Tournament The
|
00:00:13 |
Patlamanın sesine uyandılar... |
00:00:15 |
...canlarını kurtarmaya çalışıyorlar... |
00:00:16 |
Polis kuvvetleri... |
00:00:19 |
...Federaller bunun bir terör saldırısı |
00:00:21 |
Büyük ihtimalle bir kazadan ibaret. |
00:00:23 |
...İtfaiye Örgütü acil |
00:00:26 |
...nedeni açıklanamayan bir |
00:00:28 |
...tüm şehri etkisi altına aldı. |
00:00:34 |
Dünya'da olup biten her şey... |
00:00:36 |
...pek de ilk göründüğü gibi değildir. |
00:00:40 |
Sıradan bir şehirde, |
00:00:44 |
...olağandışı bir olay gerçekleşir. |
00:00:48 |
Haberiniz olmaz... |
00:00:51 |
...görmezsiniz... |
00:00:58 |
...ama gerçekleşir. |
00:01:18 |
Kahretsin. |
00:01:30 |
- Kurşunun mu bitti? |
00:01:31 |
Buna izin verme, Joshua. |
00:01:38 |
Bay Harlow! |
00:01:43 |
Sorun nedir, Bay Harlow? |
00:01:45 |
Kurşununuz mu bitti? |
00:01:47 |
Alın, benimkilerin tadına bakın! |
00:01:58 |
Sakın, Bay Harlow. |
00:02:20 |
Joshua! |
00:02:23 |
Dürüst olmam gerekirse... |
00:02:26 |
...mesleğimizin yüzkarasısın. |
00:02:29 |
İnsan bu kadar da aşağılanmaz. |
00:02:33 |
O yüzden... |
00:02:35 |
...çık ortaya... |
00:02:38 |
...ve sana bu işten... |
00:02:39 |
...kurtulmanın tek yolunu göstereyim. |
00:03:46 |
Tebrikler dostum. |
00:03:49 |
Sağ ol. |
00:03:53 |
Senin kazanmana sevindim. |
00:04:08 |
Size mutluluklar. |
00:04:34 |
Bir kazanan var. |
00:04:46 |
Çeviri: r7bertpires |
00:04:54 |
YEDİ YIL SONRA |
00:05:01 |
MIDDLESBROUGH, İNGİLTERE |
00:08:20 |
...Suç oranları hızla yükseliyor... |
00:08:22 |
...bilhassa çete bazlı |
00:08:25 |
Bu da şehir sakinlerinin diken |
00:08:27 |
Dün akşam yapılan eylemlerde... |
00:08:30 |
...personel sıkıntısı çeken polis teşkilatı |
00:08:34 |
Borough'nun gözünü seveyim. |
00:08:43 |
Hadi bakalım. |
00:08:45 |
Dışarı. |
00:08:46 |
Yakında kök salacaksın. |
00:08:48 |
- Kapatıyorsun galiba? |
00:08:51 |
Bunu sana kaç defa söyledim? |
00:08:54 |
Hadi, dışarı. |
00:08:55 |
Dün akşam ne yaptım? |
00:08:56 |
Yaptıklarını geçtim, |
00:08:59 |
Rezil herifin tekisin, |
00:09:03 |
Seni adi herif. |
00:09:06 |
Affedersin. |
00:09:11 |
Al. Bunu unutma sakın. |
00:09:14 |
Şimdi siktir git, Peder. |
00:09:23 |
İğrenç. |
00:09:28 |
Siktir git. |
00:09:35 |
Olay yerleri belirlendi. |
00:09:37 |
Görüntü alınıyor. |
00:09:39 |
CCTV ana bilgisayarındayım. |
00:09:41 |
Ruhları bile duymadı. |
00:09:44 |
Teşekkürler. |
00:09:45 |
- Yönlendiriliyor. |
00:09:47 |
Yönlendirilmiş CCTV görüntüsü yayında. |
00:09:51 |
Tüm kamera bağlantıları doğrulansın. |
00:09:52 |
Yönlendirilmiş CCTV... |
00:09:54 |
...A'dan B'ye tüm bölümler doğrulandı. |
00:09:56 |
Tüm şehrin görüntüsü elimizde. |
00:09:58 |
Aynen öyle. |
00:09:59 |
Güzel? |
00:10:01 |
Mevcut tüm hareket algılayıcılar |
00:10:03 |
...aktif ve çalışıyor. |
00:10:04 |
- Bağlantıyı engelle. |
00:10:05 |
Acil durum telefonları sürekli |
00:10:07 |
Sizi bağlamaya çalışırken |
00:10:09 |
Acil durum radyo frekansları ile oynandı. |
00:10:12 |
Her şeyi kilitle. |
00:10:16 |
Hazırız. |
00:10:17 |
Vakti gelmişti. |
00:10:19 |
Uzaktakilerin bazıları yeni katılıyor... |
00:10:21 |
...ama çoğunluk hazır ve beklemede. |
00:10:23 |
Peki vericiler? |
00:10:23 |
Sağlık ekiplerince geceleyin tamamladı. |
00:10:25 |
Güzel. |
00:10:28 |
Önlerinde yoğun bir gün var. |
00:10:30 |
Bayanlar ve baylar... |
00:10:32 |
...Turnuva'ya hoş geldiniz. |
00:10:37 |
İngiltere'de ilk kez düzenlenen |
00:10:42 |
...ev sahibi olarak sizleri |
00:10:45 |
Elimizde bulunan sınırsız CCTV |
00:10:48 |
...hiçbir detayı atlamayacağız. |
00:10:52 |
Şimdi, bildiğiniz üzere... |
00:10:56 |
...bu odada riske attığımız şeyin bedeli yüksek... |
00:10:59 |
...ama dışarıdaki yarışmacılar |
00:11:01 |
...herhangi bir bedelle ölçülemez. |
00:11:03 |
Şu an... |
00:11:04 |
...dünyanın en azılı 30 katili... |
00:11:06 |
...en büyük spor etkinliği |
00:11:10 |
Aklınızın alabildiği tüm şekillerde |
00:11:13 |
...on milyon dolarlık nakit ödülü... |
00:11:16 |
...ve Dünya'nın En İyisi |
00:11:21 |
Bu hoş hanımlar bahislerinizi |
00:11:24 |
En düşük bahis bedeli |
00:11:26 |
Ve şimdi benim birkaç favorim... |
00:11:29 |
Takibe alsanız iyi edersiniz. |
00:11:32 |
- Canlı bağlantı. |
00:11:34 |
- Yedi numara, Rob. |
00:11:36 |
Lai Lai Zhen, |
00:11:41 |
On yedisinde Triad için öldürüyordu... |
00:11:43 |
...ve son üç yılda Doğu'nun |
00:11:48 |
Oran: 1'e 10. |
00:11:55 |
Anton Bogart. |
00:11:57 |
Olağanüstü bir sporcu. |
00:11:58 |
Heyecan olsun diye öldürüyor. |
00:12:00 |
Sessiz, sinsi, zeki... |
00:12:02 |
Öldürücü bir seçenek. |
00:12:05 |
Oran: 1'e 9. |
00:12:08 |
Yuri Petrov, |
00:12:12 |
Tam bir ölüm makinesi. |
00:12:15 |
Yumruk, tekme, silah, bomba... |
00:12:17 |
Merhamet nedir bilmez. |
00:12:24 |
Miles Slade, Teksaslı çılgın çocuk. |
00:12:27 |
Favori sayılmaz... |
00:12:29 |
...ama yukarılara tırmanacak |
00:12:31 |
Umursamaz, acımasız, vahşi... |
00:12:33 |
...ama eğlendireceği kesin. |
00:12:35 |
İşte size işine aşık bir adam. |
00:12:41 |
Daha ne olsun diyorsunuz |
00:12:43 |
...son anda giriş yapan... |
00:12:45 |
...eski şampiyonumuz da var ki eminim... |
00:12:47 |
...olaya yeni bir boyut kazandıracaktır. |
00:12:51 |
Yedi yıl önce... |
00:12:52 |
...Joshua Harlow turnuvada |
00:12:55 |
...ve şampiyon olarak emekli oldu. |
00:12:56 |
Ama bu yıl geri döndü. |
00:12:58 |
Bir şey için, sadece |
00:13:01 |
...intikam. |
00:13:03 |
Bundan dört ay önce, Miami'de... |
00:13:05 |
...Joshua'nın eşi vahşi |
00:13:08 |
Ve onu öldüren kişi... |
00:13:09 |
...bu yılın yarışmacılarından biri. |
00:13:13 |
Joshua Harlow 1'e 2 oranı |
00:13:19 |
Takip cihazlarını aç. |
00:13:20 |
Konumları belirlendi ve yükleniyor. |
00:13:22 |
- Takip cihazları hazır. |
00:13:25 |
Aynı benim ufaklık kadar canlı. |
00:13:28 |
Başlat. |
00:13:30 |
Her zamanki gibi, |
00:13:32 |
...takip cihazı yerleştirildi. |
00:13:33 |
Böylece hem biz onları... |
00:13:35 |
...hem de onlar birbirlerini bulabilecek. |
00:13:37 |
Ama bu yıl bir güzellik yaptık. |
00:13:40 |
24 saat içinde bir kazanan çıkmazsa... |
00:13:43 |
...yarışmacılarımız takip cihazlarının... |
00:13:47 |
...sadece takip için olmadığını keşfedecekler. |
00:13:50 |
Biliyorum ki hepinizin işi başından aşkın. |
00:13:55 |
30 yarışmacı. |
00:13:58 |
24 saat. |
00:14:00 |
Tek kural. |
00:14:01 |
Öldür ya da öl. |
00:14:03 |
Bayanlar ve baylar bahislerinizi yapın. |
00:14:06 |
Turnuva başladı. |
00:14:59 |
Şu yavruya bak. |
00:15:00 |
Tadına bakmak için |
00:15:03 |
Oldu. |
00:15:04 |
Daha sen ne olduğunu |
00:15:07 |
Ayrıca üst kattaki herifin |
00:15:10 |
Hadi ya? |
00:15:12 |
Evet, sayılır. |
00:15:13 |
Beraber bir mazileri var. |
00:15:18 |
Şov zamanı. |
00:15:21 |
Lanet olsun. |
00:15:22 |
Masum bir adamı öldürdü. |
00:15:24 |
İşte buna bayılıyorum. |
00:15:25 |
Onda kal. |
00:15:27 |
Tamamdır. |
00:15:29 |
Bayan Hunter, şov zamanı. |
00:15:31 |
Tomko, Zhen'e karşı. |
00:15:33 |
İngiltere - Çin maçı! |
00:15:35 |
Güzel. |
00:15:36 |
Efendim, başlıyoruz. |
00:15:38 |
Steve Tomko ve Lai Lai Zhen. |
00:15:42 |
Neyin peşindesin ulan? |
00:15:54 |
Kimsin? |
00:15:56 |
Oda servisi. |
00:15:57 |
Kahvaltı getirdim, efendim. |
00:17:02 |
Hoşuna gitti mi lan kahpe? |
00:17:20 |
Bilmeni isterim ki, |
00:17:24 |
...bir güzel de düzeceğim. |
00:17:40 |
Turnuvaya hoş geldin, Rob. |
00:17:51 |
Seni lanet orospu! |
00:18:18 |
İlk turun galibi Lai Lai Zhen. |
00:18:24 |
Yeni oran 1'e 7. |
00:18:38 |
Temizlik ekibi Delta... |
00:18:39 |
...Ivy House Hotel'i 107 no'lu odaya. |
00:18:42 |
Hemen çıkıyoruz. |
00:18:43 |
Hala giderin var. |
00:18:47 |
Pekala, parti zamanı. |
00:18:49 |
Fransız dostumuz Anton Bogart... |
00:18:51 |
...ana caddede toplanmakta olan |
00:18:54 |
Kahretsin. |
00:18:54 |
Caddedeki tüm güvenlik kameraları etkinleştiriliyor. |
00:18:57 |
Üç polis kamerasından da görüntü alınıyor. |
00:19:01 |
- Kameralar yayında mı? |
00:19:04 |
Gypsy caddesi avucumuzun içinde. |
00:20:06 |
Kahretsin, Fransız kayboldu. |
00:20:07 |
Ben bir kavga görmedim. |
00:20:09 |
Hayır, ben de lanet bir kavga görmedim. |
00:20:10 |
Sinyal taraması yapıyorum. |
00:20:12 |
Vücut sıcaklığı sensörünü kontrol et. |
00:20:13 |
Ediyorum. |
00:20:23 |
Döndü. Nasıl yaptın? |
00:20:25 |
Radarda sorun olmalı. |
00:20:26 |
Tam teşhisi koy. |
00:20:36 |
- Kahve? |
00:20:44 |
Alın bakalım. |
00:20:53 |
Evet. |
00:20:55 |
Hayır. |
00:20:56 |
Tamam. |
00:21:35 |
Parasını ödemeyi düşünüyor musun? |
00:21:39 |
Evet, evet. |
00:21:44 |
Kredi kartı? |
00:21:46 |
Buyurun Peder. |
00:21:51 |
Kahvenin tadını çıkarın. |
00:21:52 |
Hoşça kalın. |
00:21:54 |
Teşekkürler. |
00:23:38 |
Merhaba, Todd. |
00:23:40 |
Merhaba, Peder. |
00:23:42 |
Yanınızda olamadığım için üzgünüm. |
00:23:43 |
Çok meşgulüm. |
00:23:45 |
O öldü, Peder. |
00:23:47 |
Ben... |
00:23:50 |
Sizi soruyordu. |
00:23:52 |
Yapabileceğim bir şey varsa, |
00:23:56 |
Her şeyi hallettim ben. |
00:24:13 |
- Hay sikeyim. |
00:24:14 |
Yine radar sorunu sanırım. |
00:24:16 |
Çatıdaki tetikçinin sinyali kayboldu. |
00:24:18 |
Yanında kimse yok. |
00:24:34 |
Hareket halinde bir sinyal var |
00:24:36 |
Ne haltlar dönüyor böyle? |
00:24:38 |
Bakıyorum, bakıyorum. |
00:24:40 |
Koduğumun radarı! |
00:25:20 |
Selam sana ya lütuf ile dolu Meryem. |
00:25:22 |
Rab senin iledir. |
00:25:23 |
Kadınlar içinde sen ne mübareksin.. |
00:25:24 |
...ve ne mübarektir senin rahminin meyvesi İsa. |
00:25:26 |
Ya mukaddes Meryem, Allah'ın annesi |
00:25:29 |
...şimdi ve ölüm saatimizde, amin. |
00:25:41 |
Hazreti Meryem, duy lütfen beni. |
00:25:48 |
İyi bir adam olmak istiyorum. |
00:25:53 |
Güçlü bir adam olmak istiyorum. |
00:25:57 |
Ama kalbimin içine bakıyorum |
00:26:03 |
Hiçbir şey yok. |
00:26:06 |
Hazreti Meryem, |
00:26:22 |
Biliyorum. |
00:26:31 |
Ne? |
00:26:32 |
Bu her neyse, |
00:26:34 |
Senin sorunun ne? |
00:26:36 |
Sorunum mu? |
00:26:38 |
Lütfen, dinle beni... |
00:26:40 |
Neden kendini savunmuyorsun? |
00:26:42 |
Hiç param yok, lütfen. |
00:26:43 |
- Hiç param yok. |
00:26:45 |
Ben... |
00:26:47 |
Lütfen, lütfen... |
00:27:46 |
Baba, oğul ve kutsal ruh adına... |
00:27:50 |
...hoşça kal. |
00:28:36 |
Bunun tadını çıkaracağım. |
00:28:56 |
Dur! |
00:29:09 |
Dur! |
00:29:10 |
Dur! |
00:29:15 |
Lütfen, çırpınma. |
00:29:18 |
Çırpınmazsan çok daha kolay olur. |
00:29:21 |
Ne yapıyorsun? |
00:29:23 |
Bırak onu! |
00:29:24 |
Silahım var! |
00:29:26 |
Silahım var ve kullanacağım. |
00:30:15 |
Kıpırdama. |
00:30:17 |
Yoksa ne olur? |
00:30:18 |
Sadece... |
00:30:22 |
Geri çekil! |
00:30:29 |
Mermisiz olmaz bu işler. |
00:30:35 |
- Kimsin sen? |
00:30:37 |
Bana yalan söylersen, |
00:30:39 |
Söylemiyorum. |
00:30:41 |
Silahların nerede? |
00:30:43 |
Emirlerini nereden alıyorsun? |
00:30:45 |
Roma'dan! |
00:30:48 |
Yara izi yok. |
00:30:50 |
Neden bahsettiğini bilmiyorum. |
00:30:56 |
Ötüyorsun. |
00:31:03 |
Neden bahsettiğimi gerçekten |
00:31:08 |
Gerçekten de bir rahipsin. |
00:31:11 |
Peder Macavoy. |
00:31:15 |
Burası... |
00:31:20 |
Ne diyelim Peder, |
00:31:25 |
Sağ ol. |
00:31:34 |
Sorunu tespit ettiler. |
00:31:35 |
Neymiş? |
00:31:36 |
Bizim Fransız. |
00:31:38 |
- Anton Bogart? |
00:31:40 |
...izleme cihazını çıkarıp... |
00:31:42 |
...rahibe yerleştirmiş. |
00:31:44 |
Anlıyorum. |
00:31:45 |
Yani favorilerimizden biri... |
00:31:47 |
...görünmeden elini kolunu |
00:31:49 |
Özür dilerim. |
00:31:52 |
Oranını düşürmeni... |
00:31:54 |
...ve onu takibe almanı öneririm. |
00:31:56 |
Emredersiniz. |
00:31:58 |
Pekala, Bogart ile görsel |
00:32:01 |
Bu şerefsizi elimizden kaçırmayalım. |
00:32:03 |
Adamı kendimiz izleyeceğiz. |
00:32:07 |
İki numaralı kamera. |
00:32:09 |
Yeniden konumlandırmalıyım. |
00:32:10 |
Bana bir saniye ver. |
00:32:15 |
- Vay anasını. |
00:32:17 |
- Bu o. |
00:32:19 |
Ortam şenlenecek. |
00:32:21 |
Bayan Hunter, |
00:32:23 |
Size Harlow'u veriyoruz. |
00:32:25 |
Beni dinler misiniz lütfen? |
00:32:29 |
Dünya'daki en iyi şovu istediniz. |
00:32:32 |
Günümüzün en iyi suikastçısı |
00:32:59 |
Oyunu bırak, Eddy. |
00:33:01 |
Kahretsin. |
00:33:04 |
- Ne işin var burada? |
00:33:08 |
Ne duydun? |
00:33:10 |
Birinin senin peşine düştüğünü. |
00:33:15 |
İşler çığırından çıkmış sanırım. |
00:33:21 |
Ve karına olanı da duydum. |
00:33:23 |
Ne duydun? |
00:33:25 |
Şu Amerikalı çılgın eleman, Miles. |
00:33:28 |
Aradığın adam o. |
00:33:30 |
Miles Slade, parmak koleksiyoncusu mu? |
00:33:33 |
Evet. |
00:33:35 |
- Teşekkür ederim. |
00:33:54 |
Geber pislik! |
00:33:59 |
Vitrinim için bir zafer hatırası daha. |
00:34:01 |
Çok teşekkürler. |
00:34:08 |
Selam oğlum! |
00:34:10 |
Buraya gel ufaklık. |
00:34:11 |
Aferin oğluma. |
00:34:13 |
Sen iyi bir köpeksin. |
00:34:16 |
Aferin oğluma. |
00:34:18 |
Ne varmış burada? |
00:34:21 |
Ne varmış burada? |
00:34:23 |
Ne varmış burada? |
00:34:31 |
Bu adam kafayı sıyırmış. |
00:34:49 |
Görüşürüz oğlum. |
00:34:59 |
Pekala, biraz geriye alalım. |
00:35:02 |
Herif büyük oynuyor. |
00:35:06 |
Tanrım, parmağı ne yapacaksa? |
00:35:09 |
Evet. |
00:35:11 |
Siktir. |
00:35:13 |
Acil telefon hattı çalıyor. |
00:35:16 |
Cevap ver. |
00:35:20 |
Alo. |
00:35:23 |
Evet, bekleyin. |
00:35:29 |
Lai Lai Zhen ile konuştum. |
00:35:32 |
Tadına bakmak istediğini söyledin mi? |
00:35:36 |
İzninizle, Senatör. |
00:35:38 |
Arayan Lai Lai. |
00:35:40 |
Şu köylü başka bir kalp krizi |
00:35:46 |
Söyle. |
00:35:47 |
Bir siville ilgili sorun var. |
00:35:49 |
Kiminle konuşuyorsun, polis mi? |
00:35:51 |
Sessiz ol. |
00:35:53 |
Kuralları biliyorsun, Lai Lai. |
00:35:55 |
Öldür ya da öl. |
00:35:57 |
Babasına koşup oyuncağının çalındığını |
00:36:01 |
Savaş alanındasın. |
00:36:04 |
Ve o da sürekli duyduğun şu meşhur |
00:36:07 |
- Bırak ben konuşayım. |
00:36:09 |
- Ben Peder Macavoy. |
00:36:11 |
Bu haksızlık. |
00:36:14 |
Şahsen benim açımdan bir sorun yok. |
00:36:17 |
Eskiden hristiyanları aslanların önüne atardık. |
00:36:20 |
Tarih tekerrürden ibarettir derler. |
00:36:23 |
İster onu koru, ister öldür... |
00:36:24 |
...ama bir daha arama. |
00:36:29 |
Ne oldu? |
00:36:33 |
Pek sayılmaz. |
00:36:37 |
Çekil! |
00:37:10 |
Hemen buradan tüymeliyiz. |
00:37:13 |
Kaldır kıçını! |
00:37:14 |
Tanrım! |
00:37:19 |
Biri bana yardım etsin! |
00:37:24 |
Lütfen yardım edin. |
00:37:33 |
Sıkışmış.. |
00:37:36 |
Kemeri çıkarmama yardım et. |
00:37:39 |
- Sıkışmış. |
00:37:43 |
Gel hadi. |
00:37:47 |
Merhametli olmak için |
00:37:53 |
Kıçını kaldır dediğimde kaldıracaksın! |
00:37:56 |
- Yürü hadi! |
00:37:57 |
İçinde bir verici var. |
00:38:00 |
Suikastçılar arası bir turnuvadayız. |
00:38:02 |
Hayatta kalan kazanır. |
00:38:03 |
İnsanların birbirini öldürdüğü bir oyun mu? |
00:38:05 |
Evet. Sendeki takip cihazını çıkarmalıyız. |
00:38:07 |
Yoksa sen de hedef olursun. |
00:38:09 |
Neden polise gitmiyoruz? |
00:38:11 |
Sen ve ben. |
00:38:13 |
Meşru müdafaaydı. |
00:38:14 |
Aksanım yüzünden mi? |
00:38:17 |
Bu işin arkasındakiler... |
00:38:18 |
...polisten çok daha güçlüler. |
00:38:20 |
Seni her yerde bulurlar. |
00:38:22 |
Ama ya cesetler. |
00:38:24 |
İnsanlar cesetleri görecek. |
00:38:25 |
Bir açıklaması olacak. |
00:38:27 |
Doğruyu söylemeyecekler ama |
00:38:30 |
Silahlı, deli bir adam, |
00:38:32 |
...doğal afet, |
00:38:34 |
Turnuva böyle gizli kalmayı başarıyor. |
00:38:35 |
Bu çılgınlık. |
00:38:37 |
Hiç TV izlemez misin, Peder? |
00:38:39 |
Tüm dünya çıldırmış durumda. |
00:38:45 |
Kaldır şimdi kıçını! |
00:38:52 |
Efendim. |
00:38:54 |
Efendim, yeniden onay alabilir miyim? |
00:38:55 |
Rahibi oyuna mı dahil ediyorsunuz? |
00:38:57 |
Onu da mı görmek istiyorsunuz? |
00:38:59 |
Kendimi ifade edemedim mi Bay Hamilton? |
00:39:01 |
Hayır, hayır efendim. |
00:39:05 |
- Saçmalık bu. |
00:39:14 |
Bayanlar ve baylar, oyuna dahil olan |
00:39:18 |
Aranızda sürpriz oynayıp |
00:39:23 |
...bu bahsi kabul etmeye hazırız. |
00:39:38 |
Biraz acele etsen? |
00:39:40 |
Çıkmıyor. |
00:39:42 |
Bu şeyi yuttuğumu nereden biliyorsun? |
00:39:44 |
Başka nasıl içine girebilir ki? |
00:39:53 |
Kahretsin! |
00:39:55 |
Herkes bir katil olduğumu düşünüyor. |
00:39:58 |
Herkes beni ölü istiyor. |
00:39:59 |
- Evet. |
00:40:01 |
Ölmek istemiyorum. |
00:40:06 |
- Yok bir şey. |
00:40:09 |
Ölmek istemiyorum. |
00:40:11 |
- Bununla nasıl başedeceğimi bilmiyorum. |
00:40:17 |
Güven bana. |
00:40:19 |
Tamam. |
00:40:23 |
Tanrıya şükür. |
00:40:30 |
Memur bey, çok şükür buradasınız. |
00:40:34 |
Güzel kıyafet, Peder. |
00:40:38 |
Eğil! |
00:40:44 |
Hadi! |
00:40:49 |
Ne oluyor? |
00:40:50 |
Emin değilim ama hemen buradan gitmeliyiz. |
00:40:55 |
Bir polis öldürüldü. |
00:40:56 |
- O da bir oyuncu. |
00:40:58 |
Neden biri bu çılgınlığın |
00:41:01 |
Nakit para ödülü, intikam, |
00:41:04 |
Senin nedenin ne? |
00:41:27 |
Onu daha önce gördüm. |
00:41:29 |
- Bu sabah, kafede. |
00:41:31 |
- Kesinlikle. |
00:41:53 |
Sıkı tutun! |
00:42:38 |
Kahretsin. |
00:43:09 |
Hadi bakalım. |
00:43:17 |
Selam kızlar. |
00:44:01 |
Çabuk dön. |
00:44:07 |
Seni seviyorum, tatlım. |
00:44:09 |
Size mutluluklar. |
00:44:19 |
Neredeydin? |
00:44:25 |
Joshua... |
00:44:27 |
Eşinin ölümüne çok üzüldüm... |
00:44:30 |
...ama elimde senin peşinden gelen |
00:44:34 |
Onları nerede bulabileceğini söyleyebilirim. |
00:45:16 |
Siktir. |
00:45:17 |
Yine sivillerin arasına giren birisi var. |
00:45:19 |
Yok artık daha neler. |
00:45:20 |
Siviller değil. |
00:45:23 |
Angel'ın gece kulübünde mi? |
00:45:25 |
Orada tam dokuz tetikçi var. |
00:45:27 |
Neden birbirlerine saldırmıyorlar? |
00:45:28 |
Kimliğinden emin olamadıkları... |
00:45:30 |
...çok fazla insan olduğu |
00:45:31 |
Bir sorunla karşı karşıyayız. |
00:45:33 |
Dokuz oyuncu aynı mekanda. |
00:45:36 |
Tekrar ediyorum, dokuz oyuncu |
00:45:40 |
Bayanlar baylar... |
00:45:42 |
...etraf birazdan kan gölüne dönecek. |
00:46:29 |
Haydi, fahişeler! |
00:46:36 |
İşte bu! |
00:46:41 |
Haydi, çocuklar! |
00:46:50 |
Hayır, olmaz! |
00:46:59 |
Seni gördüm dostum! |
00:47:01 |
Teşekkürler canım. |
00:47:06 |
Tindillini ve Mitre öldü. |
00:47:08 |
Sayıları hızla azalıyor. |
00:47:17 |
Haydi, çocuklar! |
00:47:42 |
Seni orospu çocuğu. |
00:47:52 |
Bu manyak bir şey. |
00:47:55 |
Van de Ven oyun dışı. |
00:48:03 |
Nereye kayboldunuz beyler? |
00:49:37 |
İşte bu! |
00:49:43 |
Sen miydin, Miles? |
00:49:44 |
Peşimden gelen sen miydin? |
00:49:45 |
- Kıpırdama tatlım. |
00:49:48 |
Ne diyorsun sen ya? |
00:50:00 |
Hayır tatlım, olmaz. |
00:50:07 |
İyi uykular, tatlı şey. |
00:50:21 |
Yayını iletmek konusunda |
00:50:24 |
Ateş açıldığını bildirdiğimiz tüm ekipler... |
00:50:28 |
Üzgünüm burada işler çok karıştı. |
00:50:32 |
Bugün neler oluyor böyle? |
00:50:37 |
Tanrım, bir içki hiç fena olmazdı. |
00:50:40 |
Çok fazla içiyorsun... |
00:50:43 |
...gözlerin seni ele veriyor. |
00:50:45 |
Karaciğerin için zararlı. |
00:50:48 |
Bu harika. Tam da ihtiyacım olan buydu... |
00:50:50 |
...bir tetikçiden sağlık tavsiyesi almak. |
00:50:55 |
Ne yapacağız? |
00:50:58 |
Doğal yollardan çıkmasını |
00:51:01 |
Şehirden ne kadar uzaklaşırsak |
00:51:04 |
Biraz zaman kazanırız. |
00:51:06 |
Sana bir şey sorsam, sakıncası var mı? |
00:51:09 |
Neden buradasın? |
00:51:10 |
Neden oynuyorsun? |
00:51:11 |
Bunları sorunca ne oluyor? |
00:51:15 |
Neden bu kadar çok içiyorsun? |
00:51:17 |
Neden bu sabah bir çocuk gibi |
00:51:24 |
Çünkü kaybolmuştum. |
00:51:28 |
Kayboldun demek? |
00:51:30 |
Bir de benim yerimde olsan. |
00:51:34 |
Tanrı edasıyla, insanların |
00:51:37 |
Öyle bir niyetim yok. |
00:51:40 |
Ben yapmazsam, |
00:51:42 |
Bu sadece bir iş. |
00:51:46 |
Sana inanmıyorum. |
00:51:48 |
Öyle olsa beni öldürür geçerdin. |
00:51:52 |
Masumları öldürmem. |
00:52:00 |
Çok mutluyum. |
00:52:03 |
Bunu hissettin mi? |
00:52:09 |
Lütfen! |
00:52:12 |
Neredeydin? |
00:52:22 |
Benim için şunu tutar mısın, ortak? |
00:52:24 |
Naber? |
00:52:33 |
Haline bak. |
00:52:35 |
Joshua Harlow... |
00:52:38 |
...gelmiş geçmiş en büyük suikastçı. |
00:52:42 |
Ama eline verdim. |
00:52:43 |
Şaşalı günlerin bitti, değil mi? |
00:52:46 |
Ama işe iyi tarafından bak. |
00:52:49 |
En azından bu seneki |
00:52:57 |
Şu adama yaptığıma bir bak. |
00:52:59 |
Aklımda ne vardı ki? |
00:53:02 |
Tanrım, Miles. |
00:53:05 |
Sağ ol. |
00:53:11 |
İç bakalım efsane. |
00:53:14 |
Bırakmaya çalışıyorum. |
00:53:18 |
Şunu bil, eski toprak... |
00:53:20 |
...hayatının son birkaç |
00:53:24 |
Bana eşlik etsen fena olmaz. |
00:53:27 |
Belki birazdan. |
00:53:32 |
Keyfin bilir, süperstar. |
00:53:36 |
Anlat hadi... |
00:53:38 |
...kaç leşin var? |
00:53:42 |
Gördüğün gibi öldürmeyi seviyorum. |
00:53:43 |
Kokusu bile yetiyor. |
00:53:45 |
Neden Mary? |
00:53:48 |
Mary mi? |
00:53:49 |
Evet. |
00:53:51 |
Hangi Mary? |
00:53:54 |
Hangisi olduğunu biliyorsun. |
00:53:55 |
Miami, dört ay önce. |
00:53:58 |
Ben evde değildim. |
00:53:59 |
İstediğin bendim. |
00:54:11 |
İzninle. |
00:54:13 |
Dur dostum, sana yardımcı olayım. |
00:54:31 |
Kafayı gözü patlattık. |
00:54:35 |
Nerede kalmıştık? |
00:54:38 |
Karım. |
00:54:39 |
Evet. |
00:54:42 |
Kadını tek başına bırakmışsın. |
00:54:44 |
Senin yerinde olsam... |
00:54:49 |
Kendimi suçlardım. |
00:54:55 |
Haberler kötü, süperstar. |
00:54:57 |
Kafayı yiyeceksin belki ama. |
00:55:06 |
Ben yapmadım. |
00:55:10 |
Bana yalan söyleme, çocuk. |
00:55:14 |
Ben çocuk... |
00:55:19 |
...değilim! |
00:55:28 |
On milyon dolarlık tetiği |
00:55:31 |
Daha iyisine de sahip olamazdın zaten... |
00:55:33 |
...seni sikik amatör. |
00:55:35 |
Bırak sana yardımcı olayım. |
00:55:40 |
Keşke ben yapmış olsaydım. |
00:55:42 |
Gerçekten, çok iyi olurdu. |
00:55:45 |
Ama başkasının yaptığı |
00:55:49 |
Bu yanlış olur. |
00:55:52 |
Sakın bayılayım deme, efsane. |
00:55:56 |
Karını kimin öldürdüğünü |
00:56:01 |
Karını kimin öldürdüğünü... |
00:56:04 |
...bilecek olup da.... |
00:56:05 |
...elinden bir şey gelmeyecek olması... |
00:56:07 |
...bana büyük zevk veriyor. |
00:56:12 |
Peşinden gelen Lai Lai Zhen'di. |
00:56:17 |
Lai Lai Zhen. |
00:56:18 |
Karını o öldürdü. |
00:56:23 |
Yalancısın sen. |
00:56:26 |
Öyle miyim? |
00:56:29 |
Sanırım içmeye hazırım. |
00:56:32 |
Ha şöyle. |
00:56:35 |
Yeni şampiyona içelim. |
00:56:44 |
Buradaki işimiz bitti. |
00:59:41 |
Sen iyi misin? |
00:59:43 |
Hayır. |
00:59:46 |
...tüm yaşananların kötü |
00:59:49 |
Her şey yoluna girecek. |
01:00:31 |
Lütfen. |
01:00:34 |
Tanrım lütfen, |
01:00:38 |
Lütfen bana biraz güç ver çünkü... |
01:00:43 |
...çünkü içkiye ihtiyacım var. |
01:01:00 |
Özür dilerim, ben... |
01:01:05 |
Bağışlayın Peder, |
01:01:16 |
Risk yüksek, bayanlar baylar... |
01:01:19 |
...favorilerden biri elenecek. |
01:01:44 |
Seni Joshua'dan önce |
01:01:47 |
Karısını öldürdüğün için |
01:02:02 |
Hayır, hayır. |
01:02:03 |
Bekle, bekle. |
01:02:06 |
Lütfen, lütfen dur. |
01:02:12 |
Bitir şu ibnenin işini. |
01:02:18 |
Yapma! |
01:02:20 |
Lütfen! |
01:02:23 |
Yapma! |
01:02:42 |
Özür dilerim. |
01:02:56 |
Bas şu lanet tetiğe. |
01:02:59 |
Yaklaşabildiğimiz kadar yaklaşalım. |
01:03:03 |
Ona kilitlenin. |
01:03:04 |
Ne dedi bu? |
01:03:08 |
Doğru olan bu. |
01:03:14 |
Ne oluyor? |
01:03:20 |
Hayır! |
01:03:21 |
Ne oluyor? |
01:03:53 |
Alo? |
01:03:58 |
Telefon... |
01:04:00 |
...size. |
01:04:08 |
Alo? |
01:04:10 |
Peder Macavoy. |
01:04:12 |
Henüz tanışmadık... |
01:04:13 |
...ama sizi yakından |
01:04:16 |
Tüm bunların arkasındaki |
01:04:19 |
Bir din adamına göre |
01:04:24 |
Şimdi size önerim... |
01:04:25 |
...beni çok ama çok dikkatli dinlemeniz. |
01:04:29 |
Madem muhteşem |
01:04:33 |
Size biraz kurallardan bahsedeyim. |
01:04:37 |
Göz önünde bulundurmanız |
01:04:40 |
Zaman kısıtlaması mı? |
01:04:43 |
Çok basit. |
01:04:44 |
Hayatta kalmak istiyorsanız |
01:04:48 |
Kimseyi öldürmeyeceğim. |
01:04:49 |
Bekleyip görelim. |
01:04:51 |
Bakalım inancınız mı yoksa... |
01:04:53 |
...yaşama isteğiniz mi daha |
01:04:56 |
İçinizdeki cihazın sadece takip için |
01:05:00 |
Oyunun bitmesine |
01:05:03 |
Saat sıfırlandığında birden |
01:05:07 |
...herkesin sonu |
01:05:11 |
Bakalım ne kadar cesursunuz. |
01:05:16 |
Öldürün ya da ölün. |
01:05:18 |
Dört saat, Peder... |
01:05:20 |
...ve süre azalıyor. |
01:05:30 |
Teşekkürler. |
01:05:35 |
İşte bu harika. |
01:05:40 |
Şunun tekrarını izleyelim. |
01:05:42 |
Tanrım. |
01:05:44 |
Süre dolarsa hepsine |
01:05:46 |
Hayır, otomatik olarak patlayacak zaten. |
01:05:49 |
Rahip ne yapıyor? |
01:05:50 |
Görüntü doğruysa... |
01:05:54 |
...sıçmaya çalışıyor. |
01:05:57 |
Yapabildin mi? |
01:05:59 |
Yapamıyorum. |
01:06:02 |
Bir şekilde çıkmak zorunda. |
01:06:06 |
Dışarıda bekleyebilir misin? |
01:06:08 |
Hiçbir yere gitmiyorum. |
01:06:11 |
Beni engelliyorsun. |
01:06:14 |
Islık falan çalsan olmaz mı? |
01:06:22 |
Pekala, Joshua'nın karısı kim? |
01:06:25 |
Bir önemi yok. |
01:06:27 |
Tamam. |
01:06:29 |
İsmini duyduğunda |
01:06:31 |
Kapatır mısın şu konuyu? |
01:06:40 |
Günah çıkarma havası |
01:06:46 |
Günah çıkarma çok zor olabilir. |
01:06:50 |
Günahlarımızı kabul etmek zordur... |
01:06:54 |
...ve Tanrı'nın yoluna |
01:07:01 |
Ama yardımı olur. |
01:07:06 |
Yardımı olur... |
01:07:08 |
...bazen. |
01:07:13 |
Neden burada olduğunu |
01:07:18 |
Joshua'nın karısıyla |
01:07:30 |
Kurbanın gözlerinde gördüğün son şey... |
01:07:35 |
...anlayıştır. |
01:07:39 |
Bir şekilde bunun |
01:07:48 |
Mary Harlow'da o bakış yoktu. |
01:07:52 |
Sadece bana gözlerini dikmişti. |
01:07:56 |
Aynı senin bu sabah |
01:08:00 |
...donakalmış, korkmuş... |
01:08:05 |
...şaşkına dönmüştü. |
01:08:12 |
Gözlerinde bir şeylerin |
01:08:19 |
Lütfen! |
01:08:22 |
İçgüdülerim durmam gerektiğini söyledi. |
01:08:26 |
Lütfen! |
01:08:27 |
Ama yine de tetiği çektim. |
01:08:37 |
O ana kadar bilmiyordum... |
01:08:39 |
...ama hamileydi. |
01:08:46 |
O zamandan beri aklımdan çıkmıyor. |
01:08:51 |
Turnuvayı işte bu yüzden kazanmalıyım. |
01:08:56 |
Böylece ortadan kaybolmak için |
01:09:01 |
Ve kazanamazsam... |
01:09:05 |
...beni bekleyen şeye razıyım. |
01:09:20 |
Bayan Hunter, |
01:09:22 |
...otobanda karşı karşıya |
01:09:23 |
Harlow hareket halinde. |
01:09:25 |
Yakınlarda Bogart'ı görüyoruz. |
01:09:27 |
Ve sürprizlerden Topuzov, |
01:09:29 |
Lai Lai Zhen ve rahip ise |
01:09:45 |
Hemen buradan uzaklaşmalıyız. |
01:09:47 |
- Ama daha... |
01:09:50 |
Tamam. |
01:09:56 |
Kahretsin. |
01:10:08 |
Acele et, arabaya. |
01:10:14 |
Kahretsin. |
01:10:26 |
Kahretsin. |
01:10:54 |
Hadi! |
01:10:58 |
Ne oluyor? |
01:11:06 |
- Otobüsünü alıyorum. |
01:11:07 |
Otobüsünü alıyorum. |
01:11:10 |
Sür. |
01:11:11 |
- Otobüs süremem. |
01:11:14 |
Kahretsin. |
01:11:19 |
Yolculara ne olacak? |
01:11:41 |
Herkes eğilsin! |
01:12:26 |
Lai Lai! |
01:12:54 |
Kahretsin. |
01:13:07 |
Fransız'a doğru geliyorlar. |
01:13:08 |
Nasıl olaya girecek acaba? |
01:13:17 |
Lai Lai! |
01:13:20 |
Biraz meşgulüm. |
01:13:25 |
Bu daha çok senin alanına |
01:14:03 |
Tanrım, çok hızlı gidiyorlar. |
01:14:05 |
Kontrolden çıktılar. |
01:14:42 |
Bu adam cezayı yer. |
01:14:52 |
Belki de yemez. |
01:14:53 |
Vay be. |
01:15:32 |
Kapıyı aç! |
01:15:49 |
Lai Lai! |
01:15:50 |
Lai Lai, ne yapacağız? |
01:15:54 |
Sürmene bak! |
01:17:02 |
Ne yaptım böyle? |
01:17:11 |
Beni kurtardın. |
01:17:15 |
Kusacağım. |
01:17:29 |
Lanet olsun. |
01:17:37 |
Doğrulandı efendim. |
01:17:39 |
Bogart elendi ve rahip |
01:17:42 |
Peki ya Joshua? |
01:18:29 |
Peder... |
01:18:34 |
...hala ne işin var burada? |
01:18:39 |
Artık seni koruyamam. |
01:18:42 |
Git lütfen. |
01:18:45 |
Gitmek istemiyorum. |
01:18:47 |
Neden? |
01:18:52 |
Sen beni terk etmedin... |
01:18:53 |
...ben de seni terk etmeyeceğim. |
01:19:08 |
Gitmeliyiz. |
01:19:12 |
Hadi. |
01:19:24 |
Sadece beş dakika kaldı, |
01:19:27 |
Hatırlatmam gerekirse... |
01:19:28 |
...süre dolduğunda |
01:19:31 |
...ödemeyi şu anki favori |
01:19:47 |
Kamera yok. |
01:19:50 |
Burada bizi izleyemezler. |
01:19:53 |
Ne dedin sen? |
01:19:55 |
İçeride kamera yok. |
01:19:57 |
- Peki ya uydu? |
01:19:58 |
Sana mı sordum? |
01:20:00 |
İçeride on milyon dolar |
01:20:02 |
Son dakikalara girdik. |
01:20:03 |
Neyimiz var, neyimiz yok... |
01:20:04 |
...hepsini şu boktan kiliseye yönlendirin. |
01:20:06 |
Çok yardımcı oldu gerçekten. |
01:20:09 |
Tamam, tamam. |
01:20:12 |
Ne olduğunu gösteremesek de, |
01:20:19 |
Onlara izlenecek bir şeyler vereceğiz. |
01:20:26 |
Hastaneye gitmen gerek. |
01:20:33 |
Benimle birlikte dua et. |
01:20:37 |
Elbette. |
01:21:08 |
Son duanı ettin mi? |
01:21:10 |
Vedalaşmışsındır umarım. |
01:21:12 |
Lütfen, Tanrı'nın evindeyiz. |
01:21:15 |
Tanrı'nın evinde öldürmek olmaz. |
01:21:16 |
Tanrı mı? |
01:21:20 |
Birisi mi gönderdi... |
01:21:22 |
...yoksa kişisel bir şey miydi? |
01:21:25 |
- Öldür beni. |
01:21:27 |
Bitir şu işi. |
01:21:32 |
Neden? |
01:21:33 |
Neden peşime düştün? |
01:21:37 |
Neden peşime düştün? |
01:21:39 |
Peşine düşmedim. |
01:21:41 |
Ne? |
01:21:44 |
Senin için orada değildim. |
01:21:49 |
Anlaşma karın içindi. |
01:21:59 |
Neden? |
01:22:03 |
Neden birisi Mary'yi |
01:22:06 |
Nedenini bilmiyorum. |
01:22:08 |
Nedenini hiçbir zaman bilmeyiz. |
01:22:10 |
Lütfen, lütfen. |
01:22:14 |
Onun suçu yok. |
01:22:15 |
Bunların hiçbiri onun suçu değil. |
01:22:17 |
Onu kullandılar, |
01:22:19 |
- Karını öldürmek istemedi. |
01:22:22 |
- Karını öldürmek... |
01:22:25 |
Mary benim tüm hayatımdı. |
01:22:29 |
Mary benim tüm hayatımdı! |
01:22:32 |
Senin hayatındı. |
01:22:35 |
Cinayet işleyerek ona leke sürme. |
01:22:38 |
Seni kim tuttu? |
01:22:39 |
- Ona leke sürüyorsun! |
01:22:42 |
Seni kim tuttu? |
01:22:44 |
Kimin tuttuğunu biliyorsun. |
01:22:49 |
Joshua, Mary olsa ne yapardı? |
01:22:55 |
Mary ne yapmanı isterdi? |
01:23:36 |
Bir kazanan var. |
01:24:25 |
Bayanlar baylar. |
01:24:27 |
Karşınızda son iki turnuvanın şampiyonu. |
01:24:33 |
Lütfen kalkıp... |
01:24:35 |
...günümüzün en büyük |
01:25:02 |
Joshua. |
01:25:04 |
Her şeyi biliyorum. |
01:25:12 |
Neden? |
01:25:15 |
Ne? |
01:25:17 |
Size iyi bir şov sundum, değil mi? |
01:25:21 |
Kazandığım tüm para sende kalabilir. |
01:25:23 |
Bana karımı neden öldürttüğünü |
01:25:29 |
Saçmalıyorsun, Joshua. |
01:25:31 |
Ben ölüyorum, |
01:25:34 |
Neden böyle? |
01:25:36 |
Sorun ne, itiraf etmeye |
01:25:41 |
Hadi. |
01:25:42 |
Hadi, burada hepimiz katiliz! |
01:25:46 |
Sana bir doktor lazım. |
01:25:48 |
Anlamsız konuşuyorsun. |
01:25:49 |
Neden? |
01:25:54 |
Yoksa itiraf edecek cesaretin yok mu? |
01:26:02 |
Neden? |
01:26:05 |
Çünkü gerekliydi. |
01:26:08 |
Turnuvaya geri dönmek istemedin. |
01:26:12 |
Bunu kabullenemezdim. |
01:26:14 |
Son şampiyonumuzdun. |
01:26:18 |
Kendine bir bak, Joshua! |
01:26:21 |
Sen bir savaşçısın, bir gladyatör. |
01:26:25 |
Senin gibileri ecelleriyle ölmez. |
01:26:29 |
Savaşta çarpışarak ölürler. |
01:26:33 |
Arkalarında şanlı bir ölüm bırakırlar. |
01:26:38 |
Neden? |
01:26:42 |
Neden? |
01:26:50 |
Çünkü senden katılmanı istesem... |
01:26:54 |
...hayır derdin. |
01:26:57 |
Ufak bir motivasyona |
01:27:02 |
O en zayıf yerine saldırmalıydım. |
01:27:11 |
Kapa gözlerini. |
01:27:12 |
Sen ve karın... |
01:27:14 |
...çok yakında beraber olacaksınız. |
01:27:18 |
Seni seviyorum, tatlım. |
01:27:25 |
Joshua, yapma. |
01:27:27 |
Joshua! |
01:27:32 |
Onu birlikte göreceğiz. |
01:27:43 |
Tanrım, kızın vericisini çıkarmış. |
01:27:53 |
Patlayacak. |
01:28:41 |
Ben eve kaçar. |
01:28:45 |
Evet, ben de. |
01:28:57 |
Bugün, terör kötü yüzünü yine gösterdi. |
01:28:59 |
Şehir merkezindeki bir kilisede ve... |
01:29:01 |
...varoşların ünlü gece kulüplerinden |
01:29:04 |
Şehir olarak bir sınavdan geçiyoruz. |
01:29:07 |
Aklımızın alamayacağı |
01:29:11 |
...olaylara tanıklık ettik. |
01:29:13 |
...büyük çapta yol kazaları vardı... |
01:29:16 |
...en kötüsü de bir millik |
01:29:18 |
Her şeye rağmen, ayaktayız. |
01:29:21 |
Ruhlarımız yenilendi. |
01:29:26 |
Yeniden doğduk. |
01:29:29 |
...CCTV'nin görüntülerinde |
01:29:33 |
...gözetleme işini daha kapsamlı |
01:29:37 |
Size, Amerikalı yazar Robert Nathan'ın |
01:29:42 |
"Bize acınacak bir şeyi |
01:29:51 |
Cesareti öğrettiği için acıya... |
01:29:55 |
...ve bilinmeyen hala bilinmediği için |
01:30:05 |
Dua edelim. |
01:30:10 |
Çeviri: r7bertpires |