Torque

de
00:01:47 AUTOS
00:01:49 Hart am Limit
00:02:02 Schnelle Maschine, was?
00:02:05 Ja, manchmal schon.
00:02:07 Soll ich voll tanken?
00:02:10 Ich hab nicht angehalten,
00:02:13 Behalt sie für mich im Auge, ja?
00:02:46 Hebt euch das für die Straße auf.
00:02:50 Dein Stunt hätte mich fast
00:02:53 - Lhr wart im Weg. Ich hatte es eilig.
00:02:57 Hey! Nimm deine Dreckpfoten
00:03:04 Warum sind alle Autofahrer bloß
00:03:36 Denkst du, dass du die schmutzigen
00:03:38 Für 5 Mäuse.
00:03:41 Sagen wir 10.
00:03:47 Danke.
00:03:50 Immer schön anschnallen.
00:04:00 Na ja, hast ja nicht lange gebraucht,
00:04:04 Los, komm her.
00:04:08 Ein Angebot, ja?
00:04:12 Krieg ich ein paar Fritten dazu?
00:04:17 - Was geht ab, Ford? Alles klar bei dir?
00:04:20 - Und dich auch.
00:04:23 Danke, Mann. Val, Dalton.
00:04:28 Der Kerl war 1/2 Jahr in Thailand
00:04:31 Kaum ist er wieder da,
00:04:33 Seit wann bist du so ein Sensibelchen?
00:04:36 Ich muss dringend zu einer Rallye.
00:04:37 Du willst wohl unbedingt draufgehen.
00:04:39 Henry James und seine Jungs freuen sich
00:04:43 - Wolltest du nicht untertauchen?
00:04:49 Ich konnte sie einfach nicht vergessen.
00:04:52 - Und ich dachte, es geht um uns.
00:04:56 mein Kopf steckt in der Schlinge,
00:05:01 - Du willst dich wohl allein amüsieren.
00:05:07 Ja, das stimmt.
00:05:09 Weißt du noch, wie man so was fährt?
00:05:11 Legen wir uns doch mal in die Kurve,
00:05:15 Ford, was soll das denn werden, Alter?
00:05:19 Ich will bloß eure Gesichter sehen,
00:07:22 HALLO
00:07:32 Was zum...?
00:07:45 - Wir kriegen Besuch.
00:07:53 Der spinnt doch!
00:07:57 Den hol ich mir!
00:08:04 - Jetzt bist du fällig.
00:08:06 Komm schon, zeig mal,
00:08:09 - Macht dir das Spaß?
00:08:33 Ich brenne! Ich brenne!
00:08:41 - Hör auf!
00:08:43 Der hätte uns fast umgebracht!
00:08:45 Hey Penner, wir sind noch nicht fertig.
00:08:49 Der kann doch nicht kämpfen,
00:08:53 - Hau ab.
00:08:55 aber du hast hier nichts zu sagen.
00:08:58 Das kann unangenehm werden.
00:09:20 Jetzt wird's heiß
00:09:33 Was gibt's, J? Hast du was verloren?
00:09:36 Hey T, ich hab hier was zu erledigen.
00:09:42 Ford. Ich dachte, du bist in Indochina
00:09:48 - Ich dachte, Sushi kommt aus Japan.
00:09:53 Und ich rede nicht mit dir.
00:09:59 Ich könnte dich jetzt platt machen, Alter.
00:10:02 Dich und deine kleinen Dreirad-Freunde.
00:10:06 Aber ich will mal nicht so sein.
00:10:09 Du kannst es
00:10:13 Unter einer Voraussetzung.
00:10:15 Lhr besorgt meinem Bruder
00:10:18 - Ich will sein Bike.
00:10:28 Es gibt nur einen Weg,
00:10:34 Ich weiß,
00:10:37 Aber bestimmt nicht so lange, dass du
00:10:43 Und ich möchte wirklich nicht,
00:10:46 Trey, die Bullen!
00:10:52 Jetzt wär's wohl ungünstig,
00:10:56 Deine Maschine werd ich mir noch holen.
00:11:04 Hey Officer, wie geht's denn so?
00:11:06 Wundervoller Tag heute.
00:11:53 - Na, worauf wartest du?
00:11:55 Jetzt zeig mal den Jungs,
00:11:57 - Wie wär's mit 'ner Spritztour?
00:12:00 - Wenn ich mich draufsetze, weiß ich's.
00:12:04 Entschuldige,
00:12:07 Tu ihm bitte nicht weh.
00:12:13 - Nette Maschine.
00:12:17 Hast du auch einen Namen?
00:12:19 Ja.
00:12:30 Ford, was macht der denn hier?
00:12:45 Die Wettervorhersage:
00:12:47 Höchsttemperaturen 32° bis 39° C.
00:12:51 Wind aus südwestlicher Richtung,
00:13:06 Bin sofort bei dir.
00:13:09 Suchst du was Bestimmtes?
00:13:13 Habt ihr diese Sitzbänke
00:13:16 Vielleicht noch mit goldenen Fransen?
00:13:20 Du warst noch nie witzig, Ford.
00:13:22 Ach, komm schon,
00:13:25 Vielleicht hast du
00:13:28 Ich glaube,
00:13:30 Als du verschwunden bist, hat das FBI
00:13:34 mit Gerichtsbeschlüssen rumgewedelt
00:13:37 Das war witzig. Ich hab mich
00:13:41 Ich hab dir Briefe geschrieben.
00:13:44 - Die brennen fantastisch.
00:13:47 Ja, aber mein Telefon wurde 6 Monate
00:13:52 - Darf ich das erklären?
00:13:54 Du wolltest mir nicht wehtun,
00:13:58 - Und du kannst nichts dafür.
00:14:01 - Wir haben geschlossen.
00:14:03 Tja, dann hat das Schild gelogen. Danke.
00:14:07 Das gilt auch für dich, Ford.
00:14:14 Du glaubst nicht,
00:14:16 in den letzten 6 Monaten
00:14:20 Muss ziemlich frustrierend sein.
00:14:25 Du hast Nerven!
00:14:27 Die Bullen und die Hellions suchen dich.
00:14:32 Ja.
00:14:34 Das liegt wohl daran, dass das so ist.
00:14:39 - Ford?
00:14:42 - Geh jetzt bitte, bevor ich...
00:15:09 Und wir wären an diesem Wochenende
00:15:14 Ich kann froh sein,
00:15:22 Henry.
00:15:25 Ich weiß gar nicht,
00:15:28 Sieht so aus, als ob du
00:15:31 Ich glaub, er überlässt das Einreiten
00:15:34 Vielleicht solltest du selbst überlegen,
00:15:38 Wenn du sie so lange mit Freunden teilst,
00:16:03 Ich hab gehört, du warst in Indochina.
00:16:06 Oder irgend so 'nen Scheiß.
00:16:09 - Gibt's da gutes Essen?
00:16:12 aber das Essen war Klasse.
00:16:15 Du bist wirklich ein Komiker, Ford.
00:16:19 Mal sehen,
00:16:21 ob du hierfür
00:16:23 Wo sind meine gottverdammten Bikes?
00:16:27 Willst du wirklich die Bikes haben?
00:16:31 Oder das, was drin ist?
00:16:36 Wo sind sie?
00:16:40 - Schlitz ihn auf, dann sagt er's dir.
00:16:45 Dafür hat er zu viel auf dem Kasten.
00:16:47 Er sieht nämlich seinen Stoff nie wieder,
00:16:52 Andererseits,
00:16:54 vielleicht überschätzt du mich auch.
00:16:56 Shane.
00:17:06 Du hast bis Sonnenuntergang Zeit,
00:17:35 Nur 99 Cent
00:17:37 - Dein Bruder sagt, wir haben 'nen Deal.
00:17:43 Wenn Junior keine Deals machen darf,
00:17:49 Ist ja witzig,
00:17:57 Ich bin nicht hier, um zuzusehen, wie
00:18:01 Ich hab euch Dukes-of-Hazzard- Imitate
00:18:04 Du kannst dich also verpissen,
00:18:08 Du wirst dein Dope
00:18:14 Gib mir mal die Pulle.
00:18:17 Hör zu,
00:18:19 ich bin kein kleiner Straßendealer.
00:18:23 Ich bin Geschäftsmann.
00:18:26 Und ich sage dir,
00:18:31 Selbst wenn du Don Corleone wärst,
00:18:34 Die Antwort lautet trotzdem nein.
00:18:37 Und jetzt hau ab.
00:18:47 Was gibt's denn da zu glotzen?
00:18:51 Ich liebe dich.
00:18:53 Trey, was ist denn los mit dir, Mann?
00:18:57 Der hätte uns reich machen können.
00:18:59 Erst machst du dich bei Ford zum
00:19:03 Was ist mit dir?
00:19:05 Du strapazierst meine verdammte
00:19:09 Los, hol mir ein Bier,
00:19:13 Bring mir 'ne Pepsi Light mit.
00:19:17 Zähl lieber erst mal bis 10!
00:19:20 - Dem zeig ich, wo's langgeht.
00:19:24 Selbst Dojo hat mehr Grips
00:19:34 Henry, wie's aussieht,
00:19:56 Könnte es sein,
00:20:00 Was kann man an "Ich liebe dich
00:20:03 und ich will dich nie wieder sehen!"
00:20:06 Wenn du das wirklich gemeint hättest,
00:20:36 Durstig?
00:20:59 Na gut, ein Bier. Aber du bezahlst.
00:21:12 - Was geht, Junior? Alles in Ordnung?
00:21:41 Pass doch auf, Weißbrot.
00:21:43 - War ein Unfall.
00:21:46 Ich fände es besser,
00:21:49 - Und was sagst du jetzt?
00:21:53 - Junior! Junior!
00:21:55 Hey, komm mal wieder runter!
00:22:21 Jetzt hör mir mal zu! Warum musst du
00:22:25 Warum kannst du nicht herkommen
00:22:27 Sieh mich an, Mann.
00:22:29 Ich mag dich, du bist mein Bruder.
00:22:33 Hör auf, dich wie ein Bekloppter
00:22:36 Und ich werd immer
00:22:39 Wenn du immer für mich da bist,
00:22:44 Du machst immer nur große Sprüche.
00:22:48 Weg da! Geh mir aus dem Weg.
00:22:50 Dawson's Creek hätte deinen Bruder
00:22:55 Halt die Schnauze. Hol meinen Hund her.
00:22:58 - Was machen wir mit Ford?
00:23:02 - Warum greifen wir ihn uns nicht?
00:23:05 Ich hab eine bessere Idee.
00:23:09 Was ist mit dir los, Ford? Egal, wo du
00:23:14 Ja, dafür hab ich ein echtes Talent.
00:23:24 Geh dir das Näschen pudern, China.
00:23:31 Dann amüsieren wir uns mal.
00:23:50 - Da ist er! Schnappt ihn euch!
00:24:00 Danke an die Hellions,
00:24:01 dass sie uns mal wieder 'nen Gig
00:24:05 Der entwischt uns nicht.
00:24:07 - Da hinten ist er!
00:24:09 Wir sehen uns, Junior.
00:24:35 Hey, was geht ab, Mann?
00:24:38 Hey, was geht ab?
00:24:43 Hey Alter.
00:24:50 Scheiße!
00:24:56 Du hast mich verarscht, Junior.
00:24:59 Du willst dich sicher entschuldigen,
00:25:07 Ich hab Versprechungen gemacht
00:25:08 und mich auf deinen schwarzen Arsch
00:25:18 Und jetzt hab ich ein Problem.
00:25:24 - Aber du hilfst mir da sicher raus.
00:25:28 Gib mir noch ein bisschen Zeit, ja?
00:25:32 Ich werd die Nummer durchziehen, ok?
00:25:35 Die Zeit ist abgelaufen.
00:25:51 Du weißt, was zu tun ist, Baby.
00:25:55 Da gibt's diese kurvige Küstenstraße
00:26:01 Auf der einen Seite die Berge,
00:26:04 So nah, dass du denkst, du könntest
00:26:10 In den letzten 6 Monaten musste ich
00:26:15 Was wird das? Willst du mich
00:26:21 Du hast Zeit, bis das Bier alle ist,
00:26:26 Na gut.
00:26:28 Ich traf Henry vor einem Jahr zum 1. Mal.
00:26:33 Ich habe seinen Chopper
00:26:46 Vor 6 Monaten kam er in deine Werkstatt
00:26:51 mit diesen 2 Bikes. Er bat mich,
00:26:55 Ich dachte mir: "Na ja, was soll's?"
00:26:57 Ich hab's gemacht.
00:26:59 Als ich sie starten will, springen sie
00:27:04 Und was finde ich da drin?
00:27:08 Dann hab ich die Bikes
00:27:10 Deswegen hat dieser McPherson vom FBI
00:27:16 Und du bist abgehauen. Sehr geschickt.
00:27:22 Ich bin abgehauen,
00:27:25 damit du da nicht mit reingezogen wirst.
00:27:30 Ich hab mich verzogen.
00:27:33 Jetzt sieht's aus,
00:27:35 Du bist verschwunden,
00:27:38 Wie stellst du dir das vor? Du kommst
00:27:42 und dann fahren wir gemeinsam
00:28:00 Mehr oder weniger.
00:28:03 Na, was denn jetzt? Mehr oder weniger?
00:28:08 Ich hatte eigentlich an Mexiko gedacht.
00:28:37 - Das passt jetzt nicht.
00:28:39 - Das geht jetzt schlecht.
00:28:42 - Verdammt, echt?
00:28:48 - Gib mir 10 Min., ok?
00:28:54 Weg!
00:28:57 Mach Platz, Mann! Aus dem Weg!
00:28:59 Verdammt!
00:29:03 Das ist mein Bruder, Mann.
00:29:05 Ist ok.
00:29:08 Oh nein. Nein, Mann. Ich nehm ihn mit.
00:29:12 Das geht nicht.
00:29:18 Wir finden schon raus,
00:29:21 Wenn Sie eine Idee haben,
00:29:24 Wenn ich wüsste, wer das getan hat,
00:29:28 Wir haben eine Zeugin.
00:29:31 Männlicher Weißer, Mitte 20,
00:29:35 - Er trug schwarz-orangenes Lederzeug.
00:29:38 Hey, kennen Sie jemanden,
00:29:43 Jetzt nicht mehr.
00:29:47 Gehen wir!
00:29:57 US-REGIERUNG
00:30:03 FBI. Agent McPherson,
00:30:08 Sheriff Barnes. Sie sehen nicht aus
00:30:11 Was hatten Sie erwartet? Billiger Anzug,
00:30:17 Wieso sind Sie so schnell gekommen?
00:30:19 Wenn sich so viele Biker
00:30:22 muss es ja krachen.
00:30:25 Das ist Agent Henderson.
00:30:27 Lassen Sie sich von ihrer Schönheit
00:30:32 Verzeihung, ist leider wichtig.
00:30:36 Ja? Hey Baby.
00:30:40 - Es ist ein typischer Mord.
00:30:42 Könnten Sie mir erklären,
00:30:45 Ja, ich kümmere mich darum.
00:30:49 - Wir haben eine Zeugin.
00:30:51 - Ja.
00:30:53 Ich liebe dich auch. Meine Fresse!
00:30:56 Wir haben die Mordwaffe
00:30:59 Herzlichen Glückwunsch.
00:31:03 Und wenn wir ganz Kalifornien
00:31:07 Ich will den Kopf von diesem Ford
00:31:12 - Amen?
00:31:17 Komm, Kleiner.
00:31:42 Das ist bei Kunden, die bar zahlen,
00:31:45 Jay.
00:31:47 - Er war's.
00:31:48 - Ich wollte ihn vor 6 Monaten verhaften.
00:31:51 Du kannst ihn ja im Knast besuchen.
00:31:56 Deshalb bist du ständig pleite,
00:32:03 - Das geht auf mich.
00:32:05 Womit wolltest du bezahlen, mit deinem
00:32:13 Ich liebe Frauen,
00:32:17 Für die wär ich auch zurückgekommen.
00:32:20 Wenn ihr mich mal entschuldigen würdet.
00:32:24 Ich muss mal langsam ein bisschen
00:32:29 Was machen wir jetzt mit Henry?
00:32:33 Sobald wir außer Gefahr sind, sage ich
00:32:40 Natürlich ruf ich vorher noch
00:32:44 die FBl-Pfeife McPherson an.
00:32:48 ein kleines Treffen mit den Beweisen.
00:32:51 was er verdient, stimmt's?
00:32:54 McPherson kriegt Henry und wir
00:33:00 Letzte Nacht wurde Junior Wallace,
00:33:02 Mitglied einer Motorradgang
00:33:04 mit dem Namen Reapers,
00:33:08 Mit Hilfe einer Augenzeugin konnte
00:33:12 Cary Ford,
00:33:15 Ford wurde zuletzt
00:33:18 in einem schwarz-orangefarbenen
00:33:20 Wenn Sie den Aufenthaltsort
00:33:23 kontaktieren Sie bitte
00:33:26 Cary Ford gilt als Hauptverdächtiger
00:33:32 Hal, ruf den Sheriff an.
00:33:34 Sie haben Ford gerade
00:33:37 Gut, drehen wir eine Runde.
00:33:50 Ja?
00:33:51 Ich hab gerade gehört,
00:33:54 - Dawson's Creek, das Weißbrot.
00:34:00 Wir müssen Zeit gutmachen.
00:34:40 - Ja?
00:34:44 Ford, ist für dich.
00:34:49 - Ford.
00:34:51 Dein Kumpel Junior
00:34:53 Die Bullen glauben,
00:34:55 Die Reapers glauben, dass du es warst.
00:34:59 Aber wenn du mir sagst,
00:35:02 Henry, ich lass mir nichts befehlen.
00:35:04 - Das habe ich nie und werde ich nie.
00:35:06 Du weißt doch, wie es heißt:
00:35:09 Du warst zu lange im Schlitzaugen-Land,
00:35:13 Ich möchte nur nicht in deiner Nähe sein,
00:35:16 Ach, und Henry,
00:35:18 mit Schlitzaugen-Land meint man China.
00:35:22 Hey, mein Telefon!
00:35:25 Schön stehen bleiben.
00:35:32 Auf den Boden, und zwar alle!
00:35:34 Hören Sie auf!
00:35:37 Du hast den Falschen im Visier.
00:35:38 Das sollte besser der Sheriff klären,
00:35:41 - Alles klar?
00:35:44 Ich habe keinen ermordet.
00:35:46 Scheiße!
00:35:51 Bist du Earl?
00:35:54 Dein French Toast ist echt Klasse.
00:35:59 - Runter!
00:36:02 - die für sich selbst sorgen können.
00:36:05 Du warst in den Nachrichten. Der Typ,
00:36:08 - Das war Henry. Er will seinen Stoff.
00:36:12 - Nein, das ist meine einzige Sicherheit.
00:36:15 Ich bin dein Alibi. Runter, Earl!
00:36:18 Also sag das den Bullen.
00:36:19 Ich habe gerade ganz andere Probleme
00:36:23 Gar nicht gut.
00:36:24 - Reapers!
00:36:26 Meinst du, wir könnten das Gespräch
00:36:30 Na gut. Sobald sich das hier erledigt hat,
00:36:35 Was soll ich mit dem Ding?
00:36:37 Vergiss, was ich über Frauen gesagt
00:36:42 Tut mir Leid, Nina, das wird zu heiß.
00:36:46 - Wir treffen uns in L.A.
00:36:49 Mit Earl abhängen?
00:37:09 Wo sind sie hin?
00:37:11 Ich hab dich nicht verstanden,
00:37:17 - Wohin?
00:37:24 Wir greifen sie uns,
00:37:31 Die sind immer noch hinter uns!
00:37:34 - Was machen wir jetzt, Ford?
00:37:38 Mir fällt schon was ein!
00:38:03 Wo sind sie hin?
00:38:17 Verdammt, kommt!
00:38:43 Rufen wir jetzt endlich die Bullen?
00:38:45 - Nein.
00:38:47 Weil außer den Bullen
00:38:50 McPherson?
00:38:52 Der Kerl, der deinen Laden
00:38:54 Er hält mich für einen Drogendealer
00:38:56 ich hätte Junior erschossen.
00:39:00 - solange ich es nicht beweisen kann.
00:39:03 Na, das wird ja immer besser.
00:39:06 Ich hab noch eine Ersatzkette
00:39:10 Er ist übrigens erwürgt worden.
00:39:13 - Wer?
00:39:14 - Mit einer Motorradkette erwürgt.
00:39:20 Henry hat die Kette
00:39:26 - Woher weißt du das?
00:39:29 Ja, woher weißt du das?
00:39:31 Tja, das ist...
00:39:34 Das ist kompliziert.
00:39:37 - Geht's hier vor Oregon links ab?
00:39:40 Nach rechts? Was...?
00:39:42 Finger weg!
00:39:48 Henry hat sich gerade angeschissen.
00:39:51 - Siehst du die ganzen Kratzer hier?
00:39:53 Die stammen
00:39:56 Und die Abnutzung der Kette
00:39:59 Weil keine 2 Zahnkränze gleich sind.
00:40:02 Wir vergleichen die Kette, mit der
00:40:07 Dann müssten wir ihn haben.
00:40:10 Wie ein Fingerabdruck.
00:40:12 Versuch mal zu denken,
00:40:16 Dann können wir jetzt also
00:40:20 Jetzt rufen wir die Bullen.
00:40:25 - Einfach süß, ihr beiden.
00:40:38 - McPherson, hier ist F...
00:40:41 Vom Drogenhandel zum eiskalten Mord.
00:40:44 - Da will mir jemand was anhängen.
00:40:47 - Lauter. Rekorder läuft.
00:40:49 Henry James.
00:40:52 Der Anführer von den Hellions.
00:40:55 Ganz einfach, Henry gehören die Drogen,
00:40:58 Ich hab sie versteckt, bevor der Laden
00:41:02 Sagen Sie mir, wo die Drogen sind, und
00:41:06 - Vielleicht finden wir so eine Lösung.
00:41:10 - dann verrate ich, wo die Drogen sind.
00:41:14 Wegen Mordes.
00:41:15 - Es gibt eine Verbindung zur Mordwaffe.
00:41:18 Verhaften Sie ihn.
00:41:20 - Ich zeig's Ihnen an seiner Maschine.
00:41:23 Soll ich noch wen festnehmen?
00:41:25 Die Ex-Freundin,
00:41:27 - Sekunde, ich schreib das auf.
00:41:30 - Henry hat Junior erwürgt.
00:41:33 Dann können Sie mir nicht helfen!
00:41:46 Tja, das war wohl nichts.
00:41:48 Drauf geschissen. Verziehen wir uns
00:41:51 Ich find's zwar scheiße,
00:41:55 - Wir fahren nach L.A.
00:41:58 Ich brauche Henrys Bike,
00:42:01 Die stellen auf jedem Feldweg von hier
00:42:05 Und wir sind nicht gerade unauffällig
00:42:08 - Wir sollten die Bikes loswerden.
00:42:13 Los! Es würde doch keinen Spaß machen,
00:42:19 Ich lebe sowieso
00:42:22 So einen Schwachsinn
00:42:40 Die Bullen kontrollieren
00:42:43 L.A.?
00:42:45 Warum will er genau da hin, wo er weiß,
00:42:48 - Wir schnappen ihn auf dem Interstate.
00:42:52 Er kommt bestimmt von hinten.
00:42:54 Er fährt durch die Palms.
00:42:56 So würde ich das machen,
00:00:11 Vielleicht liegt Ford
00:00:17 Dann können Sie mir nicht helfen!
00:00:21 Forder Verstärkung an! Zwischen
00:00:23 - Glaubst du etwa, Ford will nach L.A.?
00:00:27 Würde Henry mir eine Falle stellen,
00:00:31 - Du musst das Benzin noch bezahlen.
00:00:52 Reapers!
00:01:03 - Bei den Palmen hängen wir sie ab!
00:01:06 Das hasse ich an ihm!
00:01:07 - Die wollen in die Plantage!
00:01:39 - Ich häng an ihm dran!
00:01:41 - Ich weiß!
00:01:43 Fahr nach rechts! Die wollen mich!
00:02:18 Schöne Grüße von meinen Freunden!
00:02:36 Na schön, Ford.
00:02:39 Nur du und ich, Baby!
00:03:08 Hör auf, Mädchen zu ärgern.
00:06:11 Alles in Ordnung?
00:06:17 Ich bin mit meinem Bike
00:06:20 Ist schon ein Hammer, was alles geht,
00:06:28 Wo sind Val und Dalton?
00:06:32 Er hatte mich, Mann. Er hatte mich.
00:06:36 Er hat mich gerettet!
00:06:38 Warum hat er das getan?
00:06:42 Ich weiß nur, dein Bruder ist tot
00:06:45 Da stimmt irgendwas nicht.
00:06:49 Aber wir wissen erst, was los ist,
00:06:52 - Das seh ich genauso.
00:06:55 Leute, Abmarsch! Es geht los!
00:07:08 Val war das 1. Mal schneller als du!
00:07:11 Muss an der Tussi liegen.
00:07:13 Ja, ich war noch kurz im Nagelstudio.
00:07:17 Willst du die neuesten Nachrichten?
00:07:22 Du hast zwar gesagt, es macht
00:07:25 aber irgendwann hört der Spaß auch auf!
00:07:35 Alles soll wieder gut werden? Wie?
00:07:37 Manchmal kommt es vor,
00:07:42 Oder sich weigern auszusagen.
00:07:44 Wenn du deinen Stoff noch haben willst,
00:07:46 ruf ich dich an, wenn ich in L.A. Bin.
00:07:52 Was?
00:07:58 Jay, bei der Sache stimmt was nicht.
00:08:02 Ja? Guter Instinkt, Henderson.
00:08:05 Ford hatte vor 6 Monaten die Chance,
00:08:10 Gestern hatte er eine 2. Chance
00:08:13 Wer unschuldig ist, haut nicht ab.
00:08:20 Er ist drauf eingestiegen!
00:08:21 Dann müssen wir nur noch an den ganzen
00:08:25 Oh Gott, ich hoffe,
00:08:31 Ja, ich habe einen Plan.
00:08:56 Wolltet ihr ohne mich abhauen?
00:09:07 Oh mein Gott!
00:09:09 Seht euch das an.
00:09:12 Ach du Scheiße.
00:09:20 Waren in der letzten Stunde 3 Biker
00:09:26 Das muss am Trinkwasser liegen.
00:09:29 Mehrere Wörter, die einen Satz bilden,
00:09:33 Ich versuche es anders.
00:09:35 3 Typen,
00:09:38 eine Braut
00:09:40 und ein paar Bikes?
00:09:44 - Weiß nicht. Hier waren viele Trucker.
00:09:48 Und hier war noch 'ne Frau.
00:09:50 - Mann, die hatte vielleicht 2...
00:09:56 Funktioniert das Ding?
00:10:06 Ford, was ist los?
00:10:09 Entschuldigung.
00:10:11 - Ist sie im Arsch?
00:10:24 Du hast nie erzählt, warum du dich
00:10:30 Ich wollte irgendwo hin,
00:10:35 Ach ja?
00:10:37 Und? Hat's funktioniert?
00:10:42 - Irgendwie nicht so.
00:10:46 Ach, komm schon, gib's zu.
00:10:49 Du bist froh, dass ich wieder da bin.
00:10:52 Ich hatte an diesem Wochenende
00:11:00 Warum halten wir
00:11:03 Straßensperre.
00:11:05 Sir! Alles in Ordnung. Fahren Sie weiter.
00:11:09 Schickt mir den Nächsten her!
00:11:12 Lhr nehmt euch den 2. vor!
00:11:15 - Guten Abend, Officer.
00:11:19 - Gibt es ein Problem?
00:11:24 - Darf ich mal in den Hänger schauen?
00:11:36 - Wo kommen Sie her?
00:11:39 - In Barstow ist es trockener.
00:11:50 Hey Ed!
00:11:53 Ich hab morgen ein Rennen in L.A.
00:11:56 Der ist in Ordnung. Der ist
00:12:00 - Lassen Sie ihn weiterfahren.
00:12:03 Hey Ed! Viel Glück morgen Abend.
00:12:06 - Los, mach 'ne Fliege.
00:12:31 HIER BEGINNT
00:12:46 Ford hätte längst anrufen sollen.
00:12:52 Vielleicht läuft's gerade gut für ihn.
00:12:58 Hier geht es um mehr als 1 Mio.!
00:13:00 Wir kriegen lebenslänglich,
00:13:03 Also erzähl mir nicht
00:13:09 Schieb dir 'nen Schokoriegel ins Maul
00:13:32 Der Ofen ist ja abgefahren.
00:13:35 Ein Leben für die Straße.
00:13:39 Könnten wir ein Foto von euch machen?
00:13:41 Wir sind auf Tour und schicken unseren
00:13:45 Wär das ok für euch? Wer ist verliebt?
00:13:47 - Die beiden.
00:13:48 Schenkt mir ein breites Lächeln,
00:13:51 Er hat gezwinkert und sie auch.
00:13:54 Aber diesmal nicht zwinkern.
00:14:05 Lächeln.
00:14:12 Was soll denn das jetzt wieder?
00:14:23 Es geht natürlich auch
00:14:29 - Kann ich Ihnen helfen?
00:14:36 Der ist ja ziemlich lang.
00:14:44 Nicht anfassen.
00:14:49 - Ist ja merkwürdig.
00:14:51 Mein Schloss ist weg.
00:15:17 Wartest du auf Grün?
00:15:31 - Los, aus dem Weg!
00:15:36 - Hast du's endlich?
00:15:42 Scheiß auf die Bullen!
00:15:43 - Hat der mir gedroht?
00:16:20 Ford, pass auf!
00:16:26 Genau deswegen
00:16:29 Hey, ihr müsst euch
00:16:31 - Wir lassen euch nicht im Stich!
00:16:35 Auf keinen Fall, ich bleibe bei dir!
00:16:45 - Nein, das wirst du nicht.
00:16:56 Ich wusste schon immer,
00:17:00 Bring sie hier weg!
00:17:07 Hey!
00:17:19 Pass auf.
00:17:23 Das lass ich mir nicht bieten. Ich gebe
00:17:33 Wieso darf ich es nicht zurückbringen?
00:17:38 Noch ein Wort und...
00:17:47 Arschloch!
00:17:49 Hallo? Wieder aufgelegt!
00:18:01 - Biker.
00:18:04 Wenn dir mein Fahrstil nicht gefällt,
00:18:17 Oh Gott!
00:18:28 Gott sei Dank gibt's Airbags. Schnauze.
00:19:12 - Komm schon.
00:19:29 Verdammt!
00:19:43 Verdammt! Du verrückter weißer Penner!
00:19:46 Hör zu, Mann, ich will nicht...
00:19:53 Hast du wirklich genug Mut,
00:19:56 Ich will's nicht.
00:19:59 Sonst hätte ich dich bestimmt
00:20:02 - Warum hast du's mir nicht erklärt?
00:20:08 Na schön.
00:20:11 Henry James.
00:20:17 Und du meinst,
00:20:20 Überzeug dich selbst.
00:20:24 Wenn du mir nicht glaubst,
00:20:30 Die hast du verloren.
00:20:39 Ich hoffe, Sie haben gute Nachrichten
00:20:41 Was würden Sie sagen, wenn ich Juniors
00:20:47 Wo?
00:20:49 Sie kennen die Adresse. Sie haben da
00:20:53 Wir treffen uns da in 2 Stunden.
00:21:21 Speed.
00:21:30 Du hast nicht zufällig eine Hand frei,
00:21:42 - Ja?
00:21:44 Wie sieht es bei euch da drüben aus?
00:21:46 Außer mir und den Fischen
00:21:48 Wenn eine Meerjungfrau auftaucht,
00:21:56 - Du bleibst bei Dalton.
00:21:59 Ist ganz reizend hier.
00:22:01 Also, wir sehen uns nachher.
00:22:03 Pass auf dich auf, ja?
00:22:04 - Du kennst mich doch.
00:22:09 Ich ruf an, wenn's vorbei ist.
00:22:18 - Wer ist das denn?
00:22:23 - Du verarschst mich, oder?
00:22:26 - Ernsthaft?
00:22:29 Wenn er spitz ist, auch.
00:22:36 Hey, alles ok?
00:22:45 Wie's aussieht, kommt dein Mann nicht.
00:22:48 Wie geht's weiter?
00:22:52 Der kommt noch.
00:22:55 Wenn das mein Stoff
00:22:59 würde ich versuchen, pünktlich zu sein.
00:23:02 Du bist ja auch nicht Henry.
00:23:45 Er kommt noch.
00:23:47 Weißt du, ich bin nicht gerade berühmt
00:23:58 - Was ist das?
00:24:03 Das schnellste Bike der Welt.
00:24:05 Fahrgestell aus Kohlefaser. Das Ding hat
00:24:10 Von 0 auf über 300 km/h
00:24:15 Von den Dingern hab ich schon gehört.
00:24:18 - Was stimmt mit dem hier nicht?
00:24:22 - FBI! Hände hoch! Waffe fallen lassen.
00:24:26 - Das war eine Falle.
00:24:29 Legen Sie die Waffe auf den Boden und
00:24:32 Sie sollten warten, bis Henry hier ist.
00:24:36 Ford, halten Sie die Fresse.
00:24:42 Sind das Henrys Bikes?
00:24:43 - Ja.
00:24:46 - Ja.
00:24:49 gute Arbeit.
00:24:51 Hey. Nancy Drew.
00:24:57 "Nein! Nicht schießen! Stopp!"
00:25:01 Welch traurige und unerwartete Tragödie.
00:25:06 Übrigens, guter Schuss, echt. Weißt du,
00:25:09 jetzt kann ich dir
00:25:12 Und es ist sowieso jedem klar,
00:25:16 Und deshalb kann ich euch
00:25:21 - Scheiße.
00:25:23 - Wer von euch will zuerst abtreten?
00:25:29 Sicher, dass der Stoff da drin ist?
00:25:40 - Hey.
00:25:44 Die Kanone auf den Boden,
00:25:51 Meine Freundin ruft an.
00:25:54 Hey Baby. Mir geht's gut.
00:25:56 Komm doch ruhig mal rein. Ok.
00:26:00 Die wird euch gefallen.
00:26:17 Darf ich euch meinen Partner vorstellen?
00:26:20 Denkst du wirklich, ich bin so dumm,
00:26:25 Augenblick.
00:26:27 Sag "Hallo", Wichser.
00:26:32 Shane!
00:26:36 Wen haben wir denn da?
00:26:38 In Zukunft müsst ihr bei Familienfeiern
00:26:42 Nicht wahr, Alter?
00:26:44 Ich hätte dich erledigen sollen,
00:26:48 Ja, das ist wahr.
00:26:51 Wirklich?
00:26:55 Na gut. Wie's aussieht,
00:26:58 Her mit meinem Stoff
00:27:01 "Hohlkopf" neu definieren.
00:27:03 Also, weg mit dem Zünder.
00:27:12 Wer weiß, Baby?
00:27:14 Wenn wir uns näher kennen lernen,
00:27:24 Nur zu, immer mit der Ruhe.
00:27:37 Ich brauche Verstärkung.
00:28:34 Danke.
00:28:44 Nein, nein, nein!
00:28:45 Hey, Sekunde!
00:29:04 Das wird als Ironie bezeichnet.
00:29:18 - Alles ok?
00:29:21 - Ich brauche Henrys Bike.
00:29:24 Ja, tu das.
00:29:42 - Geht's euch Power Rangers gut?
00:29:44 - Hey.
00:29:46 Kugelsichere Weste, Arschloch.
00:29:49 Oh Scheiße! Raus hier!
00:29:52 Du warst schon immer eine Null.
00:30:17 - Hast du was vor?
00:30:20 Ich dachte schon, du fragst nie.
00:32:03 Du hast dich mit der Falschen angelegt!
00:32:13 Oder du, du mieses Stück!
00:34:17 Kann ich dich mitnehmen?
00:34:37 - Alles ok?
00:34:42 Der müsste zu der Kette passen.
00:34:45 Lhre Freunde haben mir alles erzählt.
00:34:52 Lauter tote weiße Typen.
00:34:56 Dann ist ja so weit alles klar, oder?
00:35:02 - Das mit deinem Bruder tut mir Leid.
00:35:06 Ich hau jetzt ab. Die Bullen und ich
00:35:10 Hey.
00:35:13 - Was?
00:35:15 Kein Thema, Mann.
00:35:19 - Ich höre.
00:35:36 Dieser Laden war das Einzige,
00:35:42 Kannst du dir vorstellen,
00:35:45 Es tut mir Leid, Shane.
00:35:47 Jetzt bist du entlastet
00:36:01 Das ist der einzige Grund,
00:36:06 Ich hoffe,
00:36:10 Weißt du,
00:36:16 Fahr mit mir nach Mexiko.
00:36:28 - Wo fahren wir hin?
00:36:32 Ich muss noch jemanden abholen.
00:36:38 Auf geht's.
00:40:51 Ripped by Tody78