Time Traveler s Wife The
|
00:01:02 |
No sé cantar. |
00:01:03 |
Cantaste muy bien, Henry. |
00:01:05 |
No puedo cantar como tú. |
00:01:07 |
Claro que no. Debes cantar como tú. |
00:01:10 |
Papá dice que sueno |
00:01:13 |
Papá estaba bromeando. |
00:01:14 |
Me encanta tu voz. |
00:01:21 |
¿Qué tal "Jingle Bells"? |
00:01:49 |
¡Mami! |
00:01:52 |
¡Henry! |
00:01:58 |
"Y dijo: |
00:02:00 |
¿Qué me das si hilo la paja esta vez? |
00:02:04 |
No me queda nada que darte, |
00:02:08 |
Entonces prométeme, |
00:02:13 |
¿Quién sabe si eso llegue a suceder?, |
00:02:28 |
- ¡No! ¡Mami! |
00:02:31 |
- ¡No puedes hacer nada! |
00:02:33 |
¡No puedes hacer nada! Escúchame. |
00:02:36 |
No tengo mucho tiempo. |
00:02:37 |
Estabas en el auto. Estaba girando. |
00:02:40 |
...estabas en casa. |
00:02:42 |
...y te estabas viendo. |
00:02:48 |
Viajaste en el tiempo. |
00:02:52 |
Yo soy tú, Henry. ¿Entiendes? |
00:02:56 |
Somos la misma persona. |
00:02:59 |
Ya sé que es difícil de entender, |
00:03:04 |
Me tengo que ir. |
00:03:06 |
No tengas miedo. |
00:03:17 |
¡Ayúdenle a ese niño! |
00:04:22 |
- Tardaste un buen rato. |
00:04:27 |
Entonces... Nochebuena. ¿Tienes planes? |
00:04:30 |
Sí, sí. Planes grandes. |
00:04:33 |
- ¿Algo más? |
00:05:12 |
Buenos días, Chicago. Son las 8:00 a. m. |
00:05:15 |
A continuación, los deportes. |
00:05:17 |
Va a ser un primer |
00:05:25 |
Estoy buscando algo sobre cómo hacen |
00:05:29 |
El señor de colecciones especiales |
00:05:35 |
¿En qué le puedo servir? |
00:05:40 |
Henry. |
00:05:44 |
¿Sí? |
00:05:51 |
Henry. |
00:05:53 |
Eres tú. |
00:05:57 |
Me dijiste que esto iba a pasar. |
00:06:00 |
Debo reaccionar normalmente |
00:06:10 |
Perdón. No tengo idea de quién eres. |
00:06:15 |
Yo soy Clare. |
00:06:17 |
Clare Abshire. |
00:06:20 |
Yo sé que no me conoces. |
00:06:24 |
Sé que te debes sentir muy raro. |
00:06:28 |
Pero... |
00:06:31 |
...¿te gustaría cenar conmigo, |
00:06:37 |
Llevamos mucho tiempo planeando |
00:06:42 |
¿De verdad? |
00:06:44 |
Vamos al Beau Thai. |
00:06:49 |
Lo es. |
00:06:57 |
Parece que lo estás pasando mal. |
00:07:03 |
Todo va a salir bien. |
00:07:10 |
¿Entonces... sí vamos a cenar? |
00:07:16 |
Está bien. |
00:07:19 |
Bueno. |
00:07:23 |
- Bueno. |
00:07:25 |
Sí. |
00:07:27 |
Nos vemos en el Beau Thai a las 7:00. |
00:07:29 |
Allá nos vemos. |
00:07:58 |
Mierda. |
00:08:36 |
Ah, caray. |
00:08:38 |
¿Vas a algún lado, imbécil? |
00:08:40 |
Yo no me molestaría. |
00:08:41 |
¿Y por qué? |
00:08:44 |
- Ya lo verán. |
00:08:56 |
- Despachador, Unidad 11. |
00:08:59 |
Tengo un-- |
00:09:04 |
Dios mío. |
00:09:08 |
- ¿Quiere otra copa de vino? |
00:09:15 |
Perdón. Me detuvieron. |
00:09:18 |
- ¿Estás bien? |
00:09:23 |
Gracias. |
00:09:24 |
¿Entiendes por qué no te conozco? |
00:09:28 |
Claro. |
00:09:30 |
Cuando seas más grande, |
00:09:33 |
Para mí... |
00:09:35 |
...te conozco desde que tenía 6 años. |
00:09:39 |
Te apareciste en el campo |
00:09:47 |
No debes tomar. |
00:09:50 |
¿Por qué? |
00:09:51 |
Me dijiste que el doctor Kendrick |
00:09:55 |
...porque te hace viajar. |
00:09:58 |
- ¿Quién es el doctor Kendrick? |
00:10:02 |
Se gana el premio Berger |
00:10:09 |
Es demasiado. |
00:10:12 |
Lo siento. |
00:10:15 |
Me dijiste que te explicara |
00:10:26 |
Anoté todas las veces que me visitaste. |
00:10:29 |
Supongo que lo hice, o haré, |
00:10:33 |
La última vez que te vi |
00:10:36 |
Parece que regresas mucho |
00:10:40 |
Sí, es como la gravedad. |
00:10:42 |
Los sucesos importantes te jalan. |
00:10:46 |
Yo fui un suceso importante. |
00:10:49 |
Así parece. |
00:11:00 |
Clare, ¿verdad? |
00:11:04 |
Sí. |
00:11:06 |
¿Podemos fingir que nos acabamos |
00:11:13 |
De acuerdo. |
00:11:15 |
Claro. |
00:11:19 |
Lo único es que... |
00:11:21 |
...tú eres mi mejor amigo. |
00:11:24 |
He estado enamorada de ti toda mi vida. |
00:11:30 |
- ¿Esto es necesario? |
00:11:35 |
Bueno. |
00:11:37 |
Uno. |
00:11:40 |
Dos. |
00:11:43 |
Tres. |
00:11:46 |
Cuatrocientos. |
00:11:48 |
Seiscientos. |
00:11:50 |
Ochocientos. |
00:11:52 |
Mil. |
00:12:05 |
¿Quieres algo de beber? |
00:12:17 |
No quiero nada de beber. |
00:12:44 |
Dios mío, qué joven eres. |
00:13:07 |
Dímelo de nuevo. |
00:13:09 |
¿Cómo nos conocimos? |
00:13:14 |
Eres mayor que ahora. |
00:13:17 |
Quizá no debería decirte. |
00:13:21 |
Creo que necesito saberlo. |
00:14:00 |
¿Quién anda ahí? |
00:14:01 |
¡Saludos, terrícola! |
00:14:03 |
¡Mark! ¡Idiota! |
00:14:09 |
¡Clare! ¡No te voy a lastimar! |
00:14:13 |
¿Quién eres, cómo sabes mi nombre |
00:14:18 |
¿Me puedes pasar la cobija? |
00:14:21 |
Debería llamar a mi mamá. |
00:14:22 |
No, por favor no llames a tu mamá. |
00:14:43 |
¿Para qué necesitas la cobija? |
00:14:45 |
Viajo en el tiempo. |
00:14:49 |
Vengo del futuro. |
00:14:52 |
Y cuando viajo, no puedo |
00:14:55 |
Uno no puede viajar en el tiempo. |
00:14:58 |
Claro que sí. |
00:15:00 |
Tú y yo somos amigos en el futuro... |
00:15:04 |
- ...cuando eres una señorita. |
00:15:07 |
Sí. |
00:15:09 |
Muy. |
00:15:11 |
Prueba que eres del futuro. |
00:15:14 |
Tú te llamas Clare Abshire. |
00:15:17 |
Naciste el 24 de mayo de 1972. |
00:15:20 |
- Tus papás son Philip y Lucille-- |
00:15:23 |
Eso no demuestra que eres del futuro. |
00:15:26 |
Está bien. |
00:15:29 |
Este fin de semana, tu hermano Mark, |
00:15:34 |
...se cae de un árbol |
00:15:37 |
No voy a saber hasta entonces |
00:15:41 |
Si te quedas conmigo un rato, |
00:15:45 |
Pero si acabas de llegar. |
00:15:49 |
Volveré de nuevo. |
00:15:51 |
Muchas veces. |
00:15:53 |
Es más... |
00:15:56 |
...vendré el próximo martes a las 4:00. |
00:16:00 |
Y me encantaría que cuando vengas, |
00:16:06 |
Algo que tu papá no eche de menos. |
00:16:09 |
Mucho gusto en conocerte. |
00:18:11 |
No te preocupes. |
00:18:19 |
Esto es rarísimo. |
00:18:22 |
Jamás te conocí a esta edad. |
00:18:28 |
...persona madura, de mundo. |
00:18:30 |
Estoy compitiendo conmigo mismo. |
00:18:36 |
No. |
00:18:43 |
Eras mi pareja ideal. |
00:18:54 |
No me puedo acostumbrar a esto. |
00:18:56 |
Paso el tiempo esperando |
00:18:59 |
Va a pasar, créeme. |
00:19:02 |
¿Cómo se siente? |
00:19:04 |
Digo, sé lo que se siente |
00:19:07 |
...pero, ¿qué se siente |
00:19:12 |
A veces se siente como |
00:19:17 |
Tienes un hormigueo en las manos |
00:19:22 |
A veces sientes que te distrajiste |
00:19:27 |
Y luego estás parado desnudo |
00:19:30 |
Quizá ya has estado ahí, quizá no. |
00:19:33 |
No sabes cuánto tiempo va a durar, |
00:19:37 |
...hasta encontrar ropa. |
00:19:41 |
Entonces eres igual que los demás. |
00:19:45 |
Sólo que estás solo, abandonado, |
00:19:49 |
Pero puedes ver a gente del pasado. |
00:19:51 |
Gente que ya murió, como tu mamá. |
00:19:54 |
Sí, pero no puedes |
00:19:58 |
He tratado y todo sucede igual. |
00:20:32 |
Ella es Charisse, mi mejor amiga... |
00:20:35 |
...mi compañera de cuarto... |
00:20:37 |
...y nuestra excelente cocinera de hoy. |
00:20:39 |
Porque yo no cocino. |
00:20:41 |
Es mejor saberlo. Es encantadora, |
00:20:45 |
- ¿Gómez? |
00:20:47 |
Es un placer conocerte. |
00:20:49 |
Nosotros no queríamos conocerte, |
00:20:53 |
Por favor ignora a Gómez. |
00:20:55 |
- ¿Quieres vino? |
00:20:57 |
¿Quieres agua? |
00:20:58 |
Sí, claro. |
00:21:05 |
No me dijiste que era guapo. |
00:21:08 |
No es tan guapo. Y no habla mucho. |
00:21:10 |
Sólo que es un bibliotecario |
00:21:13 |
Quizá si dejaras de interrogarlo. |
00:21:16 |
Nunca había conocido un novio tuyo. |
00:21:19 |
- No sé cuál es el atractivo. |
00:21:21 |
Es codependiente como todos. |
00:21:24 |
No sé. |
00:21:26 |
No me parece tan guapo. |
00:21:29 |
En fin, ¿podemos guardar las papas? |
00:21:32 |
¿O esperamos a guardar las verduras? |
00:21:40 |
¿Dónde está la sartén? |
00:22:11 |
Marzo 1984 |
00:22:17 |
3 JULIO |
00:22:24 |
¿Estás leyendo mi diario? |
00:22:28 |
Te dije que era privado. |
00:22:33 |
- No lo leí. |
00:22:37 |
Estaba buscando las fechas. |
00:22:40 |
Las fechas en las que te voy a ver. |
00:22:43 |
Para decirle a la niña en el prado. |
00:22:47 |
...quería decirle cuándo iba |
00:22:54 |
Perdóname. No sé cómo se me ocurrió. |
00:22:58 |
Debería irme. |
00:23:05 |
Quiero que te quedes. |
00:23:21 |
- ¡Vamos! ¡Pártele la cara! |
00:23:29 |
¡Vamos, maricón! |
00:23:37 |
¡Sepárense! ¡Sepárense! |
00:23:39 |
- Henry. |
00:23:41 |
¿Qué estás haciendo? |
00:23:42 |
¡Maldito homófobo! |
00:23:44 |
¿Qué demonios te pusiste? |
00:23:47 |
- ¿Qué fecha es? |
00:23:51 |
- ¿Qué año? |
00:23:53 |
- Olvídalo, necesito ropa. |
00:23:58 |
- ¿Qué haces? |
00:24:01 |
Cierra la puerta. |
00:24:05 |
Dime qué está pasando. ¿Te drogaste? |
00:24:08 |
En serio. |
00:24:10 |
Si tienes un problema, |
00:24:15 |
Sí, seguro. |
00:24:17 |
Tú no me importas, pero Clare, sí. |
00:24:20 |
- Dime qué está pasando. |
00:24:25 |
Vamos a ser amigos mucho tiempo... |
00:24:28 |
...más vale que lo sepas. |
00:24:29 |
- ¿Qué sepa qué? |
00:24:33 |
Porque lo soy. |
00:24:35 |
He vuelto a esta noche desde el futuro. |
00:24:38 |
Viajo en el tiempo. |
00:24:41 |
Dios mío, estás loco. |
00:24:44 |
Empezó cuando tenía 6 años. |
00:24:46 |
Tengo convulsiones. Desaparezco. |
00:24:50 |
Vine a esta noche desde 2003. |
00:24:53 |
- 1995. Esto no me gusta. |
00:24:56 |
Nunca sé dónde voy a acabar. |
00:24:59 |
Tengo que meterme a lugares, |
00:25:02 |
He hecho de todo. |
00:25:04 |
- Te pasa algo serio. |
00:25:07 |
Pero quiero a Clare más |
00:25:11 |
Qué alivio. |
00:25:13 |
¿En el futuro me caso con Charisse? |
00:25:16 |
¿Me vuelvo calvo? ¿O Charisse? |
00:25:18 |
No te diré cosas de tu vida. |
00:25:21 |
- Saber cosas te puede volver loco. |
00:25:26 |
- En un minuto me vas a creer. |
00:25:42 |
- Hola. |
00:25:44 |
- Charisse salió. |
00:25:47 |
- No, en la biblioteca. |
00:25:50 |
- ¿Qué? |
00:25:54 |
- No me lo ha pedido. |
00:25:59 |
Yo lo amo. |
00:26:02 |
Ven acá. |
00:26:08 |
Lo vi anoche en el Vic. |
00:26:11 |
Muy divertido. Primero le pega a |
00:26:15 |
Y luego me dice que viaja |
00:26:22 |
Porque viaja a través del tiempo. |
00:26:26 |
¿Y le creíste? |
00:26:30 |
No hasta que desapareció enfrente de mí. |
00:26:32 |
Desapareció y ya. |
00:26:35 |
Sí, es un problema. |
00:26:41 |
- ¿Entonces sabes de esto? |
00:26:47 |
No sé qué demonios pasa. |
00:26:50 |
Y no necesito saber cómo funciona. |
00:26:54 |
Pero suponiendo que |
00:26:58 |
...lo que tiene Henry... |
00:27:01 |
...no es nada bueno. |
00:27:05 |
Llevo toda mi vida esperándolo |
00:27:09 |
Digo, ya sucedió. No puedo cambiarlo |
00:27:18 |
Estás peor de lo que pensaba. |
00:27:23 |
Quizá sí. |
00:27:32 |
¡Se robó mi cartera! ¡Esa es mi cartera! |
00:27:38 |
¡Se robó mi cartera! ¡Paren el tren! |
00:28:05 |
Disculpe. |
00:28:08 |
- ¿Es usted Annette DeTamble? |
00:28:12 |
Yo la adoro. |
00:28:14 |
Digo, su trabajo. Cómo canta. |
00:28:17 |
Tiene una voz magnífica. |
00:28:21 |
Gracias. Se lo agradezco. |
00:28:24 |
La gente no me reconoce normalmente. |
00:28:28 |
Yo me llamo Henry. |
00:28:31 |
Qué curioso. |
00:28:32 |
Mi hijo se llama Henry. |
00:28:39 |
Conocí a una chica. |
00:28:41 |
Y desde que estoy con ella, |
00:28:46 |
Hace mucho que no me sentía así, |
00:28:51 |
Ojalá ella la pudiera oír cantar. |
00:28:54 |
Quizá algún día me oiga. |
00:29:05 |
Me alegro de haberla conocido. |
00:29:09 |
Igualmente. |
00:29:18 |
Dígale a esa chica lo que siente. |
00:29:24 |
Su hijo la quiere mucho. |
00:29:28 |
Ya lo sé. |
00:30:13 |
¿Hola? |
00:30:17 |
¿Papá? |
00:30:26 |
¿Qué haces aquí? |
00:30:32 |
Estaba preocupado. |
00:30:35 |
Te llamé varias veces. |
00:30:38 |
He estado enfermo. |
00:30:41 |
Sí. |
00:30:44 |
Llamé a la orquesta. |
00:30:47 |
Me dijeron que no has ido |
00:30:49 |
Desde agosto. |
00:30:57 |
Así es difícil tocar el violín. |
00:31:01 |
Eso no ayuda. |
00:31:03 |
Sí ayuda. |
00:31:06 |
- ¿Tú quieres? |
00:31:08 |
Ya no tomo. |
00:31:11 |
Qué lástima. |
00:31:13 |
Era un gusto que compartíamos. |
00:31:16 |
Hay que traer a alguien |
00:31:20 |
Prepararte comidas. ¿Siquiera comes? |
00:31:22 |
Digo, ¿quieres que venga más seguido? |
00:31:25 |
¿Que te lleve al doctor... |
00:31:27 |
...te ayude con unas cuentas? |
00:31:30 |
¿No qué? ¿No todo, o sólo una parte? |
00:31:33 |
Pon tu propia vida en orden |
00:31:40 |
Me voy a casar. |
00:31:44 |
¿Quién se casaría contigo? |
00:31:50 |
- ¿Ella sabe de-- |
00:31:53 |
Todo. |
00:31:56 |
Se llama Clare... |
00:31:58 |
...Clare Abshire. |
00:32:01 |
Quiero darle el anillo de compromiso |
00:32:04 |
Creo que a mamá le hubiera gustado. |
00:32:08 |
¿Cómo sabes lo que le hubiera gustado? |
00:32:13 |
Yo la conocí. |
00:32:15 |
Todavía la conozco. |
00:32:17 |
La acabo de ver en el metro. |
00:32:20 |
La veo empujándome en un carrito. |
00:32:23 |
Lo que tengo no siempre es malo. |
00:32:26 |
¿Por qué no evitas |
00:32:29 |
Lo haría si pudiera. Tú lo sabes. |
00:32:37 |
La he visto morir cientos de veces. |
00:32:40 |
Nunca llego a tiempo para cambiarlo. |
00:33:07 |
Yo todavía la extraño. |
00:33:12 |
La extraño todos los días. |
00:33:16 |
Yo también. |
00:34:15 |
Henry. |
00:34:21 |
Nunca había querido tener algo que |
00:34:29 |
Pero ya es demasiado tarde. |
00:34:33 |
No es porque eres hermosa y |
00:34:40 |
Ya no me siento solo. |
00:34:46 |
¿Te quieres casar conmigo? |
00:34:55 |
No. |
00:34:59 |
No lo dije en serio. |
00:35:02 |
Quería ver qué pasaba. |
00:35:05 |
Quería ejercer mi sentido |
00:35:08 |
Pero mi libre albedrío te quiere. |
00:35:10 |
- ¿Cuál es la respuesta? |
00:35:14 |
¡Sí, por supuesto! |
00:35:22 |
Mil veces sí. |
00:35:46 |
- ¿Has manejado un rifle? |
00:35:48 |
- ¿Hola? |
00:35:50 |
Prepárate para algo especial. |
00:35:52 |
Dios mío. Ese vestido parece que |
00:35:56 |
- Te dije que lo enviaras. |
00:35:59 |
Disculpa que te insista, |
00:36:03 |
- Tenemos que cambiar las mesas. |
00:36:07 |
Qué lástima. Podía haber participado |
00:36:09 |
Así se hacen amigos los hombres. |
00:36:12 |
Philip. |
00:36:13 |
Ya llegaron. |
00:36:20 |
¿Estás listo para esto? |
00:36:25 |
Sí, estoy listo, señor. |
00:36:30 |
Ojalá sepas en lo que te metiste. |
00:36:35 |
No sé si lo entiendo. |
00:36:38 |
Su mamá y yo no la preparamos |
00:36:43 |
No sé. |
00:36:44 |
Se las arregla bastante bien sola. |
00:36:47 |
Me da gusto oír eso. |
00:36:53 |
¿Alguna vez has ido de cacería? |
00:36:58 |
No. Nunca. |
00:37:02 |
Quizá te pueda llevar algún día. |
00:37:05 |
Me gustaría. Sí. |
00:37:07 |
Normalmente soy yo el que persiguen. |
00:37:12 |
Ya sabes lo que dicen. |
00:37:16 |
La vida es una cacería. |
00:37:22 |
- Buenos días. |
00:37:24 |
Tome asiento. |
00:37:27 |
¿En qué le puedo servir hoy? |
00:37:30 |
- Córtemelo todo. |
00:37:33 |
Sí, me voy a casar mañana. |
00:37:38 |
Felicidades. |
00:37:40 |
A ver qué podemos hacer. Voy a |
00:37:50 |
- ¿Le llevo la maleta? |
00:38:04 |
Papá. Viniste. |
00:38:17 |
Bueno... |
00:38:20 |
...supongo que tendré que conocer |
00:38:22 |
Su papá es republicano. |
00:38:25 |
Y le gusta cazar. |
00:38:28 |
Ah, caray. |
00:38:31 |
- Dame un segundo. Necesito un calmante. |
00:38:35 |
No sería una boda sin un novio. |
00:38:38 |
Hombre raro. |
00:38:39 |
¿Estás bien ahí dentro? |
00:38:46 |
Ay, mierda. |
00:38:48 |
- Se la detengo. |
00:38:51 |
- Este pelo. Siempre ha sido rebelde. |
00:38:56 |
Está bien. |
00:38:58 |
Dios mío, eres hermosa. |
00:39:02 |
Cuando Henry te vea |
00:39:04 |
...se va a desmayar. |
00:39:08 |
¿Puedes ver cómo están los chicos? |
00:39:11 |
Bueno. Ay, Dios. |
00:39:13 |
Bueno. Ay, mierda. |
00:39:17 |
- ¿Ya están casi listos? |
00:39:20 |
Es un buen día para una boda. |
00:39:24 |
Todos están esperando. |
00:39:28 |
Que vamos a tardar otra media hora |
00:39:32 |
Luego nos pondremos pantalones y |
00:39:37 |
Cinco minutos. |
00:39:39 |
Se lo diré a Clare. |
00:39:42 |
¿De qué año eres? |
00:39:43 |
- Pareces mi abuelo. |
00:39:47 |
Excelente. |
00:39:49 |
Ojalá nadie note las canas. |
00:39:54 |
No sé dónde están. |
00:40:49 |
Buena suerte, corazón. |
00:40:51 |
Tiene canas. |
00:40:57 |
- ¿Qué demonios? |
00:41:01 |
Estamos aquí para celebrar |
00:41:06 |
Ante sus familiares, amigos |
00:41:12 |
Tenerse y abrazarse de este día |
00:41:17 |
...en la dicha y la adversidad, |
00:41:24 |
Y ahora quisiera invitar |
00:41:27 |
...y a mi galante yerno |
00:42:07 |
Hola, extraño. |
00:42:11 |
Perdón por perderme la ceremonia. |
00:42:14 |
No te la perdiste. |
00:42:18 |
¿Quisieras que yo fuera él? |
00:42:23 |
Lo eres. |
00:42:37 |
Me pregunto si soy bígama. |
00:42:40 |
Te puedes casar con la misma persona |
00:43:21 |
¡No! |
00:44:46 |
¡Por fin! |
00:44:48 |
- Clare. |
00:44:53 |
Te traje una pierna de pavo. |
00:44:58 |
Al menos es lo que todos dicen. |
00:45:06 |
Mi papá lo guardó para su almuerzo. |
00:45:09 |
Me ha estado ignorando, |
00:45:15 |
Y ha estado ignorando a mi mamá. |
00:45:17 |
Alicia dice que esta vez |
00:45:25 |
No se van a divorciar. |
00:45:28 |
Nunca me habías dicho nada así. |
00:45:31 |
No quiero que te preocupes |
00:45:37 |
Quizá deberían divorciarse. |
00:45:40 |
Sí, quizá. |
00:45:44 |
¿Tú estás casado? |
00:45:47 |
Sí, lo estoy. |
00:45:50 |
- ¿Tu esposa viaja en el tiempo? |
00:45:55 |
¿La amas? |
00:45:58 |
Sí. Mucho. |
00:46:06 |
¿Qué tienes? |
00:46:07 |
Nada. Tenía esperanzas de que |
00:46:23 |
¿Has pensado en el tiempo? |
00:46:25 |
Se va, Alec. |
00:46:27 |
Ese es el negocio del tiempo. |
00:46:45 |
Estuve contigo en el prado. |
00:46:49 |
¿De verdad? |
00:46:52 |
Estabas celosa de mi esposa. |
00:46:57 |
Es cierto. |
00:47:00 |
Trataba de convencerme a mí misma... |
00:47:04 |
...de que estabas casado |
00:47:08 |
Son las que me gustan. |
00:47:29 |
- Excelente. Gracias. |
00:47:34 |
¿Mi vida? |
00:47:44 |
¡Agárralo, Charlie! |
00:47:45 |
¡Suéltelo! |
00:48:42 |
¡Ven acá, hijo de puta! |
00:48:51 |
Ya volviste. |
00:48:52 |
¿Me perdí la Navidad? |
00:48:54 |
Y el Año Nuevo. |
00:48:59 |
Henry, te fuiste dos semanas. |
00:49:02 |
No podía regresar. Probé de todo. |
00:49:05 |
Hasta me emborraché para activarlo. |
00:49:07 |
Parece que no funcionó. |
00:49:14 |
Me tengo que ir. |
00:49:15 |
¿Ahora? |
00:49:18 |
Sí, pero tengo una exhibición en dos |
00:49:22 |
Este lugar es demasiado chico. |
00:49:26 |
Mi vida no se detiene porque tú te vas. |
00:49:29 |
Nunca dije que se detenía. |
00:49:34 |
¿Podemos hablar de esto? |
00:49:35 |
Llevo aquí dos semanas |
00:49:39 |
¿De qué quieres hablar? |
00:49:40 |
¿De lo feo que se siente estar |
00:49:46 |
Voy a trabajar. |
00:49:55 |
- Va a salir perfecto. No te preocupes. |
00:49:59 |
- Buenas noches. |
00:50:37 |
- No vamos a llegar a tiempo. |
00:50:41 |
En un lugar de EE. UU., en momentos, |
00:50:45 |
Yo soy Dave Long. |
00:50:48 |
- No puedes estar aquí. |
00:50:51 |
- La tele te va a hacer viajar. |
00:50:54 |
¿Qué es eso? |
00:50:57 |
CINCO GANADORES |
00:50:59 |
Buena suerte. |
00:51:02 |
¿Qué hiciste? |
00:51:04 |
El primer número de los cinco es: |
00:51:06 |
- Diecisiete. |
00:51:14 |
A continuación: |
00:51:16 |
- Quizá un 23. |
00:51:20 |
O hasta un 32. |
00:51:23 |
Sigue el 32. |
00:51:27 |
- No podría ser 40. |
00:51:32 |
- Ese no debe ser un 12. |
00:51:35 |
...es un 12. |
00:51:39 |
Estos son sus números ganadores: |
00:51:42 |
- Diecisiete, 23, 32, 40 y 12. |
00:51:49 |
No puedes hacer eso. |
00:51:51 |
Es hacer trampa. |
00:51:54 |
- Bueno. Vamos a romperlo. |
00:51:59 |
Mira, lo mío tiene muchas desventajas. |
00:52:03 |
Pero esta no es una de ellas. |
00:52:07 |
Exquisito enyesado en todos los cuartos. |
00:52:10 |
¿No es preciosa? |
00:52:14 |
No es esta. |
00:52:17 |
- Pero me gusta. |
00:52:22 |
Miren esa chimenea. |
00:52:26 |
Los detalles, la arquitectura, |
00:52:29 |
- Espectacular. |
00:52:33 |
Gracias. |
00:52:39 |
Miren qué jardín. |
00:52:44 |
Es un poco más chica que |
00:52:49 |
La entrada principal está en el fondo... |
00:52:52 |
...donde hay un jardín encantador. |
00:52:55 |
Miren estos detalles: La chimenea. |
00:53:01 |
El entablado del piso. Me encanta. |
00:53:07 |
Clare. |
00:53:11 |
Estamos en casa. ¿Ves el garaje? |
00:53:16 |
¡Ven! |
00:53:21 |
Aquí está el jardín... |
00:53:22 |
...y allá está mi estudio. |
00:53:26 |
Las cosas van bien, parece ser. |
00:53:28 |
- ¿De menta? |
00:53:29 |
Y negro para ti. |
00:53:31 |
- ¿Cuántos más quieres? |
00:53:33 |
Está despierto. |
00:53:35 |
- Está pateando. Max está pateando. |
00:54:23 |
¿Sabes cuándo vas a morir? |
00:54:37 |
Nunca te he visto viejo. |
00:54:41 |
Nunca te he visto de más de 40 y tantos. |
00:54:44 |
Nunca. |
00:54:48 |
Quizá paras... |
00:54:50 |
...quizá paras de viajar. |
00:54:57 |
Alguien encuentra una cura. |
00:54:59 |
Debe de haber una droga |
00:55:04 |
Debe de haber alguien, |
00:55:15 |
Vamos a tener un bebé. |
00:55:21 |
¿Qué? |
00:55:41 |
Creo que es hora. |
00:55:44 |
Es hora de que busques |
00:55:50 |
¿Cómo me encontró? |
00:55:54 |
Cuando soy más grande... |
00:55:55 |
...viajo de regreso a ver |
00:56:01 |
Ella dice que mencioné |
00:56:04 |
Encontré 3 en Chicago. |
00:56:09 |
Yo soy geneticista. |
00:56:14 |
Y yo tengo una anomalía genética. |
00:56:16 |
Se llama Crono-Impedimento. |
00:56:20 |
Parece ser un término que |
00:56:25 |
Claro que ahora que lo mencioné... |
00:56:28 |
...usted lo llamará así y |
00:56:32 |
Ese es el problema |
00:56:39 |
¿Mis estudiantes me están jugando |
00:56:44 |
Dios mío. |
00:56:47 |
¡Caí! |
00:56:55 |
Sabía que iba a ser |
00:56:59 |
Un momento. Espere. |
00:58:02 |
Hola. |
00:58:12 |
Perdí al bebé. |
00:58:39 |
Kendrick. |
00:58:43 |
Señor DeTamble. |
00:58:45 |
Mi esposa abortó. |
00:58:51 |
Lo siento mucho, pero no veo cómo |
00:58:55 |
¿Qué si el bebé también |
00:58:59 |
¿Si tiene la misma anomalía genética? |
00:59:03 |
Necesita ayuda. |
00:59:08 |
¿Cómo se lo puedo probar? |
00:59:10 |
No puede. |
00:59:14 |
¡Hágame una sola prueba! |
00:59:17 |
Si no encuentra nada, lo dejaré en paz |
00:59:22 |
Voy a llamar a Seguridad. |
00:59:25 |
La beca. |
00:59:27 |
La beca Berger. |
00:59:32 |
- ¿Ya la solicitó? |
00:59:38 |
Usted se la gana. |
00:59:50 |
Vamos a empezar la primera serie. |
01:00:30 |
Ay, mierda. |
01:00:37 |
Su cerebro emite un estallido |
01:00:42 |
...parecido al de un epiléptico |
01:00:46 |
Lo pueden ver aquí. |
01:00:50 |
Hay drogas para epilepsia que |
01:00:53 |
Pero todas esas drogas |
01:00:58 |
...si un problema similar |
01:01:03 |
Ya llevo 10 semanas y |
01:01:07 |
...así que quizá el bebé no viaje. |
01:01:09 |
Lo vamos a averiguar. |
01:01:11 |
Vamos a analizar el código genético |
01:01:15 |
Nos gustaría ver los genes |
01:01:18 |
Luego quiero hacerle |
01:01:22 |
No se preocupe. Es una extracción |
01:01:26 |
Quizá nos indique... |
01:01:28 |
...cómo lograr que complete |
01:01:51 |
¿Mi vida? |
01:01:53 |
Despierta, estás sangrando. |
01:01:57 |
¿Qué? |
01:02:09 |
Podemos adoptar. |
01:02:15 |
¿Qué tiene de malo que |
01:02:20 |
Quiero ser madre. |
01:02:25 |
¿Por qué no puedo tener eso? |
01:02:29 |
Nunca nos he visto con un bebé. |
01:02:33 |
- ...y no lo he visto. |
01:02:35 |
- Oíste al doctor. Correrías peli-- |
01:02:50 |
Bueno, Henry. |
01:02:52 |
Sólo para que sea oficial, |
01:02:56 |
- ¿Seguro que quiere hacer esto? |
01:03:00 |
Ya lo sé. Pero una vasectomía rara vez |
01:03:05 |
Pues esta vez, lo es. |
01:03:08 |
¿Está bien? |
01:03:10 |
- ¿Necesita que llamemos a alguien? |
01:03:11 |
¿Un taxi? |
01:03:26 |
¡Henry! |
01:03:34 |
¿Qué te pasa? |
01:03:37 |
No tengo ganas de estar aquí ahora. |
01:03:45 |
¿Por mí? |
01:03:48 |
No. |
01:03:50 |
Yo hice algo. |
01:03:53 |
Fue difícil y no te va a gustar. |
01:03:57 |
¿Qué hiciste? |
01:03:59 |
No te va a gustar. |
01:04:02 |
¿Por qué lo hiciste? |
01:04:05 |
- Para que no nos peleáramos. |
01:04:09 |
¿Por qué? |
01:04:13 |
Sólo una vez, ¿podrías-- |
01:04:16 |
¿Podrías contestar |
01:04:20 |
No lo entenderías. |
01:04:29 |
Eso no estuvo bien. |
01:04:36 |
Nunca me habías besado. |
01:05:58 |
Estuve contigo en el prado. |
01:06:05 |
- ¿Cuándo? |
01:06:09 |
Fue nuestro primer beso. |
01:06:17 |
Habías tenido un mal día. |
01:06:20 |
Hice algo. |
01:06:24 |
Algo que sentí que debía hacer. |
01:06:26 |
No me digas algo que me haga odiarte. |
01:06:36 |
Me hice una vasectomía. |
01:06:41 |
No voy a tener un hijo... |
01:06:42 |
...con el mismo desorden genético |
01:06:46 |
No lo voy a hacer. |
01:06:49 |
¿Cómo te atreves? |
01:06:54 |
Me engañaste. |
01:06:56 |
Tú... |
01:06:58 |
...tú fuiste a ese prado... |
01:07:00 |
...y te metiste en el corazón |
01:07:05 |
¿Crees que yo quería esta vida... |
01:07:07 |
...este esposo que desaparece |
01:07:10 |
¿Crees que a alguien le gustaría eso? |
01:07:17 |
- Tienes otras alternativas. |
01:08:28 |
¿Hola? |
01:09:16 |
Gracias por venir. Hace mucho frío. |
01:09:21 |
¿Dónde está Henry? |
01:09:23 |
Lo dejé dormido. |
01:09:27 |
Necesitaba alejarme un poco de él. |
01:09:31 |
¿Te está resultando? |
01:09:39 |
¿Estás bien? |
01:09:41 |
Nos peleamos. |
01:09:43 |
Estuvo feo. |
01:09:49 |
Sí, bueno, el tipo |
01:10:10 |
Me da mucho gusto verte. |
01:10:44 |
- Hola. |
01:10:53 |
- Hola. |
01:11:24 |
¿Qué tienes? |
01:11:28 |
¿Qué? |
01:11:31 |
Estás rara. |
01:11:33 |
Llevas una semana así. |
01:11:35 |
Estoy embarazada. |
01:11:41 |
¿Recuerdas la noche |
01:11:43 |
¿Cuando fui por ti? |
01:11:46 |
Eras más joven. |
01:11:48 |
Fue antes de la cirugía. |
01:11:55 |
Digo, no te fui infiel ni nada. |
01:12:04 |
Si perdemos este bebé, si algo te pasa-- |
01:12:06 |
De ahora en adelante... |
01:12:09 |
...ya no nos vamos a pelear. |
01:12:10 |
Ni siquiera nos vamos a excitar. |
01:12:13 |
Si el estrés ocasiona que viajes... |
01:12:18 |
...hay que darle a este bebé |
01:12:25 |
Dieciocho semanas y está muy saludable. |
01:12:31 |
Y preguntaron del sexo. |
01:12:33 |
Es una niña. |
01:12:36 |
Es una niña. |
01:12:42 |
Tiene un pulso muy fuerte. |
01:12:50 |
¿Qué tal Mía? |
01:12:52 |
Es muy bonito. |
01:12:55 |
¿De dónde sacaste el libro? |
01:12:58 |
De Charisse. |
01:13:01 |
¿Jane? |
01:13:03 |
Yo les ponía a todas mis muñecas Jane. |
01:13:09 |
No sé si deberíamos hablar de nombres. |
01:13:12 |
Estoy dándome una idea. |
01:13:27 |
¡Miren! ¡Hay un hombre ahí! |
01:13:29 |
¡No tiene ropa! |
01:13:32 |
Mierda. |
01:13:34 |
- ¡Miren eso! |
01:13:38 |
¿Qué está haciendo? |
01:13:41 |
COCINA |
01:13:54 |
¡Papi! |
01:13:59 |
Papi. |
01:14:09 |
¡Anda, vámonos! |
01:14:10 |
¡Apúrate! |
01:14:13 |
- Es la primera vez que nos vemos. |
01:14:18 |
- ¿Cuántos años tienes? |
01:14:20 |
Treinta y ocho. |
01:14:23 |
¿Cómo va la escuela? ¿Qué has aprendido? |
01:14:26 |
En la escuela, poco. |
01:14:30 |
Y estoy leyendo El señor de los anillos. |
01:14:32 |
El abuelo me enseña a tocar violín. |
01:14:35 |
Y oí a mi abuela cantar. |
01:14:38 |
Fue hermoso. En la ópera. Aída. |
01:14:42 |
- ¿Viajaste en el tiempo? |
01:14:46 |
Pero yo soy un prodigio... |
01:14:48 |
...porque a veces puedo |
01:14:51 |
¿Lo puedes controlar? |
01:14:54 |
Estoy aprendiendo. |
01:14:56 |
Te vi caminando con mamá |
01:14:59 |
Pasaste junto a mí. |
01:15:01 |
- Estaban discutiendo. |
01:15:06 |
Me da mucho gusto conocerte, Alba. |
01:15:10 |
A mí también, papi. A mí también. |
01:15:12 |
Te he extrañado mucho. |
01:15:21 |
¿Cuánto tiempo hace ya? |
01:15:23 |
¿Qué edad tenías cuando morí? Está bien. |
01:15:27 |
Cinco años. |
01:15:29 |
- ¿Cinco? |
01:15:31 |
No, está bien. Yo sólo... |
01:15:35 |
...nunca había viajado a después de |
01:15:41 |
- ¿Cómo está tu mamá? |
01:15:45 |
Triste. |
01:15:48 |
Alba... |
01:15:49 |
- ...ven acá ahora mismo. |
01:15:52 |
Ve. No te metas en problemas. |
01:15:55 |
Ven acá. |
01:16:04 |
Vete. |
01:16:10 |
- Te quiero, papi. |
01:16:41 |
Alba. |
01:16:45 |
¿Alba? |
01:16:49 |
La vamos a llamar Alba. |
01:16:54 |
- ¿La conociste? |
01:16:57 |
Es preciosa. |
01:17:00 |
Y muy lista. |
01:17:02 |
La vas a querer mucho. |
01:17:13 |
¿Entonces todo va a salir bien? |
01:17:16 |
Sí. |
01:17:19 |
Todo va a salir bien. |
01:17:22 |
- ¡Empuja! |
01:17:24 |
- ¡Empuja! |
01:17:26 |
- Más. |
01:17:32 |
Felicidades, es hermosa. |
01:17:35 |
¡Dios mío! |
01:18:07 |
Hola. |
01:18:43 |
¿Henry? |
01:18:54 |
¿Sabes con quién está jugando Alba? |
01:18:59 |
Es Alba. |
01:19:01 |
Sí, ¿pero con quién está? |
01:19:04 |
Con tu hija. |
01:19:06 |
- Las dos son tu hija. |
01:19:10 |
Este año. |
01:19:14 |
¿Es demasiado raro? |
01:19:17 |
No. Me parece algo mágico. |
01:19:27 |
¿Dónde está Alba? |
01:19:31 |
Se fue. |
01:19:37 |
¿Me lo quieres contar? |
01:19:56 |
- ¿Quieres que te ayude? |
01:19:57 |
¿Estás segura? |
01:20:24 |
¿Qué pasó? |
01:20:26 |
¿De qué hablas? |
01:20:27 |
¿Por qué está tan triste? |
01:20:29 |
Se puso triste un minuto, supongo. |
01:20:34 |
¿Qué es lo que sabe? |
01:20:37 |
Dime o me imaginaré lo peor. |
01:20:40 |
Imagínatelo. Igual lo vas a hacer. |
01:20:55 |
¿Estás bien? |
01:20:59 |
Gracias. |
01:21:10 |
¿Tuviste un buen cumpleaños? |
01:21:16 |
Si algo te está molestando... |
01:21:19 |
...se lo puedes decir a tu mami. |
01:21:22 |
No puedo. |
01:21:24 |
¿Por qué no? |
01:21:26 |
Porque papi me dijo que no. |
01:21:32 |
Y tú quieres a tu papi. |
01:21:34 |
Pero a veces papi |
01:21:38 |
¿Me quieres decir qué es? |
01:21:41 |
- ¿Me lo juras? |
01:21:45 |
Papi se va a morir. |
01:21:52 |
¿Quién te dijo eso? |
01:21:54 |
Alba me lo dijo. |
01:22:00 |
¿De verdad? |
01:22:02 |
Me dijo que papi se iba |
01:22:22 |
Alba me dijo que te mueres |
01:22:33 |
El día que aterrizaste en el pasillo, |
01:22:39 |
Así es, ¿no? |
01:22:43 |
De un balazo. |
01:22:48 |
Sinceramente, no lo sé. |
01:23:05 |
Tengo miedo. |
01:23:27 |
- Está muerto. |
01:23:30 |
Eso es lo que pasa. |
01:23:31 |
Nacemos, vivimos, y |
01:23:46 |
¡Ayúdame! |
01:23:56 |
- ¿Cómo le dio hipotermia en octubre? |
01:24:00 |
Dijo que lo estaban persiguiendo y |
01:24:03 |
Se subió en un carro de tren de carga |
01:24:07 |
Dios mío. |
01:24:09 |
Le van a salvar el pie. |
01:24:13 |
Va a estar en silla de ruedas |
01:24:19 |
Pero tiene que poder caminar. |
01:24:22 |
Tiene que poder correr. |
01:24:24 |
Si no puede correr-- |
01:24:35 |
¿Papi? |
01:24:39 |
¿Te estás muriendo? |
01:24:46 |
¿Vas a tener que estar en esa silla |
01:24:54 |
Sólo un tiempo, corazón. |
01:25:06 |
Las cosas están pasando rápidamente. |
01:25:11 |
Quizá sea por lo que me dieron |
01:25:16 |
Trata de quedarte, papi. |
01:25:19 |
¿Cómo lo haces tú? |
01:25:22 |
Cuando siento que me voy a ir... |
01:25:24 |
...canto. |
01:25:26 |
Canto en voz baja. |
01:25:32 |
Vamos a probarlo. |
01:26:04 |
Clare. |
01:26:06 |
- ¡Clare! |
01:26:46 |
Esto te será útil algún día. |
01:26:49 |
Necesitas sentirlo. Sentirás cuándo |
01:26:55 |
Eso es. |
01:26:59 |
- Huele muy rico, mami. |
01:27:01 |
Ve. No olvides la jeringa. |
01:27:04 |
- Sé generosa. |
01:27:06 |
Mucha. |
01:27:09 |
¡Cuidado! |
01:27:10 |
Eso es. Está listo. |
01:27:16 |
Ya está. |
01:27:18 |
¡Miren! ¡Está nevando! |
01:27:24 |
¡Mi vida! ¡Tu abrigo! |
01:27:30 |
Bueno. |
01:27:34 |
Toma. Aquí tienes. |
01:27:52 |
Qué hermoso. |
01:27:54 |
¿Podemos abrir los regalos esta noche? |
01:27:57 |
¿Cuáles regalos? |
01:27:59 |
Santa Claus sólo viene cuando |
01:28:03 |
Ya me asomé al clóset. |
01:28:06 |
El clóset estaba cerrado con llave. |
01:28:16 |
Navidad es en la mañana. |
01:28:19 |
Esa es la regla. Nada de regalos |
01:28:22 |
¿Entonces qué vamos a hacer? |
01:28:44 |
¡Los voy a agarrar! |
01:28:46 |
¡Más despacio! ¡Casi te resbalaste! |
01:29:10 |
- ¿Necesitan algo? |
01:29:12 |
Así estoy bien. |
01:29:13 |
- Hola, Gómez. |
01:29:15 |
- Ven afuera un minuto. |
01:29:17 |
- Hace frío. |
01:29:20 |
Sólo un segundo. |
01:29:32 |
¿Qué-- |
01:29:34 |
¿Qué pasa? |
01:29:40 |
Quería darte las gracias por todo. |
01:29:43 |
- Has sido un gran amigo. |
01:29:48 |
Quizá pase algo esta noche. |
01:29:51 |
Quiero... |
01:29:53 |
...que sepas que sé... |
01:29:56 |
...que he sido medio insoportable, |
01:30:01 |
Todo ha sido maravilloso. |
01:30:06 |
Sí. No faltaba más. |
01:30:11 |
¿Están locos? |
01:30:13 |
¡Hace mucho frío! |
01:30:16 |
Gómez, danos un minuto. |
01:30:38 |
Les vamos a dar un minuto o dos. |
01:30:45 |
¿Henry? |
01:30:52 |
No. |
01:30:59 |
Ven acá. |
01:31:03 |
Ven. |
01:31:35 |
¿Por qué me dejaste |
01:31:39 |
No quiero que estés sola. |
01:31:57 |
Yo no cambiaría nada. |
01:32:01 |
No renunciaría... |
01:32:04 |
...a un segundo de nuestra vida juntos. |
01:32:56 |
- ¿Lo tienes en la mira? |
01:32:59 |
Papá. |
01:33:12 |
Yo sé que le di. |
01:33:14 |
- No veo huellas. |
01:33:18 |
A ver por acá. |
01:33:34 |
Clare. |
01:33:36 |
- ¡Clare! |
01:33:39 |
Bueno. |
01:33:42 |
Te quiero. Más que a nada. |
01:33:46 |
- Te quiero. |
01:33:50 |
Quédate aquí. |
01:33:59 |
Alba, corazón. |
01:34:01 |
Papi. |
01:34:05 |
Henry. |
01:35:44 |
- ¿Papi? |
01:35:47 |
¡Sabía que te iba a volver a ver! |
01:35:58 |
- ¿Cuántos años tienes? |
01:36:00 |
¿Tienes 9 años? ¿Y tu mamá todavía |
01:36:04 |
Dice: Nunca se sabe. |
01:36:06 |
¿Te acuerdas de Max y Rosa? |
01:36:10 |
Qué grandes están. |
01:36:13 |
Váyanse de regreso a la casa. ¡Díganle |
01:36:18 |
¡Vamos! |
01:36:19 |
¡Espérame! |
01:36:21 |
Cuéntame la historia de |
01:36:25 |
- ¿Ella no te la cuenta? |
01:36:29 |
Fue aquí, en este prado. |
01:36:34 |
Y un buen día... |
01:36:36 |
...tu mamá, que era sólo una cosita... |
01:36:39 |
...sale al claro, |
01:36:43 |
- Sin ropa. |
01:36:46 |
Después de darle una |
01:36:49 |
...él le explica que viaja en el tiempo. |
01:36:53 |
Por alguna razón que nunca entenderé... |
01:36:58 |
...ella le cree. |
01:36:59 |
Porque es verdad. |
01:37:03 |
¿Henry? |
01:37:08 |
- Me voy. |
01:37:10 |
No sé cantar. |
01:37:28 |
¡Henry! |
01:37:35 |
- ¿De dónde eres? |
01:37:38 |
Alba es una bebita. |
01:37:42 |
¿Por qué no me avisaste? |
01:37:45 |
No quería que esperaras. |
01:37:49 |
No quiero que pases la vida esperando. |
01:37:53 |
Te quiero. |
01:37:58 |
No me puedo quedar. |
01:38:00 |
Ya lo sé. |
01:39:00 |
A veces pienso |
01:39:02 |
...y que me va a dar una sorpresa. |
01:39:04 |
Yo pensaba lo mismo cuando era niña. |
01:39:07 |
Que él siempre estaba aquí, |
01:39:10 |
Supongo que sí está, ¿verdad? |
01:39:22 |
Subtítulos por aRGENTeaM |