Tortured
|
00:00:03 |
[ |
00:00:03 |
[ T |
00:00:03 |
[ Ts |
00:00:03 |
[ Tso |
00:00:03 |
[ Tsou |
00:00:03 |
[ Tsour |
00:00:04 |
[ Tsourt |
00:00:04 |
[ Tsourts |
00:00:04 |
[ Tsourtso |
00:00:04 |
[ Tsourtsou |
00:00:04 |
[ Tsourtsour |
00:00:04 |
[ Tsourtsouri |
00:00:05 |
[ Tsourtsourin |
00:00:05 |
[ Tsourtsourino |
00:00:05 |
[ Tsourtsourinos ] |
00:00:14 |
Μετάφραση από tsourtsourinos |
00:01:52 |
- Ευχαριστώ που με βόλεψες. |
00:01:54 |
- Πως πάει η πλάτη σου; |
00:02:00 |
Θα το βγάλω την επόμενη |
00:02:02 |
Ο Μάρκους είναι...Είναι μάγος. |
00:02:05 |
Νομίζω ότι έχει ένα χαμηλά |
00:02:09 |
- Τι τρέχει; |
00:02:12 |
- Έχει έρθει αυτός; |
00:02:16 |
- Είδες ποιός τον έφερε; |
00:02:19 |
- ...ξέρεις ο μεγάλος; |
00:02:22 |
Όταν ξυπνήσαμε υπήρχε ένας |
00:02:25 |
Και θα αυξήσω. |
00:02:29 |
Σου άφησε οδηγίες. |
00:02:33 |
Για εμένα; |
00:02:40 |
Ποιό είναι λοιπόν το παιχνίδι |
00:02:43 |
Το Valium chip. Ανοιχτό μπλέ. |
00:02:48 |
Θ'αυξήσω 20 μιλιγκράμ, μωρό μου. |
00:02:51 |
Ας φτιαχτούμε. |
00:03:16 |
Δόξα το Θεό. |
00:03:21 |
Που βρίσκομαι; |
00:03:27 |
Τι είναι αυτό το μέρος; |
00:03:29 |
Πόσο καιρό βρίσκομαι εδώ; |
00:03:37 |
Ποιός είσαι εσύ; |
00:03:40 |
Όποιος και αν είσαι... |
00:03:42 |
...σε παρακαλώ βοήθησέ με. |
00:03:45 |
’κου. Χρειάζομαι...χρειάζομαι |
00:03:48 |
Μ'ακούς; |
00:03:51 |
Ξέρεις πόσο καιρό βρίσκομαι εδώ; |
00:03:57 |
Τι κάνεις; |
00:04:00 |
Σε παρακαλώ, όποιος και αν |
00:04:02 |
Δεν ξέρω τι συμβαίνει αλλά |
00:04:05 |
Έχει γίνει κάποιο λάθος. |
00:04:08 |
Εννοώ, ήμουν καθοδόν για |
00:04:21 |
Με λένε Τζίμι Βαγκν. |
00:04:23 |
Σε ξέρω; |
00:04:26 |
Όταν έρχομαι εγώ στο δωμάτιο... |
00:04:29 |
...εγώ μιλάω και εσύ ακούς. |
00:04:31 |
Κατάλαβες; |
00:04:33 |
Εγώ ρωτάς και εσύ απαντάς. |
00:04:36 |
Γνέψε αν κατάλαβες τους κανόνες. |
00:04:42 |
Ο Ζίγκι μου είπε να το |
00:04:45 |
Και πίστεψέ με, όσο πιο πολύ |
00:04:48 |
...τόσο καλύτερα είναι για |
00:04:54 |
Το κατάλαβες; |
00:04:58 |
Είσαι λοιπόν ο λογιστής του |
00:05:04 |
Και έκλεψες $10 εκατομύρια |
00:05:19 |
Σε παρακαλώ. |
00:05:21 |
Κοίταξέ με κύριε Γκριν. |
00:05:23 |
Κύριε Γκριν θα σ'αφήσω να |
00:05:30 |
Αλλά πριν απ'αυτό... |
00:05:33 |
...το να κάθεσαι είναι μια |
00:06:14 |
Θα σε δω σύντομα. |
00:06:36 |
Περίεργο όνομα. Πως το προφέρεις; |
00:06:38 |
"Τώρα." |
00:06:41 |
Δεν μπορώ να προσφέρω πολλά. |
00:06:43 |
Εννοώ με απολυτήριο γυμνασίου |
00:06:48 |
...θα υπήρχε κάτι στην ασφάλεια; |
00:06:51 |
Πληρώνει $10 την ώρα. |
00:06:59 |
Μου είπαν να περιμένω στην |
00:07:04 |
Γιατί μ'εμένα; |
00:07:05 |
Γιατί μόνο για έναν άνθρωπο |
00:07:08 |
Δεν καταλαβαίνω τι λές. |
00:07:10 |
Σωστά. |
00:07:24 |
Το ζήτησα ευγενικά... |
00:07:26 |
...και τώρα θα απαιτήσω να |
00:07:28 |
...αλλιώς θα τινάξω τα |
00:07:31 |
Δεν του αρέσουν αυτοί |
00:07:36 |
Γι'αυτό το λόγο έφερα αυτό. |
00:07:37 |
Τώρα θα το χώσω στο στόμα σου... |
00:07:39 |
...και θα σου τινάξω τα μυαλά... |
00:07:41 |
...ή θα μου πεις που να τον βρω. |
00:07:45 |
Όχι; |
00:07:54 |
Τραβάω τη σκανδάλη και |
00:08:06 |
Πάρε έναν μεγάλο καφέ. |
00:08:14 |
Κοστίζει $2.25. |
00:08:17 |
Δεν πληρώνω γι'αυτό. Θα |
00:08:25 |
- Μπορώ να βοηθήσω; |
00:08:29 |
Ποιό είναι το πρόβλημα; |
00:08:31 |
Ο καφές είναι υγρός. |
00:08:34 |
Υγρός; |
00:08:36 |
Πάμε λίγο πίσω. |
00:08:38 |
Ίσως θέλετε κάποιο άλλο |
00:08:55 |
Πως λέγεσαι λοιπόν; |
00:08:58 |
Τζίμι Βαγκν. |
00:08:59 |
Λοιπόν Τζίμι ο στεγνός καφές μας... |
00:09:04 |
...είναι από εδώ. |
00:09:09 |
Το κλειδί για έναν στεγνό καφέ |
00:09:13 |
Και ο στεγνός κόκος προέρχεται |
00:09:18 |
Είναι πολύ δύσκολο να βρεθεί... |
00:09:21 |
...μέσα σε τόση υγρασία... |
00:09:24 |
...γιατί χρειάζεται πολύ ζέστη |
00:09:29 |
Δεν είμαι πρωτάρης. |
00:09:32 |
Έχω ταξιδέψει στο δάσος σε |
00:09:43 |
Πρέπει να ψάξεις παντού για |
00:09:51 |
Στη μασχάλη ζώων, στο στομάχι, |
00:09:59 |
Και μερικές φορές... |
00:10:04 |
...κολάει στον κορμό δέντρου. |
00:10:06 |
Πρέπει λοιπόν να βάλεις το |
00:10:12 |
Αυτή η διαδικασία δεν είναι |
00:10:24 |
Είσαι καθαρός. Γύρνα. |
00:10:33 |
Σήκωσε το παντελόνι σου. |
00:10:41 |
Πήγαινε στον πίσω δρόμο. |
00:10:45 |
Αυτό που πρέπει να πεις |
00:10:48 |
- Που πηγαίνω; |
00:10:53 |
Τότε πως πήρες τη δουλειά; |
00:10:55 |
Ο πατέρας μου δούλευε γι'αυτόν. |
00:10:59 |
Πληρώνομαι 10 χιλιάδες το μήνα |
00:11:21 |
Εγώ και οι φίλοι μου μόλις |
00:11:26 |
Ναι, παρακαλώ. |
00:12:09 |
Γειά σου Τζίμι Βαγκν. |
00:12:13 |
Μόνο βλάκες έρχοναται σ'εμάς. |
00:12:16 |
Είμαι ο Μο. Ο Λάρι. Ο Κέρλι. |
00:12:20 |
Ερώτηση. Γιατί να σου δώσει |
00:12:26 |
Γιατί να μη μου δώσει; |
00:12:38 |
Είσαι ετοιμόλογος έτσι; |
00:12:40 |
Ο Λάρι έχει γρήγορη γροθιά. |
00:12:42 |
Κάθε μέρα, ο Λάρι και ο Κέρλι |
00:12:45 |
...και θα σε δέρνουν μέχρι |
00:12:50 |
Δεν θα αντισταθώ. Δεν είσαι |
00:12:56 |
Θέλω να γίνω αδελφός σου. |
00:12:59 |
Θέλω να γίνω αδελφός σου. |
00:13:00 |
Μόνο ο Ζίγκι το αποφασίζει αυτό. |
00:13:44 |
Τίποτα νέα σήμερα Κέβιν; |
00:13:48 |
Σήμερα ήταν μεγάλη μέρα. |
00:13:50 |
Συγχαρητήρια. |
00:14:08 |
Μπράιαν Μαρξ. |
00:14:18 |
Λοιπόν πράκτορα Κόουλ, διάβασα |
00:14:21 |
...και φαίνεται ότι έχεις δίκιο. |
00:14:24 |
Ο Ζίγκι σε ξέρει. |
00:14:26 |
Έχει αναφερθεί η εξαφάνηση |
00:14:29 |
Όχι ακόμα. |
00:14:32 |
Γιατί νομίζεις ότι έβαλε εσένα |
00:14:35 |
Δεν ξέρω. Μάλλον κέρδισα |
00:14:39 |
Εννοώ, κάνω θελήματα για |
00:14:41 |
Ναι αλλά αυτά ήταν ένα τίποτα. |
00:14:45 |
Είδες κανέναν που να τον γνώριζε; |
00:14:47 |
Όχι, προφανώς ο Ζίγκι τον έφερε |
00:14:49 |
...αλλά οι δικοί μου |
00:14:51 |
- Πόσο πρόσφατη είναι η φωτογραφία; |
00:14:54 |
Ναι, είναι ειδικός στις |
00:14:55 |
Έχει κάνει ολική πλαστική. |
00:14:58 |
Αν βρεις κάποιον που να τον |
00:15:00 |
- ...φέρ'τους εδώ αμέσως. |
00:15:03 |
- Συγχαρητήρια πράκτορα Κόουλ. |
00:15:06 |
Κόουλ παραλίγο να το ξεχάσω. |
00:15:09 |
Το δρομολόγιό σου. Σου έχει |
00:15:12 |
...από τον διευθυντή. |
00:15:15 |
- Πότε; |
00:15:17 |
- Πες του ότι θα τον δω αύριο. |
00:15:19 |
Θα ξέρει από που το βρήκα. |
00:15:30 |
Τι συμβαίνει; Αγόρασες λαχανικά; |
00:15:34 |
Ακόμη καλύτερα. Γιορτάζουμε. |
00:15:36 |
Τι γιορτάζουμε; |
00:15:39 |
- Μια μεγάλη μέρα στη δουλειά. |
00:15:44 |
Μ'αρέσει αυτό. Τι πήρες λοιπόν; |
00:15:50 |
- Έχουμε λουλούδια. |
00:15:55 |
- Έχουμε ακριβό κρασί. |
00:16:00 |
Και έχουμε και πολύ |
00:16:03 |
Ας το κρατήσουμε αυτό |
00:16:07 |
- Για αργότερα; |
00:16:27 |
Μ'αρέσει αυτή η μπλούζα. |
00:16:31 |
Το ξέρω. |
00:16:41 |
- Είναι κρύο; |
00:16:44 |
Μυρίζει υπέροχα, παρ'όλα αυτά. |
00:16:49 |
Τέλεια. |
00:16:57 |
Δως το μου. |
00:16:59 |
- Θέλω να σου δώσω καλή μερίδα. |
00:17:06 |
Το Κινέζικο με εξιτάρει. |
00:17:09 |
Έχουν παράγει εκατομμύρια κόσμο. |
00:17:17 |
Συνέβει λοιπόν τίποτα |
00:17:22 |
Ναι. Ο Μπράιαν και εγώ... |
00:17:27 |
...παίξαμε πασέντζα. |
00:17:30 |
Και τον νίκησα για 50η φορά. |
00:17:33 |
Μαζί μου θα πρέπει να τα βάλεις. |
00:17:37 |
Σοβαρολογώ. |
00:17:40 |
Μπέκι. |
00:17:44 |
Το μόνο που μπορώ να σου πω |
00:17:50 |
Έλα εδώ. |
00:17:59 |
Μια ακόμα μπουκιά για εμένα |
00:18:04 |
Αλήθεια; |
00:19:05 |
Κύριε Γκριν σας προειδοποίησα. |
00:19:09 |
Αυτό θα σταματήσει μόνο όταν |
00:19:13 |
Δεν έχω τα λεφτά του. |
00:19:25 |
Σας εξήγησα τους κανόνες |
00:19:30 |
Γιατί να πιστεύει ότι εσύ |
00:19:34 |
Δεν ξέρω. |
00:19:37 |
Του έκανα κάποια δουλειά. |
00:19:41 |
Μα ήταν πάντα με αλληλογραφία |
00:19:46 |
Διπλοελέγξαμε και τριπλοελέγξαμε |
00:19:50 |
Αν είχε γίνει λάθος, δεν |
00:19:55 |
Κύριε Γκρίν, σας αφήνω |
00:20:02 |
Θα σου ξεριζώσω τα νύχια του |
00:20:07 |
Δεν...Δεν μου αφήνεις καμία |
00:20:10 |
Αύριο θα επιστρέψω και θα σου |
00:20:14 |
Και μετά θα παω στο ένα πόδι |
00:20:18 |
Και μετά θα πρέπει να σκεφτώ |
00:20:26 |
Υπάρχει λοιπόν κάτι... |
00:20:32 |
...που θα'θελες να μου πεις |
00:20:38 |
Σε παρακαλώ έχω οικογένεια. |
00:20:42 |
Έχω μια γυναίκα... |
00:20:46 |
...και μια όμορφη...όμορφη κόρη. |
00:20:53 |
Κατάλαβες; |
00:20:55 |
Όχι. Όχι! |
00:21:35 |
Όλα έτοιμα; |
00:21:38 |
Ο Ζίγκι είπε ότι 4 ημέρες |
00:21:42 |
Έχει μια δουλειά για εσένα. |
00:21:51 |
Ευχαριστώ. |
00:22:27 |
Περίμενα γι'αυτό 2 ολόκληρα |
00:22:31 |
Είσαι ο Χάρι Ρούσικ; |
00:22:33 |
Ίσως σε ρωτήσω εγώ. Πως λέγεσαι; |
00:22:36 |
Τζίμι Βαγκν. |
00:22:39 |
Πόσο καιρό γνωρίζεις τον μεγάλο; |
00:22:41 |
Πόσο καιρό; Δεν τον έχω |
00:22:48 |
Ποτέ. Καλύτερα για μένα. |
00:22:57 |
Πόσο καιρό τον γνωρίζεις; |
00:23:00 |
40 χρόνια. Τον ξέρω από |
00:23:05 |
Τον σύστησα στον Μίκι. Τόσο |
00:23:12 |
Τώρα παρακαλώ... |
00:23:14 |
...πες του ότι προσπαθώ |
00:23:17 |
Κατανοητό; |
00:23:20 |
Και έχω έναν τύπο που |
00:23:24 |
Να είσαι λοιπόν αμελής, εντάξει; |
00:23:29 |
Αμελής. Το κατάλαβες; |
00:23:32 |
Κατάλαβα. |
00:23:36 |
Και το πιο σημαντικό... |
00:23:39 |
...πες του ότι καταλαβαίνω τι |
00:23:44 |
...θα εκτιμούσα να με αφήσει |
00:23:50 |
- Αυτός σε έφερε εδώ; |
00:23:51 |
Νομίζεις ότι αυτά τα καθίκια |
00:23:54 |
Εντάξει φιλαράκι. |
00:23:57 |
- Μην ανακατέβεσαι μικρέ. |
00:23:58 |
- Δεν ξεχνάει ποτέ. |
00:24:01 |
- Δεν ξεχνάειποτέ. |
00:24:18 |
Θα του πω να επικοινωνήσει. |
00:24:20 |
Γραφείο Διευθυντή Κόουλ. |
00:24:26 |
Πράκτορα Κόουλ. |
00:24:29 |
Δεν νομίζω ότι θα ήθελε |
00:24:33 |
Μιλάει για εσένα συνέχεια. |
00:24:36 |
Προσευχόμασταν όλοι για |
00:24:38 |
Το εκτιμώ. |
00:24:41 |
Κέβιν έλα δω αμέσως. |
00:24:46 |
- Χαίρομαι που σε βλέπω γιέ μου. |
00:24:48 |
- Μια χαρά φαίνεσαι. |
00:24:49 |
Καλωσόρισες στην Ουάσινγκτον. |
00:24:51 |
Λαμβάνω τηλέφωνα από την |
00:24:54 |
...και με ρωτάνε αν θα |
00:24:58 |
Θέλω απλά να ξέρουν, είσαι |
00:25:03 |
Ρώτησέ τους ποιά είναι η |
00:25:07 |
Έτσι απλά, ο Κέβιν Κόουλ |
00:25:14 |
Και τι είναι αυτό που ακούω |
00:25:19 |
Δεν ξέρω. Τι άκουσες; |
00:25:22 |
Κέβιν γιατί; |
00:25:24 |
Έλα μπαμπά. Το έχουμε πει |
00:25:27 |
Γιατί πάντοτε θέλεις να κάνεις |
00:25:31 |
Γιατί είμαι γιός σου. |
00:25:33 |
Και αν παω με τον εύκολο τρόπο |
00:25:36 |
...όλοι θα λένε ότι είμαι εκεί |
00:25:40 |
Και επειδή και εσύ διάλεξες |
00:25:45 |
Ναι. Λοιπόν... |
00:25:51 |
...διάβασα την τελευταία σου |
00:25:54 |
Ναι; |
00:25:56 |
- Θέλω να αποσυρθείς. |
00:26:00 |
- Μόλις μου το ανάθεσαν. |
00:26:03 |
Το επόμενο βήμα είναι ότι |
00:26:06 |
...και μετά θα πρέπει εμείς |
00:26:08 |
Τέτοιο στίγμα στο φάκελό σου... |
00:26:10 |
...θα σου χαλάσει τα σχέδια |
00:26:12 |
Αλλά μια επιτυχία θα την |
00:26:18 |
Κέβιν, άκουσέ με. |
00:26:21 |
Δεν σου είπα ποτέ να μην |
00:26:25 |
Αλλά σου λέω τώρα ότι αυτή |
00:26:30 |
Δεν έχεις ιδέα για τι είναι |
00:26:35 |
Ξέρω ότι γνωρίζεις την |
00:26:40 |
...και ότι εμπορεύεται ηρωϊνη. |
00:26:45 |
Αυτό που δεν ξέρεις είναι πόσο |
00:26:49 |
Το ξέρω. Πριν 25 χρόνια |
00:26:53 |
...και παρ'όλα αυτά δεν |
00:26:55 |
Δεν θα ήταν λοιπόν ωραία |
00:27:06 |
Είπες ότι θα κάνεις ένα |
00:27:09 |
Είπα ψέμματα. |
00:27:12 |
Σίγουρα γνωρίζεις την τεχνική. |
00:27:18 |
Καθίκι. Παλιοκαθίκι. |
00:27:26 |
Κύριε Γκριν το πολύ σε 2 ημέρες |
00:27:32 |
Τα τραύματά σας θα μολυνθούν... |
00:27:35 |
...ή το σώμα σου δεν θα μπορεί |
00:27:38 |
...και θα αιμμοραγείς |
00:27:42 |
Τώρα μπορείς να βάλεις τα |
00:27:47 |
Και επίσης θα πονέσει αφάνταστα. |
00:27:51 |
Ή μπορώ να σε ράψω... |
00:27:56 |
...για να πάρω μερικές |
00:28:04 |
Μπορώ...μπορώ να σου δώσω |
00:28:16 |
Ακούω. |
00:28:22 |
Η κόρη μου λέγεται Σίλα και |
00:28:27 |
Τις αγαπάω πάρα πολύ. |
00:28:33 |
Είναι ότι έχω σ'αυτό το κόσμο. |
00:28:36 |
Δεν έκλεψα τα λεφτά του Ζίγκι. |
00:28:41 |
Αλλά θα τον ξεπληρώσω. |
00:28:45 |
Το υπόσχομαι, ακόμα και αν |
00:28:49 |
...αρκεί να μ'αφήσεις να φύγω. |
00:28:54 |
Μόνο άφησε με να φύγω. |
00:29:06 |
Ο Ζίγκι θέλει τα λεφτά του |
00:29:10 |
Δεν κάνει πια τέτοιου είδους |
00:29:34 |
Όχι! |
00:29:37 |
Όχι. Όχι! |
00:29:40 |
Όχι! |
00:29:44 |
Κέβιν. |
00:29:45 |
Εγώ είμαι. Μωρό μου. |
00:29:50 |
Είσαι καλά; |
00:29:54 |
Ήταν ένα κακό όνειρο. |
00:30:07 |
- Έχεις δεχθεί ποτέ υποστήριξη; |
00:30:12 |
Γουέστ Πόιντ, Όνορς. |
00:30:15 |
Βαθμοφόροι στο Αφγανιστάν, Δέλτα. |
00:30:19 |
Κοιτάς τον φάκελό μου, |
00:30:21 |
- Είχες τέτοιους εφιάλτες εκεί; |
00:30:26 |
Να υποθέσω ότι είσαι ο |
00:30:29 |
Ναι. |
00:30:31 |
- Πως είναι η μεταξυ σας σχέση; |
00:30:35 |
Πως είναι η σχέση σου με τη |
00:30:41 |
Πέθανε πριν μερικά χρόνια, |
00:30:48 |
Λυπάμαι. Ήσασταν δεμένοι; |
00:30:50 |
Δεν είμαστε εδώ για να |
00:30:55 |
Καλά. Πειράζει να καθήσεις; |
00:31:02 |
’κου. |
00:31:04 |
Είναι ολοφάνερο ότι έχεις |
00:31:08 |
Είσαι πολύ έξυπνος. |
00:31:09 |
Πρέπει να βρούμε την πηγή |
00:31:12 |
Γιατί δεν ξεκινάς λέγοντάς μου |
00:31:16 |
Ποιός ακούει και τι είδους |
00:31:19 |
- Δεν υπάρχει πιο ασφαλές μέρος. |
00:31:22 |
Ναι, με προσέλαβε πριν |
00:31:25 |
...για να ενημερώνω τους |
00:31:30 |
Δεν φαντάζεσαι τι |
00:31:36 |
Οι εφιάλτες μου αφορούν μια |
00:31:40 |
Και τι είναι αυτό; |
00:31:44 |
Παρακαλώ. |
00:31:45 |
- Κέβιν βοήθησέ με. |
00:31:47 |
Και μετά ξύπνησες |
00:31:53 |
Δεν έχεις εκπαιδευτεί για να |
00:31:56 |
...εκπαιδεύτηκες για να είσαι |
00:31:59 |
- Βλέπω δυο επιλογές. |
00:32:02 |
Αν θέλεις να πάψεις να βλέπεις |
00:32:05 |
Μην τον αφήσεις να οδηγήσει την |
00:32:08 |
Και δεύτερον θα ζητούσα μετάθεση. |
00:32:11 |
Θα σου δώσουν άλλη υπόθεση. |
00:32:15 |
Και μετά μπορείς να πεις στην |
00:32:19 |
Και κανείς δεν θα μάθει το |
00:32:21 |
Αυτό δεν θα δουλέψει γιατί |
00:32:27 |
Θα σε δω. |
00:32:28 |
- Μο, πας ποτέ στο |
00:32:31 |
Ναι; Και ποιά είναι η δική σου |
00:32:35 |
- Αποχή από το ποτό; |
00:32:37 |
- Είσαι επαγγελματίας αλκοολικός. |
00:32:39 |
Τζίμι, κάθομαι εδώ, προσέχω την |
00:32:44 |
...και προσέχω να μην μπει |
00:32:47 |
- Εις υγείαν. |
00:32:49 |
- Το ποτήρι ψηλά. |
00:32:51 |
Εγώ για την ακρίβεια |
00:32:53 |
Και εγώ γράφω τους φακέλους. |
00:32:55 |
Έχω μπλεξίματα. Έχω μπλεξίματα. |
00:32:58 |
- Οι κασέτες, καταγράφουν πότε |
00:33:00 |
Εκεί στην ντουλάπα. |
00:33:04 |
Που τις ταχυδρομείς; |
00:33:06 |
Σε θυρίδα. |
00:33:10 |
- Μην χαλάσεις το σύστημά μας. |
00:33:14 |
Δεν αισθάνομαι αγάπη. Δεν |
00:33:17 |
- Που πήγε η αγάπη; |
00:33:18 |
- Είναι για ποιόν; |
00:33:23 |
- Φεύγω. Ναι. |
00:33:25 |
Το σύστημα είναι μια |
00:33:28 |
...και ο Γκριν επιβεβαίωσε |
00:33:31 |
Οι τρεις σοφοί; |
00:33:33 |
Οι τρεις φίλοι που παίζουν |
00:33:36 |
Τώρα, αν μάθουμε ποιός |
00:33:38 |
...και ποιός κάνει τις παραλαβές |
00:33:41 |
Και η κάμερα στο θυσαυροφυλάκιο; |
00:33:43 |
Το σύστημα καταγραφής μάλλον |
00:33:46 |
Το έχουμε ηδη ελέγξει. |
00:33:49 |
Καλό να το ξέρω αυτό. |
00:33:50 |
Πριν 2 ώρες η αστυνομία έλαβε |
00:33:58 |
- Αγνοείται για 2 ημέρες. |
00:34:01 |
Και δεν μπορούμε να ενημερώσουμε |
00:34:03 |
Ο Ζιγκι είναι είναι πολύ |
00:34:07 |
Να είσαι έτοιμος για βεβιασμένες |
00:34:17 |
- Τζίμι. |
00:34:19 |
- Έχεις αργήσει αδελφέ. |
00:34:21 |
- Ναι. |
00:34:23 |
Ο μεγάλος έτσειλε ένα πακέτο |
00:34:28 |
- Το έφερε ο ίδιος; |
00:34:32 |
Ένας γέρος με κουστούμι είπε, |
00:34:34 |
Είπε ότι ο κωδικός είναι |
00:34:47 |
- Τίποτα καλό; |
00:34:53 |
Λέγε με Αη Βασίλη. Φέρνω δώρα. |
00:34:57 |
Έχουμε αυτό. |
00:35:00 |
Γιορτινό. Ή έχουμε αυτό. |
00:35:12 |
Έχεις να φας κανονικό φαγητό |
00:35:16 |
Εντάξει. |
00:35:25 |
Κύριε Γκριν, χαλαρώστε. |
00:35:26 |
Τίποτα δεν θα συμβεί αν μου |
00:35:32 |
Ας αρχίσουμε με ένα μέρος. |
00:35:36 |
Είναι τα λεφτά στα νησιά Κέιμαν; |
00:35:41 |
- Όχι. |
00:35:46 |
Στη Ρώμη; Είναι τα |
00:35:49 |
Τζίμι σου είπα. Δεν έχω τα |
00:35:55 |
Ξέρω ότι δεν μπορώ να τ'αποδείξω. |
00:35:58 |
Αλλά πως αποκρούσω μια κατηγορία |
00:36:05 |
Μπορείς να μου πεις τα πάντα. |
00:36:09 |
Για μένα ο ουρανός είναι γαλάζιος. |
00:36:13 |
Μέχρι να είμαστε και οι δυο έξω, |
00:36:19 |
...είναι ο λόγος σου ενάντια |
00:36:20 |
Έχουμε την ίδια αξιοπιστία. |
00:36:25 |
Πες μου τα γεγονότα. Πες μου |
00:36:29 |
Ο Ζίγκι μου το είπε και |
00:36:31 |
- Αυτό είπε μόνο; Δεν είπε πως; |
00:36:34 |
- Με ακούτε! |
00:36:42 |
Κύριε Γκριν ελπίζω ο ηλεκτρισμός |
00:37:02 |
Μωρό μου; |
00:37:16 |
Προσπάθησα να περιμένω. |
00:37:23 |
Έλα να ξαπλώσεις. Έλα. |
00:37:53 |
Εμπρός; |
00:37:54 |
Γειά σου Τζίμι. Σε ξύπνησα; |
00:37:58 |
- Ποιός είναι; |
00:38:00 |
Μωρό μου... |
00:38:01 |
Παρακολουθώ τις συνεδρίες |
00:38:05 |
Καλή δουλειά Τζίμι. |
00:38:08 |
Τι σου λένε τα κότσια σου; |
00:38:10 |
Τα κότσια μου λένε να |
00:38:12 |
Αν και είναι η σωστή |
00:38:15 |
...είναι από τις σπάνιες |
00:38:19 |
- Νομίζεις ότι αυτός τα έκλεψε; |
00:38:23 |
Και εγώ το ίδιο. Συνέχισε |
00:38:28 |
Ευχαριστώ κύριε. |
00:38:29 |
Τζίμι, προσπάθησε να κοιμηθείς. |
00:38:38 |
Μην το ξανακάνεις αυτό. |
00:38:57 |
- Τι κάνεις εδώ; |
00:39:00 |
...μόλις έκουσα ότι ο Ζίγκι |
00:39:02 |
Ναι δεν είμαστε και 100% |
00:39:07 |
Όποιος και αν ήταν μπλοκαρε |
00:39:09 |
Τον έχω αντιμετωπίσει στο |
00:39:13 |
Πως θέλεις να συνεχίσουμε; |
00:39:17 |
Τελειώνω εγώ την επιχείρηση, |
00:39:20 |
Πράκτορα Κόουλ, δεν μιλούσα σ'εσάς. |
00:39:24 |
Κάθησε και άκου καθώς ο Διευθυντής |
00:39:29 |
Ήταν κρυμένος για πολύ καιρό. |
00:39:35 |
Γιατί να εμφανιστεί; Γιατί τώρα; |
00:39:40 |
Και τι είναι αυτό με τον |
00:39:42 |
Κύριε δεν πιστεύεται ότι |
00:39:45 |
Δεν έχω ιδέα. |
00:39:48 |
Δεν ξέρουμε τι ξέρει ο Γκριν. |
00:39:52 |
Αυτή είναι η πραγματική ερώτηση. |
00:39:59 |
Θα σας πω ότι θέλετε. |
00:40:02 |
Ότι μπορώ, ότι θέλετε να |
00:40:04 |
Μην με πειράξετε άλλο. |
00:40:06 |
Τώρα είμαι εγώ. Εγώ. Εγώ. |
00:40:12 |
Τώρα χαλάρωσε. Χαλάρωσε. |
00:40:45 |
Τώρα πρέπει να ξαναχαράξουμε |
00:40:52 |
...που έκανες 10 εκατομμύρια λάθη. |
00:40:55 |
Κύριε Γκριν θα σας αφήσω να |
00:41:00 |
Πόσο καιρό ξέρεις τον Ζίγκι; |
00:41:04 |
Πολύ καιρό. |
00:41:07 |
Είκοσι...Είκοσι με |
00:41:11 |
Τον γνώρισα σε μια |
00:41:16 |
Ήταν παιχνίδι με |
00:41:21 |
...στο σπίτι του Μίκι Σάλιβαν, |
00:41:23 |
Και πως γνωριστήκατε καλύτερα; |
00:41:26 |
Είχε μόλις υιοθετήσει |
00:41:28 |
Ήταν, δεν ξέρω, 7 ή 8 ετών. |
00:41:31 |
Και είχε προβλήματα μαζί της. |
00:41:36 |
Εγώ μόλις είχα παντρευτεί και... |
00:41:39 |
...προσφέρθηκε η γυναίκα μου |
00:41:48 |
- Την κόρη του Ζίγκι; |
00:41:51 |
Πως τη λένε; |
00:41:56 |
Τάλι. |
00:42:00 |
Η γυναίκα μου και η Τάλι θα |
00:42:05 |
Ξέρεις κοριτσίστικα πράγματα. |
00:42:19 |
Βλέπετε πόσο εύκολο είναι |
00:42:22 |
Παρακαλώ συνεχίστε. |
00:42:25 |
Μια μέρα ο Ζι μου λέει... |
00:42:30 |
Μου λέει, "’ρτσι φαίνεσαι |
00:42:35 |
Του εξήγησα ότι δούλευα |
00:42:43 |
Μου εξηγεί ότι είναι |
00:42:45 |
Δεν περιφανεύεται. |
00:42:48 |
Το έλεγε σαν να μου |
00:42:55 |
Ξέρεις, ότι ξεκίνησε στους |
00:43:01 |
Στο Τσίνο, νομίζω. |
00:43:02 |
Είπε ότι θα μου έδινε τα βιβλία |
00:43:07 |
...και αν του άρεσε η δουλειά |
00:43:11 |
Τα διπλάσια. |
00:43:14 |
Το έκανα. |
00:43:17 |
Έφυγα από τον ’ρθουρ ’ντερσεν |
00:43:24 |
Είχα μόνο έναν πελάτη. |
00:43:28 |
Μέχρι και σήμερα έναν |
00:43:30 |
Και κρατούσες αποκλειστικά |
00:43:33 |
Βέβαια. Θα τα κρατούσα για |
00:43:38 |
Μα, αυτό δεν έιναι φυσιολογικό. |
00:43:40 |
Είχα πολλούς πελάτες από την |
00:43:44 |
Έστελναν μόνοι τους φόρους. |
00:43:49 |
- Πότε καταλάβατε κύριε Γκριν; |
00:43:56 |
Μετά από 5 χρόνια, ίσως 6, |
00:43:59 |
’ρχισα να κάνω κάποιες από τις |
00:44:03 |
Μπάρ, εστιατόρια, πλυντήρια, |
00:44:07 |
Εννοώ όταν έχεις 3 τέτοιες |
00:44:13 |
...αλλά όταν έχεις αμέτρητες |
00:44:15 |
...χιλιάδες εκατομμύρια δολάρια |
00:44:20 |
...τότε είναι άλλο πράγμα. |
00:44:23 |
Ήμουν πολύ βαθιά έτσι κι αλλιώς. |
00:44:26 |
Εννοώ υποστήριζε όλη τη δουλειά |
00:44:31 |
Όταν λοιπόν εξαφανίστηκε... |
00:44:34 |
...έβαλα αυτά τα πακέτα στο |
00:44:38 |
Δεν έμοιαζε βρώμικο. |
00:44:39 |
Τι μ'ένοιαζε εμένα αν κάποιος |
00:44:45 |
- Γιατί εξαφανίστηκε ο Ζίγκι; |
00:44:49 |
Τι σημαίνει αυτό; |
00:44:55 |
Ξέρεις καθόλου τον Ζίγκι; |
00:44:57 |
Δεν σας αρέσει κύριε Γκριν έτσι; |
00:45:03 |
Θα σας ρωτήσω μια ακόμα φορά. |
00:45:09 |
Σκοτώθηκε η κόρη του. |
00:45:18 |
Αυτό είναι βαρύ. |
00:45:21 |
- Δεν ήξερα ότι είχε κόρη. |
00:45:26 |
Έχουμε τον άνθρωπό μας. |
00:45:27 |
Ξύπνα, Πέγκι, ξύπνα. |
00:45:40 |
- Σπάνια βλέπω το κουτί ανοιχτό. |
00:45:44 |
Έτσι είναι περίπου το σύστημα. |
00:45:48 |
Δεν ξέρω τίποτα γι'αυτό. |
00:45:49 |
Κάνω μόνο αυτό και πέρνω |
00:45:59 |
Βαρέθηκα να κάθομαι χωρίς |
00:46:02 |
Δεν κάνουμε τίποτα, |
00:46:04 |
Μπορείς να ξύσεις τα παπάρια μου. |
00:46:06 |
Έχετε ακούσει ποτέ το όνομα |
00:46:08 |
- Όχι. |
00:46:11 |
- Παλιός; |
00:46:13 |
Ήταν ένα τσούρμο μεγαλύτεροι... |
00:46:14 |
...που δούλευαν με τον μεγάλο |
00:46:17 |
Οι κανόνες ήταν |
00:46:18 |
Για τον έναν ή τον άλλον λόγο |
00:46:22 |
- Μου λέει... |
00:46:23 |
Σκάσε! |
00:46:25 |
Τι στο διάολο κάνεις; |
00:46:26 |
- Θα μπορούσες να μας καραστρέψεις. |
00:46:29 |
Τζίμι, παίρνεις μια εντολή |
00:46:32 |
Το γράφεις και το |
00:46:34 |
Κανείς δεν θέλει να ξέρει τι |
00:46:36 |
Δεν υπάρχει κέρδος από αυτό. |
00:46:40 |
Ναι. Καταλαβαίνω. |
00:46:45 |
- Ποιός είναι; |
00:46:54 |
- Παραγγελία από τον Τζίμι Βαγκν. |
00:47:43 |
Μπορώ να βοηθήσω; |
00:47:46 |
Είμαι εδώ για την διαιτησία. |
00:47:49 |
Σε περιμένουν. Τελευταία |
00:48:28 |
Πέρασε. |
00:48:34 |
Γύρνα. |
00:48:43 |
Εντάξει. |
00:48:54 |
Κύριε Βαγκν. Παρακαλώ καθήστε. |
00:49:01 |
Κύριε Βαγκν, κύριε Ρούσικ. |
00:49:09 |
Κύριε Βαγκν, γνωρίζω ότι είστε |
00:49:11 |
...αλλά σε στιγμές σαν κι |
00:49:13 |
Ευχαριστώ. |
00:49:15 |
Λάβατε οδηγίες να επισκευθειτε |
00:49:16 |
- Σωστά; |
00:49:18 |
Και τι έγινε εκεί; |
00:49:20 |
Συμπλήρωσα μια αναφορά που |
00:49:25 |
Είναι αυτή η |
00:49:27 |
Ναι. |
00:49:28 |
’φησε τα στοιχειά να δείξουν ότι |
00:49:33 |
Τώρα, κύριε Βαγκν υπάρχει μια |
00:49:36 |
...που έχει αναστατώσει |
00:49:38 |
Ποιά είναι αυτή; |
00:49:40 |
Όταν μιλήσατε με τον κ. Ρούσικ |
00:49:43 |
...γιατί αυτό γράψατε, τη |
00:49:53 |
Και ποιά είναι η αντίφαση; |
00:49:55 |
Εγώ είπα "αμελής." Αμελής |
00:49:59 |
Καταλάβατε; Αμελής. |
00:50:04 |
Κύριε Ρούσικ, χρειάζεται μήπως |
00:50:08 |
Σας συμπεριφέρθηκε με ευγένεια. |
00:50:14 |
Τώρα κύριε Βαγκν, χρησιμοποιήσε |
00:50:21 |
Έχω μια γυναίκα. Έχω παιδιά. |
00:50:26 |
Παιδιά. |
00:50:31 |
Πιστεύω ότι η αναφορά μου |
00:50:36 |
Η αναφορά δείχνει ότι ο |
00:50:40 |
...με τον κύριο Ρούσικ. |
00:50:41 |
Επομένως Ο Ρούσικ οδήγησε το |
00:50:44 |
Όχι μόνο απέτυχε να πληρώσει |
00:50:46 |
...αλλά έχασε ακόμα $10 εκατομύρια |
00:50:49 |
Κύρις Ρούσικ ξέρετε την ποινή |
00:50:55 |
Ευχαριστώ κύριε Βαγκν. |
00:51:31 |
- Εμπρός; |
00:51:34 |
Ναι. Είμαι η γυναίκα του |
00:51:41 |
- Δεν θα περάσετε; |
00:51:45 |
Δεν ενοχλέιτε. Απλά μείνετε |
00:51:49 |
Δεν το άκουσα από κανέναν. |
00:51:52 |
Τηλεφώνησε σήμερα το πρωι |
00:51:58 |
Περάστε. Σας παρακαλώ. |
00:52:08 |
Καθήστε. |
00:52:12 |
Να σας φέρω κάτι; Παγωμένο |
00:52:19 |
Όχι ευχαριστώ. |
00:52:21 |
Συγχωρέστε με για τα ψησίματα. |
00:52:25 |
Και είμαι πολύ αγχωμένη. |
00:52:28 |
Είναι τα μεγαλύτερα μπολ |
00:52:30 |
Θα σας τα δώσω. |
00:52:31 |
- Πάρτε τα όλα. |
00:52:47 |
Συγνώμη. |
00:52:50 |
Είναι τόσο γλυκός. Οι |
00:52:57 |
- Δεν ξέρετε τι είναι αυτό; |
00:53:01 |
Είναι η ασφάλεια ζωής. |
00:53:06 |
Λέει ότι είναι η ασφάλεια |
00:53:13 |
Δεν πρέπει να το σκέφτεστε αυτό |
00:53:20 |
Συγνώμη. Είμαι πολύ αγενής. |
00:53:24 |
- Με λένε Τζίμι. Τζίμι Βαγκν. |
00:53:30 |
Φένεσαι καλός. |
00:53:33 |
Έχεις γνωρίσει τον Χάρι; |
00:53:38 |
Όχι. Δεν νομίζω. |
00:53:43 |
Θα του άρεσες. Και εσένα θα |
00:53:48 |
Έλεγε ωραίες ιστορίες. |
00:53:50 |
Όλοι αυτοί οι τύποι |
00:53:54 |
Ο Χάρι και ο Ζίγκι, |
00:54:01 |
Αλλά κανένας δεν είναι πια εδώ. |
00:54:08 |
- Η αλήθεια είναι ότι ο κόσμος |
00:54:24 |
Αυτός...Αυτός είναι ο Χάρι μου. |
00:54:32 |
Σας διαβεβαιώνω ότι μας |
00:54:38 |
...και λέει στον εαυτό του, |
00:54:44 |
Θα σας ευχαριστεί για ότι |
00:54:52 |
Λυπάμαι πολύ. |
00:55:02 |
- Και τι ήταν αυτό; |
00:55:07 |
Ήξερα ότι τον σκότωνα. |
00:55:10 |
Βασικά εγώ τον σκότωσα. |
00:55:13 |
Αλλά ήξερα ότι ήταν αυτός ή εγώ |
00:55:17 |
Τον ακούσατε να λέει, "αμελής"; |
00:55:23 |
Και βέβαια. |
00:55:26 |
Ο Μέρφι με έβαλε να γράψω |
00:55:29 |
...που σήμαινε αεροδρόμιο |
00:56:27 |
- Δυο στόχοι κάτω. Ωραία. |
00:56:56 |
- Τι έχουμε λοιπόν εκεί; |
00:57:24 |
Πιστεύεις ότι τα ναρκωτικά |
00:57:27 |
Μόνο ένας τρόπος υπάρχει για |
00:57:42 |
Δούλευε για τον Ζίγκι. |
00:57:50 |
Όλοι δούλευαν για τον Ζίγκι. |
00:57:53 |
- Που είναι λοιπόν τα ναρκωτικά; |
00:57:56 |
Είναι όλοι γυμνασμένοι. |
00:58:00 |
Κράτα αυτό. |
00:58:05 |
Εντάξει. |
00:58:27 |
Είναι γεμάτα. |
00:58:30 |
Συνέχιζε να τα ανοίγεις. |
00:58:32 |
Ο Ζίγκι σκότωσε και τους 40 |
00:58:38 |
Κατασχέσαμε 1100 κιλά |
00:58:42 |
Και η ομάδα μας κέρδισε. |
00:58:47 |
- Αυτό λοιπόν ήθελε να πει |
00:58:52 |
Ο Ρούσικ ήταν υπεύθυνος για |
00:58:57 |
Ήθελε η πτήση να πάει |
00:58:59 |
...γιατί εκεί τον περίμεναν οι |
00:59:00 |
Εγώ έδωσα νέα κατεύθυνση |
00:59:04 |
Έστεισε τα πάντα μέσα από τη |
00:59:09 |
- Το χρέος του; |
00:59:11 |
Δεν ξέρω ποιό ήταν. Δεν έχω ιδέα. |
00:59:14 |
Σωστά, αλλά ξέρεις ότι |
00:59:23 |
Κατά τη διάρκεια ενός καυγά |
00:59:26 |
...πυροβόλησαν τον Ρούσικ |
00:59:32 |
Ο φρουρός τέθηκε σε διήμερη |
00:59:39 |
Εμπλέκεις τον εαυτό σου |
00:59:43 |
Αυτό δεν είναι δίκαιο. |
00:59:46 |
Διάλεξες μια δουλειά, |
00:59:50 |
Το δημόσιο διαλέγει για εσένα |
00:59:58 |
Δρ. Σω. |
01:00:00 |
Κατέστρεψα την οικογένειά του. |
01:00:09 |
Λοιπόν πράκτορα Κόουλ, |
01:00:12 |
Είπε την ίδια ιστορία και |
01:00:16 |
Το ίδιο όπως στον Ρούσικ. |
01:00:18 |
Ήταν σημαντικός. Αυτός τους |
01:00:24 |
Όταν γνώριζες τον Ζίγκι, |
01:00:31 |
Ναι. |
01:00:34 |
Ήταν σαν τον Γκριν και |
01:00:39 |
Όχι. Ήταν εκεντρικός. |
01:00:46 |
Πράκτορα Μέρφι, θα τα πούμε |
01:00:51 |
Κέβιν είμαι ο οικοδεσπότης |
01:00:56 |
Θα το εκτιμούσα αν ερχόσουν. |
01:00:59 |
Βέβαια. Να φέρω και την Μπέκι; |
01:01:03 |
Ναι, βέβαια. Θα σε δω εκεί. |
01:01:23 |
Κύριε Γκριν. |
01:01:27 |
Κύριε Γκριν. |
01:01:33 |
Μια μικρή παραγγελία; |
01:01:46 |
Ότι συνέστησε ο γιατρός, έτσι; |
01:02:03 |
Μάλλον 1 σοκολάτα στις 5 ημέρες... |
01:02:08 |
...δεν είναι κανονικό φαγητό. |
01:02:17 |
Αύριο επιστρέφουμε στην ιστορία. |
01:02:23 |
- Τζίμι. Θα μου κάνεις μια χάρη; |
01:02:31 |
Σκότωσέ με. |
01:03:12 |
Μωρό μου πρέπει να μιλήσουμε. |
01:03:16 |
Δεν θέλω τώρα. Δώσε μου 10 λεπτά. |
01:03:19 |
Θέλω ν'ανοίξεις τα μάτια σου |
01:03:28 |
Όταν ζητάω 10 λεπτά, να μου |
01:03:34 |
Πάω στη δουλειά, κάνω όλα |
01:03:37 |
Και αν γυρίσω σπίτι και θέλω |
01:03:39 |
...δεν θέλω να μου λες ότι |
01:03:41 |
Θέλω απλά 10 γαμημένα λεπτά! |
01:03:55 |
- Τι είναι; |
01:04:02 |
Τι στο καλό θέλεις από εμένα; |
01:04:04 |
Τι είναι; Τι θέλεις; |
01:04:06 |
Τι είναι; Τι; Με πλήγωσες. |
01:04:14 |
Δεν σε αναγνωρίζω πια. |
01:04:17 |
Έχεις αλλάξει Κέβιν. |
01:04:20 |
Εννοώ πρώτα δεν θέλεις να |
01:04:24 |
Μετά δεν θέλεις να μιλήσεις |
01:04:27 |
Μετά εξαφανίζεσαι για μέρες |
01:04:31 |
- Και τώρα δεν θέλεις να |
01:04:36 |
Οι συζητήσεις μας είναι |
01:04:41 |
Τώρα ετοιμάσου και πάμε να |
01:05:15 |
- Όνομα; |
01:05:19 |
Περάστε. |
01:05:42 |
Κάθε κορίτσι θέλει να πάει |
01:05:46 |
Να έχετε ένα υπέροχο βράδυ. |
01:05:49 |
Δεν θα το έλεγα. |
01:06:16 |
’κου. ’σε με να μιλήσω στον |
01:06:25 |
Έλεγα μήπως ήθελες 10 λεπτά. |
01:06:41 |
Διευθυντή Κόουλ. |
01:06:44 |
- Χαίρομαι που σας βλέπω |
01:06:47 |
- Τι κάνει ο γιος σας; |
01:06:50 |
Ωραία. Ήθελα να τον ευχαριστήσω |
01:06:59 |
Θα με συγχωρέσετε γερουσιαστά; |
01:07:14 |
- Αυτό είναι θέαμα. |
01:07:18 |
Τώρα που μπαίνετε βαθύτερα |
01:07:21 |
...και έχετε μεγαλύτερη επιτυχία |
01:07:24 |
...νομίζω ότι πρέπει να |
01:07:29 |
Την περιγραφή του ’ρτσι για |
01:07:33 |
...με τα χαρτιά, Μίκι Σάλιβαν. |
01:07:37 |
Ναι; Θυμάσαι κάτι; |
01:07:42 |
Κέβιν... |
01:07:45 |
...εγώ είμαι ο Μίκι Σάλιβαν. |
01:07:51 |
Ορίστε; |
01:07:57 |
Ήμουν σχεδόν 40 όταν |
01:08:01 |
Καταλάβα ότι έπρεπε να κάνω |
01:08:06 |
Ήταν αυτή η μικροληστεία, |
01:08:11 |
Προσφέρθηκα να δουλέψω μυστικά |
01:08:16 |
...και να δω που θα μ'οδηγήσει. |
01:08:22 |
Ο Ζίγκι δεν αποτελούσε άμεσο |
01:08:31 |
Με καλούσε σε πολλές |
01:08:35 |
...για να γνωρίσω τις επαφές του. |
01:08:39 |
Την ίδια στιγμή του |
01:08:41 |
...ανθρώπους που πίστευα |
01:08:46 |
- Σαν τον Ρούσικ και τον Γκριν. |
01:08:49 |
Μόνο που είχε τον τρόπο του |
01:08:55 |
Έπλεκε το δίχτυ του και |
01:08:59 |
...έπεφταν μέσα. |
01:09:00 |
Αυτό συνέβει στον Ρούσικ, |
01:09:03 |
Βοήθησες λοιπόν να φτιαχτεί |
01:09:06 |
- Όχι. |
01:09:08 |
Τον συμβούλευα ώστε η οργάνωσή |
01:09:12 |
...παρόμοια με του FBI. |
01:09:16 |
Όχι, τρόμαζε όλους τους |
01:09:20 |
...που εγώ αρχικά του γνώριζα. |
01:09:24 |
Δεν πίστευα ότι θα γινόταν |
01:09:29 |
Μερικές φορές δημιουργείς εχθρούς |
01:09:39 |
Μα ο Ρούσικ μιλούσε για τον |
01:09:45 |
Κινώ κάποια νήματα ακόμα, |
01:09:48 |
...όταν κρίνω ότι είναι για |
01:09:54 |
Ήταν υπεύθυνος της διακίνησης |
01:09:58 |
...σ'έναν από τους |
01:10:02 |
...και να δω αν μπορώ να |
01:10:05 |
Και έτσι ο Ρούσικ πεθαίνει. |
01:10:08 |
Αυτό είναι το τίμημα όταν |
01:10:12 |
Παγίδευσες τον Γκριν; |
01:10:17 |
Όχι. Και δυστοιχώς δεν ξέρω |
01:10:23 |
Γιατί μου τα λές απόψε; |
01:10:27 |
Γιατί δεν μου τα έχεις πει πριν; |
01:10:31 |
Γιατί δεν ήξερα πως θα το έπερνες. |
01:10:34 |
Και ήθελα να σου εξηγήσω |
01:10:36 |
...χωρίς κανέναν άλλον |
01:10:42 |
Δεν έχει επικοινωνήσει με |
01:10:47 |
Έδειξε ιδιαίτερο ενδιαφέρον |
01:10:52 |
- Πόσου πράκτορες έστειλες μέσα; |
01:10:58 |
Μερικοί δεν καταφέρνουν να |
01:11:06 |
Το ήθελες παρ'όλες τις |
01:11:19 |
Δώσε μας ένα λεπτό. |
01:11:25 |
Πόσο καιρό είσαι με την Μπέκι; |
01:11:30 |
Αρκετό καιρό μπαμπά. |
01:11:33 |
Είναι σημαντικό να έχεις μια |
01:11:37 |
- Κάτι εντελώς δικό σου. |
01:11:44 |
Είναι δύσκολο να εμπιστευτώ |
01:11:53 |
Δεν της έχεις πει τίποτα; |
01:11:56 |
- Και βέβαια όχι. |
01:11:59 |
Δεν θέλεις να την αναμίξεις |
01:12:05 |
Έτσι πληγωνονται οι άνθρωποι. |
01:12:14 |
Είπες κάτι τις προάλλες. |
01:12:16 |
Είπες ότι δεν είμαι εκπαιδευμένος |
01:12:21 |
Εγώ ήμουν εκπαιδευμένος |
01:12:23 |
Αλλά αυτό που δεν σου |
01:12:26 |
...είναι να κοιτάς στα |
01:12:30 |
...ενω του ξεριζώνεις τα νύχια. |
01:12:33 |
Αυτό δεν σου το μαθαίνουν. |
01:12:35 |
Ή πως είναι να... |
01:12:41 |
...σου λέει ο πατέρας σου |
01:12:49 |
- Πως ήταν; |
01:12:55 |
Σκότωσα κάποιον που |
01:12:58 |
...και τώρα είμαι εκεί έξω |
01:13:00 |
...που ήταν επίσης φίλος του |
01:13:02 |
...που ήταν και αυτός φίλος του. |
01:13:08 |
Μάλλον έχει πολλούς κακούς φίλους. |
01:13:13 |
Ξέρεις πως είναι για τα παιδιά |
01:13:17 |
...δεν ξέρω, επιχειρηματίας; |
01:13:20 |
Και μετά μια μέρα αυτό το |
01:13:22 |
...και πάει στη δουλειά, στο |
01:13:26 |
Και μια μέρα ανοίγει το συρτάρι |
01:13:33 |
- Λοιπόν; |
01:13:37 |
Αλλά πρωτη φορά στη ζωή μου |
01:13:46 |
- Θα το'θελες αυτό για το γιό σου; |
01:13:51 |
Θα'θελα ο γιος μου να πηγαίνει |
01:13:55 |
...και να βρίσκει ένα |
01:14:00 |
Αυτό θα'θελε ο πατέρας σου |
01:14:02 |
Δεν με ενδιαφέρει τι |
01:14:06 |
- Η μητέρα σου τι θα ήθελε; |
01:14:14 |
Η μητέρα μου θα ήθελε οτιδήποτε |
01:14:20 |
Θα ήθελε πιθανόν οτιδήποτε |
01:14:25 |
Τι λες γι'αυτό; Αυτό που |
01:14:30 |
Αν μπορούσες να διαλέξεις ένα |
01:14:37 |
...ποιό θα ήταν; |
01:15:29 |
Είναι αργά. |
01:15:33 |
Τι είναι αργά; |
01:15:36 |
Δεν είσαι ο ίδιος Κέβιν. |
01:15:40 |
Μπέκι σε παρακαλώ. |
01:15:43 |
Από τότε που γύρισες σπίτι |
01:15:45 |
Δεν μου έχεις πει ποτέ τι |
01:15:48 |
Θέλω να φτιάξω τα πράγματα. |
01:15:51 |
Δώσε μου μόνο λίγο χρόνο να |
01:15:54 |
Μόνο λίγο χρόνο. |
01:15:57 |
- Θέλω πάλι μια φυσιολογική ζωή. |
01:16:04 |
Μια οικογένεια. |
01:16:06 |
Ξέρεις, μπάρμπεκιου στο σπίτι, |
01:16:11 |
Και εγώ τα θέλω αυτά. |
01:16:14 |
Απλά δεν πιστεύω ότι μπορείς |
01:16:36 |
Τηλεφώνησα στην αδελφή μου. |
01:16:42 |
Θα μείνεις εδώ Μπέκι. |
01:16:53 |
Μωρό μου. |
01:16:56 |
Μη με αφήνεις. |
01:17:04 |
Σ'αγαπάω Κέβιν. |
01:17:10 |
Το ξέρεις αυτό. |
01:17:18 |
Δεν μπορώ να ζω άλλο έτσι. |
01:17:22 |
Μπέκι είσαι ότι έχω. |
01:17:36 |
Σε παρακαλώ μη. |
01:17:41 |
Απλά...άφησέ με να φύγω. |
01:17:47 |
Λυπάμαι που σε πλήγωσα. |
01:18:25 |
Δεν καταλαβαίνω. Γιατί πρέπει |
01:18:28 |
Έχω ηδη πει τι συνέβει |
01:18:29 |
Το FBI εμπλέκεται σε |
01:18:32 |
...που πιστεύουμε ότι ο |
01:18:35 |
- Πιστεύετε ότι πέρασε τα όρια; |
01:18:42 |
Σηκώθηκε, πακετάρισε... |
01:18:45 |
...με φίλησε στο κούτελο... |
01:18:47 |
...και έφυγε. |
01:18:49 |
- Τον ειδες να φεύγει; |
01:18:52 |
- Ήσουν ξύπνια; |
01:18:55 |
Συνήθως ξυπνάω όταν με |
01:18:58 |
Πιστεύετε ότι ο άνδρας μου |
01:19:03 |
Είναι σημαντικό να είμαστε |
01:19:06 |
Έχετε λόγο να πιστεύετε ότι |
01:19:14 |
Δεν έχω αποδείξεις για |
01:19:18 |
Μπορεί να είναι τα πάντα. |
01:19:22 |
Μπορεί να απήχθει. |
01:19:25 |
Κάποιος μπορεί να τον κρατάει |
01:19:28 |
- Πιστεύετε ότι είναι για λύτρα; |
01:19:32 |
- Θα προσευχηθώ. |
01:19:35 |
Οδήγησέ την στα λεφτά. |
01:19:36 |
Δεν είναι καλή ιδέα να |
01:19:41 |
Αλλά σε περίπτωση που |
01:19:47 |
...τι επιλογές έχουμε; |
01:19:49 |
Πολλές. Μπορώ να πάρω |
01:19:52 |
Ο άνδρας μου δουλεύει για |
01:19:54 |
- Μπορώ να τον βρώ. |
01:19:56 |
Γράφω ένα γράμα και το |
01:19:59 |
Μέσα σε μια εβδομάδα |
01:20:01 |
- Σε μια εβδομάδα. |
01:20:04 |
Μου τηλεφώνησε σήμερα το πρωί |
01:20:07 |
Ποιός της τηλεφώνησε; |
01:20:08 |
Ο Ζίγκι. |
01:20:09 |
Ήθελε να ξέρει αν μπορεί να |
01:20:14 |
- Τι κανουμε μετά; |
01:20:17 |
Εκείνος θα μας πει τι θα κάνουμε. |
01:20:30 |
Πρόσεξες ότι η πετσέτα είναι |
01:20:36 |
Όταν βάλω φωτιά στην πετσέτα, |
01:20:38 |
...αλλά η υγρασία στα πόδια σου |
01:20:43 |
Είναι ένα κόλπο που |
01:20:48 |
- Νομίζω ότι ξέρω κάτι. |
01:20:51 |
- Νομίζω ότι ξέρω κάτι! |
01:20:52 |
- Ξέρω κάτι! |
01:20:53 |
Ξέρω κάτι! |
01:20:55 |
’κουσέ με. Δεν έχω τρόπο |
01:20:57 |
...αλλά νομίζω ότι ο Μίκι Σάλιβαν |
01:21:00 |
’κουσέ με. ’κουσέ με καλά. |
01:21:01 |
Δεν έχουμε μείνει πολλοί από |
01:21:04 |
Είναι ο Ζίγκι, ο Μίκι και εγώ. |
01:21:08 |
Δεν θα έκανα τίποτα από αυτά |
01:21:12 |
Ο Χάρι είναι νεκρός. ’ρα |
01:21:26 |
Μόλις αγόρασες λίγο χρόνο |
01:21:42 |
- Γειά. |
01:21:46 |
- Καλησπέρα. |
01:21:48 |
Μου άρεσε εκεί που πήγαινες. |
01:21:52 |
Κύριε η τεχνική δούλεψε. |
01:21:55 |
Δεν με νοιάζει. |
01:21:56 |
Σου λέω να πας στο |
01:22:01 |
- Μα τότε δεν θα μ'εμπιστεύεται. |
01:22:05 |
Θυμάσαι τι σου είπα. |
01:22:13 |
Πέντε δευτερόλεπτα κύριε Βαγκν. |
01:22:15 |
Μπορεί να είναι 2 σώματα |
01:22:18 |
Γαμώτο. |
01:22:20 |
- Τι τρέχει Τζίμι; Γύρισες κιόλας; |
01:22:28 |
Σου το χρωστούσα! Μ'ακούς; |
01:22:36 |
Γαμώτο. |
01:22:39 |
Αχ Θεέ μου! |
01:22:49 |
- Που το βρήκες αυτό; |
01:22:55 |
Τρώγονται; |
01:23:07 |
- Είναι περίεργος ο κόσμος Mo. |
01:23:12 |
Ναι. Έτσι νομίζω. |
01:23:14 |
Τζίμι. Και εγώ το ίδιο πιστεύω. |
01:23:31 |
Σήκω πάνω Τζίμι. |
01:23:32 |
Μο, δεν μπορούσες να |
01:23:35 |
Τζίμι σε παρακαλώ σήκω. |
01:23:37 |
- Τελείωσες; |
01:23:41 |
- Γύρνα και κοίτα τον Λάρι. |
01:23:47 |
Βγάλε τα χέρια σου. |
01:23:54 |
Τι συμβαίνει παιδιά, δεν σας |
01:23:56 |
Σκάσε. |
01:24:02 |
Τι συμβαίνει Mo; |
01:24:13 |
’πλό ήταν. |
01:24:33 |
Ποιός είναι εκεί; |
01:24:38 |
Σε παρακαλώ, κάνω ότι μπορώ. |
01:24:39 |
Αν έχω κάνει κατι λαθος |
01:24:42 |
Κάνω ότι μπορώ. Μ'ακούς; |
01:24:48 |
Κύριε Βαγκν μη φοβάστε. |
01:24:52 |
Εμένα περιμένατε να γνωρίσετε. |
01:24:54 |
- Είμαι ο Ζίγκι. |
01:24:58 |
Τι ευχάριστο γεγονός. |
01:25:01 |
Κάποια στιγμή θα κοιτάς |
01:25:03 |
....είσαι περίφανος. |
01:25:07 |
Είναι η ώρα για τη μύησή σου. |
01:25:10 |
Δεν θα ξαναβρεθέιτε πιο |
01:25:15 |
Και πολλοί θα ρίσκαραν |
01:25:17 |
...για να είναι εδώ. |
01:25:21 |
Ξέρω ότι έχεις δει το σημάδι |
01:25:27 |
Θα σου ανοίξω τον λαιμό, |
01:25:33 |
Σκέψου την ευγνομοσύνη σου |
01:25:35 |
...αφού σε προστατεύω |
01:25:40 |
Αισθάνεσαι ευγνόμων; |
01:25:43 |
- Σίγουρα; |
01:25:47 |
Ναι. Σίγουρα. |
01:25:54 |
Δέξου τον πόνο Τζίμι. |
01:25:57 |
Είναι μια γιορτή. |
01:26:03 |
Είμαι ευγνόμων. Είμαι ευγνόμων. |
01:26:09 |
Από τα βάθη της καρδιάς μου, |
01:26:22 |
Καθίκι. |
01:26:25 |
- Δύσκολη μέρα; |
01:26:27 |
Εσείς οι δυο. Ακούσαμε |
01:26:31 |
Μας κάνει να μοιάζουμε |
01:26:37 |
Και τι προτείνεις; |
01:26:42 |
- Ας τον βγάλουμε στην επιφάνεια. |
01:26:45 |
Ας πιάσουμε κάτι που τον |
01:26:48 |
- Σαν τι; |
01:26:49 |
Την τελευταία φορά που έκανα |
01:26:53 |
- Τι είπες; |
01:26:56 |
- Ναι, τη λένε Τάλι. Ναι ξέρω. |
01:26:59 |
Είχαμε ένα σχέδιο να |
01:27:01 |
Θα ανατρέπαμε το αμάξι του... |
01:27:02 |
...τη ώρα που θα γύρναγε με |
01:27:05 |
Μόνο που δεν ήταν στο αμάξι. |
01:27:07 |
Ο οδηγός άρχισε να πυροβολεί. |
01:27:13 |
Και από τότε εξαφανίστηκε. |
01:27:15 |
Και δεν τον είδαμε ξανά. |
01:27:17 |
Μέχρι που αρχισες εσύ να |
01:27:20 |
- Αυτό είναι. Ας φέρουμε τον Γκριν. |
01:27:22 |
Ας τον απαγάγουμε. Θα τον |
01:27:25 |
Έχουμε και τον Μίκι Σάλιβαν να |
01:27:28 |
Και μετά θα πω στον Ζίγκι... |
01:27:30 |
...ότι έχουμε την απάντηση για |
01:27:32 |
Θα φάει το κόσμο όλο και θα |
01:27:35 |
Τι λέτε κύριε; |
01:27:38 |
- Νομίζω ότι είναι επικίνδυνο. |
01:27:40 |
Και αν πλησιάζες τον Γκριν |
01:27:43 |
...και δεν θέλει να γυρίσει; |
01:27:50 |
Μη με κοιτάς. Είναι το |
01:27:58 |
Θα με βάλει να σκοτώσω |
01:28:05 |
’ρα πάμε με τον τρόπο μου. |
01:28:29 |
Αυτό είναι το σύνθημα. Δυο λεπτά. |
01:28:33 |
Μπορεί να είμαστε οι μόνοι |
01:28:45 |
- Κύριε έχετε ένα τηλεφώνημα. |
01:28:51 |
Τζίμι έχεις ένα πακέτο. |
01:29:07 |
- Συμβαίνει κάτι; |
01:29:16 |
Μάλλον θα παω για σκάψιμο |
01:29:19 |
Ξέρω ότι μπορεί να μην καταλάβεις. |
01:29:25 |
Αλλά ότι έιναι να |
01:29:32 |
Κατάλαβες; |
01:29:38 |
FBI! Μην κουνηθεί κανείς! |
01:29:55 |
Τζίμι! |
01:29:57 |
Τζίμι πυροβόλησέ τους! |
01:30:00 |
Καθίκι. |
01:30:10 |
- Όλα καθαρά! |
01:30:27 |
Κέβιν; Κέβιν; |
01:31:33 |
Κύριε Γκριν. |
01:31:38 |
Κύριε Γκριν. |
01:31:44 |
Θα προσπαθήσω να σου εξηγήσω |
01:31:51 |
Δεν με λένε Τζίμι Βαγκν. |
01:31:57 |
Είμαι ονοσπονδιακός πράκτορας. |
01:32:01 |
Και σου δίνω την ευκαιρία να |
01:32:09 |
Θα σε κατεβάσω. |
01:32:13 |
Είναι εντάξει, θα σε πάρω απ΄εδώ. |
01:32:16 |
Θα σε κατεβάσω εντάξει; |
01:32:20 |
Τελείωσε κύριε Γκριν. Τελείωσε. |
01:32:32 |
Μπορούμε να σας προστατεύσουμε. |
01:32:38 |
Θα σας πάω μέσα για |
01:32:43 |
Θα έρθετε μαζί μου; |
01:33:17 |
Αμέσως. |
01:33:30 |
- Γιατί οδηγείς; |
01:33:55 |
Δεν μ'αρέσει η ησυχία. |
01:33:58 |
Είναι ο μόνος τρόπος. |
01:35:16 |
- Έχασες την έξοδο. |
01:35:21 |
Ναι; Που πηγαίνουμε; |
01:35:24 |
Χρειάζομαι κάποιες απαντήσεις. |
01:35:27 |
Δεν μπορώ να έχω αυτόν |
01:35:29 |
...να με κατηγορεί για πράγματα |
01:35:32 |
Αν οι κατηγορίες του Γκριν δεν |
01:35:38 |
Δεν θέλεις να κρίνεται η |
01:35:42 |
Που στο διάβολο είναι! |
01:36:19 |
Έχω ένα σώμα! |
01:36:20 |
Έχετε ένα ακόμα τηλεφώνημα |
01:36:27 |
Τι; |
01:36:31 |
Ας βρούμε μια ταυτότητα! |
01:36:37 |
Είναι αυτός ο ’ρτσι Γκριν; |
01:36:39 |
Πρέπει να τηλεφωνήσω στον |
01:36:43 |
Ναι. Ναι. |
01:36:47 |
Ξέρω Μέρφι. Θα σου πω μετά. |
01:36:51 |
Είπα θα σου πω μετά. |
01:36:55 |
Θα γυρίσω μόλις τελειώσω. |
01:37:00 |
Μέρφι δεν έχει σημασία τώρα. |
01:37:04 |
Μέρφι. |
01:37:07 |
Τι; |
01:37:15 |
Ξέρεις ότι δεν μ'αρέσουν |
01:37:28 |
- Γειά σου Μίκι. |
01:37:33 |
Δεν ξέρω πόσο καιρό το |
01:37:37 |
Χρόνια σχεδιασμού. Να βλέπω |
01:37:41 |
Οι αμαρτίες του πατέρα, |
01:37:46 |
Ο Κέβιν για την Τάλι; |
01:37:50 |
Σωστά. |
01:37:53 |
Μην το κάνεις αυτό. |
01:37:59 |
Εκμεταλλεύσου το. |
01:38:03 |
- Εδώ είμαι. |
01:38:11 |
- Με διέταξες να σε βασανίσω. |
01:38:16 |
Βλέπεις όταν χάνεις ένα |
01:38:22 |
...χάνεις τα πάντα. |
01:38:27 |
Όταν έχασα την Τάλι δεν με |
01:38:32 |
Πρόκειται να το αισθανθείς |
01:38:36 |
Κοιτώντας πίσω, χαίρομαι |
01:38:44 |
Όχι, Κέβιν. Εγώ σε βασάνισα. |
01:38:55 |
Όχι! |
01:38:57 |
Μπαμπά. Μπαμπα, ανάπνεε. |
01:39:01 |
Ανάπνεε, ανάπνεε. |
01:39:05 |
Μπαμπά. |
01:39:11 |
Τζάκ δεν περίμενα να κάνεις |
01:39:18 |
Μάλλον κέρδισα πάλι. |
01:39:23 |
Αυτό το παιχνίδι διαλέξαμε |
01:39:25 |
Με τίνος το μέρος θα είσαι, |
01:39:34 |
Είναι αυτά τα μάτια. |
01:39:36 |
Τα αναγνώρισα από τη πρώτη |
01:39:40 |
Έχεις ότι χρειάζεσαι. |
01:39:43 |
Σκέψου το. Πως σου φαίνεται; |
01:39:46 |
Ο πατέρας σου απομόνωσε τον |
01:39:50 |
Ο Μίκι Σάλιβαν πέθανε. |
01:39:53 |
Ακομα και στις αναφορές σου... |
01:39:55 |
...στοιχηματίζω ότι ο πατέρας σου |
01:40:00 |
Ποιός θα σε πιστέψει, Κέβιν; |
01:40:04 |
Σε παρακολουθούσα. |
01:40:08 |
Ήταν όλα μια προετοιμασία. |
01:40:11 |
Παραδέξου το. Έχεις κατι |
01:40:35 |
Δεν μοιάζουμε σε τίποτα. |
01:40:55 |
Διαβάσαμε την αναφορά σου |
01:40:57 |
Θέλουμε λίγη ώρα να |
01:41:01 |
Κέβιν, αυτό θα είναι |
01:41:05 |
’σε τα πάντα πίσω σου. |
01:41:09 |
Δεν μας είσαι χρήσιμος έτσι |
01:41:13 |
Πράκτορα Κόουλ μπορούμε να |
01:41:30 |
Κάτι άλλο που θέλετε να |
01:41:35 |
Ο πατέρας μου ήταν καθαρός. |
01:41:38 |
Και ο μόνος λόγος που αυτός |
01:41:43 |
...είναι γιατί ο πάτέρας μου |
01:41:47 |
Και ο Ζίγκι το ήξερε αυτό. |
01:41:49 |
Όλοι ξέρουμε ότι ο Τζάκ ήταν |
01:41:54 |
Τυπική διαδικασία. |
01:42:02 |
Κέβιν. |
01:42:06 |
Πολύ καλά. |
01:42:36 |
- Εμπρός. |
01:42:39 |
Πρέπει να σου απαντησω. |
01:43:00 |
Μετάφραση από tsourtsourinos |