Time Traveler s Wife The

gr
00:00:51 G
00:00:52 GM
00:00:52 GMT
00:00:52 GMTe
00:00:52 GMTea
00:00:53 GMTeam
00:00:53 GMTeam m
00:00:53 GMTeam mo
00:00:53 GMTeam mov
00:00:54 GMTeam movi
00:00:54 GMTeam movie
00:00:54 GMTeam movies
00:00:54 Μετάφραση: Ειρήνη 73
00:01:02 Δεν μπορώ να τραγουδήσω.
00:01:03 Μια χαρά ήταν, Χένρι.
00:01:05 Δεν μπορώ να τραγουδήσω
00:01:07 Ασφαλώς και όχι. Εσύ πρέπει να
00:01:10 Ο μπαμπάς λέει ότι δεν υπάρχει
00:01:13 Ο μπαμπάς απλά αστειευόταν.
00:01:14 Λατρεύω τη φωνή σου.
00:01:21 Τι λες για το "Τρίγωνα Κάλαντα;"
00:01:49 Μαμά!
00:01:52 Χένρι!
00:01:58 ...και για τρίτη φορά είπε:...
00:02:00 ..."Τι θα μου δώσεις αν σου στοι-
00:02:04 "Δε μου έμεινε τίποτα να δώσω",
00:02:08 'Τότε υποσχέσου μου ότι όταν γίνεις
00:02:13 "Ποιος ξέρει πότε θα γίνει αυτό,
00:02:28 - Όχι! Μαμά!
00:02:31 - Δεν μπορείς να κάνεις τίποτα! Όχι!
00:02:33 Δεν μπορείς να κάνεις τίποτα.
00:02:36 Δεν έχω πολύ χρόνο.
00:02:37 Ήσουν στο αμάξι και πήγαινες
00:02:40 ...βρέθηκες στο σπίτι κι αυτό
00:02:43 ...και είδες τον εαυτό σου. Έβλεπες τη
00:02:48 Έκανες ταξίδι στο χρόνο, εντάξει;
00:02:52 Είμαι εσύ, Χένρι... το καταλαβαίνεις;
00:02:57 Είμαστε το ίδιο πρόσωπο.
00:02:59 Ξέρω ότι σου είναι δύσκολο, αλλά
00:03:02 Θεέ μου!
00:03:04 Πρέπει να φύγω τώρα.
00:03:06 Εσύ δε χρειάζεται να φοβάσαι.
00:03:17 Βοηθήστε το αγοράκι!
00:04:22 - Σου πήρε πολύ χρόνο αυτό.
00:04:25 Εντάξει.
00:04:27 Λοιπόν, Παραμονή Χριστουγέννων
00:04:30 Ναι, βέβαια! Σπουδαία
00:04:33 - Κάτι άλλο;
00:04:42 Καλά Χριστούγεννα.
00:05:12 Καλημέρα, Σικάγο. Η ώρα στο
00:05:15 Ειδήσεις και αθλητικά
00:05:17 Θα είναι ζεστή η πρώτη μέρας της
00:05:25 Συγγνώμη, ψάχνω κάτι σε σχέση με
00:05:29 Ο εδικός στις συλλογές βιβλιοθηκά-
00:05:35 Μπορώ να σας βοηθήσω;
00:05:40 Χένρι!
00:05:44 Ναι;
00:05:51 Χένρι...
00:05:53 ...εσύ είσαι!
00:05:57 Μου το είπες ότι θα
00:06:00 Θα πρέπει να αντιδράσω φυσιολο-
00:06:10 Με συγχωρείς... πραγματικά δεν
00:06:15 Είμαι η Κλερ.
00:06:17 Η Κλερ ’μπσαϊρ.
00:06:20 Το ξέρω... το ξέρω ότι δε
00:06:24 Ξέρω πόσο περίεργο θα σου
00:06:28 Αλλά...
00:06:31 ...θα ήθελες να φάμε μαζί και
00:06:37 Χένρι, σχεδιάζαμε αυτό το δείπνο
00:06:42 Αλήθεια;
00:06:44 Να πάμε στο "Beau Thai".
00:06:49 Είναι.
00:06:57 Δείχνεις σα να περνάς
00:07:03 Ξέρεις, όλα θα πάνε καλά.
00:07:10 Λοιπόν, συμφωνείς για το δείπνο;
00:07:16 Εντάξει.
00:07:23 - Εντάξει.
00:07:25 Ναι...
00:07:27 Λοιπόν, στο "Beau Thai"
00:07:29 Θα σε δω εκεί.
00:07:58 Γαμώτο!
00:08:36 Έλα, ρε φίλε!
00:08:38 Πας πουθενά, μαλάκα;
00:08:40 Εγώ δε θα έμπαινα στον κόπο.
00:08:41 Ναι; Πώς κι έτσι;
00:08:44 - Θα δείτε.
00:08:56 - Κέντρο, μονάδα 11.
00:08:59 Έχω έναν...
00:09:04 Χριστέ και Κύριε!
00:09:08 - Θα θέλατε λίγο κρασί ακόμη;
00:09:15 Συγγνώμη, ήμουν υπό κράτηση.
00:09:18 - Είσαι καλά;
00:09:23 Ευχαριστώ.
00:09:24 Καταλαβαίνεις το λόγο που
00:09:27 Ασφαλώς.
00:09:30 Όταν μεγαλώσεις, θα πας πίσω στο
00:09:33 Για μένα...
00:09:35 Εννοώ ότι σε ξέρω...
00:09:39 Απ' όταν εμφανίστηκες στο λιβάδι,
00:09:42 ...όπου συνήθιζα να παίζω.
00:09:47 Πραγματικά, δε θα έπρεπε
00:09:50 Γιατί αυτό;
00:09:51 Μου είπες ότι ο γιατρός Κέντρικ σού
00:09:55 ...γιατί αυτό σε κάνει να
00:09:58 - Ποιος είναι ο γιατρός Κέντρικ;
00:10:02 Πήρε το "Μπέργκερ" για τη δουλειά
00:10:09 Αυτό παραπάει.
00:10:12 Με συγχωρείς.
00:10:15 Μου είπες να στο πηγαίνω με το
00:10:26 Κατέγραψα κάθε φορά που ήρθες
00:10:29 Που σημαίνει ότι το έκανα ή θα
00:10:34 Την τελευταία φορά που σε είδα,
00:10:37 Φαίνεται ότι επιστρέφεις στα ίδια
00:10:40 Ναι, είναι σαν τη βαρύτητα.
00:10:42 Τα σημαντικά γεγονότα
00:10:46 Εγώ ήμουν το σημαντικό γεγονός.
00:10:49 Απ' ό,τι φαίνεται.
00:11:00 Κλερ, σωστά;
00:11:04 Ναι.
00:11:06 Μπορούμε να προσποιηθούμε για λίγο
00:11:13 Εντάξει.
00:11:16 Ασφαλώς.
00:11:19 Είναι μόνο που...
00:11:21 Είναι απλά ότι είσαι ο
00:11:24 Ήμουν ερωτευμένη μαζί σου
00:11:31 - Είναι πραγματικά απαραίτητο
00:11:35 Εντάξει.
00:11:38 Ένα.
00:11:40 Δύο.
00:11:43 Τρία.
00:11:46 Τετρακόσια.
00:11:48 Εξακόσια.
00:11:50 Οχτακόσια.
00:11:52 Χίλια.
00:12:05 Θέλεις ένα ποτό;
00:12:17 Δε θέλω ποτό.
00:12:44 Θεέ μου, είσαι τόσο νέος!
00:13:07 Πες μου πάλι...
00:13:09 ...πώς γνωριστήκαμε;
00:13:14 Ήσουν μεγαλύτερος απ' ό,τι
00:13:17 Ίσως δε θα έπρεπε να
00:13:21 Εγώ νομίζω ότι χρειάζεται
00:14:00 Ποιος είναι εκεί;
00:14:01 Γεια σου, γήινη!
00:14:03 Μαρκ, είσαι ηλίθιος!
00:14:09 Κλερ, δε θα σου κάνω κακό.
00:14:13 Ποιος είσαι; Πώς ξέρεις το όνομά
00:14:19 Μπορείς να μου... δώσεις
00:14:21 Μάλλον πρέπει να φωνάξω
00:14:23 Όχι, όχι, όχι! Μην τη
00:14:25 Δώσε μου μόνο την κουβέρτα
00:14:43 Τι τη χρειάζεσαι την κουβέρτα;
00:14:45 Είμαι ένας ταξιδευτής
00:14:49 Έρχομαι από το μέλλον.
00:14:52 Κι όταν το κάνω αυτό, δε συνηθίζω
00:14:55 Δεν υπάρχουν "ταξιδευτές
00:14:58 Ασφαλώς και υπάρχουν!
00:15:00 Στην πραγματικότητα, εσύ κι εγώ
00:15:04 - Όταν θα είσαι μια κυρία.
00:15:07 Ναι.
00:15:09 Πάρα πολύ.
00:15:11 Απόδειξε ότι είσαι από
00:15:14 Λοιπόν... σε λένε Κλερ ’μπσαϊρ.
00:15:17 Γεννήθηκες στις 24 Μαΐου
00:15:20 - Οι γονείς σου είναι ο Φίλιπ κι
00:15:23 Αυτό δεν αποδεικνύει ότι
00:15:26 Εντάξει.
00:15:29 Το Σαββατοκύριακο, ο αδελφός σου,
00:15:34 ...θα πέσει από το δέντρο και
00:15:37 Ναι, αλλά εγώ δε θα μάθω ως τότε,
00:15:42 Αν μείνεις εδώ για πολύ χρόνο,
00:15:45 Μα μόλις ήρθες εδώ.
00:15:49 Θα ξαναγυρίσω.
00:15:51 Πολλές φορές.
00:15:53 Για την ακρίβεια...
00:15:56 ...θα επιστρέψω την επόμενη
00:16:00 Και θα χαιρόμουν αν ερχόσουν κι
00:16:06 Κάτι που δε θα λείψει στον
00:16:10 Χάρηκα που σε γνώρισα.
00:18:11 Μη σε ανησυχεί αυτό.
00:18:19 Είναι παράξενο αυτό.
00:18:22 Δε σε ήξερα σ' αυτή την ηλικία.
00:18:28 ...ώριμο, άτομο με πείρα.
00:18:30 Έχω αντίπαλο τον ίδιο
00:18:36 Όχι.
00:18:44 Απλά αντιπροσώπευες για μένα
00:18:54 Δεν μπορώ να το συνηθίσω αυτό.
00:18:56 Περιμένω απλά πότε θα
00:18:59 Θα συμβεί, πίστεψέ με.
00:19:02 Πώς είναι η αίσθηση;
00:19:04 Βασικά, ξέρω πώς είναι να σε
00:19:07 ...αλλά πώς είναι να είσαι πάντα
00:19:12 Κάποιες φορές είναι σα να
00:19:17 Τα χέρια και τα πόδια σου μουδιάζουν
00:19:22 Κάποιες στιγμές, νιώθεις την
00:19:27 ...και μετά βρίσκεσαι σε
00:19:30 Ίσως έχεις ξαναβρεθείς εκεί...
00:19:34 Δεν ξέρεις πόσο θα κρατήσει,
00:19:37 ...μέχρι να βρεις κάποια ρούχα.
00:19:41 Μετά, μοιάζεις σαν όλους
00:19:45 Εκτός του ότι μοιάζεις χαμένος και
00:19:49 Μπορείς όμως να δεις ανθρώπους
00:19:51 Ανθρώπους που έφυγαν,
00:19:54 Ναι, αλλά το θέμα είναι ότι δεν μπορείς
00:19:58 Προσπάθησα... αλλά αυτό
00:20:32 - Είναι όμορφο. - Από δω η
00:20:35 - Γεια χαρά.
00:20:37 - ... και η εξαιρετική μαγείρισσά
00:20:39 .. γιατί εγώ δε μαγειρεύω.
00:20:41 Αυτό πρέπει να το ξέρεις. Είναι υπέροχο
00:20:45 - Ο Γκόμεζ;
00:20:47 Χαίρομαι πολύ που σε γνωρίζω.
00:20:49 Δε θέλαμε και τόσο να σε γνωρίσουμε,
00:20:54 Αγνόησε αυτά που λέει ο Γκόμεζ.
00:20:55 - Θες λίγο κρασί, Χένρι.
00:20:57 Θες λίγο νερό;
00:20:58 - Ναι, βέβαια.
00:21:05 Δε μου είπες πόσο
00:21:08 Δεν είναι και πολύ χαριτωμένος.
00:21:10 Δεν του πήρα άλλη λέξη εκτός του
00:21:13 Ίσως να σταματούσες την
00:21:16 Όλα αυτά τα χρόνια δεν είχες αγόρι και
00:21:19 - ... κι αναρωτιέμαι τι του βρίσκεις.
00:21:21 Είναι κι αυτή ευάλωτη όπως όλοι μας.
00:21:24 Δεν ξέρω.
00:21:26 Απλά δεν το βρίσκω πολύ
00:21:29 Εντάξει, θα βάλουμε
00:21:32 Ή θέλεις να περιμένεις μέχρι να
00:21:40 - Πού είναι το κατσαρολάκι;
00:21:43 - Μπορείς να βοηθήσεις.
00:21:45 - Εσύ...
00:21:47 Κατά δεύτερον, είμαι καλεσμένος.
00:22:24 Διαβάζεις το ημερολόγιό μου;
00:22:28 Στο είπα ότι είναι προσωπικό.
00:22:33 - Δεν το διάβασα.
00:22:37 Προσπαθούσα να βρω τις
00:22:40 Τις ημερομηνίες που ήρθα
00:22:43 ...για να μπορώ να πω στο κοριτσάκι
00:22:47 ...να ξέρει πότε θα έρχομαι για να
00:22:54 Χριστέ μου, συγγνώμη!
00:22:58 Πρέπει να πηγαίνω.
00:23:05 Θα ήθελα να μείνεις.
00:23:19 Ήσουν εκεί όλο το βράδυ!
00:23:21 - Δώσ'του να καταλάβει.
00:23:29 - Είναι πούστης! Γάμα τον!
00:23:32 Έλα!
00:23:37 Σταματήστε! Σταματήστε!
00:23:40 - Χένρι!
00:23:41 Τι κάνεις;
00:23:42 Αναθεματισμένο σκιάχτρο!
00:23:44 Ρε φίλε, τι στο διάβολο φοράς;
00:23:47 - Τι ημερομηνία έχουμε;
00:23:51 - Τι χρονολογία;
00:23:53 - Ξέχνα το, πάω να βρω ρούχα.
00:23:58 - Τι κάνεις τώρα;
00:24:00 Κλείσε την πόρτα.
00:24:05 Θες να μου πεις τι συμβαίνει εδώ;
00:24:08 Σοβαρά.
00:24:10 Ξέρεις, αν έχει κάποιο πρόβλημα,
00:24:15 Ναι, σωστά.
00:24:17 Δε δίνω δεκάρα για σένα, αλλά
00:24:20 - Γιατί δε μου λες τι είναι όλα αυτά;
00:24:25 ...γιατί εμείς θα γίνουμε φίλοι για
00:24:28 Ίσως πρέπει να μάθεις
00:24:29 - Να μάθω τι;
00:24:33 Αυτό συμβαίνει επειδή είμαι.
00:24:35 Επέστρεψα σ' αυτή τη νύχτα
00:24:38 Είμαι ταξιδευτής στο χρόνο.
00:24:41 Θεέ μου, δεν είσαι με
00:24:44 Ξεκίνησε όταν ήμουν
00:24:46 Παθαίνω κρίσεις. Εξαφανίζομαι.
00:24:50 Ήρθα σ' αυτό το βράδυ από το
00:24:53 - 1995. Δε μου αρέσει αυτό.
00:24:56 Δεν ξέρω πότε θα συμβεί ή
00:24:59 Πρέπει να κάνω διάρρηξη και να πάρω
00:25:02 Ό,τι κι αν σκεφτείς, το έχω κάνει.
00:25:04 Κάτι δεν πάει καλά με σένα.
00:25:06 Ναι, έτσι είναι.
00:25:07 Νοιάζομαι όμως την Κλερ πιο πολύ απ'
00:25:11 Αλίμονο! Τώρα βεβαιώθηκα!
00:25:13 ’κου... στο μέλλον εγώ κι η
00:25:16 Θα καραφλώσω; Μήπως θα
00:25:18 Δεν πρόκειται να σου πω
00:25:21 - Αν τα ξέρεις από πριν, τρελαίνεσαι.
00:25:26 - Δε θα το πιστεύεις αυτό σε
00:25:42 - Γεια.
00:25:44 - Η Σερίς βγήκε.
00:25:47 - Όχι, είναι στη βιβλιοθήκη.
00:25:50 - Τι πράγμα; - Μην παντρευτείς
00:25:54 - Ξέρεις, δε μου το πρότεινε ακόμη.
00:25:59 Τον αγαπάω.
00:26:02 Έλα εδώ.
00:26:08 Τον είδα χθες βράδυ στο "Βικ".
00:26:11 Μεγάλο γέλιο! Πρώτα πλάκωνε ένα τύπο
00:26:15 Μετά, μου είπε ότι είναι
00:26:22 Ξέρεις, επειδή ταξιδεύει
00:26:26 Κι εσύ τον πίστεψες;
00:26:30 Όχι μέχρι που εξαφανίστηκε
00:26:33 ...απλά εξαφανίστηκε.
00:26:35 Ναι, αυτό είναι ένα πρόβλημα.
00:26:41 - Μου λες ότι το ξέρεις αυτό;
00:26:47 Δεν ξέρω τι στο διάβολο γίνεται,
00:26:50 Και πραγματικά, δε θέλω να μάθω
00:26:54 Ας υποθέσουμε για λίγο ότι
00:26:58 ...ό,τι τέλος πάντων έχει πάθει
00:27:01 .. δεν είναι καλό.
00:27:05 Τον περίμενα όλη μου τη ζωή
00:27:09 Έχει ήδη συμβεί. Δε θα μπορούσα
00:27:19 Την έχεις πατήσει πιο άσχημα
00:27:23 Μπορεί.
00:27:32 Αυτός ο τύπος μού έκλεψε το
00:27:39 Αυτός ο τύπος μού έκλεψε το
00:28:05 Με συγχωρείς...
00:28:08 - Είσαι η Ανέτ Ντι Τεμπλ;
00:28:12 Σ' αγαπώ.
00:28:14 Εννοώ... τη δουλειά σου.
00:28:17 Έχεις υπέροχη φωνή.
00:28:21 Σ' ευχαριστώ. Το εκτιμώ.
00:28:24 Δε με αναγνωρίζουν συνήθως.
00:28:28 Με λένε Χένρι.
00:28:31 Τι παράξενο!
00:28:32 Έχω ένα γιο που τον λένε Χένρι,
00:28:39 Γνώρισα ένα κορίτσι...
00:28:42 ...κι από τότε που είμαι μαζί της,
00:28:46 Έχω να νιώσω έτσι πολύ καιρό,
00:28:51 Μακάρι να μπορούσε να σε
00:28:54 Ίσως με ακούσει κάποια στιγμή.
00:29:06 Χάρηκα πολύ που σε γνώρισα.
00:29:09 Κι εγώ χάρηκα που σε γνώρισα.
00:29:18 Βεβαιώσου ότι αυτό το κορίτσι
00:29:24 Ο γιος σου σ' αγαπάει
00:29:28 Το ξέρω.
00:30:17 Μπαμπά;
00:30:26 Τι κάνεις εδώ;
00:30:32 Ανησύχησα.
00:30:35 Σου τηλεφώνησα πολλές φορές.
00:30:38 Ήμουν άρρωστος.
00:30:41 Ναι.
00:30:44 Τηλεφώνησα στην ορχήστρα.
00:30:47 Μου είπαν ότι είσαι σε αναρρωτική
00:30:49 Από τον Αύγουστο.
00:30:57 Δυσκολεύομαι να παίζω βιολί.
00:31:01 Δε θα σε βοηθήσει αυτό.
00:31:04 Ασφαλώς και βοηθά.
00:31:06 - Θέλεις ένα;
00:31:08 Δεν πίνω πια.
00:31:11 Κρίμα...
00:31:13 ...αυτή ήταν μια από τις κοινές
00:31:16 Πρώτα απ' όλα, πρέπει να φέρουμε
00:31:20 Να μαγειρεύει και κανένα φαγητό.
00:31:22 Θέλεις να έρχομαι εγώ
00:31:26 Να σε πηγαίνω στο γιατρό;
00:31:27 - Να πληρώνω κανένα λογαριασμό;
00:31:30 Όχι; Όχι σε όλα ή σε κάποια
00:31:33 Βάλε σε τάξη τη δική σου ζωή, πριν
00:31:40 Παντρεύομαι.
00:31:44 Ποια σε παίρνει εσένα;
00:31:50 - Ξέρει για...;
00:31:53 Τα πάντα.
00:31:56 Τη λένε Κλερ.
00:31:58 Κλερ ’μπσαϊρ.
00:32:01 Και θα ήθελα να της δώσω τα δαχτυλί-
00:32:04 Γι' αυτό είμαι εδώ... και νομίζω ότι
00:32:08 Και πώς ξέρεις τι θα άρεσε στη μητέρα
00:32:13 Τη γνώριζα.
00:32:15 Τη γνωρίζω ακόμη και τώρα.
00:32:17 Μόλις την είδα στο μετρό.
00:32:20 Τη βλέπω να με σπρώχνει με το
00:32:23 Βλέπεις, αυτό που έχω δεν
00:32:26 Και γιατί δεν το χρησιμοποιείς να τη
00:32:29 Μακάρι να μπορούσα.
00:32:37 Έχω φτάσει εκεί που πεθαίνει
00:32:40 Ποτέ δεν έχω φτάσει έγκαιρα
00:33:07 Ακόμη μου λείπει.
00:33:12 Μου λείπει κάθε μέρα.
00:33:16 Το ίδιο κι εμένα.
00:34:21 Ποτέ δε θέλησα κάτι στη ζωή μου,
00:34:29 ...αλλά είναι πολύ αργά πια
00:34:33 Δεν είναι επειδή είσαι όμορφη
00:34:40 Δε νιώθω μόνος πια.
00:34:46 Θα με παντρευτείς;
00:34:56 Όχι.
00:34:59 Δεν το εννοούσα αυτό.
00:35:02 Απλά ήθελα να κάνω μια δοκιμή...
00:35:05 ...για να επιβληθώ στην αίσθηση
00:35:09 .. αλλά η ελεύθερη βούλησή μου
00:35:11 - Αυτό είναι "ναι;"
00:35:14 Ασφαλώς.
00:35:22 Χίλιες φορές ναι.
00:35:46 - Δεν έχεις ξαναπιάσει όπλο;
00:35:48 Μαμά, ήρθαμε σπίτι!
00:35:50 Είσαι εδώ για απόλαυση,
00:35:52 Θεέ μου! Αυτό το φόρεμα δείχνει
00:35:56 - Σου είπα να το ξαποστείλεις.
00:36:00 Χένρι, δε θέλω να φανώ γκρινιάρα,
00:36:03 - Πρέπει να κανονίσουμε τις θέσεις.
00:36:07 Κρίμα. Θα μας συντρόφευε στο
00:36:09 Αυτός είναι ένας τρόπος
00:36:12 - Φίλιπ.
00:36:13 Φίλιπ, ήρθαν.
00:36:20 Είσαι έτοιμος γι' αυτό. Είναι
00:36:25 Ναι, είμαι, κύριε.
00:36:30 Ελπίζω να ξέρεις με τι δεσμεύεσαι.
00:36:35 Δεν είμαι σίγουρος ότι
00:36:38 Η μητέρα της κι εγώ δεν καταφέραμε να
00:36:43 Δεν το ξέρω εγώ αυτό.
00:36:44 Δείχνει να τα καταφέρνει μια
00:36:47 Χαίρομαι που το ακούω αυτό.
00:36:53 Κυνηγάς καθόλου;
00:36:58 Όχι. Ποτέ.
00:37:02 Θα μπορούσαμε να πάμε μαζί
00:37:05 Θα το ήθελα αυτό. Ναι.
00:37:07 Συνήθως, είμαι εγώ το θήραμα.
00:37:12 Ξέρεις τι λένε...
00:37:16 ..."Η ζωή είναι ένα κυνήγι".
00:37:22 - Καλημέρα.
00:37:24 Κάθισε.
00:37:27 Τι θα κάνουμε για σένα σήμερα;
00:37:30 - Κόψ' τα.
00:37:33 Ναι, παντρεύομαι αύριο... και στη
00:37:38 Συγχαρητήρια.
00:37:40 Για να δω τι θα κάνω. Να σε κάνω
00:38:04 Μπαμπά! Ήρθες!
00:38:17 Λοιπόν...
00:38:20 ...υποθέτω ότι πρέπει να
00:38:22 Ο πατέρας της είναι
00:38:25 Και κυνηγός.
00:38:28 Θεέ μου!
00:38:31 Μισό λεπτό... πρέπει να πάρω
00:38:32 Βάλιουμ; Είναι καλή ιδέα;
00:38:35 Δε γίνεται γάμος χωρίς
00:38:37 Φρικιό!
00:38:40 Είσαι καλά εκεί μέσα;
00:38:46 Γαμώτο!
00:38:48 - Δώστε τα σε μένα, κυρίες μου.
00:38:51 - Τα μαλλιά σου ήταν πάντα δύ-
00:38:56 Μια χαρά είναι.
00:38:58 Αλλά, Θεέ μου, είσαι
00:39:02 Όταν σε δει ο Χένρι να προχωρείς
00:39:04 ...θα πέσει ξερός.
00:39:08 Μπορείς να πας να ρίξεις μια
00:39:11 Εντάξει... Θεέ μου!
00:39:14 Εντάξει... γαμώτο!
00:39:17 - Παιδιά, είστε σχεδόν έτοιμοι;
00:39:20 Ωραία μέρα για γάμο, έτσι; Τα λου-
00:39:24 Όλοι είναι κάτω και περιμένουν.
00:39:28 Θα χρειαστούμε άλλη μισή ώρα να
00:39:32 Και μετά να φορέσουμε τα παντε-
00:39:37 Πέντε λεπτά.
00:39:39 Θα ενημερώσω την Κλερ.
00:39:42 Από ποιο χρόνο επέστρεψες;
00:39:44 - Μοιάζεις με τον παππού μου.
00:39:47 Υπέροχα.
00:39:49 Ελπίζω να μη δουν τα γκρίζα σου
00:39:54 Δεν ξέρω πού είναι.
00:40:49 Καλή τύχη, αγάπη μου.
00:40:52 Έχει γκρίζα μαλλιά!
00:40:57 Τι στο διάβολο;
00:40:59 Μη βρίζεις. Παντρευόμαστε.
00:41:01 Μαζευτήκαμε σήμερα εδώ να γιορτά-
00:41:06 Ενώπιον οικογενείας και φίλων, θα
00:41:12 ..."να είμαι μαζί σου από σήμερα και
00:41:17 ..."στα καλύτερα και στα χειρότερα,
00:41:24 Και τώρα, θα ήθελα να καλέσω
00:41:27 ...και το "γενναίο" γαμπρό μου
00:42:07 Χαίρω πολύ, άγνωστε.
00:42:11 Συγγνώμη που έχασα
00:42:14 Δεν την έχασες.
00:42:18 Εύχεσαι να ήμουν εκείνος;
00:42:23 Μα είσαι!
00:42:37 Αναρωτιέμαι αν είμαι
00:42:40 Νομίζω ότι μπορείς να παντρευτείς το
00:43:21 Όχι! Μη!
00:44:46 Επιτέλους!
00:44:48 - Κλερ!
00:44:53 Σου έφερα ένα μπούτι γαλοπούλας. Η μαγεί-
00:44:58 Αυτό λένε όλοι πάντως.
00:45:06 Ο μπαμπάς μου το φύλαγε
00:45:09 Με αγνοεί, γι' αυτό δεν πιστεύω
00:45:15 Αγνοεί και τη μαμά μου.
00:45:17 Η Αλίσια λέει ότι θα πάρει διαζύγιο
00:45:25 Δε θα χωρίσουν.
00:45:28 Δε μου έχεις ξαναπεί ποτέ
00:45:31 Δε θέλω να στενοχωριέσαι
00:45:37 Ίσως και να έπρεπε να
00:45:40 Ναι, ίσως.
00:45:44 Εσύ είσαι παντρεμένος;
00:45:47 Ναι, είμαι.
00:45:50 - Ταξιδεύει κι η γυναίκα σου στο χρόνο;
00:45:56 Την αγαπάς;
00:45:58 Ναι. Πάρα πολύ.
00:46:06 Τι συμβαίνει;
00:46:07 Τίποτα. Απλά ήλπιζα ότι θα
00:46:23 Σκέφτηκες ποτέ το χρόνο;
00:46:25 Περνά, ’λεκ.
00:46:27 Αυτή είναι η δουλειά του χρόνου.
00:46:30 Τικ, τικ, τικ..
00:46:45 Ήμουν μαζί σου στο λιβάδι.
00:46:49 Αλήθεια;
00:46:52 Ζήλευες τη γυναίκα μου.
00:46:57 Τη ζήλευα.
00:47:00 Προσπαθούσα να πείσω τον
00:47:04 ...ότι ήσουν παντρεμένος με
00:47:08 Αυτός είναι ο τύπος μου.
00:47:23 Έλα, ας το κάνουμε.
00:47:29 - Είναι υπέροχο. Ευχαριστώ.
00:47:34 Μωρό μου;
00:47:44 Πιάσ'τον, Τσάρλι!
00:47:45 Ρίξ'το!
00:48:42 Γύρνα πίσω, παλιομαλάκα!
00:48:51 Γύρισες!
00:48:52 Έχασα τα Χριστούγεννα;
00:48:54 Ναι... και τη Πρωτοχρονιά.
00:48:59 Χένρι, έλειψες για δυο
00:49:02 Δεν μπορούσα να γυρίσω.
00:49:05 Μέχρι που μέθυσα, μήπως
00:49:08 Μάλλον δεν είχε κάποιο
00:49:12 Πρέπει να φύγω.
00:49:16 Τώρα; Μόλις ήρθα!
00:49:18 Έχω επίδειξη την άλλη εβδομάδα.
00:49:22 Αυτό το μέρος είναι πολύ μικρό.
00:49:26 Και, Χένρι, η ζωή μου δε σταματά
00:49:29 Ποτέ δεν είπα κάτι τέτοιο.
00:49:34 - Θες να το συζητήσουμε;
00:49:35 Σε περίμενα δυο εβδομάδες
00:49:39 Τι θες να συζητήσουμε;
00:49:40 Το πόσο άσχημα νιώθω να κάθομαι
00:49:46 Πάω στη δουλειά.
00:49:55 Θα γίνει υπέροχο. Να μην
00:49:57 Σας ευχαριστώ, κύριε.
00:49:59 - Καλή σου νύχτα.
00:50:38 - Ποτέ δε θα το κάνουμε έγκαιρα.
00:50:41 Κάπου στη Αμερική, σε λίγο, θα υπάρ-
00:50:45 Καλησπέρα σε όλους. Είμαι ο
00:50:49 - Χένρι, τι κάνεις; Δεν μπορείς να
00:50:51 - Οι τηλεοράσεις θα σε κάνουν να
00:50:54 - Για να κερδίσετε το τζακπότ,
00:50:59 Καλή τύχη.
00:51:03 Τι έκανες;
00:51:04 Ο πρώτος μας τυχερός
00:51:06 - Το δεκαεπτά.
00:51:14 Πάμε στον επόμενο.
00:51:16 - Ίσως το 23.
00:51:20 Ακόμη και το 32.
00:51:23 Το 32 είναι ο επόμενος.
00:51:27 - Θα μπορούσε να είναι το 40.
00:51:33 - Δε γίνεται να είναι το 12.
00:51:35 ...το 12.
00:51:39 Αυτοί είναι οι τυχεροί μας
00:51:42 - 17, 23, 32, 40 και 12.
00:51:49 Δεν μπορείς να το κάνεις αυτό.
00:51:51 Είναι.. είναι απάτη.
00:51:54 - Εντάξει... ας το σκίσουμε.
00:51:59 Κοίτα, υπάρχουν πολλά μειονεκτή-
00:52:03 Αυτό όμως δεν έιναι κάτι τέτοιο.
00:52:07 Εξαίσιες γυψοκατασκευές σε κάθε
00:52:10 Δεν είναι υπέροχο;
00:52:14 Δεν είναι αυτό.
00:52:17 - Εμένα μου αρέσει. - Θα σου
00:52:22 Κοιτάξτε αυτό το τζάκι. Έχει
00:52:26 Οι λεπτομέρειες, η αρχιτεκτονική,
00:52:29 - ... είναι εντυπωσιακά.
00:52:33 Σας ευχαριστούμε.
00:52:39 Κοιτάξτε αυτό το τοπίο! Δε θα
00:52:44 Είναι λίγο μικρότερο από το άλλο,
00:52:49 Η κύρια είσοδος του σπιτιού
00:52:52 ...όπου υπάρχει ένας
00:52:55 Κοιτάξτε τα χαρακτηριστικά του... το
00:53:01 Το πάτωνα με τις μεγάλες σανίδες.
00:53:11 Είμαστε στο σπίτι μας.
00:53:13 Αυτό θα είναι το καλλιτεχνικό
00:53:15 Έλα! Έλα!
00:53:16 Έλα!
00:53:21 Λοιπόν, εδώ είναι ο κήπος...
00:53:22 ...κι εκεί το εργαστήρι μου.
00:53:26 - Τα πράγματα πάνε καλά..
00:53:28 - Μέντα;
00:53:29 Και σκέτο για σένα.
00:53:31 - Πόσες θέλεις;
00:53:33 Ξύπνησε.
00:53:35 Κλωτσάει. Ο Μαξ κλωτσάει.
00:54:23 Ξέρεις πότε θα πεθάνεις;
00:54:33 Όχι.
00:54:37 Δε σε έχω δει ποτέ πιο
00:54:41 Ποτέ δε σε έχω δει πιο μεγάλο
00:54:45 Ποτέ.
00:54:48 Ίσως σταματήσεις...
00:54:50 ...ίσως σταματήσεις να
00:54:57 Κάποιος... κάποιος ίσως
00:55:00 Μπορεί να παίρνεις κάποιο
00:55:04 Κάτι... κάτι που να μπορεί
00:55:15 Θα αποκτήσουμε μωρό.
00:55:21 Τι πράγμα;
00:55:41 Νομίζω ότι ήρθε η ώρα.
00:55:44 Είναι η ώρα να βρεις το γιατρό
00:55:50 Πώς είπες ότι με βρήκες;
00:55:54 Όταν είμαι μεγαλύτερος...
00:55:55 ...ταξίδεψα πίσω στο χρόνο να δω
00:56:01 Λέει ότι ανέφερα το γιατρό
00:56:04 ...έναν ωτορινολαρυγγολόγο,
00:56:09 Εγώ είμαι γενετιστής.
00:56:14 Κι εγώ έχω κάποια
00:56:16 Λέγεται χρονο-φθορά.
00:56:20 Είναι κάποιος όρος δικός σας
00:56:25 Ασφαλώς, τώρα που το ανέφερα,
00:56:28 ...και θα είναι δύσκολο να πει
00:56:32 Βλέπεις, αυτό είναι το θέμα με
00:56:39 Οι φοιτητές μου σ' έβαλαν να το
00:56:44 Θεέ μου!
00:56:48 Με ξεγέλασες!
00:56:55 Το ήξερα ότι αυτό θα ήταν
00:56:59 Περίμενε λίγο! Περίμενε.
00:58:12 Έχασα το μωρό.
00:58:39 Κέντρικ!
00:58:43 Κύριε Ντι Τεμπλ!
00:58:45 Η γυναίκα μου απέβαλε.
00:58:51 Λυπάμαι γι' αυτό, αλλά δε βλέπω
00:58:55 Κι αν το μωρό μου είναι
00:58:59 Αν έχει την ίδια γενετική ανωμαλία;
00:59:03 Χρειάζεσαι βοήθεια. Όχι τη βοήθεια
00:59:08 Πώς μπορώ να σου το αποδείξω;
00:59:10 Δεν μπορείς. Είναι αδύνατο.
00:59:14 Ας κάνουμε μια δοκιμή.
00:59:17 Αν δε βρεις τίποτα, καλώς. Θα σε
00:59:22 Θα καλέσω την ασφάλεια.
00:59:25 Η επιχορήγηση...
00:59:27 Η επιχορήγηση "Μπέργκερ".
00:59:32 - Έκανες αίτηση γι' αυτή;
00:59:38 Θα κερδίσεις.
00:59:50 Θα ξεκινήσουμε με την πρώτη
01:00:30 Γαμώτο!
01:00:37 Ο εγκέφαλός σου εκπέμπει τρομερή
01:00:42 ...παρόμοια με του επιληπτικού,
01:00:46 Και μπορείς να τη δεις εδώ.
01:00:50 Υπάρχουν φάρμακα για την
01:00:54 Αυτά όμως είναι πολύ ισχυρά
01:00:58 ...αν είναι η ίδια κατάσταση, που
01:01:03 Διανύω τη δέκατη εβδομάδα και
01:01:07 ...οπότε το μωρό ίσως δεν
01:01:09 Θα το ανακαλύψουμε.
01:01:11 Θα κοιτάξουμε το γενετικό
01:01:15 Θα χρειαστεί να ρίξουμε μια ματιά
01:01:18 Και θα ήθελα να κάνω το ίδιο
01:01:22 Μην ανησυχείς. Είναι μια ακίνδυνη
01:01:26 Ίσως όμως πάρουμε κάποιες
01:01:28 ...για το πώς θα μπορέσεις να
01:01:51 Γλυκιά μου!
01:01:53 - Τι;
01:01:57 Τι;
01:02:09 Θα μπορούσαμε να
01:02:15 Πειράζει που θέλω κάτι
01:02:20 Θέλω να γίνω μητέρα. Θέλω να
01:02:25 Γιατί δεν μπορώ να το έχω;
01:02:29 Δε μας έχω δει ποτέ με μωρό.
01:02:33 - ... και ποτέ δεν το έχω δει.
01:02:36 - ’κουσες τι είπε ο γιατρός...
01:02:50 Εντάξει, Χένρι.
01:02:52 Για να είναι επίσημο αυτό, πρέπει
01:02:56 - Είσαι σίγουρος ότι θες να το κάνεις;
01:03:00 Ναι, αλλά η αγγειεκτομή σπάνια
01:03:05 Ναι, αυτή τη φορά είναι.
01:03:08 Είστε καλά;
01:03:10 - Θέλετε να καλέσω κάποιον;
01:03:11 Ένα ταξί;
01:03:26 Χένρι!
01:03:34 Τι συμβαίνει;
01:03:37 Δε νιώθω ότι θέλω να είμαι
01:03:45 Εξαιτίας μου;
01:03:48 Όχι.
01:03:50 'Εκανα κάτι.
01:03:53 Ήταν άσχημο και δε θα
01:03:57 Τι έκανες;
01:03:59 Δε θα σου αρέσει.
01:04:02 Και τότε, γιατί το έκανες;
01:04:05 - Για να μη μαλώνουμε.
01:04:09 Γιατί;
01:04:13 Μόνο για μια φορά... μπορείς...;
01:04:16 Μπορείς να μου απαντήσεις
01:04:20 Έτσι κι αλλιώς, δε θα
01:04:29 Δεν ήταν ωραίο αυτό.
01:04:36 Δε με έχεις ξαναφιλήσει.
01:05:58 Ήμουν μαζί σου στο λιβάδι.
01:06:05 - Πότε;
01:06:09 Ήταν το πρώτο μας φιλί.
01:06:17 Είχες μια άσχημη μέρα.
01:06:20 Έκανα κάτι.
01:06:24 Έκανα κάτι που ένιωθα πως
01:06:26 Σε παρακαλώ, μη μου πεις τίποτα,
01:06:37 Έκανα αγγειεκτομή.
01:06:41 Δε θα κάνω παιδί...
01:06:42 ...με την ίδια γενετική ανωμαλία με
01:06:46 Δεν πρόκειται να το κάνω.
01:06:49 Πώς τόλμησες;
01:06:54 Με ξεγέλασες!
01:06:56 Εσύ...
01:06:58 Ήρθες σ' εκείνο το λιβάδι...
01:07:00 ...και υπόταξες την καρδιά και το
01:07:05 Νόμιζες ότι ήθελα
01:07:07 ...έναν άντρα που εξαφανίζεται
01:07:10 Νομίζεις ότι θα το ήθελε καμιά
01:07:17 - Έχεις το δικαίωμα της επιλογής.
01:08:28 Ναι;
01:09:16 Σ' ευχαριστώ που ήρθες.
01:09:21 Πού είναι ο Χένρι;
01:09:23 Τον άφησα να κοιμάται.
01:09:28 Ήθελα λίγο χρόνο μακριά του.
01:09:31 Πώς τα καταφέρνεις μ' αυτό;
01:09:39 Είσαι καλά;
01:09:41 Είχαμε έναν καβγά.
01:09:43 Ήταν άσχημα.
01:09:49 Ναι, αυτός ο τύπος μπορεί να
01:10:10 Χαίρομαι πολύ που σε βλέπω.
01:10:44 - Γεια σου.
01:11:24 Τι σου συμβαίνει;
01:11:28 Τι πράγμα;
01:11:31 Είσαι περίεργη.
01:11:33 Είσαι περίεργη όλη την
01:11:35 Είμαι έγκυος.
01:11:41 Θυμάσαι τη νύχτα
01:11:43 Που ήρθα να σε πάρω;
01:11:46 Ήσουν νεότερος.
01:11:48 Πριν από την επέμβαση.
01:11:55 Εννοώ ότι δεν είναι σα
01:12:04 Αν χάσουμε αυτό το μωρό, αν
01:12:06 Από δω και στο εξής...
01:12:09 ...δε θα τσακωνόμαστε
01:12:11 Δε θα ενθουσιαστούμε καν.
01:12:13 Θέλω να πω ότι αν το άγχος
01:12:18 ...πρέπει να δώσουμε στο μωρό
01:12:25 Δεκαοκτώ εβδομάδων και
01:12:31 Και ρωτήσατε για το φύλο.
01:12:33 - Είναι κορίτσι.
01:12:42 Έχει πολύ δυνατό καρδιακό
01:12:51 Τι λες για το "Μία";
01:12:52 Είναι πολύ όμορφο.
01:12:55 Από πού πήρες το βιβλίο;
01:12:58 Από τη Σερίς.
01:13:01 "Τζέιν";
01:13:03 Έλεγα όλες τις κούκλες
01:13:09 Δε νομίζω ότι πρέπει να μιλάμε
01:13:12 Μόνο κάποιες ιδέες παίρνω.
01:13:27 - Κοιτάξτε! Είναι ένας άντρας εκεί!
01:13:29 - Ναι, κοιτάξτε!
01:13:31 - Τι κάνει εκεί πέρα;
01:13:34 - Κοιτάξτε αυτό!
01:13:38 - Τι κάνει;
01:13:48 - Έλα από δω.
01:13:54 Μπαμπά!
01:14:09 Έλα, πάμε!
01:14:11 Έλα!
01:14:13 - Είναι η πρώτη φορά που συνα-
01:14:18 - Πόσων χρόνων είσαι;
01:14:20 Τριάντα οχτώ.
01:14:23 Πες μου για σένα. Πώς πάει
01:14:26 Δε μου αρέσει το σχολείο, αλλά δια-
01:14:30 Η μαμά κι εγώ διαβάζουμε τον
01:14:32 Κι ο παππούς μού μαθαίνει
01:14:35 Και ακούω τη γιαγιά
01:14:38 Ήταν θαυμάσιο! Στην όπερα,
01:14:42 - Τι; Ταξίδεψες στο χρόνο;
01:14:46 Μόνο ο γιατρός Κέντρικ λέει ότι
01:14:48 ...γιατί πολλές φορές μπορώ να
01:14:51 Μπορείς να ελέγξεις πότε θα
01:14:54 Μαθαίνω.
01:14:56 Είδα μια φορά εσένα και τη μαμά
01:14:59 Περάσατε δίπλα μου.
01:15:01 - Μαλώνατε.
01:15:06 Χαίρομαι που σε βλέπω, ’λμπα.
01:15:10 Κι εγώ, μπαμπά. Κι εγώ.
01:15:13 Μου έλειψες πολύ.
01:15:21 Πόσος καιρός πάει;
01:15:23 Πόσων χρόνων ήσουν
01:15:27 Πέντε.
01:15:29 - Πέντε; - Συγγνώμη,
01:15:32 Όχι, δεν πειράζει. Απλά...
01:15:35 Δεν έχω ξαναταξιδέψει πίσω
01:15:41 - Πώς είναι η μαμά σου;
01:15:45 Θλιμμένη.
01:15:48 ’λμπα, τι κάνεις;
01:15:49 - Αυτή είναι η δασκάλα μου.
01:15:52 Καλύτερα να πηγαίνει. Δε θέλω
01:15:55 Έλα εδώ.
01:16:04 Πήγαινε.
01:16:10 - Σ'αγαπώ, μπαμπά.
01:16:41 '’λμπα".
01:16:45 '’λμπα;"
01:16:49 Τη λέμε "’λμπα".
01:16:54 - Τη συνάντησες;
01:16:57 Είναι πανέμορφη.
01:17:00 Και πανέξυπνη.
01:17:02 Θα την αγαπήσεις πάρα πολύ.
01:17:13 Δηλαδή, όλα θα πάνε καλά;
01:17:16 Ναι.
01:17:19 Όλα θα πάνε καλά.
01:17:22 - Σπρώξε. Έρχεται!
01:17:24 - Σπρώξε! Έλα!
01:17:26 - ’λλη μία!
01:17:29 Ωραία! Έτοιμη!
01:17:32 Συγχαρητήρια!
01:17:35 Θεέ μου!
01:18:07 Γεια!
01:18:43 Χένρι;
01:18:54 Ξέρεις με ποια παίζει η ’λμπα;
01:19:00 Η ’λμπα είναι.
01:19:01 Ναι, αλλά ποια είναι μαζί της;
01:19:04 Η κόρη σου.
01:19:06 Και οι δυο... είναι η κόρη σου.
01:19:11 Φέτος.
01:19:14 Είναι πολύ περίεργο;
01:19:17 Όχι, το βρίσκω κάπως μαγικό.
01:19:27 Πού είναι η ’λμπα;
01:19:31 Έφυγε.
01:19:38 Γλυκιά μου, θες να το
01:19:41 Όχι.
01:19:56 - Θες βοήθεια;
01:19:58 Είσαι σίγουρη;
01:20:01 Εντάξει, εντάξει.
01:20:04 Σωστά, ας τραγουδήσουμε.
01:20:12 Έλα.
01:20:24 Τι ήταν αυτό;
01:20:26 Ποιο πράγμα;
01:20:27 Γιατί είναι τόσο αναστατωμένη;
01:20:30 Θα στενοχωρήθηκε για λίγο,
01:20:34 Εντάξει, τι ξέρει;
01:20:37 Πες μου, αλλιώς θα φανταστώ
01:20:40 Φαντάσου τα. Θα το κάνεις
01:20:55 Είσαι καλά;
01:20:59 Ευχαριστώ.
01:21:10 Πέρασες ωραία στα
01:21:16 Γλυκιά μου, ξέρεις,
01:21:19 ...μπορείς να το πεις στη
01:21:22 Όχι, δεν μπορώ.
01:21:24 Γιατί έτσι;
01:21:26 Επειδή μου είπε ο μπαμπάς να
01:21:32 Κι εσύ αγαπάς τον μπαμπά...
01:21:34 ...αλλά μπορεί, κάποιες φορές,
01:21:38 Θες να μου πεις τι είναι;
01:21:41 - Μου το υπόσχεσαι;
01:21:46 Ο μπαμπάς θα πεθάνει.
01:21:52 Ποιος στο είπε αυτό;
01:21:54 Η ’λμπα μού το είπε.
01:22:00 Αλήθεια;
01:22:02 Μου είπε ότι ο μπαμπάς θα
01:22:22 Η ’λμπα μού είπε ότι θα πεθάνεις
01:22:33 Τη μέρα που θα προσγειώθηκες
01:22:39 Αυτό είναι, έτσι;
01:22:43 Θα σε πυροβολήσουν.
01:22:48 Ειλικρινά, δεν ξέρω.
01:23:06 Φοβάμαι.
01:23:27 - Πέθανε.
01:23:30 Γιατί έτσι συμβαίνει.
01:23:31 Γεννιόμαστε, ζούμε κι όταν
01:23:46 Βοήθεια!
01:23:56 - Πώς έπαθε υποθερμία τον Οκτώβριο;
01:24:00 Είπε ότι κάποιοι τον κυνηγούσαν
01:24:03 ...και μπήκε στο ψυγείο του τρένου
01:24:07 Θεέ μου!
01:24:10 Θα σώσουν το πόδι του.
01:24:13 Θα μείνει στο καροτσάκι για λίγους
01:24:19 Πρέπει όμως να είναι σε
01:24:22 Πρέπει να είναι σε θέση
01:24:24 Αν δεν μπορεί να τρέξει...
01:24:35 Μπαμπά;
01:24:39 Θα πεθάνεις;
01:24:42 Όχι.
01:24:46 Θα είσαι σ' αυτό το καρότσι
01:24:54 Μόνο για λίγο, γλυκιά μου.
01:25:06 Τα πράγματα γίνονται γρήγορα
01:25:11 Ίσως να φταίνε αυτά που μου
01:25:16 Προσπάθησε να μείνεις, μπαμπά.
01:25:19 Εσύ πώς το κάνεις;
01:25:22 Όταν νιώθω έτοιμη να φύγω...
01:25:24 ...τραγουδάω.
01:25:26 Τραγουδάω στον εαυτό μου.
01:25:32 Ας το δοκιμάσουμε.
01:26:04 Κλερ!
01:26:06 - Κλερ!
01:26:46 Κάποτε ίσως γίνει πιο
01:26:49 Πρέπει να το νιώσεις, γλυκιά μου.
01:26:55 Μπράβο, κορίτσι μου.
01:26:59 - Μυρίζει υπέροχα, μαμά.
01:27:01 - Έτσι. Μην ξεχάσεις τη σως.
01:27:04 - Να είσαι γενναιόδωρη.
01:27:06 πολύ.
01:27:08 Πρόσεχε!
01:27:10 Εντάξει, είναι έτοιμη.
01:27:16 Τέλειωσε.
01:27:18 Κοιτάξτε! Χιονίζει!
01:27:24 Γλυκιά μου, το παλτό σου.
01:27:31 Εντάξει.
01:27:34 Ορίστε, εντάξει τώρα.
01:27:39 Σ' ευχαριστώ.
01:27:53 Είναι πανέμορφο!
01:27:54 Μπορούμε να ανοίξουμε
01:27:57 Ποια δώρα;
01:27:59 Ο ’γιος Βασίλης θα έρθει
01:28:03 Κοίταξα ήδη στην ντουλάπα.
01:28:06 ’λμπα, η ντουλάπα ήταν
01:28:16 Τα Χριστούγεννα είναι
01:28:19 Αυτός είναι ο κανόνας: δεν έχει
01:28:22 Και τότε, τι θα κάνουμε;
01:28:44 Θα σε πιάσω!
01:28:46 Πιο σιγά. Παραλίγο να
01:29:10 - Θέλετε κάτι;
01:29:12 - Εγώ είμαι εντάξει.
01:29:13 - Γεια σου, Γκόμεζ.
01:29:15 Έλα έξω ένα λεπτό.
01:29:18 - Κάνει κρύο εκεί έξω.
01:29:20 Έλα! Μόνο για ένα λεπτό.
01:29:34 Τι τρέχει;
01:29:40 Θέλω να σε ευχαριστήσω για
01:29:43 - Υπήρξες σπουδαίος φίλος.
01:29:48 Για κάτι που ίσως συμβεί απόψε.
01:29:52 Εντάξει;
01:29:53 Και θέλω να ξέρεις...
01:29:56 ...ότι ξέρω ότι ήμουν μεγάλος μπε-
01:30:01 Όλα ήταν υπέροχα.
01:30:06 Ναι, μην το συζητάς.
01:30:11 Τρελαθήκατε;
01:30:13 Κάνει ψοφόκρυο. Μωρό μου,
01:30:16 Γκόμεζ, δώσ'μας ένα
01:30:38 θα έρθουν σε λιγάκι.
01:30:45 Χένρι;
01:30:52 Όχι.
01:30:59 - Όχι!
01:31:03 Έλα.
01:31:35 Γιατί με άφησες να καλέσω
01:31:39 Δεν ήθελα να είσαι μόνη.
01:31:57 Δε θα άλλαζα τίποτα.
01:32:01 Δε θα ήθελα να αλλάξει...
01:32:04 ...ούτε ένα δευτερόλεπτο
01:32:56 - Κατάλαβες;
01:32:59 Μπαμπά! Μπαμπά!
01:33:13 Το ήξερα ότι το πέτυχα.
01:33:14 - Δε βλέπω κανένα ίχνος.
01:33:18 Ας δοκιμάσουμε προς τα δω.
01:33:34 Κλερ!
01:33:36 - Κλερ!
01:33:39 Εντάξει.
01:33:42 Σ'αγαπώ. Περισσότερο από
01:33:46 Σ'αγαπώ. Πάντα θα σ' αγαπώ.
01:33:50 Μείνε εκεί.
01:33:59 ’λμπα, γλυκιά μου.
01:34:01 Μπαμπά!
01:34:05 Χένρι.
01:34:09 Χένρι.
01:34:13 Καρδούλα μου.
01:35:44 - Μπαμπά;
01:35:47 Μπαμπά, το ήξερα ότι θα σε
01:35:58 - Πόσων χρόνων είσαι; Πότε
01:36:00 Είσαι εννιά; κι η μαμά σου
01:36:04 Λέει ότι ποτέ δεν ξέρεις.
01:36:06 Θυμάσαι το Μαξ και τη Ρόζα,
01:36:10 Έχουν μεγαλώσει τόσο!
01:36:13 Πηγαίνετε στο σπίτι, παιδιά. Πείτε στη
01:36:18 Πάμε.
01:36:19 Περίμενε!
01:36:22 Πες μου την ιστορία του για το
01:36:25 - Δε στη λέει αυτή;
01:36:29 Λοιπόν, ήταν ακριβώς εδώ,
01:36:34 Και μια όμορφη μέρα...
01:36:36 ...η μαμά σου, που τότε ήταν
01:36:40 ...βγήκε εκεί στο ξέφωτο και να'σου
01:36:43 - Χωρίς ρούχα.
01:36:46 Κι αφού του έδωσε μια κουβέρτα,
01:36:49 ...αυτός της εξήγησε ότι είναι
01:36:53 Τώρα, για κάποιο λόγο που
01:36:58 ...αυτή τον πίστεψε.
01:37:00 Επειδή είναι αλήθεια.
01:37:03 Χένρι;
01:37:08 - Φεύγω.
01:37:10 Δεν μπορώ να τραγουδήσω.
01:37:28 Χένρι!
01:37:35 - Από πού έρχεσαι;
01:37:38 Η ’λμπα είναι μωρό. είμαστε στο
01:37:42 Γιατί δε μου είπες ότι θα ερχόσουν;
01:37:45 Δεν ήθελα να περιμένεις.
01:37:49 Δε θέλω να περάσει τη ζωή
01:37:54 Σ' αγαπώ.
01:37:58 Δεν μπορώ να μείνω.
01:38:00 Το ξέρω.
01:38:04 G
01:38:05 GM
01:38:05 GMT
01:38:05 GMTe
01:38:05 GMTea
01:38:06 GMTeam
01:38:06 GMTeam m
01:38:06 GMTeam mo
01:38:06 GMTeam mov
01:38:06 GMTeam movi
01:38:07 GMTeam movie
01:38:07 GMTeam movies
01:38:07 Μετάφραση: Ειρήνη 73
01:39:00 Κάποιες φορές, νομίζω ότι
01:39:02 ...κι ότι θα αποφασίσει να βγει
01:39:04 Κι εγώ το σκεφτόμουν αυτό,
01:39:07 Ότι πάντα ήταν παρών,
01:39:10 Εγώ πιστεύω ότι είναι παρών,