Toy Story 2

fr
00:02:18 Journal de bord : Cette planète
00:02:23 mais aucun signe
00:03:24 Viens à moi, ma proie...
00:03:45 Les piles Zurg
00:04:09 Vers l'infini
00:04:11 et au-delà !
00:04:23 Te revoilà,
00:04:25 Buzz l'Eclair,
00:04:27 Pas aujourd'hui, Zurg !
00:04:49 Tu as failli gagner.
00:04:50 Jamais je ne battrai Zurg !
00:04:52 Mais si, Rex.
00:04:55 Regarde mes petits bras !
00:04:57 Comment appuyer sur "feu" et "saut"
00:05:02 Où est-ce ?
00:05:05 Woody ?
00:05:10 Tiens bon, cow-boy.
00:05:16 Woody, ça va ?
00:05:18 Oui, tout va bien.
00:05:20 Pendant mon absence,
00:05:24 et aérer les jouets du coffre.
00:05:26 N'oubliez pas le séminaire de M. Spell
00:05:31 D'accord ? Bien.
00:05:32 Tu n'as pas retrouvé ton chapeau ?
00:05:34 Non ! Andy va partir au camp cow-boy
00:05:39 N'aie crainte, tu seras bientôt
00:05:42 dégustant de délicieux mâchemoilos.
00:05:45 "Marshmallows".
00:05:47 Bien sûr.
00:05:50 Cherchez, soldats !
00:05:52 Négatif ! On cherche !
00:05:54 Le nain de jardin ne l'a pas
00:06:00 Il n'est pas chez Molly.
00:06:03 - Je l'ai !
00:06:05 Non. Ma dame avait perdu
00:06:08 Douce Patate chérie !
00:06:11 Tu l'as trouvée !
00:06:13 Qu'il est bon d'avoir
00:06:19 Génial, je vais louper le camp
00:06:24 Regarde sous ta botte.
00:06:26 Sois pas bête, il ne peut pas y être.
00:06:28 Tu veux bien regarder ?
00:06:30 Tu vois ?
00:06:34 Le garçon qui a écrit ça,
00:06:40 Je suis désolé, Bo.
00:06:41 Mais j'ai attendu ça toute l'année,
00:06:46 Tu es mignon quand tu es gentil.
00:06:48 Bo ! Pas devant Buzz.
00:06:51 Laisse-le regarder.
00:06:55 Mlle Peep, vos moutons !
00:06:59 Chez Al's Toy Barn,
00:07:03 Je sens une affaire qui pond !
00:07:06 Nous avons des bateaux
00:07:09 Quelqu'un va entendre !
00:07:11 Comment ça s'éteint ?
00:07:13 Tout est à 10 dollars !
00:07:15 Comme ça !
00:07:17 Je méprise ce poulet.
00:07:21 Les amis, j'ai une bonne
00:07:25 Quelles nouvelles ?
00:07:26 J'ai trouvé ton chapeau.
00:07:29 Mon chapeau ! Merci, Slink !
00:07:32 - Où était-il ?
00:07:37 C'est Buster !
00:07:38 Alerte canine !
00:07:40 A vos postes de combat !
00:07:44 Woody, cache-toi !
00:08:08 O.K., tu m'as trouvé !
00:08:12 Quel chrono, Hamm ?
00:08:14 C'est un nouveau record.
00:08:15 O.K., mon garçon, assis !
00:08:20 Je t'ai eu !
00:08:23 C'est un bon toutou ça.
00:08:27 Qui c'est qui va être triste ?
00:08:31 Andy, tu as tout pris ?
00:08:32 A dimanche !
00:08:34 C'est dans ma chambre.
00:08:39 Pattes en l'air !
00:08:42 On travaillera ça plus tard.
00:08:44 Woody, tu es prêt ?
00:08:46 Mon chéri, on part dans cinq minutes.
00:08:49 Cinq minutes...
00:08:53 Au secours ! A l'aide !
00:08:55 Lâche-la, méchant travers de porc !
00:08:57 Jamais ! Choisis quelle sera sa mort,
00:09:02 Le requin ?
00:09:04 Tuée par les singes ?
00:09:07 Choisis !
00:09:09 Je choisis Buzz !
00:09:12 Ce n'est pas un choix.
00:09:13 Vers l'infini et au-delà !
00:09:17 Je te sauverai, Mlle Peep !
00:09:19 Mon héros !
00:09:22 Merci, Buzz !
00:09:23 Pas de problème.
00:09:24 On ne peut rien
00:09:30 Non...
00:09:32 On y va.
00:09:35 Maman, son bras est déchiré.
00:09:39 On le réparera en route.
00:09:41 Non, laissons-le ici.
00:09:43 Désolée, mais les jouets
00:10:00 - Alors ?
00:10:10 Andy !
00:10:29 Woody ?
00:10:32 Mon chéri, ça va ?
00:10:54 En selle, cow-boy !
00:10:56 Hé, tout le monde !
00:10:58 Andy est déjà de retour !
00:11:00 A vos places, Andy arrive !
00:11:09 Je t'ai manqué, Woody ?
00:11:11 En selle, cow-boy !
00:11:16 J'oubliais, tu es cassé.
00:11:19 Je veux plus jouer avec toi.
00:11:42 Non, Andy !
00:11:48 Adieu, Woody.
00:12:07 Wheezy, c'est toi ?
00:12:10 Salut, Woody.
00:12:11 Que fais-tu ici ?
00:12:12 Maman n'a pas fait réparer ton sifflet ?
00:12:17 Non, elle a dit ça pour calmer Andy
00:12:22 Il fallait appeler au secours !
00:12:24 J'ai essayé, mais il est cassé.
00:12:31 Et puis...
00:12:33 la poussière a aggravé mon état.
00:12:39 A quoi bon retarder l'inéluctable ?
00:12:42 Il n'y a jamais qu'un point de couture
00:12:48 Vide-grenier ?
00:12:49 Vide-grenier !
00:12:52 Debout, il y a un vide-grenier !
00:12:55 Sergent, appel d'urgence !
00:12:57 Oui, chef !
00:12:58 Alerte rouge !
00:12:59 Les civils, en rang par un !
00:13:02 Activez !
00:13:03 Hamm, Patate, M. Et Mme...
00:13:06 Les Troikas, 1, 2, 3, 4, 5.
00:13:08 Je déteste les vide-greniers !
00:13:10 On vient !
00:13:15 Voyons ce qu'on a ici.
00:13:35 Adieu, Woody.
00:13:43 Wheezy !
00:13:45 Réfléchis, Woody ! Réfléchis !
00:13:51 Je suis là, Buster !
00:13:57 Direction, le vide-grenier !
00:13:59 - Que se passe-t-il ?
00:14:01 - Son bras tient.
00:14:05 Gare aux marches.
00:14:23 O.K., on y va.
00:14:33 Pas si dégagé.
00:14:39 - Laissez passer Hamm.
00:14:41 Il est là-bas !
00:14:53 Il est dans le carton !
00:14:54 Celui des jouets à 25 cents !
00:14:57 Woody, tu vaux bien plus que ça.
00:14:59 Il tient quelque chose.
00:15:01 C'est Wheezy !
00:15:03 C'est pas un suicide,
00:15:09 Bon chien, Buster.
00:15:10 Bouge pas.
00:15:13 Sois béni, Woody.
00:15:14 C'est bon. Retour chez Andy.
00:15:18 Bien joué.
00:15:20 Cré nom d'un chien !
00:15:22 Woody, je glisse !
00:15:31 Maman, viens voir !
00:15:33 Une poupée cow-boy !
00:15:37 Qu'est-ce qu'elle fait ?
00:15:38 Maman, tu peux me l'acheter ?
00:15:41 Non, ma chérie, elle est cassée.
00:15:44 Il y a un serpent dans ma botte.
00:15:50 Visage peint à la main,
00:15:54 Abimé mais réparable.
00:15:56 Si seulement
00:16:00 Le chapeau !
00:16:01 Je l'ai trouvé !
00:16:05 Buster, tais-toi !
00:16:07 Je peux vous aider ?
00:16:09 Qu'il ôte ses pattes de mon copain.
00:16:12 Je vous donne 50 cents
00:16:15 D'où sort-il ?
00:16:16 Rends-lui le shérif et en douceur.
00:16:19 - Je vous en donne 5$.
00:16:23 Fiche le camp.
00:16:25 De l'autre côté.
00:16:26 Je vous en donne 50$ !
00:16:27 - C'est une somme.
00:16:30 Tout se vend.
00:16:33 Désolée.
00:16:34 Bravo, la maman d'Andy !
00:16:37 Bien joué.
00:16:38 Ne touche pas à ça, chérie.
00:16:40 Rentre chez toi, M. Belle Bagnole.
00:16:44 - Attendez.
00:16:45 Quoi, Buzz ?
00:16:50 Qu'est-ce qui se passe ?
00:16:51 Je vois rien !
00:16:54 Il vole Woody !
00:16:56 Impossible, c'est illégal !
00:16:58 - Il va où ?
00:17:03 Arrête-le, Buzz.
00:17:06 Où est la veste rouge ?
00:17:42 Pourquoi a-t-il volé Woody ?
00:18:17 ACCES INTERDIT AUX ENFANTS
00:18:24 Bon, commençons par le début.
00:18:27 A environ 8 h 32 précises :
00:18:32 Deuzio,
00:18:34 portrait-robot du kidnappeur.
00:18:36 Sa barbe n'était pas comme ça.
00:18:39 Vas-y, fais-lui la barbe.
00:18:41 Il était plus gros que ça.
00:18:44 Tu pinailles.
00:18:45 Passons au véhicule du kidnappeur.
00:18:48 Il a pris cette direction.
00:18:50 - La direction opposée.
00:18:53 - Comment s'écrit F.B.l. ?
00:18:56 Fais gaffe, Godzizanie !
00:18:58 Je savais pas !
00:19:00 Un peu de silence, s'il vous plait.
00:19:07 Lace Ton Brin...
00:19:10 Laisse Ton Brian...
00:19:13 Tu fais quoi, Buzz ?
00:19:15 Cette plaque contient un message codé.
00:19:17 Liz Tue Bran...
00:19:18 Ce n'est qu'une plaque minéralogique.
00:19:21 Et il y a 3,5 millions véhicules
00:19:25 Lou's Thon Brun...
00:19:28 Ça ne sert à rien.
00:19:32 Toy, Toy, Toy... Attendez !
00:19:44 Dessine l'homme déguisé en poulet.
00:19:50 L'homme-poulet !
00:19:52 C'est notre homme.
00:19:53 Ce poulet ne me disait rien de bon.
00:19:56 Oui, oui, j'y serai !
00:19:58 On fera cette pub en une prise,
00:20:05 Cow-boy, mon ami,
00:20:45 Dire que je dois prendre ma voiture
00:21:15 Arrête !
00:21:17 Arrête ! Assis !
00:21:20 J'ai dit : Assis !
00:21:29 C'est toi !
00:21:32 - C'est vraiment toi !
00:21:37 Il y a un serpent dans ma botte.
00:21:39 - C'est toi !
00:21:41 Le Prospecteur avait dit
00:21:44 Par la mère d'Abraham Lincoln !
00:21:56 Dis bonjour au Prospecteur.
00:22:00 C'est une boite.
00:22:02 C'est un collector !
00:22:05 Tourne-moi, Bullseye,
00:22:11 Mon Dieu,
00:22:17 C'est toi ! Tu es là !
00:22:21 C'est officiel : Je flippe.
00:22:24 Depuis d'innombrables années
00:22:28 Quel bonheur, Woody.
00:22:30 Ecoutez...
00:22:31 Vous connaissez mon nom ?
00:22:33 Tout le monde connait ton nom.
00:22:37 Tu ne sais donc pas qui tu es ?
00:22:41 Bullseye...
00:22:58 C'est moi.
00:23:29 Ça alors !
00:23:37 Les céréales du cow-boy,
00:23:41 vous présentent...
00:23:42 La bande à Woody
00:23:44 Jouons maintenant
00:23:46 Avec Jessie,
00:23:49 Regarde, c'est moi !
00:23:51 Bullseye, le cheval de Woody
00:23:54 Quel canasson !
00:23:56 Pete le Prospecteur
00:23:58 Et le héros, le shérif Woody
00:24:03 Il est le meilleur
00:24:04 Le cow-boy le plus vif et leste
00:24:09 La bande à Woody !
00:24:15 Introuvable !
00:24:19 Cherche encore.
00:24:20 T'es trop lent, dégage.
00:24:23 Ça va trop vite !
00:24:25 - On ne voit rien !
00:24:29 - Arrière toute !
00:24:32 Ça ira plus vite.
00:24:33 Stop, on y est !
00:24:35 Cherchez le poulet géant !
00:24:37 A toi.
00:24:41 Voilà où je dois aller.
00:24:43 Tu n'y arriveras jamais.
00:24:45 Woody a risqué sa vie pour moi.
00:24:48 Quel ami je serais
00:24:52 Qui vient avec moi ?
00:24:54 Je mets une paire de chaussures
00:25:01 Pour Woody, quand tu le retrouveras.
00:25:07 Ça ne lui fera pas le même effet
00:25:11 Monsieur Buzz,
00:25:13 tu dois absolument
00:25:17 Je ferai de mon mieux, fiston.
00:25:20 O.K., les gars. En piste !
00:25:28 Geronimo !
00:25:31 Mon expérience des jeux vidéo
00:25:38 Le truc, c'est de lâcher prise.
00:25:41 On sera de retour avant Andy.
00:25:44 Ne parle pas aux jouets inconnus !
00:25:47 Vers Al's Toy Barn et au-delà !
00:26:03 C'est une mine abandonnée,
00:26:06 Il faut sortir de là.
00:26:08 Où est mon or ? Attendez.
00:26:10 J'allume une bougie.
00:26:12 En voilà une mèche rapide.
00:26:14 Saperlipopette, c'est de la dynamite !
00:26:17 - Enfer et damnation !
00:26:22 Les bébêtes,
00:26:27 Bravo, Bullseye,
00:26:31 Quoi ? Jessie et Prospecteur
00:26:34 Il a pris de la dynamite pour une bougie
00:26:40 Fends la bise, Bullseye !
00:26:46 Tu attises le feu, Jessie !
00:26:50 Ça brûle les biscuits !
00:26:58 Se crasheront-ils à l'atterrissage ?
00:27:00 Arriveront-ils à temps ?
00:27:03 Ne ratez pas le prochain épisode de
00:27:08 Cassette suivante !
00:27:10 Qu'est-ce qui se passe après ?
00:27:12 Regardons la suite !
00:27:14 - C'est tout.
00:27:16 La série a été annulée après ça.
00:27:21 Qu'est-il arrivé dans la mine
00:27:22 avec la dynamite ?
00:27:27 Deux mots : Spout-nik.
00:27:29 Les gosses ne se sont plus intéressés
00:27:34 Oui, ça fait mal.
00:27:36 Mais quand même, ma série !
00:27:38 - Et tout ça !
00:27:41 Tu vaux beaucoup d'argent !
00:27:43 Si les potes voyaient ça...
00:27:45 C'est moi, je suis sur un yo-yo !
00:27:50 Beau râtelier !
00:27:57 Une tirelire !
00:28:00 On appuie sur le chapeau...
00:28:03 ça fait des bulles.
00:28:04 Astucieux.
00:28:07 Et ça, ça sert à quoi ?
00:28:11 Pigé.
00:28:12 "Il y a un serpent dans ma botte."
00:28:15 Bullseye, va chercher !
00:28:21 Un tourne-disque !
00:28:22 J'en ai pas vu depuis une éternité.
00:28:27 Maintenant, au ralenti.
00:28:30 Tu es rigolo, Bullseye !
00:28:33 Par ici, cow-girl !
00:28:38 Pas mal.
00:28:47 Regarde-nous ! On est au complet !
00:28:50 En route pour le musée.
00:28:52 Le musée ?
00:28:55 - Quel musée ?
00:28:58 On va nous vendre
00:29:01 C'est au Japon !
00:29:04 Non, non, je ne peux pas
00:29:08 Pourquoi ?
00:29:09 Je dois retourner chez mon maitre.
00:29:13 - Il a encore un maitre.
00:29:17 Non, tu ne peux pas...
00:29:22 - Jessie...
00:29:25 Qu'a-t-elle ?
00:29:26 On est stockés depuis longtemps,
00:29:31 Pourquoi moi ?
00:29:33 Le musée ne nous prendra qu'avec toi.
00:29:37 Sans toi, on retourne au stock.
00:29:40 C'est tout simple.
00:29:41 C'est pas juste !
00:29:44 C'est une tragique erreur.
00:29:49 Un vide-grenier ?
00:29:53 J'essayais de sauver un autre jouet.
00:29:56 Parce que tu es cassé ?
00:29:59 Oui... non !
00:30:01 Non, c'était un accident.
00:30:03 Il t'aime vraiment beaucoup.
00:30:06 Tu n'y es pas !
00:30:10 Je ne retournerai pas au stock !
00:30:14 C'est Al !
00:30:16 Vas-y, Jessie.
00:30:18 Regarde-moi.
00:30:21 Maintenant vas-y !
00:30:30 C'est l'heure de la photo !
00:30:33 Des sous, des sous...
00:30:37 Et maintenant,
00:30:39 le clou de la collection.
00:30:53 Son bras ! Où est son bras ?
00:30:59 Que faire ?
00:31:00 Je sais.
00:31:03 Vas-y, réponds !
00:31:06 C'est Al, pour une urgence !
00:31:08 On est tous occupés.
00:31:12 D'accord, mais à la première heure !
00:31:17 Il est tombé ! Je n'ai plus de bras !
00:31:19 Attends, montre-moi.
00:31:21 C'est juste décousu.
00:31:23 Facile à réparer.
00:31:25 Ton cerveau s'est desséché ?
00:31:29 Pas grave.
00:31:33 Laisse-le partir.
00:31:36 a hâte de jouer
00:31:40 Il ne survivra pas une heure
00:31:44 La rue est très dangereuse
00:32:10 Ne regardez pas
00:32:13 Et de deux rues.
00:32:16 - Quoi ?
00:32:18 Ça va être long ?
00:32:20 Allons ! Woody a-t-il lâché
00:32:26 Non ! Et quand
00:32:30 - Merci de le rappeler...
00:32:32 Notre ami est en danger et
00:32:37 En avant !
00:32:45 Fin des émissions pour aujourd'hui.
00:33:33 Bullseye !
00:33:34 Va-t'en !
00:33:36 Tu ne dois pas m'aider.
00:33:38 Je suis le méchant
00:33:43 Bon, d'accord !
00:33:48 On y va.
00:33:55 Par ici.
00:33:58 Allez, hop !
00:34:18 Arrête !
00:34:20 Arrête !
00:34:56 Non, monsieur l'agent !
00:35:08 Rentre là-dedans.
00:35:11 Où est la télécommande ?
00:35:17 Voilà ce que c'est de pas ranger !
00:35:32 T'es malade !
00:35:33 Je suis désolé pour vous,
00:35:35 mais pourquoi tu m'as fait ça ?
00:35:38 Tu crois que c'est moi ?
00:35:40 La télé s'allume
00:35:44 pile devant toi...
00:35:45 - Tu m'accuses ?
00:35:48 Répète un peu pour voir.
00:35:50 Deux... et... deux...
00:36:04 Retire ce que tu as dit !
00:36:05 Je ne vais pas te ménager
00:36:08 Arrêtez tout de suite !
00:36:14 J'ignore qui l'a allumée,
00:36:19 - Si j'avais mes deux bras...
00:36:22 Attends demain matin.
00:36:24 On réparera ton bras...
00:36:26 Et je ficherai le camp !
00:36:31 Bullseye, ne le prends pas mal.
00:36:34 - Mais Andy...
00:36:36 Il n'a que ça à la bouche.
00:36:48 Buzz, ralentis.
00:36:52 6$ en petite monnaie.
00:36:54 Energie défaillante... demande repos.
00:36:57 - Tout le monde est là ?
00:37:00 - Qui est derrière ?
00:37:07 Les gars !
00:37:08 Pourquoi les jouets
00:37:11 - Pas maintenant.
00:37:14 Pour aller voir le poulet en face !
00:37:25 On aura essayé.
00:37:27 Il faut traverser.
00:37:29 Je ne veux pas finir en purée.
00:37:31 Je ne suis peut-être pas malin,
00:37:36 Il doit y avoir un moyen sûr.
00:37:41 Maintenant ou jamais.
00:37:55 Posez !
00:38:02 Partez !
00:38:05 Posez !
00:38:07 J'ai dit : Posez !
00:38:10 Partez !
00:38:19 Posez !
00:38:29 Partez !
00:38:55 Rien de cassé.
00:39:03 Bien joué, les gars.
00:39:11 Dieu merci, c'est vous !
00:39:13 Le spécimen est
00:39:47 Ce sera long ?
00:39:49 On ne bouscule pas l'artiste.
00:40:07 Non... c'est fermé.
00:40:09 On est de grands jouets, on sait lire.
00:40:19 Vite, on a des jouets à décharger !
00:40:21 Ça va, j'arrive.
00:40:24 On y va !
00:40:25 Mais c'est fermé !
00:40:32 Non, ensemble !
00:40:33 Maintenant !
00:40:41 BUZZ - Le défi à Zurg
00:40:43 Comment vaincre Zurg ?
00:40:55 Comment retrouver Woody
00:40:58 Cherchons Al et on trouvera Woody.
00:41:01 Activez !
00:41:03 Woody !
00:42:13 Et voilà.
00:42:18 Il doit rester en vitrine.
00:42:23 Vous êtes génial ! Il est comme neuf !
00:43:01 NOUVEAU :
00:43:03 J'en prendrais bien une.
00:43:18 On est obligé d'acheter ce manuel
00:43:21 C'est de l'arnaque pure.
00:43:24 Je croyais que le sceptre...
00:43:28 C'est plus classe en voiture.
00:43:30 Bien joué.
00:43:31 Laisse-moi le volant, j'ai des doigts.
00:43:44 Je suis vraiment aussi gros ?
00:43:53 Qu'est-ce qui te prend ?
00:43:55 Tu as enfreint le code 6-4-0-4.5
00:43:59 doit rester en hypersommeil
00:44:01 jusqu'au réveil
00:44:04 Tu as dérogé à la règle.
00:44:07 Buzz à Q. G.
00:44:11 J'étais comme ça ?
00:44:12 Pas d'insolence
00:44:16 Celui avec la lumière ?
00:44:20 Ton cerveau a fondu ?
00:44:22 Tu aurais pu me tuer, Ranger !
00:44:27 Je perds mon temps.
00:44:29 Halte !
00:44:37 Ecoute-moi !
00:44:41 - On est passés par là.
00:44:45 - On est perdus.
00:44:52 Quelle fête sensass !
00:44:55 Plus bas ! Encore plus bas !
00:45:01 Mesdames, savez-vous où se trouve Al,
00:45:06 Je peux vous aider.
00:45:09 Je suis Barbie hôtesse.
00:45:11 Gardez vos mains et accessoires
00:45:14 Pas de flash, merci.
00:45:17 Je suis une patate mariée.
00:45:19 Place aux célibataires !
00:45:22 A votre droite, l'allée des bolides,
00:45:25 avec 16 modèles,
00:45:28 Mais où est le bureau d'Al ?
00:45:30 Les questions, à la fin de la visite.
00:45:34 Ça dit comment vaincre Zurg !
00:45:37 Vire-moi ça, débilosaure !
00:45:39 Attention !
00:45:48 Contrebraque, Barbie !
00:45:52 Mon livre magique !
00:45:54 Reviens !
00:46:00 Ralentissez !
00:46:01 Dinosaure à la mer !
00:46:03 Ralentissez !
00:46:05 Veuillez rester assis.
00:46:12 Ecoute-moi, tu n'es qu'un jouet.
00:46:14 On est tous des jouets !
00:46:16 Ça ira, en attendant la cour martiale.
00:46:19 Libère-moi !
00:46:23 Voici l'allée Buzz.
00:46:26 En 1995, des détaillants bornés
00:46:32 - Buzz !
00:46:34 Arrête ton cirque et monte.
00:46:36 Je sais comment vaincre Zurg !
00:46:39 - Sérieux ?
00:46:42 Non, les amis !
00:46:43 Ce n'est pas le bon Buzz !
00:46:47 D'où sors-tu ta super ceinture ?
00:46:49 Elle est standard, cochon percé.
00:47:05 C'est comme si j'imprimais
00:47:09 Oui, quoi ?
00:47:11 M. Konishi !
00:47:13 J'ai les photos dans la main.
00:47:15 Je suis en route vers mon bureau
00:47:19 Je passe dans un tunnel...
00:47:23 Regardez-moi ! Je suis comme neuf !
00:47:26 Regardez cette réparation !
00:47:33 Génial. Tu peux t'en aller.
00:47:38 Voilà une bonne idée.
00:47:50 Il ne faut pas en vouloir à Jessie.
00:47:53 Elle en a bavé. Fais amende honorable
00:47:58 Tu lui dois bien ça.
00:48:08 Bon, mais je ne vois pas
00:48:18 Que fais-tu là-haut ?
00:48:20 Je regarde une dernière fois le soleil
00:48:26 Je sais, tu m'en veux pour mon départ.
00:48:29 Je dois retourner là-bas.
00:48:34 - Si tu le connaissais...
00:48:37 Andy est un gamin vraiment super
00:48:42 Son meilleur ami.
00:48:46 même si tu es inerte,
00:48:51 car il te voit ainsi.
00:48:54 Comment as-tu deviné ?
00:48:55 Emily était comme lui.
00:48:59 Elle était tout mon univers.
00:49:04 Quand j'avais quelqu'un qui m'aimait
00:49:07 Tout était merveilleux
00:49:11 Chaque heure passée ensemble
00:49:14 Est gravée dans mon cœur
00:49:18 Quand elle était triste
00:49:22 J'étais là pour sécher ses larmes
00:49:25 Quand elle était heureuse,
00:49:31 Quand elle m'aimait
00:49:39 Tout au long de l'été et de l'automne
00:49:43 Nous étions deux,
00:49:47 Rien qu'elle et moi
00:49:51 Comme cela se devait d'être
00:49:55 Quand elle se sentait abandonnée
00:49:58 J'étais là pour la réconforter
00:50:02 Et alors je voyais
00:50:06 qu'elle m'aimait
00:50:18 Les années passèrent,
00:50:25 Mais elle s'éloigna de moi
00:50:27 et je restai seule
00:50:31 J'attendais le jour
00:50:36 où elle me dirait
00:50:38 "Toujours je t'aimerai"
00:50:47 Seule, abandonnée
00:50:50 Je pensais qu'elle m'avait oubliée
00:50:53 Elle m'a souri et prise dans ses bras
00:50:57 Comme elle le faisait auparavant
00:51:01 Comme si elle m'aimait
00:51:05 Comme quand elle m'aimait
00:51:45 On n'oublie pas des enfants
00:51:53 Mais eux t'oublient.
00:51:55 Jessie, j'ignorais...
00:51:57 Pars.
00:52:21 Combien de temps ça durera ?
00:52:23 Crois-tu qu'il t'emmènera
00:52:26 En lune de miel ?
00:52:30 Andy grandit
00:52:37 A toi de choisir.
00:52:40 ou rester avec nous
00:52:43 Tu seras adulé
00:53:04 De quel droit puis-je mettre fin
00:53:24 - Woody, t'es là ?
00:53:30 Avez-vous vu une poupée cow-boy
00:53:34 Non, pourquoi ?
00:53:35 - Il s'adressait à moi.
00:53:40 On pensait investir la forteresse
00:53:44 alors qu'il y a une entrée secrète
00:53:49 A gauche, dans l'ombre.
00:53:50 Moshi moshi, Konishi-san.
00:53:53 - On vient.
00:53:56 Un carambolage,
00:53:59 Quel est votre n° de fax ?
00:54:01 4-1... doucement.
00:54:04 - C'est lui !
00:54:05 Drôle de volaille...
00:54:07 C'est bien lui le kidnappeur.
00:54:10 Un kidnappeur...
00:54:21 Et... la pièce de résistance.
00:54:24 Cette collection
00:54:28 C'est Woody !
00:54:29 Pendant qu'on y est,
00:54:30 si on ajoutait un zéro au prix ?
00:54:33 Oui, je paierai ce que vous voulez !
00:54:38 Affaire conclue !
00:54:41 Vite, dans l'unité-cargo du volailler.
00:54:47 Patouché yamamoustache !
00:54:52 Al, tu vas être riche !
00:54:55 Riche !
00:56:14 Détruire Buzz l'Eclair !
00:56:25 - Il a laissé le sac !
00:56:37 Il a pris le transporteur vertical.
00:56:39 Tenez-vous prêts.
00:56:43 Vers l'infini... et au-delà !
00:56:48 T'es malade ou quoi ?
00:56:51 Bouge pas, Godzilla.
00:56:55 Mes piles à combustion
00:57:16 Zut ! Il est au niveau 23.
00:57:18 Comment faire pour aller là-haut ?
00:57:20 Trouvons des ballons
00:57:22 - pour monter.
00:57:24 On sonne à l'interphone
00:57:28 Ou un sandwich-jambon
00:57:32 Et moi ?
00:57:33 Tu seras le cadeau-surprise.
00:57:35 Section, par ici !
00:57:41 Comme tu l'as dit, gros lézard,
00:57:48 Journal de bord :
00:57:51 et nous nous enfonçons
00:57:54 L'allée Buzz
00:57:58 Oh, non !
00:58:01 - Par là !
00:58:03 Buzz l'Eclair voit toujours clair !
00:58:07 On est repérés,
00:58:09 Vite, ou on est cuits !
00:58:12 Pose-moi, pauvre débile !
00:58:14 Ce ne sont pas les murs
00:58:24 On n'a pas de temps à perdre !
00:58:31 Buzz, prenons l'ascenseur.
00:58:33 Ils n'attendent que ça.
00:58:49 Arrête, Buzz !
00:58:52 Plus doucement !
00:58:54 Six colis en express pour le Japon,
00:58:58 Quoi ? En yens, c'est ça ?
00:59:00 En dollars ?
00:59:02 Vous profitez
00:59:06 Bon, ça va.
00:59:09 Ils seront dans le hall.
00:59:12 car j'ai un avion à prendre.
00:59:18 Nous partons enfin ! Pas croyable !
00:59:22 Tu vas voyager dans de la mousse,
00:59:27 Tu sais, je suis très emballé
00:59:33 Quoi de plus normal !
00:59:35 On fait tourner sa cavalière !
00:59:40 Regardez, je fais le "Pas de la boite" !
00:59:53 Gare à vos têtes !
00:59:56 Y a le porc qui s'effrite.
00:59:58 C'est encore loin, Buzz ?
01:00:00 On est à mi-chemin.
01:00:04 Mes mains vont lâcher !
01:00:11 Trop... lourd.
01:00:13 Mais bien sûr... mon servo-antigrav !
01:00:18 Tenez bon,
01:00:21 C'est pas vrai !
01:00:23 - Un...
01:00:25 Deux...
01:00:27 Trois !
01:00:31 Vers l'infini...
01:00:34 et au-delà !
01:00:37 Destination en vue.
01:00:49 Secteur libre.
01:00:52 Tout va bien.
01:00:53 Le malaise antigravitationnel
01:00:58 Rappelez-moi de sceller son scaphandre.
01:01:10 Fais-moi une petite intro, Jessie.
01:01:13 A vous le plus cavalier des cow-boys !
01:01:16 Tu oublies "vif".
01:01:18 Le plus cavalier et vif cow-boy
01:01:33 Alors, mademoiselle,
01:01:37 Pas quand le shérif Woody est là !
01:01:40 Attends, j'y suis !
01:01:42 Les bandits ont enfermé les bébêtes !
01:01:44 "A l'aide ! La grange brûle !"
01:01:47 "Pas de panique, je suis là !"
01:01:49 Une fois de plus le héros a frappé !
01:01:53 Où est mon fidèle destrier ?
01:01:55 dans le soleil couchant.
01:01:57 Fends la bise, Bullseye !
01:02:05 Fais attention, je suis chatouilleux.
01:02:08 Ah bon ?
01:02:11 Je t'en supplie, arrête !
01:02:24 Avons atteint le Q. G. De Zurg.
01:02:30 C'est Woody !
01:02:32 Par ici !
01:02:39 Que se passe-t-il ?
01:02:40 Je t'en supplie, arrête !
01:02:44 A gauche. Non, l'autre gauche.
01:02:47 - Plus haut.
01:02:49 C'est épouvantable !
01:02:53 - On fait quoi ?
01:02:56 Je ne veux pas m'en servir !
01:03:04 - Que se passe-t-il ici ?
01:03:07 Attention !
01:03:09 On vient te libérer !
01:03:11 Le kung-fu, tu connais ?
01:03:14 Préparez-vous à affronter
01:03:19 Arrêtez !
01:03:20 Il y a maldonne.
01:03:22 - Oui, ses amis !
01:03:26 Laisse-le tranquille,
01:03:30 - Prends Woody et filons !
01:03:33 Battons en retraite !
01:03:35 Ils l'emmènent !
01:03:38 Halte-là !
01:03:40 - Buzz ?
01:03:41 - Dieu merci, tu vas bien.
01:03:44 Minute ! Je suis Buzz
01:03:48 - Non, je suis Buzz.
01:03:51 Lequel est le vrai Buzz ?
01:03:53 Moi !
01:03:55 C'est un imposteur entrainé par Zurg
01:03:58 pour m'imiter.
01:04:06 Buzz !
01:04:07 L'idée que c'était toi
01:04:13 Peut-on m'expliquer ce qui se passe ?
01:04:15 Tout va bien, Ranger.
01:04:19 - Tu veux dire un...
01:04:21 - Et il est...
01:04:25 Votre Majesté.
01:04:27 Tu es en danger. Il faut partir.
01:04:30 Al t'a vendu à un musée japonais.
01:04:33 Je suis au courant, Buzz.
01:04:37 - Quoi ?
01:04:38 Je suis une poupée rare,
01:04:42 et eux, c'est ma bande.
01:04:44 De quoi tu parles ?
01:04:46 De "La bande à Woody" !
01:04:51 Vous voyez bien, c'est moi !
01:04:54 Ça me scie.
01:04:55 Un succès national.
01:04:57 Sans parler des produits dérivés.
01:05:00 Un tourne-disque, un yo-yo...
01:05:03 Etais ?
01:05:05 Cesse de délirer et partons.
01:05:10 Je ne peux pas les abandonner.
01:05:13 Ils ont besoin de moi
01:05:16 Sans moi, ils retourneront
01:05:20 Tu n'es pas un objet de collection,
01:05:23 Tu es un jouet !
01:05:26 Jusqu'à quand ?
01:05:30 Je deviendrai quoi, alors ?
01:05:33 Le jouet que tu es m'a appris
01:05:35 que la vie ne vaut la peine
01:05:39 Et je suis venu à la rescousse
01:05:45 Tu as perdu ton temps.
01:05:53 On y va.
01:05:55 Et Woody ?
01:05:57 Il ne vient pas.
01:06:01 Mais Andy rentre ce soir.
01:06:04 Tâchons d'être là à son retour.
01:06:16 Je n'ai pas le choix, Buzz.
01:06:20 De faire quoi ?
01:06:22 D'être vu derrière une vitre
01:06:25 Tu parles d'une vie...
01:06:33 Shérif, je savais
01:06:36 N'oubliez pas que la vraie richesse,
01:06:39 ce sont vos amis et la famille.
01:06:44 pour quand je serai absent.
01:06:46 Bien joué !
01:06:52 Je suis ton ami
01:06:56 Tu as des ennuis, mais j'en ai aussi
01:07:00 Il n'y a rien
01:07:04 Ensemble, nous irons jusqu'au bout
01:07:08 Car je suis ton ami
01:07:12 Il y a peut-être plus futé que moi
01:07:16 Plus grand, plus fort
01:07:19 c'est possible
01:07:20 Mais personne ne t'aimera
01:07:24 Comme moi je t'aime
01:07:29 Et les ans auront beau passer
01:07:33 Notre amitié jamais ne mourra
01:07:38 Qu'est-ce qui m'a pris ?
01:07:41 Buzz, attends !
01:07:43 Woody, où vas-tu ?
01:07:44 C'est vrai,
01:07:47 mais rien ne m'empêchera d'être là.
01:07:51 Buzz !
01:07:52 Oui ?
01:07:53 Je viens avec vous !
01:07:55 Attendez, j'arrive dans une seconde.
01:07:58 Bravo, cow-boy.
01:08:00 Les amis, venez avec moi.
01:08:04 Andy jouera avec nous tous.
01:08:06 Je ne sais pas...
01:08:08 Qu'aurais-tu donné pour revoir Emily ?
01:08:12 Allez, Jessie, il s'agit simplement
01:08:17 Tu le sais.
01:08:18 Bullseye, tu viens ?
01:08:22 Prospecteur, tu dis quoi ?
01:08:29 - Prospecteur !
01:08:34 J'ai essayé de te raisonner
01:08:37 à utiliser les grands moyens.
01:08:40 C'est toi qui as allumé la télévision.
01:08:44 Nous allons vivre éternellement
01:08:47 ne commençons pas
01:08:51 - Tu es infâme.
01:08:54 Je vais te dire
01:08:57 C'est passer sa vie sur une étagère
01:09:03 Ma patience a enfin payé,
01:09:07 une poupée cow-boy à la noix
01:09:12 Buzz...
01:09:13 A l'aide, les amis !
01:09:15 Trop tard. Cet idiot
01:09:19 Il s'appelle Buzz l'Eclair !
01:09:21 Peu importe. J'ai toujours détesté
01:09:26 C'est bloqué ! Que fait-on ?
01:09:28 Je me sers de ma tête ?
01:09:32 C'est Al.
01:09:35 Je vais être en retard !
01:09:37 Je ne dois pas rater l'avion.
01:09:42 passeport...
01:09:45 La douche !
01:09:48 Faut y aller maintenant.
01:09:52 Vite, à l'ascenseur !
01:10:00 Vite, il arrive !
01:10:07 De nouveau face à face, Buzz...
01:10:11 C'est Zurg !
01:10:13 Il a un canon à ions !
01:10:29 Vite ! Sautez !
01:10:35 La trappe de secours !
01:10:57 Dépêchons !
01:10:59 Buzz est en danger !
01:11:01 Buzz, à la rescousse.
01:11:14 Rends-toi, Buzz, j'ai gagné.
01:11:18 Jamais. Tu as tué mon père !
01:11:21 Non, Buzz.
01:11:22 Je suis ton père.
01:11:37 Buzz, tu pouvais vaincre Zurg.
01:11:43 Prépare-toi à mourir.
01:11:45 Je ne peux pas voir ça !
01:11:54 Je l'ai fait.
01:11:58 Père...
01:12:08 Enfin !
01:12:34 Comment va-t-on faire ?
01:12:37 Pizza pour qui ?
01:12:40 - On y va !
01:12:42 Buzz, tu viens ?
01:12:44 On a du temps à rattraper,
01:12:48 Beau lancer, fiston. Bravo !
01:12:52 Tu es un gentil papa.
01:12:54 Adieu !
01:12:56 Qui sait conduire ?
01:12:58 Slink, aux pédales, Rex, à la nav,
01:13:08 - Des étrangers...
01:13:10 Non...
01:13:11 Il est au feu rouge !
01:13:13 Appuie à fond, Slink.
01:13:17 Il est passé au vert !
01:13:19 - Ça n'avance pas.
01:13:29 - Par où ?
01:13:31 Non, à droite !
01:13:32 Non, à gauche, pas à droite.
01:13:35 Buzz, il tourne à gauche !
01:13:45 On doit consommer plus que ça.
01:13:47 A droite ! A droite !
01:13:54 Tu nous as sauvés.
01:13:57 Oui, c'est ça.
01:14:16 On n'a pas le droit de se garer ici.
01:14:19 Tu nous as sauvés.
01:14:23 Le voilà !
01:14:24 ...le vol 451 pour Tokyo.
01:14:26 Les passagers sont priés
01:14:28 d'embarquer immédiatement.
01:14:33 Le passager Leon Rich
01:14:36 Tu nous as sauvés.
01:14:38 - Lâchez-moi !
01:14:41 Un bébé chien !
01:14:46 Le contenu de cette caisse vaut plus
01:14:52 J'entends bien.
01:14:53 Tu n'aurais pas
01:14:56 Les bagagistes sont des brutes.
01:14:59 Le portail magique.
01:15:02 Un fois franchi,
01:15:19 La voilà !
01:15:22 Non, la voilà !
01:15:24 Prenez-la, je prends l'autre.
01:15:41 Mon derrière part à Baton Rouge !
01:15:44 Slinky !
01:15:47 On arrive, Woody !
01:15:50 Woody !
01:15:51 Jolis flashes.
01:16:06 Viens, Woody.
01:16:09 Prends ça, jouet de l'espace !
01:16:12 Touche pas à mon pote !
01:16:21 A toi de choisir.
01:16:23 Tu peux aller au Japon
01:16:28 - Dans la valise !
01:16:30 Très bien.
01:16:39 - Je te tiens.
01:16:42 Tu seras brisé ! Oublié !
01:16:47 Il est temps que tu apprennes
01:16:53 Par ici, les amis !
01:17:04 Regarde, Barbie,
01:17:05 une vilaine poupée homme.
01:17:12 Salut. Tu vas adorer Amy.
01:17:16 C'est une artiste.
01:17:24 Riches filons, Prospecteur !
01:17:26 - Buzz ! Woody !
01:17:29 Vite !
01:17:30 Non, Jessie !
01:17:42 Jessie !
01:17:45 En selle, Buzz.
01:17:47 Fends la bise, Bullseye !
01:18:02 Allez, Bullseye !
01:18:06 Donne-moi un coup de main !
01:18:53 Voilà le reste.
01:19:15 Madame, vous êtes sur le mauvais vol.
01:19:19 Woody !
01:19:20 Viens, je te ramène à la maison.
01:19:23 - Mais si Andy ne m'aime pas ?
01:19:26 Et il a une petite sœur.
01:19:28 Ah bon ? Il fallait le dire plus tôt.
01:19:36 Attends, il y a deux autres valises !
01:19:39 On y va à trois.
01:19:43 Trop tard.
01:19:53 - La tuile.
01:19:57 Par là. Viens !
01:20:11 Tu es sûr ?
01:20:13 Non ! Allons-y !
01:20:36 Tiens bon !
01:20:43 Que vaut un cow-boy sans chapeau ?
01:20:45 Buzz !
01:20:59 Passe derrière les pneus !
01:21:07 Jessie, lâche l'avion !
01:21:10 Tu es dingue ou quoi ?
01:21:11 Dis-toi que c'est le dernier épisode
01:21:14 Il a été annulé !
01:21:18 Découvrons-le ensemble !
01:21:34 On a réussi !
01:21:37 Joli lancé de lasso.
01:21:38 C'est décidément
01:21:42 Ton chapeau, partenaire.
01:21:50 Rentrons... à la maison.
01:22:07 Woody !
01:22:16 De nouveaux jouets !
01:22:19 Super ! Merci, maman !
01:22:21 Jane Bazooka
01:22:26 Woody, Buzz, ce putois de Zurg
01:22:38 Mon chéri, il faut y aller.
01:22:41 Tu as réparé Woody !
01:22:43 J'ai bien fait de ne pas l'emmener,
01:22:53 Va savoir...
01:22:58 Bullseye, nous formons
01:23:06 M'dame, je...
01:23:09 Vous êtes une jeune femme brillante
01:23:13 cheveux en coton.
01:23:16 Je dois y aller.
01:23:17 Tu es le plus gentil jouet de l'espace
01:23:23 Qu'as-tu à aboyer ?
01:23:26 Il dit qu'il a besoin
01:23:29 Aidons la bébête !
01:23:43 Rex, viens donc m'aider.
01:23:45 J'ai pas besoin de jouer,
01:23:49 Zut !
01:23:50 Bienvenue chez Al's Toy Barn,
01:23:55 C'est la dé-cot-cot.
01:24:00 Faut croire que le crime ne paie pas.
01:24:04 Andy a bien travaillé.
01:24:07 J'aime, tu as l'air d'un dur.
01:24:12 Tu nous as sauvés.
01:24:15 Tu les as sauvés ?
01:24:19 Ils sont adorables, adoptons-les !
01:24:22 Papa !
01:24:27 Wheezy, tu es réparé.
01:24:29 Oui, M. Requin a trouvé
01:24:33 Comment te sens-tu ?
01:24:35 Merveilleusement bien.
01:24:37 Ça me donne envie d'en pousser une.
01:24:44 Je suis ton ami
01:24:48 Je suis ton ami
01:24:51 Souviens-toi de ce que je dis
01:24:54 Babe, je suis ton ami
01:25:00 Viens dans mes bras.
01:25:02 Tu es une grande fille.
01:25:06 Oui, je lui apprendrai.
01:25:09 - Toujours inquiet ?
01:25:11 Non, profitons-en tant que ça dure.
01:25:14 Je suis fier de toi.
01:25:15 Et quand ce sera fini,
01:25:18 mon vieux Buzz me tiendra compagnie.
01:25:21 Infiniment et au-delà.
01:25:24 Tu verras, c'est notre destin
01:25:30 Je suis ton ami
01:25:32 Oh, oui !
01:25:33 - Je suis ton ami !