Tintarella Di Luna

br
00:00:07 No final do mundo,
00:00:10 havia uma vila. A água não
00:00:14 Uma praga se espalhou.
00:00:18 Os mais fracos foram mortos
00:00:21 Charlotte, no entanto, sobreviveu.
00:00:54 Há seis mortos!
00:00:55 Boa noite!
00:00:58 Ei Charlotte, vamos entrar.
00:01:01 Vamos, estou com tesão.
00:01:03 Oh, Já vou...
00:01:05 Está bem, droga. Vou entrar.
00:01:09 Queridos vizinhos...
00:01:10 Estamos acabando o nosso
00:01:16 Até amanhã!
00:01:29 A Na.. Na.. Na.. Nat.. Natureza nos
00:01:41 Olhe, uma mulher afogada.
00:01:54 Eeeuuu
00:02:33 Relembrando, vamos retomar nosso
00:02:41 tocando as músicas que vocês gostam.
00:02:44 Mas antes... Não se esqueçam, a
00:02:48 ...com tudo da melhor qualidade.
00:02:52 Manteiga... farinha...
00:02:58 Feijão...
00:03:00 Depressa! Pode acabar logo.
00:03:05 Pepino, Pepino espera por você!
00:03:22 Você percebe?
00:03:26 É minha culpa.
00:03:27 Não é minha culpa.
00:03:30 Por que Lola,
00:03:31 ...ela me excita.
00:03:33 Mas você... Você...
00:03:39 Você morrerá antes de saber
00:03:42 Você é murcha, igual...
00:03:44 Ah, e os vizinhos...
00:03:47 Eles riem quando falam sobre mim.
00:03:58 O que você está fazendo aqui?
00:04:00 Está perdido ou o quê?
00:04:02 Minhas batatas...
00:04:04 Como assim, minhas batatas?
00:04:06 Aqueles bastardos, destruíram
00:04:10 Você viu eles?
00:04:11 Bem... Não.
00:04:17 Bem... Já sei o que é.
00:04:21 Vamos lá.
00:04:49 Está vendo esse cacete?
00:04:51 Vamos acertar a cabeça dele
00:04:54 É o Curly de novo, mas não
00:04:56 Se o pai dele não estiver lá, ele
00:05:01 Olhe, o corno acenou pra gente.
00:05:10 Isso deixa você triste também?
00:05:12 Ele deixa aquele gordo pegar
00:05:15 Ele não é homem de verdade,
00:05:17 Como somos orgulhosos, sabemos
00:05:56 - Nós iríamos foder sua prima por horas
00:05:59 Bem...
00:06:01 Ela estava morrendo
00:06:03 Um cachorro sujo pulou em
00:06:09 E o cachorro,
00:06:11 Você está brincando?
00:06:17 Olá garotos!
00:06:18 Nós? Nós somos homens!
00:06:23 Estão de brincadeira?
00:06:28 Está bem...
00:06:30 Estou saindo...
00:06:36 - Você viu as pernas dela?
00:06:38 Eu já vi a calcinha dela!
00:07:02 O que você quer?
00:07:09 Nada... Nada...
00:07:34 Você acha que eu não vi?
00:07:37 E sei que você não vai pagar.
00:07:41 Coloque de volta.
00:08:34 Oh, estou com sorte, ainda está
00:08:37 Estou fechando.
00:08:38 - Ohh
00:08:45 Você é tão bom comigo.
00:08:55 É isso que posso fazer...
00:09:04 Eu não sei se vocês foram avisados...
00:09:06 Mas hoje é...
00:09:11 Começaremos com uma música
00:09:16 Onde estamos indo? Estou cansado.
00:09:17 Para o bar, vamos.
00:09:20 Então, você deveria ser menos
00:09:23 Você vai até o cara e fala: "Devolva
00:09:27 Sem saber se o pai dele está.
00:09:28 Você é um idiota,
00:09:31 Vamos, coma...
00:09:33 Não, espere.
00:09:36 Está bem, vou dormir.
00:09:39 Voltarei para
00:09:42 Obrigado.
00:10:00 Olhe, o céu já está escuro.
00:10:03 Pepino, o jantar está pronto.
00:10:06 Fale baixo!
00:10:12 Fiquei feliz hoje, sabia?
00:10:14 Eu também.
00:10:16 Assim que você precisar de
00:10:36 Eu gostaria de ficar com você.
00:10:53 - Isso é repugnante.
00:10:58 Olhe esses dois veados,
00:11:03 Não sobrou nada além de
00:11:08 Parece que o escalador caiu.
00:11:12 Isso te excita?
00:11:14 Aposto que você nunca
00:11:18 Pierre, vamos embora antes
00:11:20 - Você vem comigo.
00:11:21 Não, Eu quero ficar.
00:11:31 Francamente...
00:11:32 Com licença!
00:11:35 O que você quer?
00:11:36 O Mário está me esperando.
00:11:37 Você me leva pra casa?
00:11:40 Quando você paga?
00:11:43 Eu? Eu não tenho nada.
00:11:44 Me deixe dormir!
00:11:47 Mas o Mário é seu amigo, não?
00:11:49 Vá embora! Vá embora!
00:12:06 Bébert, beba água.
00:12:09 Não toque nisso!
00:12:11 Nós deveríamos fechar
00:12:13 Mamãe!
00:12:15 Você conhece ela?
00:12:16 N.. Não, não.
00:12:19 Pepino, é você que ela quer?
00:12:21 Não, eu acho que é a esposa
00:14:41 Mãe!
00:14:44 Mãe!
00:15:29 Titarella di Luna, papayo, papayom...
00:15:54 O contra-regra partiu para o mar.
00:15:57 Em poucos dias a praga chegou
00:16:00 A vegetação cobriu a passagem.
00:16:06 Tradução: Distanásia
00:16:11 Making Off