Thirteenth Floor The
|
00:00:42 |
''Je pense, donc je suis.'' |
00:01:06 |
On dit .: ''Bienheureux qui ignore |
00:01:10 |
Pour la première fois |
00:01:13 |
J'aimerais tant... |
00:01:15 |
ne jamais avoir découvert |
00:01:19 |
Je sais, désormais... |
00:01:21 |
que dès qu'ils sauront, |
00:01:26 |
Voilà pourquoi je te mets |
00:01:31 |
Il n'y a qu'à toi |
00:01:34 |
Il n'y a que toi |
00:01:39 |
Bonne chance, mon ami. |
00:02:22 |
Votre séjour fut agréable ? |
00:02:31 |
M. Fuller, ravi de vous voir. |
00:02:34 |
Votre table habituelle ? |
00:02:36 |
Non, merci, James. |
00:03:07 |
Elle s'appelle Erika. |
00:03:13 |
Elle est de Toledo. |
00:03:15 |
Ashton, voudriez-vous me rendre |
00:03:18 |
Je vous la présente ? |
00:03:20 |
J'aimerais... |
00:03:23 |
que vous conserviez |
00:03:25 |
Elle vous sera demandée |
00:03:30 |
Vous vous rappellerez ? |
00:03:35 |
Comme si c'était fait. |
00:03:49 |
On rentre, M. Fuller ? |
00:03:50 |
Oui, Charlie. |
00:05:42 |
Plus de pâtée pour chat. |
00:05:44 |
J'irai au magasin demain matin. |
00:05:50 |
Tu as encore fumé ! |
00:06:15 |
Transfert réussi. |
00:06:16 |
Fin de liaison avec la simulation. |
00:06:54 |
Un martini, s'il vous plaît. |
00:07:08 |
Vous oubliez l'olive. |
00:07:10 |
On n'a plus d'olives. |
00:07:13 |
Des bretzels ? |
00:07:14 |
Non, merci. |
00:07:27 |
Parlez après le signal sonore. |
00:07:30 |
Douglas, c'est moi. |
00:07:33 |
Ecoute, j'ai fait une découverte |
00:07:37 |
Ça change vraiment tout. |
00:07:55 |
Je ne sais pas... |
00:07:58 |
Je ne sais pas par où commencer. |
00:08:04 |
Que fais-tu ? |
00:08:37 |
Vous avez de nouveaux messages. |
00:08:47 |
Vous avez trois messages. |
00:08:49 |
Premier message .: 1 7h25. |
00:08:52 |
Douglas, c'est Hilary. |
00:08:56 |
Le service juridique |
00:08:59 |
Je vous envoie un notaire |
00:09:02 |
Deuxième message .: 1 7h48. |
00:09:06 |
C'est encore moi. |
00:09:10 |
Troisième message .: 18h13. |
00:09:14 |
M. Hall, |
00:09:18 |
Soyez gentil de me rappeler. |
00:09:20 |
Vous pouvez me joindre au 555-7876. |
00:09:38 |
Je me présente : |
00:09:41 |
Désolé de vous prendre |
00:09:44 |
Voici l'inspecteur McBain. |
00:09:50 |
M. Hall ? |
00:09:52 |
Merci d'être venu. |
00:09:54 |
Où est-il ? |
00:09:55 |
- Vous voulez un café ? |
00:10:01 |
C'est lui ? |
00:10:15 |
On l'a retrouvé dans une ruelle, |
00:10:19 |
Le type qui l'a croisé hier |
00:10:23 |
ll l'a bien charcuté. |
00:10:25 |
ll a tout piqué : |
00:10:28 |
ll s'est bien défoulé. |
00:10:30 |
Vous le connaissiez d'où, |
00:10:33 |
Je travaillais avec lui |
00:10:35 |
C'était mon patron. |
00:10:39 |
Mon ami. |
00:10:44 |
Vous voulez une cigarette ? |
00:10:49 |
Je ne fume pas. |
00:10:52 |
On a trouvé ça sur lui. |
00:10:55 |
Avec le nom du médecin. |
00:10:57 |
Fuller voulait qu'on vous prévienne |
00:11:02 |
ll n'avait aucune famille ? |
00:11:04 |
Non, aucune. |
00:11:06 |
Vous en êtes certain ? |
00:11:07 |
ll m'en aurait parlé. |
00:11:10 |
Qui aurait pu le tuer ? |
00:11:13 |
Tout le monde l'appréciait. |
00:11:20 |
Je vous accompagne ? |
00:11:24 |
Ou on peut continuer dans mon bureau, |
00:11:29 |
Non, ça va. |
00:11:37 |
C'est quoi, votre boulot ? |
00:11:39 |
Les logiciels. |
00:11:41 |
Ça vous embête de garer |
00:11:44 |
- Ça m'a l'air juteux, non ? |
00:11:48 |
- C'est chez lui. |
00:11:54 |
C'est ce que disent les panneaux |
00:11:57 |
''Vous pourriez déjà être chez vous. |
00:12:03 |
Je n'imaginais pas ça |
00:12:06 |
La société était tout pour lui. |
00:12:10 |
Expliquez-moi ce que vous faites ici, |
00:12:15 |
Ça ne vous intéresserait pas. |
00:12:17 |
On me paye pour m'y intéresser. |
00:12:19 |
De la recherche informatique. |
00:12:22 |
Fuller étudiait des choses... |
00:12:26 |
révolutionnaires. |
00:12:28 |
C'est un sujet assez délicat. |
00:12:30 |
Et je suis tenu au secret. |
00:12:35 |
Trop de fric en jeu ? |
00:12:37 |
Cet appartement doit valoir |
00:12:40 |
Un des avantages du boulot. |
00:12:47 |
ll en offre d'autres, ce boulot ! |
00:12:59 |
Vous désirez ? |
00:13:14 |
Je lui ai parlé, il y a deux jours. |
00:13:19 |
J'ai du mal à accepter sa mort. |
00:13:24 |
Je m'appelle Jane Fuller. |
00:13:26 |
Hannon était mon père. |
00:13:31 |
Mes condoléances. |
00:13:36 |
Depuis le temps |
00:13:40 |
ll ne m'a jamais dit |
00:13:43 |
Ah, non ? |
00:13:47 |
Je suis arrivée de Paris ce matin. |
00:13:52 |
Quelle nouvelle ! |
00:13:53 |
Toutes mes condoléances. |
00:13:56 |
lnspecteur McBain, |
00:13:58 |
J'ai quelques questions. |
00:14:01 |
- Bien sûr. |
00:14:06 |
Bien sûr. |
00:14:14 |
Je ne vous ai pas déjà rencontrée ? |
00:14:19 |
Non, c'est impossible. |
00:14:21 |
Votre visage me dit quelque chose. |
00:14:25 |
Enchanté, mademoiselle Fuller. |
00:15:07 |
Salut, Whitney. |
00:15:10 |
On l'a taillé en pièces. |
00:15:14 |
Et pour quoi ? |
00:15:17 |
C'était l'Einstein de notre génération. |
00:15:24 |
Que s'est-il passé |
00:15:29 |
ll se branchait souvent |
00:15:34 |
Je te croyais au courant, non ? |
00:15:36 |
On était à des mois |
00:15:39 |
C'est vrai. ll prenait un grand risque. |
00:15:42 |
Que voulais-tu que je fasse ? |
00:15:49 |
Des complications ? |
00:15:50 |
Pas que je sache ! |
00:15:56 |
Tu savais qu'il avait une fille ? |
00:16:00 |
- Pourquoi ? |
00:16:02 |
Tu te fous de moi ! |
00:16:18 |
ll me faudrait le numéro |
00:16:21 |
lnutile. |
00:16:23 |
Elle va à l'hôtel Omni. |
00:16:39 |
lnspecteur McBain. |
00:16:41 |
Désolé de vous décevoir. |
00:16:43 |
Vous cherchez Doug ? |
00:16:45 |
C'est à vous que j'aimerais parler. |
00:16:49 |
Pourquoi ? |
00:16:50 |
Vous voulez |
00:16:53 |
Evidemment ! |
00:16:56 |
C'est quoi ? |
00:16:58 |
Non, il peut fonctionner |
00:17:03 |
Ses unités sont de véritables |
00:17:06 |
- Unités ? |
00:17:09 |
qui peuplent le système. |
00:17:12 |
Elles pensent... |
00:17:13 |
travaillent... |
00:17:15 |
mangent. |
00:17:16 |
Elles baisent ? |
00:17:19 |
Disons qu'elles sont faites |
00:17:22 |
Là, nous travaillons sur un prototype : |
00:17:27 |
Pourquoi 37 ? |
00:17:28 |
Fuller a voulu commencer par recréer |
00:17:33 |
Voyez... |
00:17:35 |
quand je branche mon cerveau... |
00:17:40 |
je me promène en plein 1 937. |
00:17:43 |
Mon corps reste ici... |
00:17:46 |
et conserve la conscience |
00:17:50 |
L'une d'elles aurait pris |
00:17:53 |
pour tuer son créateur ? |
00:18:00 |
Mlle Fuller est arrivée ? |
00:18:07 |
Mlle Fuller. |
00:18:10 |
Vous êtes là ! |
00:18:12 |
M. Hall. |
00:18:14 |
Que faites-vous ici ? |
00:18:17 |
C'est à propos de votre père. |
00:18:19 |
Vous l'avez eu au téléphone, |
00:18:22 |
Avez-vous remarqué quelque chose |
00:18:26 |
Est-ce qu'il vous a paru bizarre ? |
00:18:33 |
ll était très tendu |
00:18:36 |
ll m'a dit de revenir. |
00:18:40 |
Pour la diriger ? |
00:18:43 |
Pour la liquider. |
00:18:47 |
Je travaillais avec lui depuis six ans. |
00:18:52 |
il m'en aurait parlé. |
00:18:55 |
ll ne vous a pas parlé de moi. |
00:19:05 |
Je le regrette bien. |
00:19:24 |
Ravi de vous revoir. |
00:19:25 |
Excusez mon retard. |
00:19:29 |
Oui. Selon moi, |
00:19:33 |
La société devrait bientôt |
00:19:36 |
- Un dossier très solide ? |
00:19:39 |
avait modifié son testament |
00:19:42 |
En vérité, vous ne figuriez |
00:19:45 |
Mais je vous le redis, nous avons |
00:19:51 |
Qui est le nouveau président ? |
00:19:53 |
Douglas Hall. |
00:20:02 |
Joli coup ! |
00:20:03 |
Une entreprise de 2 milliards ! |
00:20:06 |
Etrange, qu'il ait modifié |
00:20:11 |
J'étais en avion |
00:20:14 |
Le gardien de l'immeuble a déclaré |
00:20:18 |
Après votre atterrissage. |
00:20:24 |
L'autopsie situe le décès |
00:20:27 |
- Vous aviez le temps. |
00:20:33 |
- Je suis rentré. |
00:20:37 |
Pas d'e-mail, de fax, |
00:20:39 |
Rien de tout ça. |
00:20:42 |
Eh bien, c'est bizarre ! |
00:20:44 |
On a son relevé de téléphone. |
00:20:47 |
ll a utilisé sa carte téléphonique |
00:20:56 |
Votre numéro. |
00:21:01 |
Ça m'arrangerait que vous ne quittiez |
00:21:06 |
Et ce jeu rend l'âme. |
00:21:09 |
Manque de ressort ! |
00:21:22 |
Pas de nouveau message. |
00:21:23 |
Anciens messages. |
00:21:27 |
Pour consulter vos anciens messages, |
00:21:31 |
- Hier, à 14h45. |
00:21:35 |
- Hier, à 1 7h14. |
00:21:39 |
- Hier, à 23h02. |
00:21:43 |
Ecoute, j'ai fait une découverte |
00:21:47 |
Ça change vraiment tout. |
00:21:48 |
Je suis dans un bar au coin de Main |
00:21:52 |
S 'il m'arrive quelque chose, |
00:21:57 |
Je l'ai donné à... |
00:21:59 |
Comment m'as-tu trouvé ? |
00:22:18 |
ACCES REFUSE |
00:22:24 |
Qu'est-ce que tu fais ? |
00:22:26 |
J'essaye d'accéder |
00:22:29 |
Pourquoi faire ? |
00:22:32 |
ll m'a laissé un message, |
00:22:37 |
- ll savait qu'on voulait le tuer. |
00:22:41 |
Pourquoi ? |
00:22:43 |
ll m'a laissé un autre message |
00:22:46 |
Douglas, s'il te plaît. |
00:22:52 |
ACCES OBTENU |
00:22:56 |
Ce sont les unités avec lesquelles |
00:23:02 |
ll voulait que j'y aille ? |
00:23:07 |
Si tu comptes faire |
00:23:10 |
n'y compte surtout pas ! |
00:23:12 |
J'ai besoin de toi. |
00:23:14 |
Non, je ne t'aiderai pas. |
00:23:16 |
- Trop de risques. |
00:23:20 |
Tu peux en mourir. |
00:23:22 |
On croit que je l'ai tué. |
00:23:27 |
C'est peut-être vrai ! |
00:23:29 |
- Tu délires ? |
00:23:34 |
Honnêtement, je ne sais plus |
00:23:39 |
Soit j'ai tué Fuller et j'ai oublié, |
00:23:44 |
La réponse se trouve |
00:23:47 |
J'ai besoin de ton aide |
00:23:55 |
Je règle le minuteur sur une heure. |
00:24:03 |
Règle-le sur 1 20 mn. |
00:24:04 |
Soixante. |
00:24:06 |
1 20 minutes, Whit. |
00:24:07 |
60, ça vaut mieux. |
00:24:11 |
1 00 plus 20. |
00:24:22 |
120 minutes. Enclenchez le minuteur. |
00:24:37 |
- UTlLlSATEUR : DOUGLAS HALL |
00:24:43 |
LlAlSON : JOHN FERGUSON |
00:24:47 |
- Unité prête au transfert. |
00:24:50 |
M. Grierson, |
00:24:57 |
TRANSFERT |
00:25:07 |
Transmission. |
00:25:09 |
Transfert réussi. |
00:25:21 |
Cinq cents ! |
00:25:22 |
Cinq cents ! |
00:25:37 |
Vous me devez douze dollars |
00:25:42 |
Ecoutez, jeune homme ! |
00:25:43 |
J'ai mieux à faire ! |
00:25:49 |
Ferguson, ça ne va pas ? |
00:25:53 |
Tout va bien ? |
00:26:13 |
Je suis désolé. |
00:27:02 |
- Une cigarette ? |
00:27:06 |
Première nouvelle ! |
00:27:09 |
Ecoutez, John... |
00:27:11 |
Si vous faisiez... |
00:27:14 |
une pause ? Allez déjeuner. |
00:27:17 |
Allez prendre l'air. |
00:27:20 |
Vous avez une sale mine. |
00:27:31 |
Je me trouve bien. |
00:27:48 |
Edition spéciale ! |
00:27:54 |
Le journal, monsieur ? |
00:28:04 |
Tu peux pas faire attention ! |
00:28:16 |
- Combien pour Pasadena ? |
00:28:18 |
- Si j'oublie de mettre le compteur. |
00:28:39 |
Nous y sommes, 1 1 7 Winston. |
00:28:42 |
- Ça vous dérangerait d'attendre ? |
00:29:08 |
- Dites-moi si je peux vous renseigner. |
00:29:23 |
C'est vous, le propriétaire ? |
00:29:27 |
Je sais, c'est assez modeste... |
00:29:30 |
mais c'est à moi. |
00:29:39 |
Vous cherchez |
00:29:44 |
ll s'agit d'un savant. |
00:29:46 |
ll a écrit deux ou trois ouvrages... |
00:29:50 |
sur les semi-conducteurs... |
00:29:53 |
et sur la puce électronique 64-bits. |
00:29:56 |
Une puce électronique. |
00:29:59 |
Des semi-conducteurs. |
00:30:01 |
Quelle année ? |
00:30:04 |
Les années 70 ? |
00:30:07 |
ll s'appelait Hannon Fuller. |
00:30:08 |
Hannon Fuller. |
00:30:11 |
1 870. |
00:30:13 |
Non, je ne pense pas avoir |
00:30:17 |
de Hannon Fuller, en 1 870, |
00:30:21 |
Mais la technique, |
00:30:30 |
Vous êtes déjà venu ? |
00:30:34 |
Je m'appelle Douglas Hall. |
00:30:42 |
Ça ne me rappelle rien. |
00:30:45 |
Vous devez avoir un visage |
00:30:48 |
familier. |
00:30:51 |
J'aimerais fermer le magasin. |
00:30:54 |
Bien sûr. |
00:30:57 |
- Enchanté. |
00:31:34 |
1 257 rue Palo Alto, |
00:31:38 |
Je pense que c'est là. |
00:31:44 |
J'aimerais parler à Bridget Manilla. |
00:31:47 |
Vous lui voulez quoi ? |
00:31:49 |
- Lui poser deux, trois questions. |
00:31:54 |
Où pourrais-je la trouver ? |
00:31:56 |
Vous êtes flic ? |
00:32:00 |
Bon, écoutez. |
00:32:02 |
Elle s'est rangée, maintenant. |
00:32:05 |
Si vous lui voulez pas |
00:32:07 |
elle est au Grand Hôtel Wilshire. |
00:33:19 |
Bridget Manilla ? |
00:33:21 |
Là-bas, la deuxième |
00:33:30 |
Bridget ? |
00:33:33 |
Je viens de la part |
00:33:36 |
Revenez dans une heure. |
00:33:38 |
M. Fuller. |
00:33:40 |
Le gérant est très sévère avec nous. |
00:33:45 |
Je ne crois pas |
00:33:51 |
Allez voir Ashton, au bar. |
00:33:56 |
Bridget, ça t'ennuierait |
00:34:02 |
S'il vous plaît. |
00:34:04 |
ll est là. |
00:34:06 |
Ashton, on te demande. |
00:34:10 |
Vous êtes en veine ! |
00:34:16 |
Quelque chose ne va pas ? |
00:34:21 |
C'est Bridget qui m'envoie. |
00:34:23 |
Que puis-je faire pour vous ? |
00:34:26 |
Connaissez-vous |
00:34:29 |
Martini gin, avec une olive, |
00:34:33 |
Vous l'avez vu, ces jours-ci ? |
00:34:36 |
C'est un ami. |
00:34:38 |
et sa femme s'inquiète. |
00:34:48 |
Une histoire d'épouse affolée ? |
00:34:50 |
Je ne peux rien pour vous. |
00:34:53 |
Un petit mélange fantaisie ? |
00:34:55 |
Est-ce que Fuller vient souvent ? |
00:34:59 |
En quelque sorte. |
00:35:01 |
Que fait-il ici ? |
00:35:02 |
Comme tout le monde : |
00:35:05 |
ll aime se payer du bon temps. |
00:35:08 |
ll adore les filles. |
00:35:13 |
Je croyais que vous le connaissiez. |
00:35:16 |
C'est ce que je croyais. |
00:35:20 |
Êtes-vous pressé ? |
00:35:22 |
Est-ce que Fuller est venu vous parler, |
00:35:27 |
En effet, oui. |
00:35:29 |
ll vous a parlé de moi ? |
00:35:33 |
Comme quoi ? |
00:35:34 |
- Un message, un mot peut-être. |
00:35:37 |
Vous l'avez vu parler |
00:35:40 |
Je suis très occupé. |
00:35:49 |
Ecoutez... |
00:35:51 |
je peux vous rendre |
00:35:55 |
Qu'est-ce qui vous tente ? |
00:36:07 |
Pouvez-vous m'indiquer |
00:36:26 |
Déclenchement du compte à rebours. |
00:36:44 |
Transfert réussi |
00:36:53 |
TRANSFERT |
00:37:06 |
Ça va ? |
00:37:09 |
Tu es sûr ? |
00:37:14 |
Hé, mec. Calme-toi. |
00:37:18 |
Je te l'avais dit, 1 20 mn. |
00:37:21 |
C'est trop long. |
00:37:24 |
A boire, s'il te plaît. |
00:37:29 |
M. Hall, vous oubliez |
00:37:41 |
Je m'appelle Ferguson. |
00:37:51 |
Ça va pas ? |
00:37:54 |
Finissez votre verre ! |
00:37:56 |
- Raconte-moi ? |
00:37:59 |
Le transfert entre ta mémoire |
00:38:02 |
s'est figé. Un chevauchement ! |
00:38:05 |
J'ai bien cru que j'allais me coltiner |
00:38:09 |
Vous avez une cigarette ? |
00:38:11 |
Bien sûr. |
00:38:21 |
Je peux vous poser une question ? |
00:38:25 |
Où est-ce que je suis ? |
00:38:31 |
Ça marche ? |
00:38:34 |
Oh, ça marche ! |
00:38:37 |
Ça marche. |
00:38:40 |
Et Ashton ? |
00:38:42 |
- Mon barman ? |
00:38:45 |
Bien mieux. |
00:38:48 |
Qu'est-ce que j'aimerais voir ça. |
00:38:51 |
Et l'éclairage ? Les textures ? |
00:38:54 |
La colorisation laisse à désirer, |
00:38:58 |
Comment ils sont ? |
00:39:01 |
lls paraissent aussi réels que nous. |
00:39:05 |
Le vieux avait raison ! |
00:39:09 |
Tu as trouvé |
00:39:12 |
ll couchait avec des filles. |
00:39:16 |
Tu te fous de moi ! |
00:39:18 |
Excusez-moi, M. Hall ? |
00:39:20 |
Un homme en bas |
00:39:23 |
Dites-lui de rappeler |
00:39:26 |
ll dit que c'est urgent. |
00:39:46 |
Vous êtes un ami de Fuller ? |
00:39:49 |
Hall, c'est ça ? |
00:39:51 |
Et vous êtes... |
00:39:53 |
Tom Jones. |
00:39:55 |
Comme le chanteur. |
00:40:00 |
On bouge ? |
00:40:02 |
De quoi voulez-vous me parler ? |
00:40:04 |
Du soir où le vieux est mort. |
00:40:10 |
Je reviens tout de suite, Joe. |
00:40:21 |
Où l'avez-vous rencontré ? |
00:40:23 |
Dans mon bar, l'autre soir... |
00:40:25 |
quand il vous attendait. |
00:40:30 |
Vous êtes venu pour me parler de ça ? |
00:40:35 |
Non, pour parler de pognon. |
00:40:37 |
- Du genre avec six zéros derrière. |
00:40:42 |
Dis donc ! |
00:40:44 |
Tu crois que tu vas y couper ? |
00:40:47 |
Couper à quoi ? |
00:40:55 |
Tu as zigouillé le vieux, enfoiré ! |
00:40:59 |
Ecoute-moi. |
00:41:01 |
Tu arrives. Le lendemain, |
00:41:05 |
Tu as besoin d'un dessin ? |
00:41:19 |
Tu es complètement taré ! |
00:41:23 |
Tu es dingue. |
00:41:26 |
Je vais te l'arranger, |
00:41:47 |
Hôtel Omni. |
00:41:50 |
Passez-moi Mlle Fuller. |
00:41:54 |
Allô ? Qui est à l'appareil ? |
00:42:00 |
La nuit où votre père a été tué... |
00:42:03 |
il a essayé de m'appeler. |
00:42:05 |
ll voulait me retrouver. |
00:42:07 |
Vous savez pourquoi ? |
00:42:09 |
ll pensait être poursuivi. |
00:42:11 |
ll a pu vous joindre ? |
00:42:14 |
Vous allez trouver cela étrange. |
00:42:17 |
Je ne sais plus. |
00:42:19 |
Comment auriez-vous oublié ? |
00:42:23 |
Vous en avez parlé à l'inspecteur ? |
00:42:27 |
Non, le barman le fera... |
00:42:29 |
si je refuse de le payer. |
00:42:32 |
C'est impensable ! |
00:42:33 |
Je sais que cela n'a aucun sens. |
00:42:36 |
Quand on branche son cerveau |
00:42:39 |
on ne peut espérer |
00:42:43 |
Arrêtez ce programme |
00:42:49 |
J'ai l'impression de vous connaître. |
00:42:54 |
Peut-être dans une autre vie ! |
00:42:57 |
Parlez-moi de Paris, |
00:43:00 |
- Je n'ai pas envie d'en parler. |
00:43:03 |
J'ai peur que vous |
00:43:09 |
Aucun risque ! |
00:43:15 |
On danse ? |
00:43:16 |
- Moi ? Non. |
00:43:18 |
J'ai les deux pieds |
00:43:21 |
C'est facile. |
00:43:40 |
Plutôt bien, malgré tout. |
00:43:44 |
Ça doit me venir d'une autre vie ! |
00:43:57 |
Vous aviez l'impression |
00:44:07 |
Moi aussi. |
00:44:09 |
Et à votre avis ? |
00:44:10 |
On dit que l'illusion du déjà-vu |
00:44:14 |
du coup de foudre. |
00:45:04 |
Pas de gestes brusques. |
00:45:06 |
Qu'est-ce qui se passe ? |
00:45:08 |
Le topo habituel. |
00:45:10 |
Un meurtre. |
00:45:12 |
C'est ta voiture ? |
00:45:13 |
- Ce sont mes plaques. |
00:45:16 |
Cliché de la caméra de surveillance |
00:45:19 |
- le soir où Fuller a été tué. |
00:45:22 |
Pas grave, |
00:45:25 |
ll voulait arrêter le programme, |
00:45:28 |
J'appelle mon avocat. |
00:45:30 |
Tu es parti à 22h. |
00:45:31 |
J'ai travaillé tard avec Whitney. |
00:45:34 |
Tu étais accompagné ? |
00:45:41 |
Tu chopes des vices |
00:45:46 |
Ça doit être le stress. |
00:45:48 |
Achète une cartouche. |
00:45:52 |
Tom Jones. ll a vu ta photo |
00:45:55 |
ll dit que tu ressembles au type |
00:46:00 |
On a pris sa déposition. |
00:46:04 |
Mais quelqu'un lui a fait |
00:46:28 |
Vous avez un alibi ! |
00:46:38 |
Vous êtes libre... |
00:46:41 |
pour le moment. |
00:46:48 |
Qu'as-tu raconté ? |
00:46:50 |
La vérité. |
00:46:51 |
On a pris un verre, puis nous avons |
00:46:56 |
Tu fais la une des journaux... |
00:46:58 |
ça lui a donné l'idée |
00:47:01 |
Si tu voyais ces photos ! |
00:47:04 |
ll avait fait de la prison. |
00:47:06 |
Je ne me souviens de rien. |
00:47:10 |
Tu n'es pas un assassin. |
00:47:12 |
Ton père a fait une découverte. |
00:47:15 |
ll m'a laissé un message |
00:47:18 |
Que vas-tu faire, alors ? |
00:47:20 |
Me brancher, le trouver. |
00:47:32 |
Durée du transfert .: 120 mn. |
00:47:34 |
Enclencher le minuteur. |
00:47:37 |
Attention ! Minuteur non enclenché. |
00:47:40 |
ALERTE |
00:47:42 |
Minuteur non enclenché. |
00:47:44 |
Attention. |
00:47:45 |
TRANSFERT |
00:47:47 |
TRANSFERT |
00:47:52 |
C'est à nous ! |
00:47:55 |
CONCOURS DE DANSE |
00:48:02 |
Tu es prêt ? Viens. |
00:48:08 |
Ça ne va pas ? |
00:48:14 |
A quoi tu joues ? |
00:48:17 |
On va être disqualifiés ! |
00:49:06 |
Je vais appeler la police ! |
00:49:09 |
Faut que je vous parle ! |
00:49:11 |
J'appelle la police ! |
00:49:12 |
Ecoutez-moi ! |
00:49:14 |
Vous perdez parfois |
00:49:17 |
et vous vous réveillez |
00:49:20 |
Où étiez-vous, |
00:49:28 |
Ça a commencé quand ? |
00:49:30 |
La première fois ? |
00:49:32 |
ll y a environ un mois. |
00:49:35 |
La dernière, |
00:49:38 |
Ça dure environ deux heures. |
00:49:44 |
Ma femme pense |
00:49:47 |
Attendez, vous avez... |
00:49:51 |
des espèces de flash, |
00:49:54 |
J'ai fait la guerre. |
00:49:56 |
Souvent, j'ai des cauchemars la nuit. |
00:49:59 |
Mais des fantasmes ? |
00:50:06 |
J'en ai aussi. |
00:50:07 |
Vous avez le fantasme de coucher |
00:50:17 |
A mon réveil... |
00:50:22 |
j'ai leur odeur... |
00:50:25 |
- sur le corps. |
00:50:30 |
Si j'en crois ma femme... |
00:50:33 |
ça fait plutôt vrai. |
00:51:02 |
J'ai trouvé ça... |
00:51:04 |
il y a environ deux jours. |
00:51:06 |
Votre taille ? |
00:51:08 |
Je suis marié depuis 35 ans. |
00:51:13 |
Et je n'ai jamais été infidèle. |
00:51:18 |
Absolument jamais. |
00:51:20 |
Allons prendre un verre. |
00:51:35 |
Attention ! |
00:51:39 |
Attention ! |
00:51:44 |
ALERTE lMMlNENTE |
00:52:02 |
Vous êtes déjà venu ? |
00:52:06 |
C'est hors de mes moyens. |
00:52:09 |
Vous êtes mon invité. |
00:52:15 |
Bonsoir, M. Fuller. |
00:52:17 |
C'est vous. |
00:52:20 |
Bonsoir. |
00:52:23 |
- Ravi de vous revoir. |
00:52:28 |
Vous êtes membre ? |
00:52:30 |
- Votre table habituelle ? |
00:52:33 |
ll est avec moi. |
00:52:35 |
Je vous débarrasse ? |
00:52:51 |
Mon biquet ! Je suis toute à toi |
00:53:04 |
Allons discuter, '' biquet'' . |
00:53:22 |
Elle ne vous dit rien ? |
00:53:24 |
Bien sûr que non. |
00:53:27 |
Votre martini. |
00:53:29 |
lls doivent confondre. |
00:53:31 |
Dites-moi si cet endroit |
00:53:34 |
Je ne sais pas. |
00:53:36 |
Je veux rentrer. |
00:53:39 |
Vous sentez que ce club |
00:53:43 |
Faites un effort. |
00:53:47 |
Vous reconnaissez quelqu'un ? |
00:53:49 |
Je réfléchis. |
00:53:59 |
Elle ? Qui est-ce ? |
00:54:04 |
Elle s'appelle... |
00:54:08 |
Erika, je crois. |
00:54:11 |
Vous lui avez parlé ? |
00:54:12 |
Pas sûr. |
00:54:16 |
Ce visage ne m'est pas inconnu, |
00:54:22 |
Bridget. |
00:54:27 |
Bridget. Mais oui. |
00:54:32 |
Je me souviens de Bridget. |
00:54:34 |
Elle devait me remettre un pli ? |
00:54:36 |
Vous lui avez confié une lettre ? |
00:54:42 |
Le barman, là-bas... |
00:54:46 |
Vous avez raison. |
00:54:48 |
J'ai écrit une lettre, |
00:54:51 |
A lui, là-bas ! |
00:55:47 |
Vous cherchez quelque chose ? |
00:55:53 |
Qui êtes-vous ? |
00:55:56 |
Je m'appelle Ferguson. |
00:56:00 |
Moi, je suis Clark Gable. |
00:56:03 |
Je lui ai causé, à votre Ferguson. |
00:56:05 |
ll ne sait rien. |
00:56:07 |
Je veux parler à Fuller. |
00:56:09 |
- ll est là-haut. |
00:56:11 |
Vous croyez que je suis dupe ? |
00:56:16 |
Vous l'avez lue. |
00:56:19 |
Qu'est-ce qu'elle dit ? |
00:56:23 |
Elle dit tout. |
00:56:25 |
Au début, j'ai cru à un gag. |
00:56:27 |
Le monde, un attrape-nigaud ! |
00:56:30 |
Mais je ne suis pas si bête ! |
00:56:33 |
Je vous ai vu, avec Ferguson, |
00:56:37 |
Les instructions pour aller |
00:56:40 |
Quelles instructions ? |
00:56:42 |
J'ai fait tout ce que disait la lettre. |
00:56:45 |
J'ai choisi Tucson, une ville... |
00:56:47 |
où je ne serais jamais allé. |
00:56:49 |
Tant qu'à faire... |
00:56:51 |
j'ai jamais vu la campagne. |
00:56:53 |
Alors j'ai pris la nationale. |
00:56:56 |
J'ai conduit dans le désert |
00:56:59 |
Au bout d'un moment, |
00:57:02 |
Plus que moi, la chaleur, |
00:57:05 |
J'ai respecté les instructions .: |
00:57:07 |
''Ne suis aucun panneau, |
00:57:11 |
Même devant une barrière''. |
00:57:15 |
SANS lSSUE |
00:57:18 |
Mais au moment où j'aurais dû |
00:57:22 |
j'ai vu que quelque chose clochait. |
00:57:25 |
Il n'y avait aucune vie. |
00:57:28 |
Tout était figé, silencieux. |
00:57:33 |
Je suis descendu de voiture. |
00:57:36 |
Et ce que j'ai vu... |
00:57:39 |
m'a glacé jusqu'aux tréfonds... |
00:57:43 |
de mon âme. |
00:57:46 |
Tout était vrai ! |
00:57:48 |
Une chimère. |
00:57:50 |
Pourquoi aurait-il parlé... |
00:57:52 |
des limites de la simulation ? |
00:57:55 |
C'est moi qui interroge ! |
00:57:58 |
Je veux savoir pourquoi. |
00:58:01 |
Pourquoi nous faire subir tout ça ? |
00:58:04 |
Et jouer avec notre esprit ? |
00:58:06 |
- Vous ne deviez pas le découvrir. |
00:58:10 |
Alors, montrez-moi un peu... |
00:58:13 |
ce qui est vrai. |
00:58:18 |
Ça, c'est vrai ? |
00:58:27 |
C'est du vrai sang ? |
00:58:34 |
T'aimes qu'on joue avec ta vie ? |
00:58:44 |
Que se passe-t-il ? |
01:00:11 |
Debout ! |
01:00:18 |
Où est la lettre ? |
01:01:25 |
Reviens, maîtrise-toi ! |
01:01:45 |
Tu arrêtes de me frapper ? |
01:01:53 |
Tu m'as ramené ? |
01:01:55 |
ll était moins une ! |
01:01:57 |
T'avais pas enclenché le minuteur. |
01:02:00 |
Pourquoi t'être branché tout seul ? |
01:02:03 |
ll voulait me tuer. |
01:02:04 |
- Qui ? |
01:02:08 |
ll a compris que son monde |
01:02:12 |
Tout ce programme, ces expériences. |
01:02:15 |
On joue avec la vie de ces gens ! |
01:02:18 |
Tu débloques ! |
01:02:19 |
Je sais que tu sors |
01:02:22 |
''Sale trip de merde ?'' |
01:02:25 |
lls existent vraiment. |
01:02:30 |
Ouais, c'est parce que... |
01:02:32 |
on les a faits à notre image. |
01:02:34 |
Mais c'est qu'un tas |
01:02:38 |
Ecoute-moi bien ! |
01:02:39 |
Ton ''sale trip de merde'' |
01:02:44 |
- Je l'annoncerai aux autres demain. |
01:02:49 |
Ça représente |
01:02:52 |
A nous tous. |
01:02:53 |
Tu peux pas tout foutre en l'air |
01:03:15 |
Mlle Jane Fuller. |
01:03:19 |
Elle a quitté l'hôtel. |
01:03:21 |
Volatilisée. |
01:03:25 |
Sauriez-vous où ? |
01:03:30 |
- Moi, pourquoi ? |
01:03:42 |
J'ai commis l'erreur classique : |
01:03:45 |
j'ai fait confiance |
01:03:48 |
Qui est-elle ? |
01:03:50 |
Nous n'en savons rien. |
01:03:52 |
Nous avons mis deux jours |
01:03:56 |
Et devinez ? |
01:03:58 |
Elle est toute aussi inconnue là-bas. |
01:04:19 |
Vous vous souvenez de moi ? |
01:04:22 |
Mlle Fuller est partie. |
01:04:23 |
Vous l'avez conduite ? |
01:04:27 |
Je peux rien dire. |
01:05:06 |
Douglas Hall. |
01:05:09 |
du nom de Jane Fuller. |
01:05:12 |
Vous frappez à la mauvaise porte. |
01:05:15 |
Elle peut utiliser un nom d'emprunt. |
01:05:19 |
Cheveux blonds. |
01:05:21 |
Qu'est-ce que vous lui voulez ? |
01:05:28 |
S'il vous plaît, |
01:05:31 |
Là-bas, caisse numéro 4. |
01:06:07 |
Sept dollars et un cent. |
01:06:21 |
Glissez-la dans la fente. |
01:06:35 |
Vous voulez du liquide ? |
01:06:48 |
Vous voulez une photo-souvenir ? |
01:06:55 |
Je pensais vous avoir déjà vue. |
01:07:00 |
Papier ou plastique ? |
01:07:02 |
Plastique. |
01:07:52 |
Votre carte de crédit ! |
01:07:58 |
Merci. |
01:07:59 |
De rien. |
01:08:01 |
Désolé de vous avoir dévisagée. |
01:08:07 |
Ouais, mais on peut pas dire |
01:08:14 |
Vous êtes pas du coin. |
01:08:17 |
Pourquoi vous dites ça ? |
01:08:19 |
Je sais pas... |
01:08:21 |
J'ai l'impression |
01:08:27 |
Peut-être dans une autre vie ! |
01:08:33 |
Ouais, ça expliquerait tout. |
01:08:39 |
Bon, va falloir |
01:08:44 |
Peut-être à un de ces jours ! |
01:10:15 |
7 dollars, 28 cents. |
01:10:19 |
Voilà qui fait 1 0. |
01:10:27 |
Merci. |
01:10:32 |
Natasha Molinaro... |
01:10:33 |
27 ans, célibataire. |
01:10:35 |
Change de travail comme de chemise. |
01:10:38 |
Originaire d'Austin, au Texas. |
01:10:42 |
Aucun diplôme. |
01:10:44 |
Sa colocataire ne sait absolument pas |
01:10:48 |
On dirait que Molinaro |
01:10:51 |
Quoi d'autre ? |
01:10:53 |
Dernièrement, Natasha |
01:10:56 |
Elle avait comme |
01:11:00 |
Elle rentre pas la nuit, |
01:11:18 |
Elle croit qu'elle se drogue. |
01:11:20 |
Elle a des antécédents ? |
01:11:22 |
Non. Elle est clean. |
01:11:26 |
Hé, Bernie ? |
01:11:28 |
- Bon boulot. |
01:11:51 |
Je vais tout t'expliquer. |
01:11:54 |
Il faut qu'on se voie. |
01:11:57 |
Je sais tout. |
01:12:01 |
Où es-tu ? |
01:12:04 |
Je suis au bout du monde. |
01:12:29 |
Combien de mondes simulés y a-t-il, |
01:12:32 |
Des milliers. |
01:12:34 |
Mais seul le vôtre a créé |
01:12:38 |
C'était inattendu. |
01:12:40 |
Donc, tu as dû tuer Fuller. |
01:12:42 |
Non. On m'a envoyée ici |
01:12:45 |
Je devais passer pour sa fille, |
01:12:48 |
pour la liquider. |
01:12:52 |
ll a changé son testament. |
01:12:54 |
Si tu n'as pas tué Fuller... |
01:12:57 |
qui l'a fait ? |
01:13:17 |
Je l'ai poignardé. |
01:13:24 |
Ce n'était pas toi... |
01:13:26 |
mais ton utilisateur. |
01:13:30 |
ll t'a manipulé. |
01:13:31 |
- Comme un pantin. |
01:13:33 |
Je n'ai pas d'âme, |
01:13:35 |
Tu as une âme. |
01:13:38 |
Et Fuller aussi. |
01:13:40 |
Ce n'était pas prévu. |
01:13:42 |
C'est programmé pour qu'aucune unité |
01:13:45 |
Mais avec Fuller, vous avez réussi. |
01:13:49 |
Tu imagines ce que ça implique ? |
01:13:53 |
ll y a comme un défaut |
01:14:01 |
Tout ça n'existe pas. |
01:14:05 |
Si tu me débranches... |
01:14:07 |
je disparais. |
01:14:09 |
Et rien de ce que j'aurai fait... |
01:14:12 |
rien de ce que j'aurai dit... |
01:14:16 |
ne comptera. |
01:14:17 |
Va retrouver mon utilisateur. |
01:14:20 |
Je suis sûr |
01:14:38 |
Je t'ai parlé de mon autre vie. |
01:14:41 |
Je parlais de mon mari. |
01:14:45 |
C'est lui, ton utilisateur. |
01:14:48 |
ll a tué Fuller. |
01:14:51 |
Et je suis son unité de liaison. |
01:14:58 |
Le reflet de son profil |
01:15:00 |
J'étais amoureuse d'un type bien. |
01:15:05 |
Mais... |
01:15:10 |
ll s'est mis à utiliser la simulation |
01:15:14 |
Comme Fuller et les filles ! |
01:15:17 |
ll s'est pris pour un dieu, |
01:15:22 |
Puis, il a pris plaisir à tuer. |
01:15:26 |
- ll m'a maltraitée. |
01:15:28 |
ll a menacé de me tuer. |
01:15:34 |
Pourquoi ? |
01:15:37 |
Je suis amoureuse de toi. |
01:15:43 |
Tu ne me connais pas. |
01:15:45 |
Si, je te connais. |
01:15:50 |
Dès le début de la simulation, |
01:15:56 |
Ta bonté... |
01:15:59 |
ton intégrité. |
01:16:03 |
J'étais amoureuse de toi |
01:16:07 |
Comment peux-tu m'aimer ? |
01:16:14 |
Moi, qui n'existe même pas ! |
01:16:18 |
On ne tombe pas amoureux d'un rêve. |
01:16:29 |
Tu existes plus à mes yeux |
01:16:52 |
Préparation au transfert... |
01:16:54 |
vers la simulation. |
01:16:56 |
Unité de liaison prête au transfert. |
01:17:00 |
Transmission. |
01:17:02 |
Transfert réussi. |
01:18:03 |
Vous êtes un as du volant ! |
01:18:08 |
ll y avait un truc sur la route... |
01:18:11 |
j'ai dû braquer, |
01:18:15 |
Vous avez bu ? |
01:18:18 |
Je ne bois pas. |
01:18:19 |
Papiers, carte grise. |
01:18:24 |
Quand je me suis transféré... |
01:18:29 |
Regardez dans la boîte à gant. |
01:18:40 |
Je vous éclaire ? |
01:18:42 |
Ça y est ! |
01:18:55 |
ll faudrait réparer votre auto. |
01:18:57 |
Une fuite d'huile. |
01:19:00 |
Faites attention, hein ? |
01:19:15 |
Veuillez couper le contact |
01:19:19 |
Monsieur, faites ce que je vous dis. |
01:19:35 |
Ouvrez le coffre, s'il vous plaît. |
01:19:48 |
Mains en l'air. Eloignez-vous. |
01:19:51 |
Mais c'est Douglas ! |
01:19:53 |
Eloignez-vous ! |
01:19:55 |
J'ai dit : éloignez-vous ! |
01:19:57 |
Hé, c'est qu'un jeu ! |
01:21:34 |
Désolé de vous déranger... |
01:21:37 |
mais M. Whitney |
01:21:40 |
et il se comporte bizarrement. |
01:21:42 |
J'arrive tout de suite. |
01:22:10 |
Police, bureau des inspecteurs. |
01:22:13 |
Jane Fuller à l'appareil. |
01:22:16 |
Je voudrais parler |
01:22:21 |
Vous allez devoir vous expliquer... |
01:22:24 |
''Mademoiselle Molinaro'' ! |
01:23:08 |
Ça va ? |
01:23:09 |
Toutes ces images, |
01:23:20 |
Ashton. |
01:23:25 |
Jamais j'aurais cru |
01:23:29 |
Comment t'as fait ? |
01:23:30 |
J'en suis resté au moment |
01:23:36 |
Le salopard ! |
01:23:40 |
ll l'a fait. |
01:23:43 |
ll s'est branché. |
01:23:46 |
Qui a branché quoi ? |
01:23:57 |
Qu'est-ce que t'as fait du monde ? |
01:24:00 |
- Je l'ai éteint. |
01:24:07 |
Arrête ! |
01:24:10 |
Remets-le ! |
01:24:17 |
Où tu es ? |
01:24:31 |
lncroyable ! |
01:24:32 |
Tu es vraiment un dieu ! |
01:24:35 |
Non, Ashton, je ne suis pas un dieu. |
01:24:40 |
Je suis pareil que toi. |
01:24:45 |
Un paquet d'électricité. |
01:24:47 |
Qu'est-ce que tu me chantes ? |
01:24:52 |
De la poudre aux yeux. |
01:24:54 |
Comme ton monde ! |
01:24:57 |
Nous ne sommes que des êtres |
01:25:02 |
C'est comme une machine. |
01:25:04 |
Comme ce jeu de foire. |
01:25:06 |
Tu as des joueurs, |
01:25:10 |
Celui-ci lance... |
01:25:12 |
celui-là fait le tour du terrain. |
01:25:16 |
Tu as la batte de base-ball. |
01:25:17 |
lls marquent, ils jouent... |
01:25:20 |
effectuant des gestes programmés, |
01:25:23 |
On a perfectionné ce modèle, depuis. |
01:25:26 |
Un joueur peut se faire tabasser... |
01:25:29 |
et à moitié noyer par un autre, |
01:25:33 |
Mais la lettre disait... |
01:25:35 |
Que l'univers était factice ? |
01:25:39 |
Fuller parlait de mon monde. |
01:25:42 |
Qu'est-ce que tu dis ? |
01:25:45 |
Qu'il y a un autre monde, |
01:25:49 |
Exactement. |
01:25:54 |
- Je ne pige pas. |
01:25:58 |
lls l'ont tué. |
01:26:00 |
Et ils t'ont pas tué ? |
01:26:02 |
Ça viendra peut-être. |
01:26:05 |
Maintenant que tu as le doigt |
01:26:08 |
Désolé, Ashton. |
01:26:11 |
On est coincés ici. |
01:26:12 |
Toi et moi... |
01:26:15 |
et tous les nôtres. |
01:26:20 |
Je veux le voir. |
01:26:23 |
- Quoi ? |
01:27:42 |
Ça respire. |
01:27:53 |
C'est ici que je suis né. |
01:28:14 |
Et c'est ici que tu meurs. |
01:28:27 |
Que fais-tu ? |
01:28:28 |
Je te regarde rêver. |
01:28:34 |
Combien de temps il te reste ? |
01:28:38 |
Dix minutes. |
01:28:50 |
Coucou chérie, c'est moi. |
01:28:54 |
Je t'ai manqué ? |
01:29:00 |
David. |
01:29:05 |
Tu t'es transféré en lui ? |
01:29:07 |
Pas assez tôt, on dirait ! |
01:29:09 |
Je faisais mon travail. |
01:29:11 |
Bien entendu ! |
01:29:14 |
Tu sais qu'il arrête le programme. |
01:29:21 |
Mis à part son physique d'Apollon... |
01:29:25 |
qu'est-ce que tu lui trouves ? |
01:29:31 |
ll me fait penser à toi. |
01:29:33 |
- Au début. |
01:29:36 |
Non, sûrement pas. |
01:29:39 |
Pourquoi as-tu massacré ces gens ? |
01:29:45 |
Ça m'amusait. |
01:29:48 |
Tu es devenu fou. |
01:29:56 |
C'est toi qui débloque complètement ! |
01:29:59 |
Tomber amoureuse |
01:30:02 |
Je me faisais un petit plaisir. |
01:30:04 |
Comme toi ! |
01:30:06 |
Tu mens ! N'oublie pas |
01:30:11 |
C'est faux. |
01:30:18 |
lmagine que tu baises avec lui. |
01:32:01 |
Pourquoi ? |
01:32:03 |
Ça doit être par jalousie. |
01:32:35 |
Ça va ? |
01:32:36 |
Vous en avez mis, du temps. |
01:32:56 |
Vous saviez |
01:33:00 |
Je connaissais l'heure |
01:33:05 |
ll est mort ? |
01:33:07 |
Avec ça, c'est radical ! |
01:33:23 |
Et maintenant, on va me débrancher ? |
01:33:30 |
Vous pouvez me rendre un service ? |
01:33:33 |
Quand vous retournerez |
01:33:35 |
soyez gentils de nous foutre |
01:34:45 |
LA VlOLENCE |
01:34:49 |
'' Le 21 juin 2024.'' |
01:35:38 |
Où suis-je ? |
01:35:42 |
Viens, je vais te montrer. |
01:36:18 |
Jane, on a faim ! |
01:36:21 |
Dis à Virginia |
01:36:31 |
C'est mon père. |
01:36:33 |
Fuller était à son image. |
01:36:44 |
J'ai encore tant de choses |
01:40:20 |
Sous titres: |