01:12:47 |
Calmez-vous. |
01:12:49 |
Etes-vous prête? |
01:12:51 |
Désolé, je ne puis |
01:12:54 |
- J'ignore ce que cela veut dire. |
01:12:59 |
Votre rouge à lèvres. |
01:13:15 |
Qu'est-ce qui vous arrive? |
01:13:16 |
Je dois vous parler! |
01:13:19 |
Je viens de voir marcher un mort! |
01:13:22 |
Je I'ai vu être enterré |
01:13:23 |
et je le revois vivant! |
01:13:35 |
Faites-la entrer. |
01:13:40 |
Vous, restez ici. |
01:13:47 |
Vos papiers ne m'intéressent pas. |
01:13:50 |
Quand avez-vous vu Lime |
01:13:53 |
- II y a 15 jours. |
01:13:57 |
C'est donc vrai? |
01:13:59 |
C'est Joseph Harbin qu'on a enterré. |
01:14:03 |
Qu'avez-vous dit? |
01:14:05 |
Un autre occupe le cercueil de Lime. |
01:14:09 |
Où est Harry? |
01:14:11 |
Nous cherchons à le savoir. |
01:14:15 |
Je ne comprends rien |
01:14:20 |
Il est vivant! |
01:14:22 |
En ce moment, |
01:14:25 |
Nous savons qu'il est |
01:14:30 |
Le Col. Brodsky va vous interroger |
01:14:33 |
Où est Lime? |
01:14:35 |
Je I'ignore. |
01:14:36 |
Si vous m'aidez, je vous aiderai. |
01:14:40 |
Martins vous disait naïf. |
01:14:43 |
Lime ne peut nous échapper. |
01:14:48 |
Pauvre Harry. |
01:14:50 |
Je souhaiterais qu'il soit mort. |
01:14:54 |
Il n'aurait plus rien |
01:15:06 |
C'est vous? |
01:15:09 |
Montez! |
01:15:10 |
Winkel, voyez qui est Ià! |
01:15:12 |
J'ai à vous parler. |
01:15:14 |
Montez donc! |
01:15:16 |
J'attendrai ici. |
01:15:18 |
Je ne comprends pas. |
01:15:19 |
Je veux parler à Harry. |
01:15:21 |
- Vous êtes fou? |
01:15:25 |
Dites à Harry que je veux le voir. |
01:15:29 |
Soyez raisonnable. Montez. |
01:15:31 |
Non, merci. |
01:15:33 |
Je préfère le grand air. |
01:15:35 |
Je I'attendrai près de la Grande Roue. |
01:15:39 |
Les fantômes |
01:15:43 |
Vous avez une idée Ià-dessus? |
01:16:48 |
Salut, mon vieux! |
01:16:53 |
Ils t'ont pas mal fait courir, |
01:16:56 |
- J'ai à te parler. |
01:17:00 |
Viens. |
01:17:04 |
Les gosses adoraient y venir, jadis, |
01:17:10 |
Harry... je n'ai pas cru... |
01:17:13 |
Content de te voir! |
01:17:15 |
J'étais à ton enterrement. |
01:17:17 |
Astucieux, n'est-ce pas? |
01:17:19 |
Toujours mal à I'estomac. |
01:17:21 |
Seuls ces comprimés me soulagent. |
01:17:23 |
Les derniers. |
01:17:26 |
Pour Anna, tu sais? |
01:17:28 |
- On I'a arrêtée. |
01:17:31 |
ils ne lui feront pas de mal. |
01:17:33 |
On la livre aux Russes. |
01:17:34 |
Qui puis-je? Je suis mort! |
01:17:36 |
Tu peux I'aider. |
01:17:39 |
A qui as-tu dit m'avoir vu? |
01:17:42 |
A la police. |
01:17:43 |
Regrettable. |
01:17:45 |
Et à Anna. |
01:17:48 |
Les policiers t'ont cru? |
01:17:49 |
Tu te soucies peu d'Anna. |
01:17:52 |
J'ai d'autres préoccupations. |
01:17:53 |
- Tu ne feras rien? |
01:17:57 |
Me livrer à la police? |
01:17:59 |
"C'est de loin la meilleure chose |
01:18:04 |
Nous ne sommes pas des héros. |
01:18:07 |
sauf dans tes livres. |
01:18:11 |
Chez les Russes, je suis à I'abri |
01:18:16 |
Maudit estomac! |
01:18:17 |
C'était toi, pour Anna? |
01:18:19 |
Tu I'as dénoncée, c'est ça? |
01:18:21 |
Ne joue pas au policier. |
01:18:23 |
Je ne prendrai pas part... |
01:18:25 |
Tu I'auras ta part, mais ne te mêle |
01:18:29 |
Quand les flics sont venus au tripot, |
01:18:33 |
Pour toi, |
01:18:35 |
pas pour moi! |
01:18:37 |
Mon vieux, tu n'aurais pas dû |
01:18:41 |
Ne te mêle pas de ça. |
01:18:44 |
As-tu vu une de tes victimes? |
01:18:47 |
Je ne me sens jamais à I'aise |
01:18:51 |
"Victimes"? |
01:18:55 |
Viens voir. |
01:18:57 |
Eprouverais-tu de la pitié |
01:19:02 |
Si je t'offrais 20000 livres |
01:19:07 |
refuserais-tu mon argent |
01:19:09 |
ou compterais-tu le nombre à supprimer |
01:19:12 |
Sans impôts! |
01:19:15 |
Seul moyen d'avoir de I'argent |
01:19:18 |
Qu'en ferais-tu en prison? |
01:19:20 |
Pas de prison |
01:19:22 |
Pas de preuves contre moi, |
01:19:25 |
en dehors de ton témoignage. |
01:19:35 |
Je serais facile à supprimer. |
01:19:39 |
Très facile. |
01:19:41 |
Est-ce bien sûr? |
01:19:43 |
J'ai un revolver. |
01:19:45 |
Qui songerait à une balle |
01:19:51 |
On a exhumé ton cercueil. |
01:19:57 |
Et trouvé Harbin? |
01:20:08 |
Dommage. |
01:20:11 |
C'est absurde de nous parler ainsi. |
01:20:13 |
Comme si nous pouvions nous nuire, |
01:20:17 |
Tu mélanges un peu tout. |
01:20:19 |
Nul ne se soucie plus |
01:20:21 |
des individus. |
01:20:24 |
Ils parlent du prolétariat. |
01:20:28 |
C'est la même chose! |
01:20:30 |
Ils ont leur plan quinquennal. |
01:20:33 |
Moi aussi. |
01:20:35 |
Tu croyais en Dieu. |
01:20:37 |
J'y crois toujours, mon vieux. |
01:20:41 |
En Dieu, au pardon, à tout le reste... |
01:20:45 |
Les morts sont mieux Ià où ils sont! |
01:20:49 |
les pauvres. |
01:20:54 |
A quoi crois-tu, toi? |
01:20:57 |
Si tu sors Anna du pétrin, |
01:21:00 |
Elle le mérite. |
01:21:02 |
J'aurais dû te demander |
01:21:06 |
J'aimerais te mettre dans le coup. |
01:21:09 |
Je n'ai confiance en personne |
01:21:13 |
Quand tu seras décidé, envoie |
01:21:17 |
Mais c'est toi que je veux voir. |
01:21:20 |
Pas la police. Ne I'oublie pas. |
01:21:24 |
Ne fais pas cette tête. |
01:21:28 |
Comme dirait I'autre: |
01:21:30 |
"L'Italie, sous les Borgia, |
01:21:35 |
mais ça a donné Michel-Ange, |
01:21:39 |
La Suisse a connu la fraternité, |
01:21:41 |
500 ans de démocratie et de paix. |
01:21:44 |
Ça a donné quoi? |
01:21:46 |
Le coucou!" |
01:21:47 |
Salut, Holly. |
01:21:57 |
Vous pourriez le rencontrer |
01:22:01 |
de la zone internationale. |
01:22:02 |
- Dans la zone russe, rien à faire. |
01:22:07 |
Je sais qu'il mérite la potence, mais... |
01:22:11 |
vingt ans, c'est long. |
01:22:16 |
N'en parlons plus. |
01:22:20 |
- Vous êtes occupé? |
01:22:22 |
Nous avons identifié la fille. |
01:22:27 |
Nous n'avons rien contre elle. |
01:22:30 |
Nous la réclamerons. |
01:22:37 |
Aidez-moi à trouver Lime. |
01:22:39 |
C'est une autre affaire. |
01:22:46 |
Durant la dernière guerre, les généraux |
01:22:52 |
pour mieux le connaître. |
01:22:54 |
Je commence à connaître Lime. |
01:22:57 |
J'aurais pu I'avoir... |
01:22:59 |
avec votre aide. |
01:23:08 |
Quel prix offrez-vous? |
01:23:16 |
Fixez-le. |
01:23:48 |
Ici, vous serez bien. |
01:23:53 |
Je ne comprends pas Calloway. |
01:23:55 |
Il a un faible pour vous. |
01:23:57 |
Pourquoi fait-il ceci? |
01:23:59 |
Qu'importe! |
01:24:05 |
Merci pour votre gentillesse. |
01:24:51 |
Vous partez aussi? |
01:24:56 |
Pourquoi êtes-vous ici? |
01:24:57 |
Pour vous dire au revoir. |
01:24:59 |
D'ici? |
01:25:01 |
Je surveillais votre train. |
01:25:05 |
Comment avez-vous su? |
01:25:08 |
J'en ai entendu parler |
01:25:10 |
à la police. |
01:25:12 |
Vous avez revu Calloway? |
01:25:15 |
Non! Je n'ai pas |
01:25:19 |
Harry, qu'y a-t-il? |
01:25:22 |
Cessez de m'appeler Harry. |
01:25:28 |
Pourquoi vous cachez-vous? |
01:25:30 |
Plus le droit de prendre un verre? |
01:25:33 |
Ça ira. |
01:25:34 |
Télégraphiez-moi. |
01:25:36 |
Où est Harry? |
01:25:37 |
En zone russe. |
01:25:39 |
- Qu'en savez-vous? |
01:25:41 |
- Comment va-t-il? |
01:25:43 |
- A-t-il parlé de moi? |
01:25:46 |
- Calloway est au courant? |
01:25:49 |
M'aider lui attirera des ennuis. |
01:25:52 |
C'est son problème. |
01:25:54 |
- Pourquoi mentir? |
01:25:57 |
Je ne pars pas. |
01:26:01 |
Ne voyez-vous pas |
01:26:04 |
Que manigancez-vous avec Calloway? |
01:26:10 |
Il m'a demandé de I'aider |
01:26:13 |
J'ai accepté. |
01:26:23 |
Pauvre Harry. |
01:26:25 |
Pauvre Harry! |
01:26:29 |
Le pauvre Harry... |
01:26:31 |
ne lèverait pas |
01:26:34 |
Votre "honnêteté" vous suffiit! |
01:26:38 |
Vous I'aimez encore. |
01:26:39 |
Je ne veux plus le voir ni I'entendre, |
01:26:44 |
mais je suis encore liée à lui. |
01:26:47 |
Je ne pourrais lui nuire. |
01:27:09 |
Pourquoi toujours... |
01:27:11 |
nous quereller? |
01:27:13 |
Si vous voulez vendre vos services, |
01:27:16 |
je n'en serai pas le prix. |
01:27:20 |
Nous aimions Harry, vous et moi. |
01:27:23 |
Quel bien lui avons-nous fait? |
01:27:25 |
L'amour... |
01:27:29 |
Regardez-vous. |
01:27:31 |
Il y a un nom |
01:27:56 |
Vous voilà! Filons! |
01:27:58 |
Je prends I'avion ce soir. |
01:28:01 |
Elle vous a dissuadé? |
01:28:03 |
Elle m'a donné ceci. |
01:28:05 |
Elle a du cran! |
01:28:07 |
Elle a raison. |
01:28:09 |
Ça ne me regarde pas. |
01:28:11 |
Peu importe, en fin de compte. |
01:28:14 |
Je I'aurai. |
01:28:16 |
Je ne vous aurais pas aidé. |
01:28:18 |
Pas de quoi se vanter. |
01:28:20 |
- J'ai toujours souhaité votre départ. |
01:28:24 |
Allons à I'aéroport |
01:28:30 |
Vous permettez que j'arrête en route? |
01:28:35 |
Venez aussi. |
01:28:40 |
C'est le plus grand hôpital |
01:28:43 |
Tous, ici, sont des victimes de Lime. |
01:29:06 |
Un cas de méningite. |
01:29:08 |
On lui a donné de cette pénicilline. |
01:29:12 |
Affreux, n'est-ce pas? |
01:29:41 |
Paine m'a prêté un de vos romans, |
01:29:45 |
J'ai trouvé ça très intéressant. |
01:29:48 |
Qu'est-ce qui vous pousse |
01:29:50 |
- Vous écrivez depuis longtemps? |
01:29:53 |
- On charme les serpents, au Texas? |
01:29:57 |
Gagné quoi? |
01:29:59 |
Je vous servirai... |
01:30:00 |
d'appât docile. |
01:31:35 |
Regardez! |
01:31:44 |
Vous allez rester longtemps? |
01:31:46 |
J'y vais? |
01:31:48 |
Non. Pour I'instant, laissez-les. |
01:32:12 |
Voulez-vous un ballon? |
01:32:19 |
Allez-vous-en! |
01:32:22 |
Circulez! |
01:32:27 |
Circulez! |
01:32:31 |
Un seul. |
01:32:33 |
Faites vite! |
01:32:35 |
N'importe lequel. |
01:33:16 |
Vous auriez dû partir. |
01:33:18 |
Qui vous a dit que j'étais ici? |
01:33:20 |
Kurtz. |
01:33:22 |
On vient de les arrêter. |
01:33:24 |
Mais Harry ne viendra pas. |
01:33:27 |
Allez voir ce qu'elle manigance. |
01:33:31 |
Vous ne faites pas ça pour rien. |
01:33:36 |
Quel est le prix? |
01:33:37 |
Il n'y en a pas. |
01:33:39 |
L'honnête, le raisonnable, |
01:33:41 |
le sobre, I'inoffensif Holly Martins... |
01:33:44 |
Holly... |
01:33:46 |
Quel prénom ridicule! |
01:33:48 |
Vous devez être fier |
01:33:54 |
Va-t'en! La police est Ià! |
01:33:57 |
Vite! |
01:35:19 |
Martins, en arrière! |
01:39:38 |
C'est toi? Tu es fiichu! |
01:39:40 |
Sors! Tu n'as aucune chance! |
01:39:42 |
- Que voulez-vous? |
01:39:46 |
M. Martins! En arrière! |
01:39:48 |
Reculez! |
01:39:50 |
Revenez! |
01:41:29 |
Attention, Martins! |
01:41:32 |
Si vous le voyez, tirez! |
01:42:37 |
Quelle heure est-il? |
01:42:40 |
14 h 30. |
01:42:45 |
Pressons-nous pour attraper I'avion. |
01:42:50 |
Ne pouvez-vous rien faire pour Anna? |
01:42:53 |
Tout mon possible, si elle me le permet. |
01:43:06 |
- Laissez-moi descendre. |
01:43:10 |
Je ne peux pas partir comme ça. |
01:43:15 |
Soyez raisonnable. |
01:43:17 |
J'ai un prénom déraisonnable, Calloway. |