Titanic
|
00:01:50 |
13 mètres. Vous devriez le voir. |
00:02:05 |
Passe par-dessus l'étrave. |
00:02:08 |
Mir 2, nous abordons par l'avant. |
00:02:45 |
Silence, on tourne. |
00:02:47 |
Quand il sort de l'ombre |
00:02:51 |
je craque toujours. |
00:02:53 |
Voir les tristes ruines |
00:02:57 |
là où il s'est échoué |
00:03:01 |
le 15 avril 1912, |
00:03:03 |
après sa longue chute |
00:03:04 |
loin du monde de la surface... |
00:03:09 |
Quel baratin, chef ! |
00:03:39 |
6ème plongée. Nous voici à nouveau |
00:03:43 |
A 3821 mètres. |
00:03:49 |
La pression extérieure |
00:03:52 |
Ces hublots sont épais de 23 cm. |
00:03:54 |
S'ils cèdent, c'est sayonara |
00:03:58 |
Bon, assez déconné. |
00:04:14 |
Descends sur le toit |
00:04:15 |
du quartier des officiers. |
00:04:19 |
Mir 2, nous nous posons au-dessus |
00:04:24 |
Prêts, on lance Dunkin. |
00:04:34 |
Donnez du mou. |
00:04:37 |
On descend le long de la coque. |
00:04:42 |
Compris. Descendez, |
00:04:46 |
Je veux vous voir |
00:04:47 |
explorer le pont D, |
00:04:50 |
Bien reçu. |
00:05:00 |
Maintenant, à gauche. |
00:05:09 |
Snoop Dog en mouvement. |
00:05:16 |
Lewis, descends vers le pont B. |
00:05:18 |
Bien. Pont A. |
00:05:22 |
Pont B. Entre. |
00:05:59 |
La porte. Attention. |
00:06:02 |
J'y suis. |
00:06:09 |
On est bons. Du calme. |
00:06:24 |
Vire. |
00:06:26 |
Gare au mur. |
00:06:29 |
Brock, on est au piano. |
00:06:43 |
La porte de la chambre. |
00:06:45 |
Je la vois. |
00:06:55 |
On y est ! |
00:06:56 |
On est à l'intérieur. |
00:06:59 |
Le lit de Hockley. |
00:07:01 |
Ce salaud a dormi là. |
00:07:09 |
On a oublié de fermer le robinet. |
00:07:11 |
Arrête un instant. |
00:07:20 |
La garde-robe, rapproche-toi. |
00:07:23 |
Vous flairez un truc ? |
00:07:24 |
- Je veux voir dessous. |
00:07:36 |
Doucement, ça peut se défaire. |
00:07:41 |
Retourne-la. |
00:07:43 |
Continue. |
00:07:45 |
Lâche. |
00:07:55 |
Vous voyez ça, chef ? |
00:08:00 |
On tient le gros lot, les gars. |
00:08:20 |
On a gagné ! |
00:08:25 |
Qui c'est, le meilleur ? |
00:08:28 |
C'est toi, Lewis. |
00:08:32 |
Bobby, mon cigare. |
00:08:41 |
Ouvrez-le ! |
00:09:12 |
Merde. |
00:09:14 |
Pas de diamant. |
00:09:18 |
Sur le plan médias, |
00:09:20 |
c'est fatal pour la carrière. |
00:09:25 |
Arrêtez de filmer. |
00:09:27 |
Les sponsors veulent des nouvelles. |
00:09:31 |
Dave, Barry, salut. |
00:09:35 |
Vous en faites pas. |
00:09:39 |
Le plancher, la chambre de la mère, |
00:09:41 |
chez le commissaire. |
00:09:43 |
Chez Jimmy Hoffa ? |
00:09:44 |
Plein d'endroits. |
00:09:45 |
Fiez-vous à mon instinct. |
00:09:49 |
On procède par élimination. |
00:09:52 |
Attendez un peu. |
00:09:56 |
Faites voir ça. |
00:10:02 |
- La photo du collier ? |
00:10:17 |
Nom de Dieu ! |
00:10:20 |
Brock Lovett, |
00:10:24 |
Je vais te donner à manger. |
00:10:27 |
...explore avec une équipe russe |
00:10:31 |
le Titanic. |
00:10:32 |
Il est en direct depuis le navire |
00:10:36 |
quelque part dans l'Atlantique nord. |
00:10:39 |
Tout le monde connaît |
00:10:42 |
La noblesse de l'orchestre |
00:10:45 |
Moi, je m'intéresse aux secrets |
00:10:50 |
Grâce à la robotique, |
00:10:54 |
que quiconque auparavant. |
00:10:56 |
Vous êtes au centre |
00:10:59 |
sur les droits de récupération. |
00:11:05 |
Qu'y a-t-il ? |
00:11:06 |
Monte le son. |
00:11:08 |
J'ai ici des scientifiques |
00:11:11 |
que les vestiges |
00:11:14 |
Nous avons trouvé |
00:11:17 |
Un bout de papier |
00:11:20 |
Mon équipe a réussi |
00:11:24 |
Devait-il rester |
00:11:29 |
Nom de Dieu ! |
00:11:35 |
On t'appelle par satellite. |
00:11:37 |
On va plonger. |
00:11:40 |
Crois-moi, tu dois prendre l'appel. |
00:11:44 |
Ça vaut le coup, j'espère. |
00:11:46 |
Parle fort, elle est assez âgée. |
00:11:52 |
Que puis-je pour vous, Mme... |
00:11:54 |
Rose Calvert. |
00:11:58 |
Je me demandais si vous aviez trouvé |
00:12:05 |
Je te l'avais bien dit. |
00:12:10 |
Vous avez toute mon attention. |
00:12:13 |
Qui est la femme du portrait ? |
00:12:17 |
La femme du portrait, c'est moi. |
00:12:34 |
C'est une foutue menteuse ! |
00:12:36 |
Une dingue qui veut du fric, |
00:12:39 |
Comme cette nana russe, Anastasia ! |
00:12:43 |
Les voilà ! |
00:12:49 |
Rose DeWitt Bukater est morte |
00:12:54 |
Si elle avait survécu, |
00:12:57 |
101 le mois prochain. |
00:12:59 |
Bon, c'est une très vieille |
00:13:02 |
Je me suis documenté sur elle |
00:13:06 |
quand elle était actrice. |
00:13:10 |
Voilà ton premier indice, Sherlock. |
00:13:14 |
Puis elle épouse un nommé Calvert, |
00:13:17 |
pond une paire de gosses. |
00:13:19 |
Calvert est mort, |
00:13:23 |
Et ceux qui savent, pour le diamant, |
00:13:25 |
ou sont ici. Mais elle sait ! |
00:13:40 |
Elle voyage pas léger ! |
00:13:44 |
Je suis Brock Lovett, |
00:13:46 |
bienvenue à bord du Keldysh. |
00:13:50 |
Amenons-la à l'intérieur. |
00:14:08 |
Vos cabines vous conviennent ? |
00:14:10 |
Ma petite-fille, Lizzy. |
00:14:13 |
Elle prend soin de moi. |
00:14:16 |
On s'est vus, |
00:14:18 |
rappelle-toi, sur le pont. |
00:14:21 |
Voilà, c'est bien. |
00:14:23 |
Je ne voyage pas sans mes photos. |
00:14:26 |
Aimeriez-vous quelque chose ? |
00:14:31 |
J'aimerais voir mon dessin. |
00:14:46 |
Louis XVI portait le fabuleux |
00:14:51 |
Il a disparu en 1792, |
00:14:54 |
peu de temps avant que ce |
00:14:58 |
On pense que le diamant |
00:15:03 |
Retaillé en forme de cur, |
00:15:05 |
le "Coeur de la mer". |
00:15:07 |
Aujourd'hui, il vaudrait plus |
00:15:09 |
Il était horriblement lourd. |
00:15:12 |
Je ne l'ai porté que cette fois-là. |
00:15:14 |
Tu penses vraiment que c'est toi ? |
00:15:17 |
C'est bien moi, chérie. |
00:15:22 |
J'ai retrouvé sa trace |
00:15:25 |
Une indemnité réglée |
00:15:29 |
Pouvez-vous me dire |
00:15:33 |
Je pense qu'il s'appelait Hockley. |
00:15:35 |
Nathan Hockley, c'est ça. |
00:15:37 |
Un magnat de l'acier à Pittsburgh |
00:15:40 |
avait offert une rivière de diamants |
00:15:44 |
avant d'embarquer sur le Titanic. |
00:15:47 |
La réclamation a suivi de près |
00:15:50 |
Le diamant a dû sombrer |
00:15:56 |
Vous voyez la date ? |
00:15:58 |
14 avril 1912. |
00:16:01 |
Si votre grand-mère |
00:16:03 |
elle portait le diamant ce soir-là. |
00:16:06 |
Ce qui fait de vous |
00:16:09 |
Voici des objets retrouvés |
00:16:12 |
dans votre cabine. |
00:16:16 |
C'était à moi. |
00:16:18 |
Extraordinaire. |
00:16:20 |
Il est exactement comme |
00:16:30 |
Le reflet a un peu changé. |
00:16:48 |
Êtes-vous prête à revoir |
00:16:54 |
Allons-y. Il heurte l'iceberg |
00:16:58 |
De multiples perforations... |
00:17:03 |
sous la ligne de flottaison. |
00:17:05 |
Les compartiments avant |
00:17:07 |
L'eau monte |
00:17:10 |
qui, hélas, |
00:17:13 |
La proue s'enfonce |
00:17:14 |
et la poupe se redresse. Lentement, |
00:17:19 |
A la fin, le navire |
00:17:21 |
Et c'est un gros cul : 20000, |
00:17:22 |
30000 tonnes, d'accord ? |
00:17:26 |
La coque n'a pas été prévue |
00:17:30 |
elle se casse en deux |
00:17:33 |
retombe à plat. |
00:17:35 |
Et, en sombrant, la proue tire |
00:17:38 |
et finit par se détacher. |
00:17:41 |
La poupe flotte quelques minutes, |
00:17:45 |
et coule finalement |
00:17:48 |
deux heures quarante minutes |
00:17:51 |
La proue dérive |
00:17:53 |
et s'échoue 800 mètres plus loin |
00:17:56 |
à une vitesse de 20, 30 nuds. |
00:18:01 |
Plutôt cool, non ? |
00:18:03 |
Merci de cet excellent |
00:18:09 |
Bien sûr, vivre l'événement était... |
00:18:12 |
quelque peu différent. |
00:18:14 |
Vous nous le ferez revivre ? |
00:19:09 |
Je l'emmène se reposer. |
00:19:12 |
Viens, Mamie. |
00:19:22 |
Dites-nous, Rose. |
00:19:25 |
84 ans ont passé... |
00:19:28 |
Le moindre souvenir... |
00:19:31 |
Voulez-vous ou non |
00:19:39 |
84 ans ont passé... |
00:19:42 |
et je sens encore |
00:19:48 |
La vaisselle n'avait jamais servi. |
00:19:52 |
Personne n'avait dormi |
00:19:56 |
On appelait le Titanic |
00:20:01 |
Et il l'était. |
00:20:03 |
Il l'était vraiment. |
00:20:40 |
C'est un gros bateau. |
00:20:42 |
- Un paquebot. |
00:21:13 |
Je ne vois pas pourquoi |
00:21:16 |
Le Mauretania est aussi gros. |
00:21:18 |
Ne soyez pas si blasée, Rose. |
00:21:21 |
Le Titanic mesure |
00:21:23 |
et il est beaucoup plus luxueux. |
00:21:25 |
Difficile d'impressionner |
00:21:28 |
Voici le navire |
00:21:31 |
Il l'est : Dieu lui-même |
00:21:34 |
Il faut enregistrer vos bagages |
00:21:38 |
Je me fie à vous. |
00:21:40 |
A votre disposition... |
00:21:44 |
Toutes les malles de cette voiture, |
00:21:47 |
les douze d'ici, plus le coffre, |
00:21:50 |
aux suites B 52, 54 et 56. |
00:21:55 |
Mesdames... |
00:21:57 |
hâtons-nous. |
00:22:03 |
- Mon manteau ? |
00:22:07 |
Les passagers de 3ème classe, |
00:22:18 |
Bienvenue à bord du Titanic. |
00:22:22 |
Pour les autres, c'était |
00:22:26 |
Pour moi, |
00:22:29 |
qui me ramenait en Amérique |
00:22:32 |
J'avais toutes les apparences |
00:22:37 |
Intérieurement, je hurlais. |
00:22:55 |
Jack, tu es un pazzo. |
00:22:58 |
Quand on n'a rien, |
00:23:02 |
Crétin ! Tu as joué nos billets. |
00:23:08 |
Sven ? |
00:23:30 |
C'est la minute de vérité. |
00:23:32 |
La vie de quelqu'un va changer. |
00:23:35 |
Fabrizio ? |
00:23:42 |
Olaf ? |
00:23:43 |
Rien. Sven ? |
00:23:48 |
Deux paires. |
00:23:51 |
Désolé, Fabrizio. |
00:23:56 |
Désolé, tu ne reverras pas ta mère |
00:23:58 |
avant longtemps. |
00:23:59 |
On va en Amérique. |
00:24:18 |
Je rentre chez moi ! |
00:24:24 |
Je pars pour l'Amérique ! |
00:24:26 |
Non, mon pote. |
00:24:27 |
Le Titanic part pour l'Amérique |
00:24:35 |
On va mener la grande vie ! |
00:24:37 |
Comme deux rupins ! |
00:24:39 |
Quasiment des princes, |
00:24:42 |
Tu vois ? C'est mon destin ! |
00:24:46 |
Millionnaire en Amérique ! |
00:24:51 |
- Tu es un pazzo ! |
00:24:55 |
Vite ! Je te croyais rapide. |
00:25:01 |
On est des passagers ! |
00:25:05 |
Vous avez été examinés ? |
00:25:07 |
Bien sûr. Et on n'a pas de poux, |
00:25:11 |
Embarquez. |
00:25:17 |
On est des putains de veinards, |
00:25:34 |
- Tu connais quelqu'un ? |
00:25:36 |
Adieu ! Vous me manquerez ! |
00:25:38 |
Je vous oublierez jamais ! |
00:26:34 |
G 60... |
00:26:40 |
C'est ici. |
00:26:45 |
Jack Dawson. Enchanté. |
00:26:49 |
Qui dit que tu as |
00:26:54 |
Où est Sven ? |
00:26:55 |
Voici votre pont-promenade privé. |
00:27:03 |
- Celui-ci ? |
00:27:07 |
Le voici. |
00:27:11 |
Je les sors tous, mademoiselle ? |
00:27:12 |
Oui. On a besoin de couleurs, |
00:27:18 |
Mettez ça dans la garde-robe. |
00:27:21 |
Encore ces barbouillages ! |
00:27:23 |
C'est de l'argent gaspillé. |
00:27:25 |
Nos goûts diffèrent en ceci : |
00:27:27 |
Moi, j'ai du goût. |
00:27:30 |
C'est comme être dans un rêve. |
00:27:33 |
- C'est vrai, mais sans logique. |
00:27:36 |
J'ai oublié le prénom... Picasso. |
00:27:38 |
"J'ai oublié le prénom... Picasso !" |
00:27:42 |
- Le Degas, dans la chambre. |
00:27:45 |
Ça, dans la garde-robe. |
00:27:52 |
A Cherbourg, une femme nommée |
00:27:56 |
Tout le monde l'appelait Molly. |
00:27:58 |
Pour l'Histoire, elle serait |
00:28:02 |
J'en ai eu assez de t'attendre, |
00:28:04 |
Tiens. Tu crois que tu y arriveras ? |
00:28:07 |
Son mari avait trouvé de l'or |
00:28:10 |
Aux yeux de ma mère, |
00:28:14 |
L'après-midi suivant, |
00:28:18 |
Devant nous, rien que l'océan, |
00:28:28 |
La pleine mer, M. Murdoch. |
00:28:31 |
Donnons-lui un peu d'exercice. |
00:28:35 |
En avant toute, M. Moody. |
00:29:06 |
Poussez les feux ! |
00:30:04 |
21 nuds., commandant. |
00:30:19 |
Tu le vois ? |
00:30:23 |
Et un autre. Tu les vois ? |
00:30:35 |
Regarde celui-ci ! |
00:30:36 |
Regarde-le sauter. |
00:31:02 |
Je vois déjà |
00:31:05 |
Toute petite, bien sûr. |
00:31:09 |
Le monde m'appartient ! |
00:31:57 |
Le plus grand objet mobile |
00:31:59 |
au cours de l'Histoire. |
00:32:01 |
Notre ingénieur en chef, |
00:32:04 |
tôles de quille comprises. |
00:32:06 |
Je l'ai bricolé, |
00:32:08 |
mais M. Ismay était le visionnaire. |
00:32:10 |
Il voulait une vapeur si grandiose, |
00:32:14 |
si luxueux que sa suprématie |
00:32:17 |
Et le voici, |
00:32:19 |
bien réel, à force de volonté. |
00:32:21 |
Monsieur prendra ? |
00:32:23 |
Le saumon. |
00:32:27 |
Tu sais que ça ne me plaît pas, |
00:32:33 |
Elle le sait. |
00:32:36 |
Pour nous, l'agneau. |
00:32:38 |
Saignant, |
00:32:41 |
Vous aimez l'agneau, non ? |
00:32:45 |
Vous lui coupez aussi |
00:32:51 |
Qui a trouvé le nom Titanic ? |
00:32:55 |
En fait, oui. |
00:32:56 |
Je voulais évoquer la taille. |
00:33:01 |
le luxe, et surtout la puissance. |
00:33:06 |
Connaissez-vous le Dr Freud ? |
00:33:08 |
Sur le souci masculin |
00:33:10 |
il a des choses à vous dire. |
00:33:13 |
Qu'est-ce qui te prend ? |
00:33:20 |
Toutes mes excuses. |
00:33:22 |
Elle a du chien. |
00:33:24 |
Je devrai peut-être |
00:33:29 |
Qui est ce Freud ? |
00:33:44 |
- Beau bateau ! |
00:33:46 |
- Anglais, non ? |
00:33:49 |
15000 Irlandais ont bâti ce navire. |
00:33:54 |
Typique ! |
00:33:55 |
Les chiens des premières |
00:33:59 |
Ça nous rappelle notre rang. |
00:34:01 |
On risquait de l'oublier ? |
00:34:04 |
Tommy Ryan. |
00:34:06 |
Jack Dawson. |
00:34:07 |
Fabrizio. |
00:34:08 |
Ça rapporte, tes dessins ? |
00:34:21 |
Laisse tomber. Tu péteras |
00:34:26 |
des filles comme elle. |
00:34:50 |
Je voyais toute ma vie |
00:34:54 |
un défilé sans fin |
00:34:58 |
de yachts et de parties de polo. |
00:35:01 |
Toujours les mêmes gens mesquins, |
00:35:05 |
Je me sentais |
00:35:09 |
sans personne pour me retenir, |
00:35:12 |
personne pour se soucier de moi |
00:37:01 |
Ne faites pas ça. |
00:37:04 |
N'approchez pas ! |
00:37:10 |
Donnez-moi la main. |
00:37:13 |
Restez où vous êtes. |
00:37:14 |
Je suis sérieuse. |
00:37:16 |
Je vais tout lâcher. |
00:37:27 |
Non, vous ne le ferez pas. |
00:37:30 |
Comment, "non" ? |
00:37:33 |
Ne me dites pas |
00:37:35 |
Vous ne me connaissez pas. |
00:37:37 |
Vous l'auriez déjà fait. |
00:37:39 |
Vous me dérangez. Allez-vous-en ! |
00:37:41 |
Je ne peux pas. |
00:37:43 |
Ça me concerne, à présent. |
00:37:45 |
Si vous lâchez, |
00:37:50 |
Ne soyez pas ridicule. |
00:37:52 |
- Vous serez tué. |
00:37:55 |
La chute vous tuerait. |
00:37:56 |
Ça ferait mal, |
00:38:00 |
A vrai dire, |
00:38:01 |
ce qui m'inquiète, |
00:38:11 |
Très froide ? |
00:38:12 |
Glacée. Pas loin de zéro degré. |
00:38:19 |
Vous êtes déjà... |
00:38:21 |
allée dans le Wisconsin ? |
00:38:27 |
L'hiver y est vraiment rude. |
00:38:29 |
J'y ai grandi, |
00:38:33 |
Quand j'étais petit, moi et mon père, |
00:38:36 |
du lac Wissota. |
00:38:38 |
Un trou dans la glace... |
00:38:40 |
Je sais comment on fait. |
00:38:43 |
Pardon. |
00:38:46 |
C'est que... vous ne semblez |
00:38:51 |
Bref... |
00:38:53 |
la glace a cédé sous moi. |
00:38:58 |
quand l'eau est aussi froide |
00:39:03 |
c'est comme mille coups de couteau |
00:39:06 |
On ne respire plus. |
00:39:11 |
Enfin, on ne pense plus |
00:39:16 |
Voilà pourquoi ça ne me dit rien |
00:39:20 |
Comme j'ai dit, |
00:39:23 |
je n'ai pas le choix. |
00:39:29 |
Si vous repassiez la rambarde, |
00:39:32 |
ça m'arrangerait bien. |
00:39:34 |
Vous êtes fou ! |
00:39:36 |
C'est ce que tout le monde dit, |
00:39:40 |
sauf votre respect, |
00:39:41 |
je ne me balance pas |
00:39:47 |
Donnez-moi votre main. |
00:39:49 |
Vous n'allez pas faire ça. |
00:40:06 |
Je m'appelle Jack Dawson. |
00:40:08 |
Rose DeWitt Bukater. |
00:40:10 |
Il faudra me l'écrire. |
00:40:21 |
Je vous tiens. |
00:40:35 |
Écoutez-moi ! |
00:40:37 |
Je vous tiens. Je ne lâcherai pas. |
00:40:38 |
Un effort ! |
00:40:46 |
Vous pouvez ! |
00:40:58 |
Qu'y a-t-il ? |
00:41:06 |
Reculez, |
00:41:07 |
et plus un geste ! |
00:41:10 |
Le capitaine d'armes ! |
00:41:14 |
C'est absolument inadmissible ! |
00:41:16 |
Tu as cru pouvoir toucher |
00:41:18 |
à ma fiancée ? |
00:41:20 |
Regarde-moi, crapule ! |
00:41:22 |
Tu croyais quoi ? |
00:41:25 |
C'était un accident. |
00:41:29 |
Oui. |
00:41:30 |
Vraiment stupide. |
00:41:32 |
Je me penchais et j'ai glissé. |
00:41:37 |
Je me suis penchée trop loin |
00:41:44 |
les hélices. Et j'ai glissé. |
00:41:47 |
Je serais tombée, |
00:41:48 |
mais M. Dawson |
00:41:50 |
m'a sauvée, |
00:41:54 |
Voir les hélices ! |
00:41:55 |
Les femmes et la mécanique, |
00:41:58 |
C'est ce qui s'est passé ? |
00:42:03 |
Oui. A peu près. |
00:42:05 |
Ce garçon est un héros. Bravo. |
00:42:09 |
Tout va bien et... |
00:42:13 |
Vous devez être gelée. |
00:42:17 |
Un petit quelque chose pour lui ? |
00:42:23 |
M. Lovejoy, un billet de 20, |
00:42:26 |
C'est le tarif, |
00:42:32 |
Rose est fâchée. Que faire ? |
00:42:36 |
Je sais. |
00:42:39 |
Si vous dîniez avec nous demain |
00:42:43 |
pour régaler l'assistance |
00:42:44 |
de votre récit héroïque ? |
00:42:49 |
D'accord. Je suis partant ! |
00:42:51 |
Bien. C'est réglé. |
00:42:54 |
Ce sera intéressant. |
00:43:05 |
Je peux vous piquer une clope ? |
00:43:15 |
Vos lacets. |
00:43:19 |
Intéressant, |
00:43:21 |
elle a glissé, |
00:43:23 |
d'ôter votre veste |
00:43:42 |
Je vous sens morose. |
00:43:45 |
Je ne prétends pas savoir pourquoi. |
00:43:49 |
Je comptais garder ceci |
00:43:51 |
jusqu'à notre soirée de fiançailles, |
00:43:55 |
la semaine prochaine. |
00:43:57 |
Mais... j'ai pensé |
00:44:00 |
que ce soir... |
00:44:05 |
Pour vous rappeler mes sentiments. |
00:44:08 |
Un diamant. Oui. |
00:44:12 |
56 carats, pour être exact. |
00:44:17 |
Il a été porté par Louis XVI, |
00:44:19 |
et on l'a appelé |
00:44:31 |
C'est beaucoup trop. |
00:44:33 |
Il est destiné à une famille royale. |
00:44:36 |
Ce que nous sommes, Rose. |
00:44:42 |
Je pourrais tout vous donner. |
00:44:45 |
Je n'aurais rien à vous refuser, |
00:44:48 |
si vous ne me refusiez pas. |
00:44:53 |
Ouvrez-moi votre coeur. |
00:45:10 |
Je suis seul depuis l'âge de 15 ans, |
00:45:15 |
Je n'avais ni frère ni sur, |
00:45:19 |
alors j'ai filé |
00:45:22 |
Je vais où le vent m'emporte. |
00:45:27 |
Rose, on a marché un kilomètre |
00:45:31 |
on a causé du beau temps, |
00:45:35 |
mais ce n'est pas pour ça |
00:45:40 |
- M. Dawson... |
00:45:44 |
Je veux vous remercier |
00:45:48 |
Pas seulement de m'avoir retenue, |
00:45:52 |
Ce n'est rien. |
00:45:54 |
Je sais ce que vous devez penser. |
00:45:59 |
Pauvre petite fille riche. |
00:46:03 |
Ce n'est pas ce que je pensais. |
00:46:07 |
Je pensais : Que lui est-il arrivé |
00:46:10 |
pour qu'elle ne voie pas |
00:46:17 |
C'est l'ensemble. |
00:46:20 |
tous ceux qui en font partie. |
00:46:23 |
creusant son sillon, |
00:46:27 |
Regardez-moi ça. |
00:46:29 |
Vous auriez coulé à pic. |
00:46:32 |
500 invitations ont été envoyées. |
00:46:35 |
Le Tout-Philadelphie sera là. |
00:46:39 |
Et c'est comme si j'étais |
00:46:43 |
hurlant dans l'indifférence |
00:46:46 |
Vous l'aimez ? |
00:46:50 |
- Pardon ? |
00:46:53 |
C'est très mal élevé, |
00:46:56 |
Question simple. |
00:47:00 |
C'est une conversation déplacée. |
00:47:03 |
Il suffit de répondre. |
00:47:07 |
C'est absurde. |
00:47:11 |
et la discussion s'arrête là. |
00:47:14 |
grossier, présomptueux. |
00:47:17 |
Jack... M. Dawson, |
00:47:20 |
Je voulais vous remercier. |
00:47:22 |
Et vous m'avez insulté. |
00:47:24 |
Vous le méritiez. |
00:47:30 |
- Je croyais que vous partiez. |
00:47:34 |
Vous êtes agaçant ! |
00:47:38 |
Je reste. Cette partie du bateau, |
00:47:42 |
C'est à vous de partir. |
00:47:45 |
Qui est grossier, maintenant ? |
00:47:50 |
Quelles bêtises y a-t-il là-dedans ? |
00:47:54 |
Vous êtes un artiste ou quoi ? |
00:47:58 |
Ce n'est pas mal. |
00:48:05 |
C'est même très bon. |
00:48:15 |
C'est d'un trait exquis. |
00:48:18 |
Ça n'a pas mis Paris en émoi. |
00:48:21 |
Vous voyez du pays, |
00:48:25 |
Je veux dire... |
00:48:30 |
Un pauvre. Vous pouvez le dire. |
00:48:40 |
Et c'est d'après nature ? |
00:48:46 |
Un des charmes |
00:48:47 |
de Paris : Les filles |
00:48:56 |
Cette femme vous a plu. |
00:48:58 |
Elle a posé plusieurs fois. |
00:49:01 |
Elle avait de très belles mains. |
00:49:06 |
Vous avez eu une aventure avec elle. |
00:49:10 |
Seulement avec ses mains. |
00:49:15 |
Vous voyez ? |
00:49:23 |
Mais elle avait de l'humour. |
00:49:27 |
Et cette dame-là. |
00:49:29 |
Elle passait ses nuits |
00:49:33 |
parée de tous ses bijoux |
00:49:38 |
On l'appelait Madame Bijoux. |
00:49:41 |
Ses vêtements sont mités. |
00:49:44 |
Vous avez un don, Jack. |
00:49:49 |
Pour voir les gens. |
00:49:50 |
Je vous vois. |
00:49:54 |
Et ? |
00:49:56 |
Vous n'auriez pas sauté. |
00:50:02 |
L'université sert |
00:50:07 |
Pour Rose, c'est déjà fait. |
00:50:09 |
Voici cette vulgaire Mme Brown. |
00:50:12 |
Levez-vous, |
00:50:14 |
Salut, les filles. |
00:50:16 |
Je venais prendre le thé. |
00:50:17 |
Nous regrettons, c'est trop tard. |
00:50:21 |
allions nous promener. |
00:50:23 |
Bonne idée ! |
00:50:32 |
Il reste quatre chaudières |
00:50:35 |
Je n'en vois pas l'utilité. |
00:50:36 |
Nous avançons bien. |
00:50:38 |
La presse connaît la taille du Titanic. |
00:50:44 |
Il faut leur donner du nouveau. |
00:50:48 |
Ce voyage inaugural |
00:50:50 |
les gros titres. |
00:50:52 |
M. Ismay, je préférerais |
00:50:56 |
avant qu'elles soient bien rodées. |
00:50:59 |
Je ne suis qu'un passager. |
00:51:04 |
Mais pour votre ultime traversée, |
00:51:08 |
créer la surprise |
00:51:11 |
Partir à la retraite en beauté ? |
00:51:17 |
C'est bien. |
00:51:19 |
Ensuite, j'ai fait la pêche |
00:51:23 |
A Los Angeles, |
00:51:25 |
j'ai commencé à faire des portraits |
00:51:29 |
J'aimerais être comme vous. |
00:51:33 |
quand ça me prend. |
00:51:36 |
Dites que nous irons |
00:51:39 |
même si ce n'est qu'en paroles. |
00:51:41 |
On le fera. |
00:51:44 |
qu'on vomira |
00:51:46 |
On ira à cheval sur la plage, |
00:51:49 |
dans le ressac. Il faudra monter |
00:51:55 |
Vous voulez dire... |
00:51:59 |
Vous m'apprendrez ? |
00:52:00 |
Si vous voulez. |
00:52:03 |
A monter comme un homme ! |
00:52:05 |
Et à chiquer comme un homme. |
00:52:08 |
Et... à cracher comme un homme ! |
00:52:10 |
On apprend pas ça au collège ? |
00:52:14 |
Venez, je vais vous montrer. |
00:52:16 |
Je vous montre comment on fait. |
00:52:23 |
Vraiment, je ne peux pas. |
00:52:24 |
Regardez bien. |
00:52:28 |
C'est dégoûtant ! |
00:52:29 |
A vous. |
00:52:33 |
Pitoyable ! |
00:52:36 |
prendre son élan, se servir |
00:52:40 |
Vous mesurez la portée ? |
00:52:47 |
C'est mieux. Faut travailler. |
00:52:49 |
Racler à fond, mettre le paquet... |
00:53:00 |
Mère ! |
00:53:06 |
Je vous présente |
00:53:07 |
Jack Dawson. |
00:53:08 |
Ravie, vraiment. |
00:53:15 |
Les autres furent courtoises, |
00:53:20 |
Mais ma mère l'examina |
00:53:24 |
Un dangereux insecte, |
00:53:26 |
à écraser au plus vite. |
00:53:29 |
Jack, tu m'as l'air utile |
00:53:31 |
en cas de pépin. |
00:53:35 |
Pourquoi nous envoient-ils dîner |
00:53:41 |
Mère, on va se préparer ? |
00:53:43 |
A toute à l'heure, Jack. |
00:53:46 |
Fiston ? |
00:53:49 |
Est-ce que tu sais |
00:53:52 |
Pas vraiment. |
00:53:53 |
Tu pénètres |
00:53:58 |
Que comptes-tu mettre ? |
00:54:02 |
Je m'en doutais. Viens. |
00:54:08 |
J'avais raison ! |
00:54:09 |
Mon fils et toi, vous faites |
00:54:12 |
C'est presque ça. |
00:54:17 |
Tu brilles comme un sou neuf. |
00:55:34 |
Il y a des tonnes d'acier Hockley |
00:55:36 |
dans ce bateau. |
00:55:37 |
- A quel endroit ? |
00:55:40 |
Lourde responsabilité. |
00:55:42 |
Elle ne va pas tarder. |
00:55:44 |
Voici la comtesse. |
00:56:13 |
J'ai vu ça au Nickelodeon |
00:56:32 |
Vous n'avez pas oublié M. Dawson ? |
00:56:37 |
Sidérant. On vous prendrait presque |
00:56:42 |
Presque. |
00:56:43 |
Extraordinaire. |
00:57:04 |
Voilà la comtesse de Rothes. |
00:57:07 |
John Jacob Astor, |
00:57:13 |
Sa petite épouse, qui a mon âge, |
00:57:17 |
Voyez comme elle le dissimule. |
00:57:20 |
Ça a fait scandale. |
00:57:22 |
Benjamin Guggenheim |
00:57:26 |
Mme Guggenheim, bien sûr, |
00:57:28 |
Là-bas, Sir Cosmo |
00:57:30 |
and Lady Duff-Gordon. |
00:57:33 |
entre autres talents. Gros succès |
00:57:37 |
Bravo, Hockley. |
00:57:42 |
Votre bras, pour une dame ? |
00:57:44 |
Volontiers. |
00:57:50 |
C'est pas sorcier, Jack. |
00:57:51 |
Ils aiment l'argent. |
00:57:54 |
et tu fais partie du club. |
00:57:58 |
Astor ! |
00:58:01 |
Molly, content de vous voir. |
00:58:03 |
J.J., Madeleine, voici Jack Dawson. |
00:58:09 |
Les Dawson de Boston ? |
00:58:11 |
Les Dawson de Chippewa Falls, |
00:58:18 |
Il devait avoir le trac, |
00:58:23 |
Ils l'ont pris pour un des leurs. |
00:58:25 |
Héritier d'une fortune du rail, |
00:58:28 |
Un parvenu, certes, |
00:58:32 |
Quant à ma mère, |
00:58:36 |
M. Dawson, il paraît que les cabines |
00:58:41 |
Les meilleures que j'aie vues. |
00:58:49 |
M. Dawson nous vient |
00:58:52 |
Il est venu en aide à ma fiancée |
00:58:54 |
Il se trouve que M. Dawson |
00:58:58 |
Il a eu l'amabilité |
00:59:00 |
Rose et moi n'avons pas |
00:59:03 |
Soit dit sans vous dénigrer. |
00:59:15 |
- Tout ça pour moi ? |
00:59:17 |
et va vers l'intérieur. |
00:59:19 |
Thomas connaît le moindre rivet. |
00:59:21 |
Votre paquebot est une merveille. |
00:59:27 |
Votre caviar, monsieur ? |
00:59:29 |
Pas pour moi, merci. |
00:59:34 |
Où vivez-vous au juste, |
00:59:37 |
Pour l'instant, |
00:59:40 |
Ensuite, c'est à la grâce de Dieu. |
00:59:42 |
Vous avez les moyens de voyager ? |
00:59:44 |
Je travaille pour payer mon passage. |
00:59:47 |
Au hasard des cargos. |
00:59:51 |
sur une heureuse main au poker. |
00:59:53 |
Une main très heureuse. |
00:59:56 |
La vie n'est qu'un jeu de hasard. |
00:59:59 |
Un homme véritable |
01:00:03 |
Cette existence de déraciné |
01:00:09 |
Je l'avoue, madame. |
01:00:11 |
J'ai tout ce qu'il me faut |
01:00:14 |
ici même. De l'air dans mes poumons, |
01:00:18 |
J'aime me réveiller |
01:00:22 |
qui je rencontrerai... |
01:00:23 |
où je me retrouverai. |
01:00:26 |
L'autre nuit, j'ai dormi |
01:00:30 |
sablant le champagne |
01:00:33 |
J'en reprendrai. |
01:00:34 |
La vie est un don, |
01:00:38 |
On ne sait pas |
01:00:42 |
On prend la vie comme elle vient. |
01:00:46 |
Faire que chaque jour compte. |
01:00:49 |
Bien dit, Jack. |
01:00:52 |
Faire que ça compte. |
01:01:06 |
M. Brown ignorait que j'avais caché |
01:01:10 |
Voilà qu'il rentre saoul comme |
01:01:17 |
Ensuite, il y a le brandy au fumoir. |
01:01:21 |
Un brandy, messieurs ? |
01:01:25 |
Dans un nuage de fumée, ils se |
01:01:30 |
Mesdames, merci de votre compagnie. |
01:01:32 |
Je vous raccompagne ? |
01:01:34 |
Je reste ici. |
01:01:36 |
Merci, Molly. |
01:01:39 |
Vous venez, Dawson ? |
01:01:41 |
Vous n'allez pas rester |
01:01:43 |
Merci, je dois rentrer. |
01:01:46 |
Ça vaut mieux. |
01:01:49 |
Sans intérêt pour vous. |
01:01:52 |
Mais c'était aimable |
01:01:59 |
Vous devez vraiment ? |
01:02:01 |
Je dois ramer |
01:02:24 |
Faire que ça compte. |
01:02:46 |
Vous voulez voir une vraie fête ? |
01:02:58 |
Je peux mettre ma main là ? |
01:03:19 |
Je ne comprends pas. |
01:03:51 |
Je vais danser avec elle. |
01:03:58 |
Attendez. |
01:04:02 |
Je ne peux pas. |
01:04:04 |
Il faut se tenir plus près. |
01:04:06 |
Comme ça. |
01:04:09 |
Tu restes ma préférée, Cora. |
01:04:15 |
- Je ne connais pas les pas. |
01:04:18 |
Ne réfléchissez pas. |
01:05:38 |
Ça ne relève pas |
01:05:42 |
C'est ce que dit Rockefeller. |
01:06:06 |
Vous croyez qu'une fille |
01:06:17 |
Deux manches sur trois ! |
01:06:22 |
Vous vous prenez pour des durs ? |
01:06:25 |
Vous sauriez faire ça ? |
01:06:28 |
Tenez-moi ça, Jack. |
01:06:51 |
Des années que je n'ai pas fait ça ! |
01:07:27 |
Café, monsieur ? |
01:07:37 |
J'espérais vous voir hier soir. |
01:07:42 |
J'étais fatiguée. |
01:07:45 |
Vos exercices dans l'entrepont, |
01:07:51 |
Vous m'avez fait suivre |
01:07:55 |
Jamais |
01:07:56 |
vous ne referez ça. Compris ? |
01:08:01 |
Je ne suis pas un contremaître |
01:08:05 |
Je suis votre fiancée. |
01:08:11 |
Vous l'êtes ! Et ma femme ! |
01:08:14 |
Dans les faits, sinon devant la loi, |
01:08:17 |
et vous me ferez honneur. |
01:08:19 |
Ainsi qu'on l'attend d'une épouse. |
01:08:22 |
Je ne souffrirai pas le ridicule. |
01:08:24 |
Y a-t-il la moindre équivoque ? |
01:08:29 |
Bien. Veuillez m'excuser. |
01:08:40 |
Il y a eu un petit accident. |
01:08:42 |
Je suis désolée, Trudy. |
01:08:44 |
- Je vais vous aider. |
01:09:00 |
Du thé, Trudy. |
01:09:18 |
Tu ne reverras pas ce garçon. |
01:09:22 |
Je l'interdis. |
01:09:24 |
Arrête, mère. |
01:09:29 |
Ce n'est pas un jeu. |
01:09:31 |
Notre situation est précaire. |
01:09:34 |
Je sais. |
01:09:37 |
Tu me le rappelles chaque jour. |
01:09:39 |
Ton père ne nous a laissé que |
01:09:44 |
Ce nom est notre seul atout. |
01:09:47 |
Je ne te comprends pas. |
01:09:50 |
Hockley est un beau parti. |
01:09:54 |
Comment peux-tu m'imposer ça ? |
01:09:57 |
Pourquoi es-tu égoïste ? |
01:09:59 |
C'est moi égoïste ? |
01:10:04 |
Tu veux me voir travailler |
01:10:09 |
C'est ça que tu veux ? |
01:10:13 |
Nos belles affaires |
01:10:14 |
vendues aux enchères ? |
01:10:16 |
Nos souvenirs aux quatre vents ? |
01:10:30 |
C'est tellement injuste. |
01:10:33 |
Bien sûr, c'est injuste. |
01:10:36 |
Nous sommes des femmes. |
01:10:40 |
Nos choix ne sont jamais faciles. |
01:11:49 |
Je veux dire un mot à quelqu'un. |
01:11:57 |
J'étais ici hier soir. |
01:12:00 |
- Il faut retourner... |
01:12:04 |
M. Hockley and Mme DeWitt Bukater |
01:12:07 |
vous sont toujours reconnaissants. |
01:12:10 |
Ils m'ont chargé |
01:12:14 |
Je ne veux pas d'argent ! |
01:12:15 |
Et de vous rappeler que, |
01:12:19 |
votre présence ici |
01:12:21 |
Je veux juste voir Rose un instant ! |
01:12:23 |
Assurez-vous que M. Dawson |
01:12:27 |
et qu'il y reste. |
01:12:30 |
En route, toi. |
01:12:43 |
- Pourquoi deux gouvernails ? |
01:12:46 |
Un autre message signale des glaces. |
01:12:53 |
Ne craignez rien. C'est normal, |
01:12:57 |
D'ailleurs, on accélère. |
01:13:00 |
les dernières chaudières. |
01:13:20 |
M. Andrews, pardonnez-moi. |
01:13:24 |
J'ai fait le calcul, |
01:13:27 |
et vu le nombre de places |
01:13:31 |
excusez-moi, mais il n'y en a pas |
01:13:34 |
Pour la moitié environ. |
01:13:37 |
Rien ne vous échappe. |
01:13:39 |
J'ai mis ces nouveaux bossoirs, |
01:13:42 |
on peut ajouter des canots |
01:13:44 |
Mais d'autres ont pensé |
01:13:49 |
On ne m'a pas suivi. |
01:13:52 |
C'est de l'espace perdu |
01:13:55 |
Dormez sans crainte. Je vous ai |
01:14:00 |
C'est lui, |
01:14:01 |
Continuez. |
01:14:09 |
Jack, |
01:14:10 |
c'est impossible. |
01:14:14 |
J'ai besoin de te parler. |
01:14:17 |
Je suis fiancée. |
01:14:21 |
Je vais épouser Cal. |
01:14:23 |
J'aime Cal. |
01:14:27 |
Tu n'es pas un cadeau. |
01:14:33 |
Mais, derrière ça, |
01:14:36 |
la plus incroyable, |
01:14:40 |
femme, que j'aie jamais connue. |
01:14:43 |
Il faut que je le dise ! |
01:14:48 |
Je ne suis pas idiot. |
01:14:51 |
J'ai 10 dollars en poche. |
01:14:53 |
Je n'ai rien à t'offrir |
01:14:56 |
Je comprends ça. |
01:14:58 |
Mais je n'en suis plus là. |
01:15:00 |
Tu sautes, je saute, rappelle-toi. |
01:15:02 |
Je ne peux pas m'éloigner |
01:15:06 |
C'est tout. |
01:15:09 |
Je suis bien. |
01:15:12 |
Ça ira. Vraiment. |
01:15:17 |
Je ne pense pas. |
01:15:21 |
Ils te tiennent. |
01:15:25 |
Pas tout de suite, |
01:15:29 |
tôt ou tard, |
01:15:32 |
cette flamme va s'éteindre. |
01:15:38 |
Ce n'est pas à toi |
01:15:43 |
Tu as raison. |
01:15:46 |
Toi seule le peux. |
01:15:53 |
J'y retourne. Laisse-moi. |
01:16:06 |
Racontez à Lucile |
01:16:11 |
On a dû renvoyer les invitations, |
01:16:15 |
Et les atroces robes des demoiselles |
01:16:19 |
Rose voulait du bleu lavande. |
01:16:22 |
que j'en ai horreur. |
01:16:23 |
C'était pour m'embêter. |
01:16:25 |
Si vous m'en aviez parlé plus tôt ! |
01:16:29 |
dans La Mode illustrée. Pour la fille |
01:16:33 |
Reconnaissez, ma chère, |
01:16:36 |
nous avons fait renaître un phénix |
01:17:00 |
J'ai changé d'avis. |
01:17:07 |
On m'a dit que tu étais ici. |
01:17:11 |
Donne-moi la main. |
01:17:20 |
Ferme les yeux. |
01:17:26 |
Monte. |
01:17:32 |
Accroche-toi au bastingage. |
01:17:37 |
Monte sur la rambarde. |
01:17:46 |
Garde les yeux fermés. |
01:17:48 |
Tu me fais confiance ? |
01:17:50 |
Je te fais confiance. |
01:18:02 |
Ouvre les yeux. |
01:18:10 |
Je vole ! |
01:18:37 |
"Viens, Joséphine, |
01:19:30 |
Ce fut le dernier jour du Titanic. |
01:19:34 |
On en est au crépuscule, |
01:19:37 |
Il reste six heures. |
01:19:39 |
Smith a l'avis de présence |
01:19:43 |
Pardon. |
01:19:45 |
Et il donne l'ordre |
01:19:47 |
II ignore les leçons |
01:19:50 |
Devant un obstacle dangereux, |
01:19:54 |
Le gouvernail est trop petit |
01:19:58 |
Il vire extrêmement mal. |
01:20:00 |
Tout ce que sait Smith est faux. |
01:20:13 |
C'est très convenable, je t'assure. |
01:20:20 |
Cette lumière, ça ira ? |
01:20:22 |
II faut une bonne lumière. |
01:20:24 |
C'est vrai, |
01:20:27 |
à un cadre aussi hideux. |
01:20:29 |
Monet ! |
01:20:31 |
- Tu connais son travail ? |
01:20:34 |
Vois son emploi de la couleur. |
01:20:37 |
Je sais. C'est extraordinaire. |
01:20:40 |
Cal ne se déplace pas |
01:20:45 |
Doit-on s'attendre |
01:20:48 |
Pas tant qu'il reste |
01:20:53 |
Joli. |
01:20:58 |
Un diamant. |
01:21:00 |
Un diamant très rare. |
01:21:03 |
Dessine-moi |
01:21:08 |
Je porterai ça. |
01:21:13 |
Et seulement ça. |
01:21:49 |
Je ne veux plus de portrait de moi |
01:21:56 |
Je paie... |
01:22:00 |
je veux qu'on exécute ma commande. |
01:22:19 |
Sur... le lit. Le canapé. |
01:22:30 |
Allonge-toi. |
01:22:35 |
Dis-moi quand ça ira. |
01:22:36 |
Remets ton bras comme il était. |
01:22:40 |
Remonte l'autre bras, |
01:22:47 |
Maintenant, la tête penchée. |
01:22:52 |
Garde les yeux fixés sur moi. |
01:22:54 |
Essaie de rester immobile. |
01:23:15 |
Quel sérieux ! |
01:23:56 |
Vous rougissez, |
01:23:58 |
Monsieur le Grand Artiste. |
01:24:04 |
Je n'imagine pas M. Monet |
01:24:07 |
Il peint des paysages. |
01:24:10 |
Le visage détendu. |
01:24:13 |
Ne ris pas. |
01:24:44 |
Mon coeur battait la chamade. |
01:24:47 |
Ce fut le moment le plus érotique |
01:24:54 |
Du moins jusque-là. |
01:24:57 |
Et alors ? |
01:24:59 |
Vous voulez dire... |
01:25:04 |
Désolée de vous décevoir, M. Bodine. |
01:25:07 |
Jack était très professionnel. |
01:25:26 |
Qu'est-ce que tu fais ? |
01:25:29 |
Remets ça dans le coffre pour moi. |
01:25:46 |
Aucun des stewards ne l'a vue. |
01:25:48 |
C'est absurde ! |
01:25:50 |
On est sur un bateau. |
01:25:54 |
Lovejoy, trouvez-la. |
01:26:13 |
C'est dégagé. |
01:26:15 |
Je n'ai jamais vu un tel calme. |
01:26:18 |
Une mer d'huile. |
01:26:20 |
Pas un souffle de vent. |
01:26:24 |
Les icebergs seront |
01:26:27 |
sans frange d'écume à leur base. |
01:26:40 |
Je me retire. Maintenez |
01:26:56 |
Il fait froid. Tu es belle. |
01:27:01 |
Mes dessins ! |
01:28:10 |
C'est un dur, ce valet. |
01:28:14 |
Je crois qu'il l'a été. |
01:28:23 |
Non, par ici. |
01:28:32 |
Et maintenant ? |
01:28:41 |
Que faites-vous ici, vous deux ? |
01:28:44 |
C'est dangereux. Ne restez pas. |
01:28:50 |
Continuez ! |
01:28:52 |
Vous occupez pas de nous. |
01:29:11 |
Regarde un peu ça. |
01:29:43 |
Où allons-nous, mademoiselle ? |
01:29:46 |
Jusqu'aux étoiles. |
01:30:06 |
Tu es nerveuse ? |
01:30:27 |
Mets tes mains sur moi, Jack. |
01:30:52 |
Quel foutu froid ! |
01:30:54 |
Moi, je sens la glace, |
01:30:59 |
Mes couilles ! |
01:31:00 |
C'est la vérité ! |
01:31:02 |
Les jumelles pour la vigie ? |
01:31:04 |
Je les cherche depuis Southampton. |
01:31:07 |
Je continue ma ronde. |
01:31:40 |
Tu frissonnes. |
01:31:42 |
Ne t'en fais pas. Ça va aller. |
01:32:07 |
Ils se sont enfuis par ici. |
01:32:18 |
Il ne manque rien ? |
01:32:31 |
Chéri, nous voici tous les deux |
01:32:44 |
J'ai une meilleure idée. |
01:32:58 |
Je vous tiens ! |
01:33:09 |
Tu as vu leurs tête ? |
01:33:19 |
Dès qu'on sera à quai, |
01:33:21 |
je pars avec toi. |
01:33:24 |
C'est de la folie. |
01:33:26 |
Je sais. Ça n'a aucun sens. |
01:33:30 |
C'est pour ça que j'y crois. |
01:33:40 |
Vise-moi ça. |
01:33:44 |
- Regarde-les. |
01:33:47 |
Si on doit se réchauffer comme ça, |
01:34:03 |
Putain de merde ! |
01:34:10 |
Décrochez, salauds ! |
01:34:15 |
- Y a quelqu'un ? |
01:34:17 |
Iceberg droit devant ! |
01:34:23 |
Tribord toute ! |
01:34:32 |
Virez, rondement ! |
01:34:39 |
Arrière, toute ! |
01:34:42 |
Barre toute ! |
01:34:43 |
On a mis la barre toute ! |
01:34:49 |
Plus vite, les gars ! |
01:34:52 |
Réduisez la vapeur ! |
01:34:57 |
Fermez tous les foyers ! |
01:35:10 |
Inverseur ! |
01:35:38 |
Ils virent pas ? |
01:35:40 |
- Barre toute ? |
01:35:50 |
Vire... |
01:36:09 |
On va heurter ! |
01:36:44 |
Bâbord toute ! |
01:37:27 |
Ils ferment les portes ! |
01:38:11 |
C'était moins une ! |
01:38:13 |
Tu sens la glace, hein ? |
01:38:20 |
Portez l'heure au journal de bord. |
01:38:28 |
Qu'est-ce que c'était ? |
01:38:30 |
Un iceberg, commandant. |
01:38:32 |
J'ai mis la barre toute, |
01:38:37 |
J'ai voulu le doubler, |
01:38:39 |
Fermez les portes étanches. |
01:38:41 |
Elles sont fermées. |
01:38:45 |
Stoppez les machines ! |
01:38:55 |
Faites sonder les fonds. |
01:39:09 |
On fout le camp ! |
01:39:11 |
Vite ! |
01:39:17 |
On a arrêté les machines ? |
01:39:20 |
Sans doute un problème d'hélice. |
01:39:23 |
Vous n'avez besoin de rien ? |
01:39:32 |
On parle d'un iceberg. |
01:39:33 |
Moi, je ne vois rien. Et toi ? |
01:39:38 |
Si les rats vont par là, |
01:39:43 |
Nous avons la situation en main. |
01:39:47 |
- Vous ! |
01:39:50 |
- Si ! On m'a volé. |
01:39:52 |
Maintenant, imbécile ! |
01:39:59 |
J'ai raté le spectacle ? |
01:40:01 |
- Tu as vu ce qui s'est passé ? |
01:40:06 |
La chaufferie 6 |
01:40:07 |
est inondée, la poste |
01:40:11 |
On peut étayer ? |
01:40:12 |
- Si les pompes fonctionnent. |
01:40:14 |
C'est déjà sous l'eau. |
01:40:17 |
C'est grave. |
01:40:19 |
Il faut avertir maman et Cal. |
01:40:23 |
Ils sont excellents, monsieur. |
01:40:28 |
Ne touchez à rien. |
01:40:30 |
Tiens-moi par la main. |
01:40:35 |
Nous vous avons cherchée. |
01:40:48 |
C'est très grave. |
01:40:52 |
En effet. |
01:40:54 |
Deux choses qui me sont chères |
01:40:58 |
L'une est retrouvée, |
01:40:59 |
et je crois savoir où est l'autre. |
01:41:01 |
Fouillez-le. |
01:41:03 |
Veuillez ôter votre manteau. |
01:41:05 |
Cal, que faites-vous ? |
01:41:08 |
Que se passe-t-il ? |
01:41:09 |
C'est cela ? |
01:41:11 |
C'est des conneries ! |
01:41:13 |
Ne les crois pas, Rose. |
01:41:17 |
- Il n'a pas pu. |
01:41:20 |
Je ne l'ai pas quitté. |
01:41:21 |
C'est absurde. |
01:41:22 |
Il a pu, pendant |
01:41:27 |
Ils l'ont mis dans ma poche. |
01:41:30 |
Ce n'est même pas ta poche. |
01:41:32 |
"A.L. Ryerson." |
01:41:38 |
- Le vol a été signalé. |
01:41:40 |
J'allais le rendre. |
01:41:42 |
Un voleur honnête ! |
01:41:44 |
Tu sais que je n'ai pas fait ça. |
01:41:46 |
Ne les crois pas. Tu le sais. |
01:41:49 |
Ce n'est pas moi. |
01:41:52 |
Sois un bon gars. Allons-y. |
01:41:55 |
Ce n'est pas moi. Tu me connais ! |
01:42:00 |
C'est très fâcheux, capitaine ! |
01:42:05 |
De l'eau... 5 mètres au-dessus |
01:42:09 |
Dans le coqueron avant, |
01:42:13 |
Quand repart-on ? |
01:42:15 |
Ça fait cinq compartiments ! |
01:42:18 |
On tient avec une brèche |
01:42:23 |
Pas cinq ! |
01:42:25 |
A mesure que l'avant s'enfoncera, |
01:42:27 |
l'eau franchira les cloisons |
01:42:31 |
Encore et encore. |
01:42:34 |
Les pompes... |
01:42:36 |
Elles ne feront gagner |
01:42:39 |
A ce stade, quoi qu'on fasse, |
01:42:41 |
le Titanic sombrera. |
01:42:47 |
Il ne peut pas couler ! |
01:42:48 |
II est en fer, |
01:42:51 |
Et il coulera. |
01:42:53 |
C'est une certitude mathématique. |
01:42:59 |
Combien de temps ? |
01:43:07 |
Une heure. |
01:43:09 |
Deux, au plus. |
01:43:15 |
Combien de personnes à bord ? |
01:43:18 |
2200 âmes à bord, commandant. |
01:43:27 |
Je crois que vous aurez |
01:43:47 |
Petite garce ! |
01:43:50 |
Regarde-moi |
01:43:51 |
quand je te parle ! |
01:43:53 |
Nous sommes occupés ! |
01:43:54 |
II faut mettre vos gilets |
01:43:57 |
Pas maintenant ! |
01:43:59 |
Désolé de vous déranger, ordre |
01:44:05 |
La nuit est froide. |
01:44:07 |
Je conseille |
01:44:09 |
C'est ridicule. |
01:44:12 |
Ne vous inquiétez pas, mademoiselle. |
01:44:17 |
Debout ! Mettez vos gilets ! |
01:44:20 |
Qu'est-ce qu'il raconte ? |
01:44:23 |
- C'est quoi, ce boucan ? |
01:44:25 |
C.Q.D. ? |
01:44:30 |
Oui. C.Q.D., |
01:44:32 |
l'appel de détresse. |
01:44:40 |
Dites que nous coulons par l'avant |
01:44:43 |
et demandons secours immédiats. |
01:44:53 |
Nom d'un chien ! |
01:45:05 |
Descendez-les ! |
01:45:28 |
Où sont les passagers ? |
01:45:30 |
Ils sont tous rentrés. |
01:45:34 |
Toi, là-haut ! |
01:45:36 |
Descends aider aux bossoirs ! |
01:45:52 |
Une boisson, monsieur ? |
01:45:56 |
Alors, fiston, où on en est ? |
01:45:57 |
Tu nous fagotes, |
01:46:01 |
Désolé, madame. |
01:46:04 |
Personne ne sait |
01:46:07 |
Foutus Anglais, |
01:46:10 |
Inutile d'être grossier, M. Hockley. |
01:46:12 |
Allumez les radiateurs dans nos |
01:46:29 |
J'ai vu l'iceberg. |
01:46:31 |
Et je le vois dans vos yeux. |
01:46:34 |
Dites-moi la vérité. |
01:46:43 |
Le bateau va couler. |
01:46:45 |
C'est sûr ? |
01:46:47 |
Oui. Dans une heure environ, |
01:46:50 |
tout ceci sera |
01:46:55 |
Ne l'ébruitez pas. Je ne veux pas |
01:47:00 |
Et montez dans un canot, vite. |
01:47:04 |
Rappelez-vous, au sujet des canots. |
01:47:12 |
Je comprends. |
01:47:21 |
Par ici, mon gars. |
01:47:23 |
On vous demande aux secondes. |
01:47:27 |
Allez-y. Je l'aurai à l'il. |
01:47:45 |
Le Carpathia file à 17 nuds. |
01:47:50 |
- C'est le seul qui ait répondu ? |
01:47:54 |
Il sera là dans quatre heures. |
01:48:03 |
Merci, Bride. |
01:48:08 |
Mon Dieu... |
01:48:19 |
Les canots sont parés ! |
01:48:23 |
On embarque |
01:48:33 |
Les femmes et les enfants |
01:48:44 |
Par ici, je vous prie. |
01:48:47 |
Venez vers moi. Merci. |
01:48:52 |
Pour l'instant, seulement |
01:48:58 |
Le capitaine a dit : |
01:49:03 |
"Bal de mariage." |
01:49:12 |
Mettez vos gilets de sauvetage. |
01:49:23 |
Mesdames et messieurs, |
01:49:26 |
Il est trop tôt |
01:49:29 |
Gardez votre calme. |
01:49:31 |
Assurez-vous que vous avez |
01:49:34 |
Laissez passer femmes et enfants. |
01:49:36 |
Qu'est-ce qu'on fait, maman ? |
01:49:39 |
On attend. |
01:49:41 |
ce sera notre tour. |
01:49:45 |
Ne poussez pas. |
01:49:47 |
Va chercher de l'aide. |
01:49:50 |
Gauche et droite en même temps. |
01:50:04 |
Stop à gauche ! |
01:50:08 |
A droite seulement ! |
01:50:10 |
Stop à gauche ! Plus bas à droite ! |
01:51:03 |
Tu sais, je crois vraiment |
01:51:08 |
On m'a demandé de te donner |
01:51:11 |
cette humble marque de gratitude. |
01:51:15 |
Hommages |
01:51:16 |
de M. Caledon Hockley. |
01:51:23 |
Allez, tu as entendu. |
01:51:27 |
Et pour un monsieur... messieurs ? |
01:51:29 |
Seulement les femmes pour l'instant. |
01:51:32 |
Les canots sont attribués |
01:51:37 |
Pourvu qu'on ne soit pas |
01:51:40 |
Mère, tais-toi ! |
01:51:43 |
Tu ne vois pas ? L'eau est glacée, |
01:51:47 |
Il en faudrait le double. |
01:51:49 |
La moitié des passagers vont mourir. |
01:51:52 |
Pas la meilleure moitié. |
01:51:55 |
Montez, Ruth. |
01:51:57 |
Les places de première, c'est ici. |
01:51:59 |
J'aurais dû garder le dessin. |
01:52:07 |
Invraisemblable salaud ! |
01:52:10 |
Viens, Rose, |
01:52:15 |
C'est ton tour, chérie. |
01:52:17 |
Monte, Rose. |
01:52:24 |
Allez, monte ! |
01:52:29 |
Au revoir, mère. |
01:52:36 |
Pour lui ? |
01:52:39 |
d'un rat d'égout ? |
01:52:41 |
Plutôt être sa putain que ta femme. |
01:52:48 |
J'ai dit non ! |
01:52:54 |
Mettez à la mer ! |
01:52:57 |
Attendez ! |
01:53:07 |
Quelqu'un m'entend ? |
01:53:23 |
M. Andrews ! |
01:53:28 |
Voyez le couloir tribord ! |
01:53:31 |
Madame, votre gilet, |
01:53:33 |
Lucy, mets ton gilet |
01:53:37 |
Il y a quelqu'un ici ? |
01:53:41 |
Où le capitaine d'armes |
01:53:43 |
Montez vite dans un canot. |
01:53:46 |
Je le ferai, avec ou sans votre aide. |
01:53:52 |
L'ascenseur jusqu'en bas. Puis à |
01:53:56 |
Puis à droite, et à gauche à l'escalier. |
01:54:05 |
Ça s'annonce mal. |
01:54:24 |
Je m'excuse, |
01:54:25 |
les ascenseurs sont fermés. |
01:54:28 |
J'en ai marre d'être polie ! |
01:54:32 |
Pont E. |
01:54:56 |
Je remonte ! |
01:55:02 |
Revenez ! Je remonte ! |
01:55:16 |
Coursive... |
01:55:56 |
Rose, ici ! |
01:56:05 |
Pardon ! |
01:56:08 |
Lovejoy l'a mis dans ma poche. |
01:56:09 |
Je sais ! |
01:56:12 |
II faut que tu trouves |
01:56:15 |
Regarde dans ce meuble. |
01:56:17 |
Une petite clé en argent. |
01:56:22 |
Elles sont en cuivre ! |
01:56:23 |
Cherche là-dedans ! |
01:56:32 |
Qui t'a dit |
01:56:34 |
Personne. |
01:56:40 |
Continue de chercher ! |
01:56:50 |
II n'y a pas de clé ! |
01:56:53 |
II faut aller chercher de l'aide. |
01:57:02 |
Je reviens vite. |
01:57:10 |
Je bougerai pas d'ici ! |
01:57:25 |
II y a quelqu'un ? |
01:57:29 |
II y a quelqu'un en bas ? |
01:57:32 |
On a besoin d'aide ! |
01:57:43 |
Quelqu'un m'entend ? |
01:57:49 |
J'ai besoin d'aide. |
01:57:52 |
Attendez ! |
01:58:25 |
Vous ne devez pas être ici ! |
01:58:27 |
J'ai besoin de votre aide. |
01:58:29 |
Il y a un homme en bas, |
01:58:30 |
pris au piège. |
01:58:32 |
- Ne vous affolez pas. |
01:58:34 |
Ce n'est pas par là ! |
01:58:43 |
Allez au diable ! |
02:00:12 |
Ça marchera ? |
02:00:15 |
On va voir. |
02:00:20 |
Attends ! |
02:00:22 |
Entraîne-toi là-bas. |
02:00:29 |
Essaie |
02:00:30 |
de frapper au même endroit. |
02:00:39 |
Suffit pour l'entraînement. |
02:00:41 |
Tu y arriveras. |
02:00:43 |
Frappe fort et vite ! |
02:00:48 |
Attends ! Ecarte les mains, |
02:00:50 |
un peu plus. |
02:00:52 |
Comme ça ? |
02:00:53 |
Rose, j'ai confiance en toi. |
02:01:07 |
Tu as réussi ! |
02:01:11 |
Merde, c'est froid ! |
02:01:20 |
C'est la sortie ! |
02:01:22 |
II faut en trouver une autre. |
02:01:37 |
On voit pas ça tous les jours. |
02:02:01 |
Des bagages ? Enlevez-les ! |
02:02:07 |
Par ici, madame. |
02:02:11 |
Du calme ! |
02:02:20 |
Elle n'est pas à tribord non plus. |
02:02:23 |
On perd du temps. Ce petit chef |
02:02:26 |
Là-bas, un autre les accepte. |
02:02:29 |
Alors, à nous de jouer. |
02:02:31 |
D'abord, on prend une assurance. |
02:02:35 |
Par ici, je vous prie. |
02:02:39 |
Qu'est-ce qui vous prend ? |
02:02:43 |
Vous devrez payer. |
02:02:46 |
La ferme ! |
02:02:49 |
Retenez la canot, |
02:02:54 |
Assise ! |
02:02:55 |
C'est la dernière. |
02:02:57 |
M. Lightoller, les canots |
02:03:00 |
Pas maintenant, M. Andrews. |
02:03:01 |
20 dans un canot prévu pour 65 ? |
02:03:04 |
Un autre n'en a pris que 12 ! |
02:03:07 |
On n'était pas sûrs du poids. |
02:03:11 |
Foutaises ! |
02:03:12 |
On les a testés |
02:03:15 |
Remplissez ces canots, |
02:03:25 |
II me faut plus de femmes |
02:03:31 |
Reculez ! |
02:03:39 |
Nous bouclez pas comme des bêtes ! |
02:03:43 |
Faites avancer les femmes ! |
02:03:45 |
Ouvrez les grilles ! |
02:03:48 |
Rien que les femmes. |
02:03:57 |
Reculez ! |
02:04:01 |
Fermez les grilles ! |
02:04:10 |
II y a des femmes |
02:04:14 |
Ouvrez, qu'on ait une chance ! |
02:04:22 |
- Tommy, on peut sortir ? |
02:04:25 |
En tout cas, faut faire vite. |
02:04:29 |
Les canots sont partis ! |
02:04:31 |
Tout est inondé. |
02:04:33 |
- Faut se tirer. |
02:04:34 |
Par ici ! |
02:04:42 |
Ma chance, je la crée. |
02:04:44 |
Moi aussi. |
02:04:55 |
Par ici ! |
02:05:07 |
Retournez au grand escalier, |
02:05:09 |
on réglera tout là-bas. |
02:05:15 |
- Ouvrez. |
02:05:17 |
Ouvrez tout de suite ! |
02:05:18 |
Au grand escalier, je vous dis ! |
02:05:23 |
Merde ! Salaud ! |
02:05:31 |
Tommy, aide-moi ! |
02:05:38 |
Écartez-vous ! |
02:05:47 |
Encore ! |
02:05:54 |
Vous ne pouvez pas monter ! |
02:06:14 |
Tire-la à bord ! |
02:06:16 |
Reculez, j'ai dit, |
02:06:19 |
ou je vous abats comme des chiens ! |
02:06:21 |
Restez en ordre ! |
02:06:26 |
M. Lowe, mettez ce canot à la mer ! |
02:06:33 |
Tout le monde est bien ? |
02:06:43 |
En arrière ! |
02:06:44 |
- On arrive trop tard. |
02:06:47 |
Restez avec ce Murdoch. |
02:06:55 |
Ne le descendez pas ! |
02:06:57 |
Coupez les garants ! |
02:07:09 |
Reculez ! |
02:07:14 |
Ça dégénère. |
02:07:16 |
Le temps presse. |
02:07:22 |
Vous deux, avec moi ! |
02:07:23 |
Je suis un homme d'affaires. |
02:07:38 |
Les canots ne sont plus là ! |
02:07:44 |
II reste des canots ? |
02:07:46 |
II y en a tout à l'avant. |
02:07:56 |
A quoi bon ? |
02:08:00 |
Au dîner non plus. |
02:08:03 |
Ça nous réchauffera. |
02:08:05 |
"Orphée." |
02:08:11 |
Musique pour noyade. |
02:08:19 |
Où sont-ils tous ? |
02:08:20 |
Encore à l'arrière ! |
02:08:24 |
Sommes-nous d'accord, |
02:08:37 |
Que les hommes restent en arrière ! |
02:08:43 |
Femmes et enfants seulement ! |
02:08:48 |
Passez, madame. |
02:08:51 |
Va voir de l'autre côté. Vas-y ! |
02:09:02 |
Je l'ai vue. De l'autre côté. |
02:09:04 |
Elle attend un canot. |
02:09:06 |
Avec lui. |
02:09:09 |
- Femmes et enfants ? |
02:09:11 |
Personne d'autre ? |
02:09:21 |
Au diable... |
02:09:28 |
Monsieur, vous ne pouvez pas |
02:09:35 |
Voilà, c'est bien. |
02:09:41 |
Parés à affaler ! |
02:09:46 |
Prêts à gauche. |
02:09:52 |
Mettez à la mer ! |
02:10:07 |
Donnez-la-moi ! |
02:10:10 |
Ça va aller, chérie. |
02:10:12 |
Papa, monte ! |
02:10:13 |
On se dit au revoir, |
02:10:17 |
Il y aura un canot pour les papas. |
02:10:19 |
Tiens la main de maman |
02:10:24 |
Je n'y vais pas sans toi. |
02:10:25 |
Non, tu dois y aller. |
02:10:28 |
Monte dans le canot. |
02:10:33 |
Oui, monte dans le canot, Rose. |
02:10:37 |
Regarde-toi. |
02:10:39 |
Tu fais peur à voir ! |
02:10:44 |
Mets ça. |
02:10:51 |
Je prendrai le prochain. |
02:10:52 |
Non, pas sans toi. |
02:10:55 |
Ça va aller. Je m'en sortirai. |
02:10:57 |
Je m'en tire toujours. Ça ira. |
02:10:59 |
Allez, vas-y. |
02:11:00 |
Je me suis arrangé |
02:11:02 |
Jack et moi, on s'en sortira. |
02:11:04 |
Tous les deux. |
02:11:06 |
Tu vois ? |
02:11:08 |
J'ai un canot qui m'attend. |
02:11:09 |
Fais vite. |
02:11:10 |
Ils sont presque pleins. |
02:11:13 |
Montez, mademoiselle ! |
02:11:26 |
Affalez ! |
02:11:41 |
Tu mens bien. |
02:11:42 |
Presque aussi bien que vous. |
02:11:49 |
Vous n'avez rien arrangé, |
02:11:53 |
Si. Mais ça ne te servira pas |
02:11:57 |
à grand-chose. |
02:12:00 |
Je gagne toujours, Jack. |
02:12:02 |
D'une façon ou d'une autre. |
02:13:04 |
Que fais-tu ? |
02:13:30 |
Tu es stupide ! |
02:13:37 |
Pourquoi as-tu fait ça ? |
02:13:39 |
Tu sautes, je saute ! |
02:13:46 |
Je ne pouvais pas y aller. |
02:13:48 |
Je ne pouvais pas, Jack. |
02:13:51 |
Ça va, on trouvera un moyen. |
02:13:53 |
Au moins, je suis avec toi. |
02:14:59 |
Soyez heureux |
02:15:01 |
ensemble ! |
02:15:16 |
Que peut-il bien y avoir de drôle ? |
02:15:19 |
J'ai mis le diamant dans le manteau. |
02:15:23 |
Et le manteau sur ses épaules ! |
02:15:51 |
On ne peut pas le laisser. |
02:16:25 |
Ce n'est pas par là ! |
02:17:06 |
Par ici ! |
02:17:18 |
Ta main ! |
02:17:43 |
Attendez ! Ouvrez ! |
02:17:45 |
S'il vous plaît ! |
02:17:47 |
Aidez-nous ! |
02:18:12 |
Pardon, j'ai lâché les clés. |
02:18:17 |
Ne partez pas ! |
02:18:39 |
C'est laquelle ? |
02:18:40 |
Essaie la plus courte ! |
02:18:53 |
C'est coincé ! |
02:19:04 |
Ça y est ! |
02:19:35 |
Les avirons en place ! |
02:19:38 |
Reculez ! |
02:19:54 |
Les bossoirs en position ! |
02:19:57 |
Placez les garants ! |
02:20:18 |
Monte toujours ! |
02:20:22 |
Poussez pas ! |
02:20:27 |
Tu nous laisses une chance, |
02:20:30 |
Je tire sur celui qui veut passer ! |
02:20:32 |
Salaud ! |
02:20:35 |
On avait un marché ! |
02:20:39 |
Votre argent ne vous sauvera |
02:21:22 |
Reculez ! |
02:21:40 |
J'ai un enfant ! |
02:21:42 |
Laissez passer ! |
02:21:47 |
Elle n'a que moi au monde. |
02:21:49 |
Allez-y. |
02:21:59 |
Donnez-la-moi. |
02:22:07 |
Attends ! |
02:22:09 |
M. Andrews ! |
02:22:15 |
Vous n'allez rien tenter ? |
02:22:19 |
Je regrette de ne pas vous avoir |
02:22:24 |
Tout va très vite. |
02:22:28 |
Attendez. |
02:22:32 |
Bonne chance, Rose. |
02:22:35 |
A vous aussi. |
02:22:49 |
Pour vous, M. Guggenheim. |
02:22:51 |
Non, merci. |
02:22:53 |
Nous sommes habillés et prêts |
02:22:57 |
Mais on aimerait un brandy ! |
02:22:59 |
Filez les garants ici ! |
02:23:11 |
Capitaine, où dois-je aller ? |
02:23:52 |
Eh bien, ça y est. |
02:23:54 |
Au revoir, Wally. |
02:25:10 |
"Et ils vécurent heureux ensemble |
02:25:15 |
"au pays de Tir Na Nog, |
02:25:18 |
"pays de la jeunesse éternelle |
02:25:55 |
II n'y a pas le temps ! |
02:25:58 |
Coupez les garants s'ils le faut ! |
02:26:00 |
J'ai besoin d'un couteau ! |
02:26:18 |
Coupez ces garants ! |
02:27:05 |
Messieurs, ce fut un privilège |
02:28:08 |
Il faut rester à bord |
02:28:26 |
Saute ! |
02:29:04 |
Je te tiens, saute ! |
02:29:08 |
Je vous tiens ! |
02:29:43 |
Non ! Vous allez nous noyer ! |
02:29:57 |
"Je traverse |
02:30:00 |
Tu peux traverser |
02:30:51 |
"Sainte Marie, mère de Dieu, |
02:30:54 |
"maintenant et à l'heure |
02:30:57 |
"Je vous salue Marie pleine de |
02:31:20 |
"...un ciel nouveau, |
02:31:22 |
"car le premier ciel |
02:31:27 |
"et la mer n'est plus." |
02:31:35 |
Ce sera bientôt fini. |
02:31:45 |
"Ils seront Son peuple |
02:31:53 |
C'est ici qu'on s'est connus. |
02:32:02 |
"Il essuiera toute larme |
02:32:05 |
"La mort ne sera plus... |
02:32:07 |
"Il n'y aura plus ni deuil, ni cri, |
02:32:10 |
"Il n'y aura plus de souffrance, |
02:32:14 |
"car le monde ancien a disparu." |
02:32:30 |
Ramez plus vite ! |
02:32:55 |
Tenez bon, Mlle Trudy ! |
02:33:31 |
Accroche-toi ! |
02:33:49 |
Dieu tout-puissant... |
02:35:16 |
Il faut bouger ! |
02:35:23 |
Ta main. Je te tirerai. |
02:35:26 |
Ta main ! |
02:35:29 |
Je te tiens. Je ne te lâcherai pas. |
02:35:43 |
- Que se passe-t-il, Jack ? |
02:36:37 |
C'est la fin ! |
02:36:53 |
Tiens bon ! |
02:37:09 |
La bateau va nous aspirer au fond. |
02:37:17 |
Donne un coup de pied |
02:37:21 |
Ne lâche pas ma main. |
02:37:29 |
On y arrivera, Rose. |
02:37:31 |
Aie confiance en moi. |
02:37:32 |
J'ai confiance en toi ! |
02:37:38 |
Prête ? |
02:37:40 |
Maintenant ! |
02:39:01 |
Lâche-la ! |
02:39:08 |
Nage, Rose. Nage pour moi ! |
02:39:13 |
N'arrête pas. |
02:39:19 |
- C'est tellement froid ! |
02:39:28 |
N'arrête pas. |
02:39:33 |
Monte. |
02:39:55 |
Reste dessus. |
02:40:18 |
Ça va aller maintenant. |
02:40:30 |
Renvoyez |
02:40:32 |
les canots ! |
02:40:36 |
Les canots reviennent nous chercher. |
02:40:39 |
Tiens bon, encore un peu. |
02:40:42 |
Ils se sont éloignés |
02:40:45 |
mais ils vont revenir. |
02:40:58 |
Vous ne comprenez pas. |
02:41:04 |
Ils nous feront couler ! |
02:41:05 |
Arrêtez. Vous me faites peur. |
02:41:08 |
Allez les filles, chacune une rame ! |
02:41:11 |
Vous êtes folle ? |
02:41:14 |
Vous voulez vivre, |
02:41:16 |
ou vous voulez mourir ? |
02:41:24 |
Je ne vous comprends pas. |
02:41:28 |
Qu'est-ce que vous avez ? |
02:41:30 |
Ce sont vos hommes, là-bas ! |
02:41:32 |
II reste plein de place. |
02:41:35 |
Il y aura quelqu'un de moins |
02:41:37 |
si vous fermez pas votre gueule ! |
02:41:56 |
Rentrez vos rames, là-bas. |
02:42:04 |
Bien serré ! |
02:42:10 |
Écoutez-moi ! |
02:42:13 |
Je veux transférer toutes les femmes |
02:42:18 |
Faisons de la place. |
02:42:29 |
Ça s'est calmé. |
02:42:33 |
Ils mettront quelques minutes |
02:42:37 |
à organiser les canots. |
02:42:41 |
Tu feras à ton idée, |
02:42:45 |
d'écrire une lettre bien sentie |
02:42:57 |
Je t'aime, Jack. |
02:43:04 |
Ne fais pas ça. |
02:43:07 |
Ne fais pas tes adieux. Pas encore. |
02:43:11 |
Tu me comprends ? |
02:43:13 |
J'ai tellement froid. |
02:43:15 |
Écoute, Rose, |
02:43:17 |
tu vas t'en sortir. |
02:43:20 |
Tu vas continuer, |
02:43:21 |
et tu auras un tas de bébés. |
02:43:25 |
Tu les verras grandir. |
02:43:28 |
Tu mourras vieille, |
02:43:30 |
très vieille, |
02:43:35 |
Pas ici. |
02:43:37 |
Pas cette nuit. Pas comme ça. |
02:43:39 |
Est-ce que tu me comprends ? |
02:43:44 |
Je ne sens plus mon corps. |
02:43:48 |
Gagner ce billet, |
02:43:53 |
Il m'a conduit à toi. |
02:43:56 |
Et j'en suis reconnaissant. |
02:44:06 |
Fais-moi cet honneur. |
02:44:10 |
Tu dois me promettre de survivre, |
02:44:16 |
de ne pas abandonner |
02:44:19 |
quoi qu'il arrive. |
02:44:23 |
Même s'il n'y a plus d'espoir... |
02:44:29 |
Promets-le-moi maintenant. |
02:44:33 |
Ne renonce jamais à cette promesse. |
02:44:37 |
Je promets. |
02:44:40 |
Ne renonce jamais. |
02:44:44 |
Je ne renoncerai jamais, Jack. |
02:45:13 |
Droit devant ! |
02:45:18 |
Lève-rames ! |
02:45:20 |
Vous voyez du mouvement ? |
02:45:22 |
Aucun mouvement. |
02:45:25 |
Vérifiez ! |
02:45:27 |
Cette rame, ici ! |
02:45:33 |
Vérifiez. Soyez sûrs. |
02:45:37 |
Ceux-ci sont morts. |
02:45:40 |
En avant lente. |
02:45:48 |
Attention avec vos rames. |
02:45:53 |
Y a-t-il quelqu'un de vivant ? |
02:45:57 |
Quelqu'un m'entend ? |
02:46:09 |
On a trop attendu. |
02:46:15 |
Continuez à vérifier ! |
02:47:46 |
II y a un canot. |
02:48:15 |
Il y a un canot, Jack ! |
02:48:59 |
Revenez... |
02:49:19 |
Quelqu'un m'entend ? |
02:49:22 |
II n'y a rien ici. |
02:49:37 |
Je ne renoncerai jamais. |
02:49:38 |
Je promets. |
02:50:21 |
Demi-tour ! |
02:50:43 |
Mille cinq cents personnes |
02:50:47 |
quand le Titanic sombra |
02:50:52 |
Vingt canots flottaient à proximité, |
02:50:56 |
et un seul revint. |
02:51:00 |
Un seul. |
02:51:03 |
Six personnes furent repêchées |
02:51:08 |
Six... |
02:51:10 |
sur mille cinq cents. |
02:51:16 |
Après, les sept cents personnes |
02:51:21 |
n'avaient rien d'autre à faire |
02:51:25 |
Attendre de mourir, |
02:51:29 |
Attendre une absolution |
02:52:34 |
Vous n'y trouverez pas les vôtres. |
02:52:46 |
Pas d'autre liste de passagers ? |
02:52:48 |
- C'est la seule. |
02:52:51 |
On fait notre possible. Désolé. |
02:53:15 |
C'est la dernière fois |
02:53:18 |
Il s'est marié, bien sûr, |
02:53:23 |
Mais la crise de 1929 |
02:53:26 |
Il se tira une balle dans la bouche. |
02:53:29 |
D'après ce que j'ai lu. |
02:53:43 |
Votre nom, s'il vous plaît |
02:53:48 |
Dawson. |
02:53:51 |
Rose Dawson. |
02:54:01 |
On n'a jamais rien trouvé sur Jack. |
02:54:05 |
Comment pourrait-il y en avoir ? |
02:54:09 |
Et je n'ai jamais parlé de lui |
02:54:12 |
A personne. |
02:54:14 |
Pas même à ton grand-père. |
02:54:17 |
Le coeur d'une femme |
02:54:21 |
A présent, vous savez qu'il y a eu |
02:54:25 |
et qu'il m'a sauvée. |
02:54:27 |
Dans tous les sens possibles |
02:54:32 |
Je n'ai même pas une photo de lui. |
02:54:37 |
Il n'existe plus |
02:54:45 |
Keldysh, ici Mir 2, |
02:55:04 |
Je gardais ça pour le jour |
02:55:16 |
Désolée. |
02:55:21 |
Pendant trois ans, |
02:55:26 |
Mais je n'avais pas compris. |
02:55:31 |
Je n'avais pas ressenti. |