Time Machine The
|
00:00:50 |
LA MACHINE |
00:01:42 |
Dr Alexander Hartdegen |
00:02:16 |
Vous n'oubliez rien ? |
00:02:18 |
La troisième dérivée... |
00:02:22 |
Pas ça. Ce soir. |
00:02:26 |
Emma. |
00:02:29 |
- Quelle heure est-il ? |
00:02:43 |
Mon projet d'énergie solaire : |
00:02:46 |
L'utilisation des micro-ondes : |
00:02:49 |
Le doyen me conseille... |
00:02:51 |
un projet utile à l'humanité. |
00:02:53 |
Comme son étude |
00:02:55 |
Vos idées sont un peu radicales. |
00:02:58 |
À l'université, |
00:03:01 |
Disparus, |
00:03:04 |
Une énigme pour les archéologues |
00:03:08 |
Leurs petits yeux sans vie... |
00:03:10 |
Un professeur débutant... |
00:03:13 |
gagne à être un peu plus mesuré. |
00:03:15 |
On dirait mon père. |
00:03:19 |
Voyez-les, Philby. |
00:03:22 |
Vous souhaitez ça |
00:03:25 |
Je souhaite les préparer |
00:03:29 |
Pas moi ! |
00:03:30 |
Je veux qu'ils fassent tomber |
00:03:37 |
Mme Watchit ! |
00:03:38 |
Hourra, Monsieur est de retour. |
00:03:41 |
Vous l'avez ? |
00:03:43 |
Vous êtes pleine d'allant. |
00:03:45 |
- À force de grimper cet escalier. |
00:03:50 |
Je l'ai. Mais je ne vais pas |
00:03:53 |
sortir avec cette veste dégoûtante. |
00:03:56 |
Allez vous changer. |
00:04:05 |
Il y a encore une lettre |
00:04:11 |
Allumez-la. |
00:04:13 |
Avec ça, les gens garderont |
00:04:17 |
Donnez plutôt ça à nettoyer. |
00:04:20 |
Pas le temps ! |
00:04:24 |
- Que c'était pour la vie. |
00:04:29 |
- Où est votre fibre romantique ? |
00:04:38 |
Vous répondez à ce fêlé ? |
00:04:41 |
Il a des idées. |
00:04:43 |
Un professeur à Columbia n'écrit pas |
00:04:47 |
Il travaille à l'Office des brevets. |
00:04:54 |
Je me demande |
00:05:00 |
Tout ceci. |
00:05:02 |
Aucun risque. |
00:05:07 |
Je suis comment ? |
00:05:09 |
Presque présentable. |
00:05:11 |
Bonne chance. C'est une fille bien, |
00:05:15 |
Et rassurez-vous, |
00:05:19 |
Je dois me presser. |
00:05:22 |
C'est mieux. Vous avez enfin |
00:05:27 |
Tant mieux. Si Emma me repousse, |
00:05:30 |
Je me pâme déjà. |
00:05:33 |
Souhaitez-moi bonne chance. |
00:05:59 |
- Des fleurs, monsieur ? |
00:06:03 |
Je lui ai promis des fleurs. |
00:06:14 |
Spectaculaire ! |
00:06:16 |
Un spectaculaire gaspillage. |
00:06:19 |
Je vous dépose ? |
00:06:22 |
Et la température de l'eau ? |
00:06:24 |
Un joint stabilise l'alimentation... |
00:06:32 |
Mille mercis ! J'oublie toujours |
00:06:35 |
Montez ! Une promenade... |
00:06:38 |
avant la prochaine panne. |
00:06:41 |
- Je suis déjà pris. |
00:06:43 |
- Nous venons souvent en promenade. |
00:06:52 |
Paie-toi un cheval ! |
00:07:42 |
Vous êtes en retard, professeur. |
00:07:44 |
Je suis venu aussi vite que j'ai pu. |
00:07:49 |
On dit que ça fait fureur à Paris. |
00:07:51 |
Je l'ai payé cinq dollars |
00:07:56 |
Très. J'adore. |
00:07:59 |
Eh bien, où sont-elles ? |
00:08:02 |
Les fleurs. |
00:08:08 |
J'ai été distrait. |
00:08:09 |
Ça, c'est nouveau. |
00:08:14 |
Emma, je dois vous parler. |
00:08:24 |
Marchons dans le parc. |
00:08:33 |
Vous frissonnez. |
00:08:38 |
J'en ai bien peur. |
00:08:41 |
Je ne dors pas bien, et... |
00:08:43 |
même réveillé, ça ne va pas fort. |
00:08:47 |
ni réfléchir, je n'arrive à rien. |
00:08:52 |
Pire, je ne suis pas sûr |
00:08:56 |
Je ne vois qu'un remède, |
00:09:00 |
et passiez votre vie avec moi. |
00:09:09 |
J'en suis sûr... |
00:09:11 |
nous sommes faits l'un pour l'autre. |
00:09:21 |
J'ai quelque chose pour vous. |
00:09:32 |
C'est un peu long. |
00:09:47 |
Je sais, ce n'est pas un diamant. |
00:09:49 |
- Une pierre de lune. |
00:09:52 |
J'ai pensé... |
00:09:54 |
Vous avez eu raison. |
00:10:06 |
J'en pleurerais. |
00:10:10 |
Je n'ai pas pu |
00:10:14 |
Deux beaux jeunes gens... |
00:10:18 |
qui s'engagent |
00:10:21 |
Mes meilleurs vux. |
00:10:24 |
Et malgré que j'en aie, |
00:10:29 |
par vos amoureuses |
00:10:31 |
il me faut votre argent. |
00:10:36 |
Et vos bijoux aussi. |
00:10:38 |
Ce sera votre premier cahot... |
00:10:40 |
sur le chemin |
00:10:43 |
Pas de scène. |
00:10:44 |
C'est superflu. |
00:10:51 |
Vous m'entendez ? |
00:10:55 |
Voilà, tout y est. |
00:10:59 |
Votre montre. |
00:11:04 |
Les gants. |
00:11:12 |
Et la bague. |
00:11:17 |
J'en ai peur, chérie. |
00:11:20 |
Peut-être vous paiera-t-il |
00:11:36 |
Pourquoi avez-vous fait ça ? |
00:11:38 |
C'était qu'une bague. |
00:12:22 |
QUATRE ANS PLUS TARD |
00:12:52 |
M. Philby. |
00:12:56 |
Il a insisté. |
00:12:58 |
Qu'il s'en aille, je suis occupé. |
00:13:01 |
Je ne m'en irai pas. |
00:13:06 |
Que vous est-il arrivé ? |
00:13:11 |
Je travaille. |
00:13:13 |
Rappelez-vous. |
00:13:16 |
J'aime plus ma vie, et la vôtre. |
00:13:20 |
Je suis passé chaque jour |
00:13:23 |
Puis chaque semaine, |
00:13:26 |
Puis j'ai cessé de venir. |
00:13:30 |
Ça m'a fait beaucoup de peine, Alex. |
00:13:34 |
Alors, pourquoi êtes-vous là ? |
00:13:36 |
J'ai des choses à vous dire... |
00:13:38 |
Vous vous inquiétez. |
00:13:42 |
Mais vraiment... |
00:13:45 |
vous devez partir. |
00:13:46 |
Pas si vous vous terrez ici. |
00:13:49 |
Vous restez bouclé là jour et nuit. |
00:13:53 |
Cessez de bouger |
00:14:00 |
Vous n'êtes pas responsable. |
00:14:07 |
Non, pas moi. |
00:14:12 |
qui a pris la bague |
00:14:15 |
Le bijoutier, qui a fait la bague. |
00:14:19 |
Le pauvre diable |
00:14:24 |
Ou c'est vous, |
00:14:28 |
Rien ne pourra changer |
00:14:33 |
Faux. |
00:14:40 |
Votre sollicitude me touche... |
00:14:43 |
mais vous devez avoir foi en moi. |
00:14:46 |
Je ne demande que cela, mais... |
00:14:50 |
que fabriquez-vous ici ? |
00:14:55 |
Dînons dans une semaine, |
00:14:58 |
Rentrez plutôt avec moi. |
00:15:00 |
Vous êtes sourd ? |
00:15:05 |
Je ne peux pas renoncer |
00:15:10 |
Bien, nous reprendrons |
00:15:20 |
Dans une semaine, nous n'aurons |
00:19:01 |
Vous êtes en avance. |
00:19:06 |
Je voulais vous voir. |
00:19:09 |
Où sont-elles ? |
00:19:15 |
Les fleurs. |
00:19:18 |
Vous avez oublié votre promesse ? |
00:19:33 |
Vous ne cessez de m'étonner. |
00:19:42 |
Je dois vous parler. |
00:19:45 |
Marchons dans le parc. |
00:19:52 |
Allons plutôt en ville. |
00:19:56 |
- Alex, qu'y a-t-il ? |
00:20:00 |
Ça vous va bien de courir, |
00:20:08 |
Bleecker Street, vite ! |
00:20:36 |
Vous voilà bien galant ! |
00:20:46 |
Vous frissonnez. |
00:20:53 |
Je vais bien. |
00:20:55 |
On ne peut mieux. |
00:20:58 |
En me promenant à nouveau |
00:21:01 |
Nous l'avons fait il y a trois jours. |
00:21:03 |
Pas comme ça. |
00:21:09 |
Mon Dieu, regardez ! |
00:21:11 |
J'en ai déjà vu. |
00:21:13 |
Vous êtes malade ! |
00:21:15 |
une nouvelle invention. |
00:21:18 |
Ce n'est qu'une machine. |
00:21:20 |
Dites-moi ce qui se passe. |
00:21:28 |
Emma, écoutez-moi. |
00:21:30 |
Je dois vous laisser, |
00:21:33 |
Je vous promets de passer |
00:21:36 |
J'aurai l'air fâché de ne pas |
00:21:42 |
Tout ira bien. |
00:21:46 |
Sachez combien je vous aime |
00:21:56 |
Très bien. |
00:22:00 |
Mais d'abord, où sont mes fleurs ? |
00:22:08 |
Va pour les fleurs. |
00:22:12 |
Attendez ici. Ne bougez pas. |
00:22:26 |
Une douzaine de roses blanches. |
00:23:18 |
Je cherche le professeur Hartdegen. |
00:23:31 |
Je suis navré. |
00:23:34 |
Ça n'aurait pas dû arriver. |
00:23:36 |
Bien sûr que non. |
00:23:39 |
Je sais qu'il n'y a rien à dire. |
00:23:41 |
Nous étions sortis du parc. |
00:23:49 |
Pourquoi ne puis-je rien changer ? |
00:23:55 |
Je pourrais revenir mille fois. |
00:23:59 |
La voir mourir mille morts. |
00:24:05 |
Je ne comprends pas. |
00:24:09 |
Je ne trouverai pas la réponse ici. |
00:24:13 |
Pas ici. |
00:24:22 |
Pas maintenant. |
00:27:30 |
Le futur, c'est tout de suite |
00:28:05 |
Actualisation |
00:28:09 |
Nos ingénieurs préparent |
00:28:13 |
qui créera les logements souterrains |
00:28:16 |
Pêchez |
00:28:19 |
Jouez au golf sur le parcours |
00:28:23 |
15 drives de 100 yards, facile ! |
00:28:25 |
À 1/6 de la pesanteur terrestre, |
00:28:29 |
Appelez Lune Loisirs Logements |
00:28:33 |
de paradis. |
00:28:36 |
Accès limité. |
00:28:39 |
Contactez |
00:28:45 |
Joli costume. |
00:28:47 |
Très rétro. |
00:28:55 |
Ça doit faire |
00:29:06 |
À plus. |
00:29:10 |
Nos ingénieurs préparent... |
00:29:13 |
une explosion de 20 mégatonnes |
00:29:44 |
Attention. La classe 23, |
00:29:48 |
Prochain arrêt, les antiquités. |
00:29:50 |
Préparez vos microscanners. |
00:29:52 |
Deux par deux, plus vite. |
00:29:55 |
Tommy, si tu refais ça, |
00:30:13 |
Bienvenue au système Vox. |
00:30:17 |
Je ne vous avais pas vu. |
00:30:20 |
C'est toujours comme ça. |
00:30:26 |
Qu'est-ce que c'est ? |
00:30:27 |
Ma mémoire centrale photonique, |
00:30:44 |
Par ici. |
00:30:50 |
Qu'êtes-vous ? |
00:30:51 |
Base de données |
00:30:54 |
Numéro de série NY-114. |
00:30:56 |
Que puis-je pour vous ? |
00:30:58 |
Une projection stéréoscopique. |
00:31:01 |
Stéréoscopique ? Oh, non. |
00:31:04 |
Je suis un photonique 3ème génération |
00:31:08 |
connecté aux bases de données |
00:31:13 |
Photonique ? |
00:31:16 |
Un précis de tout le savoir humain. |
00:31:22 |
Domaine de recherche ? |
00:31:24 |
Physique ? |
00:31:26 |
Recherche : physique. |
00:31:28 |
Mécanique ? |
00:31:31 |
Optique, chronographie... |
00:31:34 |
causalité temporelle, |
00:31:39 |
- Voyage dans le temps ? |
00:31:42 |
- Science-fiction. |
00:31:46 |
Pourquoi ne peut-on |
00:31:50 |
Parce qu'on ne peut pas |
00:31:58 |
Et si on pouvait ? |
00:31:59 |
On ne peut pas. |
00:32:01 |
Pardon, vous devriez |
00:32:05 |
Recherche : écrits |
00:32:08 |
Harlan Ellison, Alexander Hartdegen. |
00:32:11 |
- Parlez-moi de lui. |
00:32:15 |
Chercheur américain excentrique. |
00:32:18 |
Décrit une machine |
00:32:21 |
Parlez-m'en. |
00:32:22 |
Roman de H.G. Wells, 1894, |
00:32:27 |
à la scène par |
00:32:31 |
Des extraits de la musique ? |
00:32:43 |
Ça suffit. |
00:32:47 |
Autre chose ? |
00:32:50 |
J'espère trouver |
00:32:54 |
Longue et heureuse vie. |
00:33:44 |
Votre centre d'évacuation désigné ? |
00:33:47 |
Je vous arrête, loi martiale. |
00:33:49 |
Tendez les mains, |
00:33:51 |
Vous attendrez |
00:33:58 |
On fout le camp ! |
00:34:00 |
- Qu'y a-t-il ? |
00:34:05 |
C'est impossible. |
00:34:07 |
Vous vivez sous une pierre ? |
00:34:09 |
Oui, sous une pierre ! |
00:34:15 |
Les explosions ont planté l'orbite. |
00:34:18 |
La Lune s'écrase, compris ? |
00:34:25 |
T'occupe pas de lui ! |
00:36:35 |
Emma ? |
00:38:51 |
N'aie pas peur. |
00:38:57 |
Attends. |
00:39:28 |
Je veux juste te parler. |
00:40:09 |
Désolé, je ne comprends pas. |
00:40:11 |
Tu connais mes mots ? |
00:40:20 |
Lex. La langue des pierres. |
00:40:25 |
Mais tu me comprends ? |
00:40:27 |
Enfants, on l'apprend tous. |
00:40:31 |
Ils l'oublient. |
00:40:34 |
Moi, j'enseigne. |
00:40:47 |
Que dit-il ? |
00:40:48 |
Ils décident si on doit |
00:40:51 |
Dis-moi la vérité. |
00:40:57 |
En fait, je suis d'ici, |
00:41:01 |
J'ai construit une machine |
00:41:06 |
Je viens du passé. |
00:41:29 |
J'ai dit que tu t'es cogné la tête... |
00:41:32 |
et que tu es un... idiot errant. |
00:41:50 |
Que faites-vous ? |
00:41:52 |
- On se prépare pour mor. |
00:41:57 |
Je vous suis. |
00:42:20 |
- Eloi ? |
00:42:24 |
On est des New-Yorkais, |
00:42:30 |
- Ils sont amicaux ? |
00:42:37 |
Parle-moi de ton village. |
00:42:39 |
C'est très animé. |
00:42:41 |
Tout le monde a l'air pressé |
00:42:47 |
- Un petit machin rond sur la tête. |
00:42:52 |
J'enseignais, comme Mara. |
00:42:55 |
- Et... je fabrique des choses. |
00:42:57 |
J'ai fait un sess'quin'tan |
00:43:00 |
On s'en sert encore. |
00:43:11 |
Des marches de corde. |
00:43:15 |
Une échelle de corde. |
00:43:16 |
On en fera une, je t'apprendrai. |
00:43:21 |
Tu m'en diras plus lon'el, |
00:43:25 |
Demain ? |
00:43:27 |
D'accord. |
00:43:29 |
Tu veux me garder ça cette nuit ? |
00:43:58 |
kalen va t'épuiser. |
00:44:00 |
Il pose toujours des questions. |
00:44:02 |
Nos parents étaient stricts, |
00:44:11 |
Tes parents ? |
00:44:14 |
Ils ne sont plus ici. |
00:44:42 |
Vous aviez raison, Philby. |
00:44:44 |
On est allés trop loin. |
00:44:48 |
Viens t'asseoir. |
00:44:56 |
Pourquoi remontez-vous |
00:45:00 |
Peur qu'elles soient volées ? |
00:45:03 |
Volées ? |
00:45:06 |
Vous avez peur qu'on les prenne ? |
00:45:09 |
C'est plus sûr comme ça. |
00:45:13 |
On doit faire ça aussi, |
00:45:16 |
Bien sûr. |
00:45:20 |
Ou de quand tu viens. |
00:45:24 |
Je ne suis donc pas |
00:45:40 |
On en cherchera demain ? |
00:45:45 |
Des fleurs ? |
00:46:37 |
Morlocks ! |
00:47:29 |
- Il va bien ? |
00:47:34 |
Moi aussi. |
00:47:39 |
Je courais dans une jungle, et... |
00:47:42 |
Tu as vu une forme devant toi. |
00:47:45 |
Un visage qui... |
00:47:47 |
appelait mon nom. |
00:47:50 |
On fait tous ce rêve. |
00:47:55 |
Tous ? |
00:47:56 |
Oui. Rendors-toi. |
00:47:59 |
Tu n'es pas encore guéri. |
00:48:03 |
Qu'est-ce que ça veut dire, |
00:48:06 |
Un rêve d'enfant, rien de plus. |
00:48:11 |
Dors. |
00:48:36 |
On a ces pierres |
00:48:40 |
C'est ici que mes parents |
00:48:53 |
Pourquoi apprendre cette langue, |
00:48:57 |
On transmet la tradition. |
00:49:00 |
Ça a eu un sens, jadis. |
00:49:07 |
"Une génération s'en va, |
00:49:11 |
et la terre subsiste toujours." |
00:49:18 |
Pourquoi es-tu venu ici ? |
00:49:22 |
À travers le temps ? |
00:49:24 |
Pour avoir la réponse à une question. |
00:49:30 |
Pourquoi ne puis-je changer le passé ? |
00:49:33 |
Pourquoi le changer ? |
00:49:42 |
Tu as perdu quelqu'un. |
00:49:47 |
Que tu aimais beaucoup. |
00:49:59 |
Pourquoi n'y a-t-il pas |
00:50:04 |
Des vieux. |
00:50:08 |
Ils ne sont plus ici. |
00:50:11 |
Morts ? |
00:50:18 |
Tous ? |
00:50:21 |
Il y a des choses |
00:50:25 |
On ne s'attarde pas sur le passé. |
00:50:29 |
On fait autre chose. |
00:50:33 |
On se souvient d'eux... |
00:50:36 |
avec ça. |
00:51:13 |
Tu viens nous aider ? Suis-moi ! |
00:51:15 |
Il n'est pas en état. |
00:51:19 |
- Maintenant ? |
00:51:24 |
Vous irez demain. |
00:51:27 |
Je dois voir si elle est |
00:51:35 |
Tu me parleras de... New York, |
00:52:25 |
Elle a l'air intacte. |
00:52:29 |
On a fait du chemin ensemble. |
00:52:33 |
Elle marche ? |
00:52:35 |
On dirait. |
00:52:38 |
Tu vas t'en servir ? |
00:52:40 |
Retourner dans ton époque ? |
00:52:45 |
Je pourrais sans doute. |
00:52:52 |
- Ça paraît si loin. |
00:52:57 |
Et je dois te demander... |
00:53:00 |
Prends kalen avec toi. |
00:53:02 |
Pourquoi ? |
00:53:03 |
Emmène-le. Dans ton époque. |
00:53:07 |
Pourquoi ? |
00:53:08 |
Tu n'as pas idée. |
00:53:25 |
Que se passe-t-il ? |
00:53:27 |
Ils sont en avance ! |
00:56:41 |
Reste ! |
00:56:43 |
Avec le groupe ! |
00:59:41 |
Où les ont-ils emmenés ? |
00:59:44 |
Les retrouver ! |
00:59:46 |
Pourquoi pas ? |
00:59:49 |
C'est notre vie ici. |
00:59:54 |
Vous restez sans rien faire ? |
00:59:58 |
C'est le jour et la nuit. |
01:00:00 |
C'est le monde ! |
01:00:05 |
Battez-vous donc ! |
01:00:08 |
Vous battre. Pourquoi pas ? |
01:00:12 |
Ceux qui... |
01:00:15 |
se battent... |
01:00:18 |
sont pris les premiers. |
01:00:26 |
Sais-tu où on les emmène ? |
01:00:28 |
Reviennent-ils jamais ? |
01:00:30 |
- Les a-t-on suivis ? |
01:00:33 |
Et les Morlocks ? |
01:00:35 |
kalen, écoute-moi ! |
01:00:37 |
Parfois, on doit accepter son sort. |
01:00:41 |
D'autres fois, il faut se battre. |
01:00:46 |
C'est difficile à comprendre. |
01:00:50 |
Crois-moi, je le sais. |
01:00:53 |
Je te demande |
01:00:56 |
Veux-tu me dire ce que tu sais ? |
01:00:59 |
Nous pouvons la sauver. |
01:01:04 |
Quand ils partent, |
01:01:12 |
Mais nous connaissons un endroit. |
01:01:17 |
Où sont les fantômes. |
01:01:43 |
C'est ici. |
01:02:21 |
Bienvenue au système Vox. |
01:02:26 |
Tout va bien. |
01:02:28 |
Puis-je vous servir ? |
01:02:32 |
Voyons. |
01:02:34 |
Henry James. |
01:02:37 |
Non, trop déprimant. |
01:02:40 |
Trop de sueur. |
01:02:42 |
Platon, Proust, Pinter, |
01:02:46 |
Les uvres complètes |
01:02:49 |
Je sais ! |
01:02:52 |
Jules Verne. |
01:02:54 |
Tout à fait votre rayon. |
01:02:55 |
- Photonique, c'est ça ? |
01:02:59 |
Ce qui reste d'eux tous. |
01:03:03 |
"Je veux de ces fragments |
01:03:07 |
T.S. Eliot. |
01:03:08 |
Vous ne connaissez pas encore. |
01:03:15 |
Je regrette. |
01:03:17 |
La bibliothèque de prêt |
01:03:21 |
Mais j'ai tout ici. |
01:03:26 |
Dites-moi ce qui se passe. |
01:03:29 |
Mes sources ne sont plus à jour, |
01:03:33 |
mais je crois que ce qui était |
01:03:38 |
Une au-dessus... |
01:03:41 |
Deux espèces distinctes |
01:03:44 |
Comment survivent ceux du dessous ? |
01:03:47 |
C'est la vraie question. |
01:03:55 |
Je n'y crois pas. |
01:04:00 |
Si vous n'aimez pas les réponses, |
01:04:07 |
Regardez-les. |
01:04:11 |
aucune ambition pour l'avenir. |
01:04:15 |
Quelle chance. |
01:04:17 |
Pourquoi ? |
01:04:22 |
Savez-vous ce que c'est, |
01:04:27 |
D'une fillette m'interrogeant |
01:04:31 |
Du dernier livre conseillé. |
01:04:34 |
L'Ange exilé, de Thomas Wolfe. |
01:04:38 |
Je me souviens même de vous. |
01:04:46 |
Voyage dans le temps. |
01:04:51 |
Que savez-vous des Morlocks, |
01:04:54 |
Un Eloi a réussi à s'évader. |
01:04:58 |
Il m'a tout raconté. |
01:05:03 |
Nous avons passé |
01:05:07 |
Sans rien faire que parler. |
01:05:10 |
C'est un peu vague maintenant, |
01:05:15 |
C'est bon d'avoir un ami. |
01:05:18 |
Vous pouvez nous aider |
01:05:24 |
Et si la vérité est si horrible |
01:05:30 |
J'y suis habitué. |
01:05:38 |
Mon ami venait de l'est. |
01:05:43 |
De la jungle. |
01:05:45 |
- Décrivez-la. |
01:05:51 |
Suivez les respirations. |
01:06:28 |
Dans le rêve, nous en approchons. |
01:06:31 |
Mais ça devait |
01:06:39 |
Je devrais y aller seul. |
01:06:42 |
Tu ne dois pas être blessé. |
01:06:45 |
Je vais la chercher. Retourne |
01:06:49 |
pour nous guider. |
01:06:53 |
J'ai perdu ta montre de gousset. |
01:06:59 |
Pardon. |
01:07:05 |
Pourquoi la prendre ? |
01:11:53 |
Approche. |
01:11:55 |
Je ne mords pas. |
01:12:13 |
Je t'étonne ? |
01:12:16 |
Un peu, oui. |
01:12:19 |
Nous n'avons pas toujours été ainsi. |
01:12:23 |
Quand la Lune est tombée du ciel... |
01:12:26 |
la Terre n'a pu |
01:12:29 |
Certains sont restés en surface. |
01:12:32 |
Les autres ont fui sous terre. |
01:12:37 |
voulant remonter au soleil, |
01:12:42 |
Alors, nous avons évolué en castes. |
01:12:47 |
Certains sont devenus |
01:12:51 |
D'autres nos muscles. |
01:12:54 |
Vos chasseurs. |
01:12:58 |
Nés pour être des prédateurs, |
01:13:02 |
pour être contrôlés. |
01:13:04 |
Ma caste... |
01:13:06 |
s'est spécialisée dans l'accroissement |
01:13:11 |
Vous contrôlez leurs pensées. |
01:13:13 |
Pas seulement les leurs. |
01:13:18 |
Les Elois. |
01:13:21 |
Il ne vous suffit pas... |
01:13:23 |
de les chasser comme des bêtes. |
01:13:26 |
C'est leur rôle ici. |
01:13:28 |
D'être votre nourriture. |
01:13:34 |
Et, pour ceux qui conviennent... |
01:13:37 |
de servir à la reproduction |
01:13:42 |
Je ne suis qu'un parmi beaucoup. |
01:13:47 |
Vous pouvez en parler si froidement ? |
01:13:53 |
Et le coût humain |
01:13:58 |
Nous payons tous un prix. |
01:14:16 |
Tu ne risques rien. |
01:14:19 |
Je les contrôle. |
01:14:23 |
Sans ce contrôle... |
01:14:26 |
ils épuiseraient le stock |
01:14:31 |
en quelques mois. |
01:14:33 |
Le stock ? |
01:14:37 |
Qui es-tu... |
01:14:39 |
pour remettre en cause |
01:14:47 |
d'évolution ? |
01:14:48 |
C'est une perversion |
01:14:53 |
Et le voyage dans le temps... |
01:14:55 |
ce pitoyable effort |
01:14:59 |
Une tentative futile |
01:15:04 |
Crois-tu |
01:15:09 |
Je peux entrer dans tes souvenirs. |
01:15:13 |
Tes cauchemars. |
01:15:15 |
Tes rêves. |
01:15:18 |
Tu es hanté |
01:15:24 |
"Et si... ?" |
01:16:50 |
Tu as construit ta machine |
01:16:55 |
Si elle avait vécu, |
01:16:58 |
Comment ta machine |
01:17:03 |
Tu es le résultat inéluctable... |
01:17:07 |
de ta tragédie. |
01:17:10 |
Tout comme... |
01:17:12 |
je suis le résultat inéluctable... |
01:17:16 |
de toi. |
01:17:57 |
Tu as ta réponse. |
01:18:00 |
Va. |
01:18:35 |
Vous avez quelque chose à moi. |
01:18:46 |
Nous avons tous |
01:18:52 |
Celles qui remontent |
01:18:56 |
Celles qui nous portent en avant... |
01:19:02 |
les rêves. |
01:19:10 |
Vous oubliez une chose. |
01:19:18 |
Et si ? |
01:22:49 |
Que fais-tu ? |
01:22:51 |
Je change le futur. |
01:23:38 |
Attends ici. |
01:25:27 |
Vite ! |
01:25:51 |
Alexander ! |
01:26:41 |
Je regrette |
01:26:46 |
Ça ne fait rien. |
01:26:48 |
Ce n'était qu'une machine. |
01:27:13 |
"Les fidèles se levèrent, |
01:27:16 |
les trois morts qui avançaient |
01:27:20 |
Tom marchait en tête, |
01:27:24 |
et Huck... |
01:27:26 |
un tas de haillons... |
01:27:28 |
traînait derrière, l'air penaud. |
01:27:31 |
Ils s'étaient cachés |
01:27:34 |
pour écouter leur oraison funèbre." |
01:27:40 |
C'est ici. |
01:27:43 |
En effet. |
01:27:51 |
Il n'y a rien ici. |
01:27:53 |
C'était différent à l'époque. |
01:27:56 |
Mon laboratoire était là. |
01:27:59 |
La cuisine là-bas, |
01:28:04 |
Mme Watchit |
01:28:12 |
Je ne sais que vous dire. |
01:28:16 |
Il est absent depuis une semaine. |
01:28:19 |
Vous ne savez pas |
01:28:23 |
Ici se trouvait ma serre. |
01:28:26 |
Il y avait un jardin devant. |
01:28:34 |
Je suis content. |
01:28:38 |
Qu'il soit parti. |
01:28:41 |
Il a peut-être enfin trouvé |
01:28:45 |
C'était ma maison. |
01:28:47 |
Sa maison. |
01:28:50 |
Il y a longtemps. |
01:28:54 |
Molly et moi |
01:28:59 |
Pour vivre chez nous |
01:29:03 |
Cela vous intéresserait ? |
01:29:07 |
Peut-être, |
01:29:12 |
Il y aurait des changements. |
01:29:16 |
Je n'en doute pas. |
01:29:18 |
Je passerai demain |
01:29:40 |
Dieu vous accompagne, |
01:29:45 |
Dieu vous accompagne. |
01:35:36 |
Traduction : |
01:35:37 |
Sous-titrage : |
01:35:38 |
Adapté par : |
01:35:39 |
[FRENCH] |