Torque
|
00:01:56 |
LE AUTO |
00:01:59 |
TORQUE: ClRCUlTl Dl FUOCO |
00:02:10 |
Veloce, eh? |
00:02:13 |
A volte. |
00:02:16 |
Ti faccio il pieno? |
00:02:18 |
Non sono qui per fare benzina. |
00:02:21 |
Me la guardi un attimo? |
00:02:53 |
Lasciamo perdere, ragazzi. |
00:02:57 |
Per poco ci rimetto l'auto. |
00:02:59 |
- Eravate in mezzo e avevo fretta. |
00:03:04 |
Giù le zampe dalla mia auto. |
00:03:10 |
E' il fatto che guidate una macchina |
00:03:41 |
Puoi pulire i finestrini? |
00:03:43 |
Cinque dollari. |
00:03:46 |
Facciamo 10. |
00:03:51 |
Grazie. |
00:03:55 |
Mettiti la cintura. |
00:04:04 |
Beh. Non ci hai messo molto |
00:04:08 |
Sparite, oggi ho una gara speciale. |
00:04:12 |
Speciale? |
00:04:16 |
Posso avere delle patatine? |
00:04:20 |
- Come va, Ford? |
00:04:23 |
- Vorrei dire lo stesso. |
00:04:26 |
Grazie. |
00:04:31 |
Prima va sei mesi in Tailandia |
00:04:34 |
...e ora ci fa la predica. |
00:04:36 |
Da quando sei così sensibile? |
00:04:38 |
Devo andare ad un rally. |
00:04:40 |
Avrai fretta di morire. |
00:04:42 |
Henry James ed i suoi non saranno, |
00:04:46 |
- Perché sei tornato? |
00:04:51 |
Non potevo smettere di pensare a lei. |
00:04:54 |
- Pensavo che fossi tornato per noi. |
00:04:58 |
.. .lasciatemela sbrigare da solo. |
00:05:02 |
- Vuoi divertirti solo tu? |
00:05:08 |
Già. |
00:05:10 |
La sai ancora guidare? |
00:05:12 |
Lo vedremo alle prime curve. |
00:05:16 |
Ford, ma che diavolo fai? |
00:05:19 |
Voglio godermi la tua faccia |
00:07:17 |
SALVE |
00:07:27 |
Ma che... |
00:07:39 |
- Abbiamo visite. |
00:07:47 |
Ma che gli prende? |
00:07:52 |
E' mio! |
00:07:58 |
- Ti faccio il culo. |
00:08:00 |
Ehi, ma che ti prende? |
00:08:03 |
- Ti piace? |
00:08:25 |
Brucio, brucio. |
00:08:34 |
- Calmo! |
00:08:36 |
Poteva ucciderci! |
00:08:37 |
Non finisce qui, bastardo. |
00:08:41 |
Vediamo se combatte male come guida. |
00:08:45 |
- Vattene. |
00:08:47 |
...ma non dici niente! |
00:08:49 |
Per te finisce male. |
00:09:10 |
Ora brucerai tu, bianco. |
00:09:23 |
Che c'è, J? |
00:09:26 |
Ho una cosa da sistemare, T. |
00:09:32 |
Ford. Dicono che sei stato in lndocina |
00:09:38 |
- Ma il sushi è giapponese. |
00:09:42 |
Non parlavo con te. |
00:09:48 |
Posso farti a pezzi anche subito. |
00:09:51 |
Tu ed i tuoi piccoli amici di triciclo. |
00:09:55 |
Ma ti risparmierò. |
00:09:58 |
Consideralo un regalo di bentornato. |
00:10:01 |
A una condizione. Qualcuno |
00:10:06 |
- Voglio la sua. |
00:10:16 |
C'è solo un modo per avere |
00:10:22 |
Sei stato via per molto tempo, Ford. |
00:10:25 |
Ma non abbastanza da dimenticare |
00:10:30 |
Non voglio vederti finire |
00:10:34 |
Trey. La polizia. |
00:10:39 |
Non è il momento |
00:10:43 |
La moto te la prendo dopo. |
00:10:50 |
Salve, agente. Come va? |
00:10:53 |
Bella giornata. |
00:11:37 |
- Che aspetti? |
00:11:40 |
Ora vedranno come si guida. |
00:11:42 |
- Facciamo un giro? |
00:11:45 |
- Prima devo salirci. |
00:11:48 |
Non che non mi piaccia |
00:11:51 |
Sii bravo con lui. |
00:11:57 |
- Bella moto. |
00:12:00 |
Ce l'hai un nome? |
00:12:02 |
Sì. |
00:12:13 |
Ford. Che ci fa qui? |
00:12:27 |
Prevísíoní per oggí: |
00:12:30 |
Pícchí fra í 30 ed í O. |
00:12:34 |
Fortí ventí da sud ovest |
00:12:48 |
Arrivo subito. |
00:12:50 |
Cerchi qualcosa in particolare? |
00:12:55 |
Hai mica una di quelle selle rosa? |
00:12:57 |
Magari con delle frange dorate. |
00:13:01 |
Non sei mai stato spiritoso, Ford. |
00:13:03 |
Un tempo mi trovavi molto spiritoso. |
00:13:06 |
Magari hai perso |
00:13:08 |
Credo di averne abbastanza. |
00:13:11 |
Come quando scappasti |
00:13:14 |
...che mi dissero |
00:13:18 |
Quello fu divertente. |
00:13:21 |
Ti ho scritto delle lettere. |
00:13:24 |
- Le ho bruciate. |
00:13:26 |
Mi controllavano le telefonate. |
00:13:32 |
- Posso spiegarti? |
00:13:34 |
Ti dispiace. Non volevi ferirmi. |
00:13:37 |
- ...e non è stata colpa tua. |
00:13:40 |
- Siamo chiusi. |
00:13:42 |
Beh, la scritta mente. |
00:13:46 |
Anche tu, Ford. |
00:13:52 |
Sai quante volte... |
00:13:55 |
.. .ho immaginato questa conversazione |
00:13:59 |
Dev'essere stato frustrante. |
00:14:03 |
Hai avuto fegato a venire. |
00:14:05 |
Li hai tutti addosso e Henry James |
00:14:10 |
Già. |
00:14:12 |
Beh, l'ho fatto davvero. |
00:14:17 |
- Ford. |
00:14:20 |
- Vattene ora, prima che... |
00:14:45 |
E dire che volevamo andare al mare |
00:14:50 |
Meglio per me, |
00:14:58 |
Henry. |
00:15:01 |
Come mai compri una sella nuova, Ford? |
00:15:04 |
Quella vecchia mi sembra perfetta. |
00:15:06 |
Forse Ford preferisce |
00:15:10 |
Dovresti comprartene una nuova |
00:15:13 |
A dividerla a lungo con gli amici |
00:15:37 |
Dicono che sei stato in lndocina. |
00:15:40 |
Una cosa del genere. |
00:15:43 |
- Si mangia bene? |
00:15:46 |
...e il cibo era ottimo. |
00:15:49 |
Sei spiritoso, Ford. |
00:15:52 |
Dì un po'... |
00:15:55 |
...rispondi a questo: |
00:15:57 |
Dove sono le mie dannatissime moto? |
00:16:01 |
Vuoi davvero le moto... |
00:16:04 |
...o il loro contenuto? |
00:16:09 |
Dove sono? |
00:16:13 |
- Perché non gli dagli una bella lezione? |
00:16:17 |
E' troppo furbo. |
00:16:20 |
Sa che se mi tocca non riavrà mai |
00:16:24 |
Allora.. . |
00:16:27 |
...non sono tanto furbo. |
00:16:28 |
Shane. |
00:16:37 |
Hai tempo fino al tramonto |
00:17:05 |
Tutto a 99 centesimi |
00:17:08 |
- Ho un accordo con tuo fratello. |
00:17:13 |
Beh, se non può decidere, |
00:17:19 |
Strano, pensavo proprio |
00:17:27 |
Non sono qui per vederti accarezzare |
00:17:30 |
Non ti ho mica invitato io. |
00:17:33 |
Puoi andartene quando vuoi. |
00:17:37 |
La tua roba non la vendi |
00:17:43 |
Passami quella bottiglia. |
00:17:45 |
Ascolta.. . |
00:17:48 |
...non sono uno spacciatore di strada. |
00:17:52 |
Sono un uomo daffari. |
00:17:54 |
E ti dico di non fare sciocchezze. |
00:17:59 |
Non me ne fregherebbe un cazzo, |
00:18:02 |
La risposta è sempre no. |
00:18:05 |
Quindi, sparisci. |
00:18:15 |
Che diavolo guardavi? |
00:18:18 |
Ti amo. |
00:18:21 |
Trey, che ti prende? |
00:18:24 |
Poteva ammazzarci. |
00:18:26 |
Prima fai lo scemo per strada |
00:18:30 |
Che hai in testa? |
00:18:32 |
La mia pazienza ha un limite, ragazzo. |
00:18:35 |
Portami una birra. |
00:18:40 |
Dammi una Pepsi Light. E chiudi piano. |
00:18:43 |
Dovresti pensare prima di agire! |
00:18:46 |
- Gli faccio il culo. |
00:18:50 |
Dojo ha più cervello di lui. |
00:19:00 |
Henry, sembra che sia tu |
00:19:20 |
ll tuo motore ha bisogno |
00:19:24 |
l l |
00:19:27 |
...e non voglio rivederti mai più |
00:19:31 |
Che ne dici della parte |
00:19:59 |
Hai sete? |
00:20:21 |
Vada per una birra. Però offri tu. |
00:20:34 |
- Ehi, Junior. Tutto bene? |
00:21:02 |
Attento, bianco. |
00:21:03 |
- lncidente chiuso. |
00:21:06 |
Preferirei rimanesse un incidente. |
00:21:09 |
- E ora? |
00:21:13 |
- Junior! |
00:21:15 |
Dai, calmati! |
00:21:40 |
Senti, perché devi sempre fare |
00:21:43 |
Non puoi comportarti normalmente? |
00:21:46 |
Stammi a sentire. |
00:21:48 |
Ti voglio bene, ma piantala |
00:21:51 |
Piantala di fare il matto. |
00:21:54 |
E io starò sempre dalla tua parte. |
00:21:57 |
Beh, allora dimostramelo. |
00:22:01 |
Tu non stai con me. Non mi sei vicino |
00:22:06 |
Ehi, togliti di mezzo, amico. |
00:22:08 |
Dawson's Creek |
00:22:12 |
Piantala e portami il cane. |
00:22:15 |
- Che facciamo con Ford? |
00:22:19 |
- Sistemiamolo ora. |
00:22:22 |
Ho un'idea migliore. Raduna i ragazzi. |
00:22:26 |
Ma che hai, Ford? |
00:22:30 |
Già, è un mio talento. |
00:22:40 |
Vai a incipriarti il naso, China. |
00:22:47 |
Divertiamoci un po' . |
00:23:05 |
- Eccolo. Prendilo. |
00:23:14 |
Ringraziamo gli Hellion per aver |
00:23:19 |
Non fatelo andare. |
00:23:21 |
- Arriva. |
00:23:24 |
Ci vediamo, Junior. |
00:23:48 |
Come va, amico? |
00:23:52 |
Già, come va? |
00:23:56 |
Ehi, amico. |
00:24:03 |
Cazzo! |
00:24:09 |
Mi hai fottuto, Junior. |
00:24:11 |
lmmagino vorrai scusarti per aver fatto |
00:24:19 |
Ho preso degli impegni |
00:24:30 |
Ed ora ho un problema. |
00:24:35 |
- Ma tu mi aiuterai. |
00:24:39 |
Dammi tempo. Parlerò con Trey. |
00:24:43 |
Posso farcela, daccordo? |
00:24:46 |
ll tempo è scaduto. |
00:25:01 |
Sai cosa fare? |
00:25:05 |
C'è una strada lungo la costa |
00:25:11 |
Con le montagne e l'oceano ai lati... |
00:25:13 |
...e a volte sono così vicini |
00:25:20 |
Negli ultimi sei mesi, quando facevo |
00:25:24 |
Sei qui per vendermi un viaggio |
00:25:30 |
La birra sta finendo. |
00:25:34 |
E va bene. |
00:25:36 |
Conobbi Henry un anno fa. |
00:25:41 |
Gli riparai la moto un paio di volte. |
00:25:54 |
Sei mesi fa, arrivò al tuo negozio... |
00:25:59 |
...con quelle due moto. |
00:26:03 |
Pensai fosse normale. |
00:26:05 |
E accettai. |
00:26:07 |
Poi mi accorsi che non partivano |
00:26:12 |
Erano zeppi di droga. |
00:26:15 |
La tirai subito fuori. |
00:26:17 |
Per questo il federale McPherson mi ha |
00:26:22 |
E sei sparito |
00:26:28 |
Sono partito.. . |
00:26:32 |
...in modo che tu non fossi coinvolta. |
00:26:36 |
Me ne sono andato. |
00:26:39 |
Ora riguarda solo me e Henry. |
00:26:41 |
Volevi proteggermi? |
00:26:44 |
Credevi che una volta |
00:26:48 |
...saremmo di nuovo andati insieme |
00:27:05 |
Più o meno. |
00:27:08 |
E che cosa significa questo? |
00:27:13 |
Beh, pensavo al Messico. |
00:27:40 |
- Mi hai rotto. |
00:27:42 |
- Non ora. |
00:27:45 |
- Davvero? |
00:27:51 |
- Dammi 10 minuti, okay? |
00:27:57 |
Spostatevi. |
00:27:59 |
E levati! Ora! |
00:28:02 |
Accidenti! |
00:28:05 |
Ehi, è mio fratello. |
00:28:07 |
Va bene così. |
00:28:10 |
Oh, no. |
00:28:14 |
Non puoi, figliolo. |
00:28:20 |
Ora scopriremo chi è stato. |
00:28:22 |
Se hai idea |
00:28:26 |
Se lo avessi saputo, |
00:28:29 |
C'è una testimone. |
00:28:32 |
Un bianco sulla ventina |
00:28:36 |
- Con una tuta di pelle nera e arancione. |
00:28:39 |
Conosci qualcuno così? |
00:28:44 |
Non più. |
00:28:48 |
Andiamo! |
00:28:57 |
GOVERNO U.S.A. |
00:29:03 |
Agente FBl McPherson, |
00:29:07 |
Sceriffo Barnes. |
00:29:11 |
Si aspettava un tipo sciatto |
00:29:16 |
Come ha fatto |
00:29:18 |
Con tutti questi centauri riuniti... |
00:29:21 |
.. .qualcosa succede. Meglio esserci. |
00:29:24 |
Lei è l'agente Henderson. |
00:29:26 |
Non si faccia ingannare dall'aspetto. |
00:29:31 |
Scusi, devo rispondere. |
00:29:34 |
Ciao, piccola. |
00:29:38 |
- E' un tipico omicidio. |
00:29:41 |
Cosa intende per tipico omicidio? |
00:29:44 |
Bene, ci penso io. Promesso. |
00:29:47 |
- C'è una testimone. |
00:29:49 |
- Sì. |
00:29:51 |
Anch'io ti amo. Mio Dio! |
00:29:54 |
Abbiamo l'arma e lei ha visto tutto. |
00:29:57 |
Complimenti. |
00:30:00 |
Non importa se setacceremo |
00:30:04 |
Voglio quel Ford. Voglio la sua testa |
00:30:09 |
- lntesi? |
00:30:14 |
Andiamo. |
00:30:37 |
E' la prassi con chi paga |
00:30:40 |
Jay. |
00:30:42 |
- Trovato. |
00:30:44 |
- Mi è sfuggito sei mesi fa. |
00:30:47 |
Puoi fargli visita in prigione. Mappa. |
00:30:51 |
Per questo sei scoppiato, mangi troppo. |
00:30:57 |
- Ci penso io. |
00:31:00 |
Con cosa volevi pagare? |
00:31:08 |
Mi piacciono le donne indipendenti. |
00:31:12 |
Anch'io sarei tornato. |
00:31:15 |
Scusatemi un attimo. |
00:31:18 |
E' giunta l'ora di darmi |
00:31:22 |
Che intendi fare con Henry? |
00:31:27 |
Sì, una volta al sicuro |
00:31:34 |
Naturalmente.. . |
00:31:37 |
.. .chiamerò anche quel coglione |
00:31:40 |
Un bell'incontro con le prove. |
00:31:42 |
Così siamo tutti a posto. |
00:31:45 |
Henry prende la roba, |
00:31:48 |
...e noi ci ubriachiamo in Messico. |
00:31:52 |
Come ho detto príma. Wallace. |
00:31:56 |
.. .deí Reaper. è stato uccíso brutalmente |
00:32:00 |
Grazíe a una testímone. |
00:32:04 |
Cary Ford. un bíanco |
00:32:07 |
Ford víaggía |
00:32:10 |
...ín una tuta dí pelle nera e arancíone. |
00:32:12 |
Se sapete dove sí trova.. . |
00:32:15 |
.. .per píacere contattate le autorítà. |
00:32:17 |
Ford è íl prímo índízíato |
00:32:23 |
Chiama lo sceriffo, Hal. |
00:32:25 |
Ford è appena stato visto a Lone Pine. |
00:32:28 |
Facciamoci un giretto. |
00:32:40 |
Sì? |
00:32:42 |
Hanno avvístato íl bíanco. |
00:32:44 |
- Dawson's Creek, il bianco. |
00:32:50 |
Dobbiamo sbrigarci. |
00:33:29 |
- Sì? |
00:33:32 |
Ford. E' per te. |
00:33:37 |
- Ford. |
00:33:39 |
ll tuo caro Junior è morto. |
00:33:41 |
L'FBl pensa sía stato tu. |
00:33:43 |
Ed anche i Reaper. |
00:33:46 |
Dímmí dov'è la roba e sístemo tutto. |
00:33:49 |
lo non prendo ordini. |
00:33:51 |
- E non lo farò mai. |
00:33:53 |
Quel che fai lo paghi |
00:33:56 |
Hai passato troppo tempo fra i cinesi. |
00:34:00 |
Che non voglio esserti vicino |
00:34:03 |
lnoltre. Henry.. . |
00:34:05 |
...non ero fra i cinesi. |
00:34:09 |
Ehi, il mio telefono! |
00:34:12 |
Non muoverti. |
00:34:18 |
Tutti a terra! |
00:34:20 |
Non sparare! |
00:34:23 |
Hai sbagliato uomo. |
00:34:24 |
Lo deciderà lo sceriffo. |
00:34:27 |
- Tutto bene? |
00:34:30 |
Non ho ucciso nessuno. |
00:34:32 |
Merda! |
00:34:37 |
Sei Earl? |
00:34:40 |
Fai dei toast splendidi. |
00:34:44 |
- Giù. |
00:34:47 |
- ...indipendenti. |
00:34:50 |
Sei in TV. Quello della rissa è morto. |
00:34:53 |
- E' stato Henry. Rivuole la droga. |
00:34:57 |
- E' la mia unica assicurazione. |
00:35:00 |
Sono il tuo alibi. Giù, Earl! |
00:35:02 |
Dillo agli sbirri. |
00:35:04 |
Non sono loro |
00:35:07 |
Brutto affare. |
00:35:08 |
- l Reaper! |
00:35:10 |
Ne riparlate dopo, daccordo? |
00:35:14 |
Va bene. Una volta al sicuro, |
00:35:19 |
Che dovrei farci? |
00:35:21 |
Dimentica quel che ho detto |
00:35:26 |
Scusa, ma la cosa è degenerata. |
00:35:30 |
- Ci rivediamo a Los Angeles. |
00:35:32 |
Uscire con Earl? |
00:35:51 |
Da che parte? |
00:35:54 |
Da che parte hai detto? |
00:35:59 |
- Da che parte? |
00:36:05 |
J |
00:36:12 |
Ci sono ancora addosso! |
00:36:15 |
- Che facciamo, Ford? |
00:36:19 |
Ci sto pensando! |
00:36:44 |
Da che parte sono andati? |
00:36:56 |
Dannazione! Andiamo! |
00:37:22 |
Chiama la polizia. |
00:37:23 |
- No. |
00:37:25 |
Perché c'è di mezzo anche McPherson. |
00:37:28 |
McPherson? |
00:37:30 |
Quello che venne da te. |
00:37:32 |
Mi crede uno spacciatore. |
00:37:34 |
E ora, l'assassino di Junior. |
00:37:38 |
- ...senza delle prove. |
00:37:41 |
Ora sì che siamo a posto. |
00:37:44 |
Ne ho uno di riserva. |
00:37:48 |
L'hanno strangolato. |
00:37:50 |
- Chi? |
00:37:51 |
- Con una catena da moto. |
00:37:57 |
Henry ha usato la catena |
00:38:03 |
- Come lo sai? |
00:38:05 |
Già, come lo sai? |
00:38:08 |
Beh, è... |
00:38:10 |
E' complicato. |
00:38:14 |
- Giri o stiamo andando in Oregon? |
00:38:16 |
Cosa? Ma che... |
00:38:18 |
Giù le zampe. So dove devo andare. |
00:38:24 |
Henry si è fregato da solo. |
00:38:27 |
- Vedi quei segni? |
00:38:29 |
Sono dovuti al rocchetto. |
00:38:31 |
L'usura della catena varia su ogni moto... |
00:38:34 |
.. .perché la dentellatura è diversa. |
00:38:38 |
Se confrontiamo quella catena |
00:38:42 |
.. .lo incastriamo. |
00:38:45 |
E' come un'impronta digitale. |
00:38:47 |
Prova a muovere poco le labbra |
00:38:51 |
Ora chiamiamo la polizia, giusto? |
00:38:55 |
Ora chiamiamo la polizia. |
00:38:59 |
- Che carini. |
00:39:12 |
- McPherson, sono F... |
00:39:15 |
Dallo spaccio all'omicidio di primo grado. |
00:39:17 |
- E' una montatura. |
00:39:20 |
- ll registratore è acceso. |
00:39:23 |
Henry James. |
00:39:25 |
ll capo degli Hellion. |
00:39:28 |
La droga che cercavi è sua. |
00:39:31 |
La nascosi prima che arrivassi |
00:39:35 |
Se mi dici dov'è, potrei crederti |
00:39:38 |
- Forse aggiustiamo tutto. |
00:39:43 |
- ...e ti dirò dov'è la droga. |
00:39:46 |
Omicidio di primo grado. |
00:39:48 |
- E se l'arma fosse sua? |
00:39:51 |
Arrestalo. |
00:39:52 |
- Prendigli la moto. |
00:39:55 |
Chi altri dovrei arrestare? |
00:39:59 |
- Aspetta, faccio una lista. |
00:40:02 |
- Henry ha ucciso Junior. |
00:40:05 |
Allora non puoi aiutarmi! |
00:40:09 |
QUATTRO |
00:40:17 |
Non ha funzionato. |
00:40:19 |
Al diavolo, andiamo in Messico |
00:40:22 |
Mi dispiace dirlo, ma ha ragione. |
00:40:25 |
- Andiamo a Los Angeles. |
00:40:29 |
Se prendo quella moto, mi crederanno. |
00:40:32 |
Ci saranno posti di blocco ovunque |
00:40:35 |
Ci troveranno subito con queste moto. |
00:40:38 |
- Vuoi abbandonarle? |
00:40:43 |
Avanti, le cose facili |
00:40:49 |
lo vivo la mia vita |
00:40:51 |
E' la cosa più idiota |
00:41:09 |
Ci sono sbirri ovunque |
00:41:12 |
L.A.? |
00:41:13 |
Perché andrebbe nel posto che sa |
00:41:17 |
- Prendiamolo sulla statale. |
00:41:20 |
Vuole sorprenderci. |
00:41:22 |
Passerà da Palms. |
00:41:24 |
lo farei così. E noi andremo là. |
00:41:34 |
Henry James si è fatto sei mesi |
00:41:39 |
Forse Ford ha ragione. |
00:41:45 |
Allora non puoí aíutarmí! |
00:41:48 |
Ordina controlli |
00:41:51 |
- Credi che torni a L.A.? |
00:41:55 |
Se Henry vuole davvero fregarlo, |
00:41:58 |
- Devi pagare la benzina. |
00:42:18 |
l Reaper! |
00:42:29 |
- Li semineremo a Palms! |
00:42:31 |
Odio quando fa così! |
00:42:33 |
- Entrano fra gli alberi! |
00:43:03 |
- E' mio! |
00:43:06 |
- Lo so! |
00:43:07 |
Gira a destra! Seguiranno me! |
00:43:40 |
Ecco le gemelle! |
00:43:58 |
E va bene, Ford! |
00:44:01 |
Siamo soli, tesoro! |
00:44:29 |
Lascia in pace le ragazze. |
00:47:24 |
Stai bene? |
00:47:30 |
Ho appena fatto saltare la mia moto |
00:47:33 |
Quando non hai scelta, |
00:47:41 |
Dove sono Val e Dalton? |
00:47:45 |
Mi ha salvato. |
00:47:48 |
E' lui che mi ha tirato fuori di là! |
00:47:51 |
Perché l'ha fatto? |
00:47:54 |
Tuo fratello è morto |
00:47:56 |
Cazzo, c'è qualcosa che stona. |
00:48:01 |
Lo sapremo solo se lo catturiamo. |
00:48:03 |
- Sono daccordo. |
00:48:07 |
Dico a tutti, andiamo! |
00:48:16 |
CARBURANTE SPEEDY |
00:48:19 |
E' la prima volta |
00:48:22 |
Dev'esser colpa della ragazza. |
00:48:24 |
Già, mi dovevo fare una manicure. |
00:48:28 |
La sapete l'ultima? |
00:48:32 |
Va bene che se è facile |
00:48:35 |
.. .ma bisogna divertirsi così tanto? |
00:48:44 |
Hai detto che puoi sistemare tutto. |
00:48:47 |
A volte, i testimoni dimenticano |
00:48:51 |
Rifiutano di testimoniare. |
00:48:53 |
Se vuoi ancora la tua merda... |
00:48:55 |
...ti chiamo quando arrivo a Los Angeles. |
00:49:01 |
Che c'è? |
00:49:07 |
Qualcosa non mi convince. |
00:49:11 |
Davvero? |
00:49:14 |
Sei mesi fa gli ho dato modo |
00:49:18 |
E l'altra sera è scappato di nuovo. |
00:49:21 |
Chi è innocente non scappa, Henderson. |
00:49:28 |
Se l'è cercata! |
00:49:29 |
Ci sono solo centinaia di sbirri |
00:49:33 |
Spero che stavolta tu abbia un piano. |
00:49:38 |
Sì, ce l'ho. |
00:49:42 |
Corsa |
00:50:02 |
Ehi, mi lasciate qui? |
00:50:13 |
Oh, mio Dio. |
00:50:15 |
Guarda qui! |
00:50:18 |
Oh, cazzo. |
00:50:25 |
Hai visto tre motociclisti e una donna |
00:50:32 |
Dev'essere l'acqua del posto. |
00:50:34 |
E' ovvio che le frasi di senso compiuto |
00:50:38 |
Fammi riprovare. |
00:50:40 |
Tre ragazzi.. . |
00:50:43 |
...Una la9alla... |
00:50:45 |
...e un paio di moto. |
00:50:49 |
- Non so. Ho visto tanti camionisti. |
00:50:52 |
Una ragazza. |
00:50:54 |
- Dovevi vedere che coppia... |
00:51:00 |
Funziona quella? |
00:51:09 |
Ford. Che ti prende? |
00:51:12 |
Scusa. |
00:51:14 |
- Problemi? |
00:51:27 |
Non mi hai mai detto perché |
00:51:33 |
Cercavo solo un posto |
00:51:38 |
Davvero? |
00:51:39 |
E ha funzionato? |
00:51:44 |
- Non direi. |
00:51:48 |
Avanti, ammettilo. |
00:51:50 |
Sei felice che sia tornato. |
00:51:54 |
Non avevo di meglio da fare |
00:52:01 |
Perché ci fermiamo |
00:52:04 |
Posto di blocco. |
00:52:06 |
Signore, lei è a posto. Vada pure. |
00:52:10 |
Forza, avanti un altro! |
00:52:13 |
Controlla il secondo là dietro! |
00:52:15 |
- Buona sera, agente. |
00:52:19 |
- Problemi? |
00:52:25 |
- Le dispiace aprire? |
00:52:35 |
- Da dove viene? |
00:52:39 |
- E' più asciutto laggiù. |
00:52:50 |
Ehi, Ed! |
00:52:52 |
Ho una gara a Los Angeles domani sera. |
00:52:55 |
E' a posto. |
00:52:59 |
- Lascialo passare. |
00:53:01 |
Ed, buona fortuna per domani sera. |
00:53:05 |
- Distruggili. |
00:53:29 |
CONTEA Dl LOS ANGELES |
00:53:43 |
Ford avrebbe già dovuto chiamarci |
00:53:48 |
Si sta facendo un giretto. |
00:53:54 |
Basta con le stronzate! |
00:53:56 |
Finiamo in prigione a vita |
00:54:00 |
Non dirmi di calmarmi. |
00:54:05 |
Prenditi un lecca-lecca |
00:54:27 |
Che bel giocattolino. Guarda qua! |
00:54:30 |
Vivete per correre, no? |
00:54:34 |
Possiamo farvi una foto? |
00:54:36 |
Siamo in viaggio e mandiamo e-mail |
00:54:40 |
Allora? |
00:54:41 |
- Sì. |
00:54:43 |
Un bel sorriso da esseri umani. |
00:54:46 |
Hanno strizzato gli occhi. |
00:54:49 |
Stavolta, fermi con gli occhi. |
00:54:59 |
Sorridete. |
00:55:05 |
E ora che c'è? |
00:55:16 |
Si tratta anche |
00:55:22 |
- Posso esservi utile? |
00:55:28 |
E' bello lungo. |
00:55:36 |
Non mi tocchi. |
00:55:41 |
- E' strano. |
00:55:43 |
E' saltato il lucchetto. |
00:56:08 |
Aspettate il verde? |
00:56:21 |
- Forza, andiamo! |
00:56:26 |
- Hai finito? |
00:56:32 |
Polizia del cazzo! |
00:56:33 |
- Era una minaccia? |
00:57:08 |
Ford, il traffico! |
00:57:14 |
Ecco perché detesto le quattro ruote. |
00:57:17 |
Ehi, dovete fermarvi! |
00:57:19 |
- Andiamo insieme! |
00:57:22 |
No, io vengo con te! |
00:57:33 |
- No. |
00:57:43 |
Ho sempre pensato di piacerti. |
00:57:46 |
Levati di torno! |
00:57:53 |
Ehi! |
00:58:04 |
Fai attenzione. |
00:58:09 |
Questo non lo accetto. |
00:58:19 |
Come non posso restituirla? |
00:58:23 |
Se dici un'altra parola... |
00:58:32 |
Stronzo! |
00:58:33 |
Pronto? Ha riattaccato! |
00:58:45 |
- Motociclisti. |
00:58:48 |
Se non ti piace come guido, |
00:59:00 |
Non è possibile! |
00:59:11 |
Meno male che c'è l'airbag. |
00:59:53 |
- Avanti. |
01:00:10 |
Dannazione! |
01:00:23 |
Cazzo! Stupido bianco! |
01:00:26 |
Senti, non voglio... |
01:00:32 |
Credi di avere le palle per sparare? |
01:00:35 |
Non voglio |
01:00:38 |
Potevo lasciarti sul binario. |
01:00:41 |
- Perché non hai parlato con me? |
01:00:47 |
Se non sei stato tu, chi l'ha ucciso? |
01:00:50 |
Henry James. Mi ha incastrato. |
01:00:55 |
E io dovrei crederti? |
01:00:58 |
Beh, lo vedrai. Lo inchioderò. |
01:01:02 |
J |
01:01:08 |
Ti è caduta questa. |
01:01:16 |
Speriamo siano buone notizie o soldi. |
01:01:19 |
Che ne dici se ti consegno |
01:01:25 |
Dove? |
01:01:26 |
Conosci il posto. |
01:01:30 |
Ci vediamo là fra due ore. |
01:01:57 |
Marijuana. |
01:02:06 |
Nessuno può dare una mano, |
01:02:17 |
- Sì? |
01:02:19 |
Come va? |
01:02:21 |
Sono solo coi pesci. |
01:02:23 |
Se vedo una sirena, ti chiamo. |
01:02:31 |
- Rimani da Dalton. |
01:02:33 |
E' fantastico qui. |
01:02:35 |
Ci vediamo fra poco. |
01:02:37 |
Sta' attento, va bene? |
01:02:39 |
- Mi conosci, no? |
01:02:43 |
Ti chiamo a cose fatte. |
01:02:52 |
- Chi diavolo è? |
01:02:57 |
- Stai scherzando? |
01:03:00 |
- Davvero? |
01:03:02 |
Lo fa anche quando è arrapato. |
01:03:09 |
Come va? |
01:03:17 |
Sembra che il tuo amico non arrivi. |
01:03:20 |
E ora? |
01:03:24 |
Arriverà. Fidati di me. |
01:03:27 |
Se dovessi darmi un milione di dollari |
01:03:31 |
...io sarei puntuale. |
01:03:34 |
Tu non sei Henry. |
01:04:15 |
Arriverà. |
01:04:17 |
La pazienza non è il mio forte. |
01:04:28 |
- Che cos'è? |
01:04:32 |
La più veloce al mondo. |
01:04:34 |
Telaio in fibra di carbonio |
01:04:39 |
Arriva ai 300 km all'ora |
01:04:44 |
Ne ho sentito parlare. |
01:04:46 |
- Cos'ha che non va? |
01:04:50 |
- FBl! Mani in vista! |
01:04:54 |
- Volevi fregarmi. |
01:04:57 |
Metti giù la pistola e falla scivolare qui. |
01:05:00 |
Dovevate aspettare Henry. |
01:05:04 |
Ford, chiudi il becco. |
01:05:09 |
Sono le moto di Henry? |
01:05:11 |
- Sì. |
01:05:13 |
- Sì. |
01:05:16 |
.. .ottimo lavoro. |
01:05:18 |
Ehi, piccola detective. |
01:05:24 |
No. Non sparare. Smettila. |
01:05:28 |
Che drammatica tragedia. |
01:05:32 |
Comunque, bel colpo. |
01:05:36 |
...dirò che siete stati voi... |
01:05:39 |
...tutti sanno che hai ucciso Junior... |
01:05:43 |
...e quindi posso sparare ad entrambi. |
01:05:47 |
- Cazzo. |
01:05:49 |
- Da chi devo cominciare? |
01:05:55 |
Sei sicuro che la droga ci sia? |
01:06:05 |
- Ehi. |
01:06:09 |
O posi la pistola o saltiamo tutti. |
01:06:16 |
E' la mia ragazza. Scusatemi. |
01:06:19 |
Ehi, piccola. Sto bene. |
01:06:21 |
Perché non entri? |
01:06:24 |
Vi piacerà. |
01:06:41 |
Vi presento il mio socio. |
01:06:44 |
Mi credevi tanto stupido da cascarci? |
01:06:49 |
Aspetta. |
01:06:51 |
Saluta, puttana. |
01:06:55 |
Shane. |
01:06:59 |
Guarda chi c'è. |
01:07:01 |
lmmagino che ai pranzi di famiglia |
01:07:05 |
Vero, amico? |
01:07:07 |
Dovevo farti il culo |
01:07:10 |
Già, sarebbe stato meglio. |
01:07:13 |
Davvero? |
01:07:17 |
Beh, sembra che abbiamo tutti |
01:07:21 |
Dammi la roba o la testolina |
01:07:25 |
Molla l'interruttore. |
01:07:34 |
Chi lo sa? |
01:07:35 |
Dopo essere stata con noi, |
01:07:45 |
Fai con calma. |
01:07:58 |
Rinforzi al |
01:08:52 |
Grazie. |
01:09:01 |
No, no, no! |
01:09:03 |
Aspetta! |
01:09:21 |
Non è ironico? |
01:09:34 |
- Stai bene? |
01:09:37 |
- Devo prendere quella moto. |
01:09:41 |
Giusto, cazzo. |
01:09:57 |
- Come va, Power Ranger? |
01:10:00 |
- Ehi. |
01:10:01 |
Ho il giubbotto antiproiettili. |
01:10:04 |
Cazzo! Via! |
01:10:07 |
Sei sempre stato un idiota. |
01:10:31 |
- Vai da qualche parte? |
01:10:33 |
Non credevo me lo chiedessi. |
01:12:12 |
Hai sbagliato ragazza! |
01:12:22 |
Forse l'errore è tuo, troia. |
01:14:22 |
Vuoi un passaggio? |
01:14:41 |
- Stai bene? |
01:14:45 |
E' di Henry, corrisponderà alla catena. |
01:14:48 |
l tuoi amici me l'hanno detto. |
01:14:55 |
Quanti bianchi morti. |
01:14:59 |
Siamo a posto, no? |
01:15:04 |
- Mi dispiace per tuo fratello. |
01:15:08 |
Devo andarmene. Non vado troppo |
01:15:12 |
Ehi. |
01:15:15 |
- Che c'è? |
01:15:17 |
Tranquillo, amico. |
01:15:20 |
- Dimmi. |
01:15:37 |
Questo negozio è stata l'unica cosa |
01:15:42 |
Sai quanti anni ho risparmiato |
01:15:46 |
Mi dispiace, Shane. |
01:15:48 |
Ora sei pulito. |
01:16:01 |
Questo è il solo motivo |
01:16:05 |
Avremo altri giorni così. |
01:16:10 |
Sai cosa potresti fare per me, Ford? |
01:16:16 |
Portarmi in Messico. |
01:16:27 |
- Dove andiamo? |
01:16:31 |
Devo passare a prendere qualcuno. |
01:16:37 |
Andiamo. |
01:20:39 |
Sottotítolato da: |
01:20:41 |
[lTALlAN] |