Toy Story 2

br
00:01:04 "Quadrante Gama"
00:01:06 "Setor 4"
00:01:58 Registro da missão de Buzz.
00:02:00 Tudo indica que este planeta
00:02:03 mas não parece existir
00:03:04 Venha até mim, minha presa.
00:03:25 FONTE DE ENERGIA DEZURG
00:03:49 Ao infinito e além!
00:04:03 Então, nos encontramos de novo,
00:04:07 Hoje não, Zurg.
00:04:26 FIM DO JOGO
00:04:29 - Quase conseguiu.
00:04:33 Claro que vai, Rex.
00:04:35 Mas meus braços são pequenos!
00:04:37 Não consigo apertar os botões
00:04:42 Onde está ele?
00:04:44 Woody?
00:04:50 Agüenta firme, caubói!
00:04:56 Woody, você está bem?
00:04:58 Sim, estou bem, Buzz.
00:05:01 O que fazer na minha ausência:
00:05:04 rodízio dos brinquedos na caixa.
00:05:06 Todos devem comparecer
00:05:08 sobre o que fazer se você,
00:05:10 Está bem?
00:05:12 Woody, já encontrou seu chapéu?
00:05:14 Não! O Andy já está saindo para
00:05:18 Não se preocupe, Woody.
00:05:20 estará em volta da fogueira
00:05:25 - Sanduíches, Buzz.
00:05:28 Alguém encontrou
00:05:30 Continuem procurando.
00:05:32 Negativo. Ainda procurando.
00:05:35 O gnomo disse que não está lá fora,
00:05:40 Não está no quarto de Molly.
00:05:43 - Encontrei.
00:05:45 Seu chapéu, não! A senhora perdeu
00:05:50 Você achou!
00:05:52 É tão bom ter
00:05:59 Isso é demais.
00:06:01 É o primeiro ano que perco
00:06:04 - Woody, olhe debaixo da bota.
00:06:08 Pode olhar, pelo menos?
00:06:10 Viu? Nada de chapéu.
00:06:13 E o garoto que escreveu isso
00:06:20 Desculpe, Bete. É que esperei
00:06:24 É um programa
00:06:26 Você fica bonitinho
00:06:28 Não na frente de Buzz.
00:06:31 Deixe-o olhar.
00:06:35 Srta. Bete, sua ovelha.
00:06:39 Na Fazenda de Brinquedos do Al,
00:06:42 Vejo oportunidades
00:06:45 Vamos ver o que temos.
00:06:48 Temos barcos por um centavo,
00:06:49 - Rex, desligue! Vão escutar!
00:06:52 Um centavo, é barato.
00:06:55 Esse botão.
00:06:57 - Detesto esta galinha.
00:07:00 Amigos! Tenho boas notícias
00:07:05 - O quê?
00:07:06 A boa é que encontrei seu chapéu.
00:07:09 Meu chapéu! Slink, obrigado.
00:07:12 - Onde achou?
00:07:17 É o Buster!
00:07:18 Alerta canino! Em suas posições!
00:07:24 Woody! Esconda-se!
00:07:48 Está bem. Ótimo.
00:07:50 Buster, chega!
00:07:53 Parece um novo recorde.
00:07:55 Certo, sente-se garoto.
00:07:57 Mãos ao alto.
00:08:00 Peguei você!
00:08:03 Bom trabalho, garoto.
00:08:07 Quem vai sentir?
00:08:11 -Andy, pegou suas coisas?
00:08:12 - Até domingo à noite.
00:08:18 Mãos ao alto!
00:08:22 Depois treinamos isso.
00:08:24 Woody, está pronto
00:08:26 Andy, querido, vamos.
00:08:29 Cinco minutos...
00:08:33 Socorro, socorro!
00:08:35 Solte-a, Porquinho maldoso!
00:08:37 Nunca! Escolha como ela
00:08:42 Tubarões ou macacos assassinos?
00:08:47 - Escolha.
00:08:51 "Comando Estelar"
00:08:52 O quê? Isto não vale.
00:08:53 Ao infinito e além!
00:08:57 - Eu a salvarei Srta. Bete.
00:09:02 - Obrigado Buzz.
00:09:04 Nunca deveria ter enfrentado
00:09:06 Woody e Buzz Lightyear!
00:09:12 Andy, vamos!
00:09:15 Mas mãe, o braço de Woody rasgou.
00:09:19 - A gente conserta no caminho.
00:09:23 Sinto muito querido...
00:09:25 mas sabe, brinquedos
00:09:39 - O que aconteceu?
00:10:10 Woody?
00:10:32 Vamos lá, caubói!
00:10:35 Ele voltou? Pessoal, Andy voltou!
00:10:40 Pessoal, aos seus lugares.
00:10:49 Oi, Woody!
00:10:51 Vamos lá, caubói!
00:10:55 Esqueci, você está quebrado.
00:10:59 Não quero mais brincar com você.
00:11:28 Tchau, Woody!
00:11:47 - Wheezy, é você?
00:11:51 O que está fazendo aqui?
00:11:52 Achei que tinham levado você
00:11:56 Andy estava tão preocupado.
00:11:57 Falaram isso para acalmá-lo...
00:12:00 e me colocaram na prateleira.
00:12:02 Por que não pediu ajuda?
00:12:04 Tentei, mas estou quebrado.
00:12:11 Além disso, o pó piora
00:12:19 Para que prolongar
00:12:22 Mais cedo ou mais tarde,
00:12:28 "Liquidação de Brinquedos Usados"?
00:12:29 Liquidação! Liquidação!
00:12:32 Rapazes, acordem!
00:12:36 - Sargento, é uma emergência!
00:12:38 Alerta vermelho! Preparar civis!
00:12:43 - Porquinho? Cabeças de Batata?
00:12:46 Tróicas? Confere.
00:12:48 Detesto liquidações.
00:12:55 Vamos ver o que temos aqui.
00:13:16 Tchau, Woody.
00:13:25 Pense, pense, Woody.
00:13:31 Ei garoto, aqui!
00:13:37 - Vamos pra liquidação!
00:13:40 - Ele ficou louco.
00:13:42 Não vá, Woody!
00:13:45 Cuidado com os degraus.
00:14:09 Isso garoto, vamos.
00:14:19 Nem tanto.
00:14:25 - Eles estão chegando.
00:14:28 Lá está ele.
00:14:40 - Ele está entrando na caixa.
00:14:42 por 25 centavos.
00:14:44 - Woody, você vale mais.
00:14:46 Esperem, pegou alguma coisa.
00:14:50 Não é um suicídio.
00:14:56 Isso mesmo, Buster.
00:14:59 Obrigado, Woody.
00:15:01 De volta pro quarto de Andy.
00:15:04 É isso aí, caubói.
00:15:08 Woody, estou escorregando.
00:15:17 Mãe, olhe só.
00:15:22 Esse brinquedo não é dela.
00:15:23 O que essa menina pensa
00:15:25 Mãe, posso ficar com ele?
00:15:28 Não vai querer isso,
00:15:30 Há uma cobra na minha bota.
00:15:36 Rosto pintado à mão.
00:15:41 O rasgo pode ser consertado.
00:15:47 Chapéu! Eu achei!
00:15:52 Buster, fique quieto!
00:15:56 Ajude-o a tirar as patas
00:15:59 Vou lhe dar 50 centavos
00:16:01 - Como isso chegou aqui?
00:16:06 - Cinco dólares.
00:16:09 - Agora, vá embora.
00:16:12 - Por aí, não!
00:16:14 - 50 dólares! Nada mal.
00:16:16 Tudo está à venda. E uma troca?
00:16:20 - Desculpe.
00:16:21 - Isso mesmo, mãe do Andy.
00:16:25 - Molly, não ponha a mão querida.
00:16:27 Vá pra casa, seu Almofadinha.
00:16:30 - Espere.
00:16:32 O que é, Buzz?
00:16:34 Venha aqui, querida.
00:16:36 - O que está acontecendo?
00:16:38 Não posso ver isso.
00:16:41 - Ele está roubando Woody!
00:16:43 Ele não pode levar Woody.
00:16:45 - Onde ele está indo?
00:16:50 Pegue-o, Buzz.
00:16:53 Onde está o casaco vermelho?
00:17:29 Por que alguém roubaria Woody?
00:18:03 "Proibido para crianças"
00:18:11 Tudo bem, vamos repassar
00:18:14 Exatamente às 8h32...
00:18:16 Documento A, Woody,
00:18:19 Documento B, um esboço
00:18:23 - Ele não tinha essa barba.
00:18:25 Faça a barba dele.
00:18:28 - O seqüestrador era maior.
00:18:31 Vamos para o documento F:
00:18:35 O veículo deixou o local
00:18:37 Seus olhos estavam virados.
00:18:39 - Coloquem uma rolha nele.
00:18:41 Minha cena do crime!
00:18:42 Por que não olha por
00:18:45 Não sabia que
00:18:46 Com licença.
00:18:54 Ladrão Tem Brinquedos
00:19:00 O que está fazendo?
00:19:01 Tem uma mensagem codificada
00:19:04 Lançou Tinta Branca
00:19:05 É só uma placa,
00:19:07 E tem 3,5 milhões de carros
00:19:12 Levou Todas Balas
00:19:15 Não adianta. Deixem Buzz
00:19:19 Brinquedo, brinquedo!
00:19:25 Fazenda de Brinquedos do Al.
00:19:31 Tela Mágica, desenhe o homem
00:19:36 É o homem-galinha!
00:19:38 É ele!
00:19:40 Sabia que havia algo
00:19:43 Está bem,
00:19:45 Faremos este comercial
00:19:47 Pois estou no meio de algo
00:19:52 Você, meu amigo caubói,
00:19:56 muito rico.
00:20:31 Não acredito que tenho de dirigir
00:20:35 Até o trabalho!
00:20:56 O quê?
00:21:01 Ei, pare! Cavalinho, pare!
00:21:05 Pare!
00:21:15 É você! É você!
00:21:18 - É você mesmo!
00:21:24 Há uma cobra na minha bota.
00:21:26 - É você!
00:21:28 O Mineiro disse que você viria.
00:21:30 Pelas minhas botinas!
00:21:43 Cumprimente o Mineiro.
00:21:46 É uma caixa.
00:21:48 Ele é o que está dentro da caixa.
00:21:52 Vire-me, Bala no Alvo,
00:21:58 O filho pródigo volta ao lar.
00:22:04 É você, é você!
00:22:07 Estou oficialmente chocado agora.
00:22:10 Esperamos muitos anos
00:22:15 É bom ver você, Woody.
00:22:16 Não sei...
00:22:19 Todos sabem o seu nome, Woody.
00:22:24 Não sabe quem você é?
00:22:27 Bala no Alvo.
00:22:44 Sou eu.
00:23:11 "Nosso Caubói Favorito
00:23:15 Puxa vida.
00:23:23 Sucrilhos caubói, o único açucarado
00:23:27 - orgulhosamente apresenta:
00:23:31 Venha, é hora de brincar
00:23:33 Aquela é Jessie
00:23:36 Vejam, sou eu!
00:23:38 Bala no Alvo
00:23:40 E é esperto
00:23:43 - Conheçam o velho Mineiro
00:23:45 E o astro principal, claro!
00:23:49 Ele é o melhor de todos
00:23:51 Ele é o caubói mais legal
00:23:54 Do faroeste
00:23:55 Rodeio do Woody
00:24:02 Não consigo encontrar!
00:24:05 - Continue procurando.
00:24:10 Está indo muito rápido.
00:24:11 - Como sabe o que está passando?
00:24:15 - Pare! Pare!
00:24:17 Já estou no canal 40.
00:24:21 - Procurem a galinha gigante!
00:24:27 É onde eu preciso ir.
00:24:30 Mas como, Buzz?
00:24:32 Woody já arriscou a vida
00:24:34 Eu não seria seu amigo
00:24:39 Quem me apóia?
00:24:40 Colocarei mais um par de sapatos
00:24:48 Isto é para Woody,
00:24:54 Mas acho que não será igual,
00:24:58 Sr. Buzz Lightyear,
00:25:04 Farei o melhor possível.
00:25:07 Bem, pessoal, vamos lá.
00:25:14 Gerônimo!
00:25:18 Com minha experiência em video game
00:25:25 A idéia é soltar.
00:25:28 Voltaremos antes de Andy chegar.
00:25:31 Não converse com nenhum
00:25:34 Para a Fazenda do Al e além!
00:25:50 Não é à toa que chamam isso
00:25:53 Acho que deveríamos sair daqui.
00:25:55 Onde está meu ouro? Espere,
00:25:57 Onde está meu ouro? Espere,
00:25:59 Ela queima rápido mesmo.
00:26:00 Vamos explodir em pedacinhos!
00:26:04 - Minhas barbas!
00:26:09 Rapazes, chamem o xerife Woody.
00:26:13 Bom trabalho, Bala no Alvo.
00:26:18 O que foi? Jessie e o Mineiro
00:26:21 e o Mineiro acendeu uma
00:26:23 e estão quase explodindo
00:26:26 Rápido como o vento, Bala no Alvo!
00:26:32 Está aumentando o fogo, Jessie.
00:26:37 Meu traseiro está queimando!
00:26:44 Será que Woody e Bala no Alvo
00:26:47 Eles conseguirão salvar
00:26:49 Continuamos na próxima semana,
00:26:53 Legal, legal!
00:26:57 Esperem. O que aconteceu?
00:26:59 -Vamos ver o próximo episódio!
00:27:02 -O quê?
00:27:06 E a mina de ouro, os animais
00:27:11 Era um ótimo programa.
00:27:14 Duas palavras: Sput-nik.
00:27:16 Depois dos astronautas, as crianças
00:27:21 Sei como é isto.
00:27:25 - Vejam tudo isso.
00:27:27 Você é uma propriedade valiosa.
00:27:30 Queria que vissem isso.
00:27:36 Que belos dentes...
00:27:38 e ainda fica bonitão.
00:27:43 É um cofrinho, legal!
00:27:46 O que faz? Empurra o chapéu
00:27:50 Inteligente.
00:27:53 O que esta coisa faz?
00:27:58 " Há uma cobra na minha bota"
00:28:02 Pegue, pegue!
00:28:08 Um toca-discos!
00:28:14 Vá devagar.
00:28:16 Muito engraçado, Bala no Alvo.
00:28:19 Venha, vaqueira.
00:28:24 Nada mal.
00:28:32 Olhem para nós!
00:28:37 - Agora vamos ao museu!
00:28:42 - Que museu?
00:28:44 Seremos vendidos para o Museu de
00:28:48 Fica no Japão!
00:28:49 Japão?
00:28:54 Como assim?
00:28:55 Devo voltar para o meu dono, Andy.
00:28:59 - Ele ainda tem dono.
00:29:04 Não posso. Não posso ficar
00:29:09 -Jessie.
00:29:11 Qual o problema?
00:29:13 Ficamos guardados muito tempo,
00:29:17 Por que eu?
00:29:19 O museu só está interessado
00:29:23 Sem você,
00:29:26 É simples.
00:29:28 Não é justo!
00:29:30 Sinto muito, mas isto é
00:29:33 Sabe, eu estava numa liquidação...
00:29:35 Por que estava numa liquidação,
00:29:39 Foi por acidente,
00:29:42 É porque você estava quebrado?
00:29:46 Sim, mas... Não!
00:29:50 Parece que ele te adora.
00:29:53 Não é bem assim, viu?
00:29:57 Eu não volto para o armário!
00:30:00 Al está chegando.
00:30:03 Vá! Vá,Jessie!
00:30:06 Prometo que sairá da caixa.
00:30:16 O espetáculo vai começar!
00:30:20 Dinheiro.
00:30:24 E agora, a atração principal.
00:30:39 Não! O braço dele!
00:30:45 O que vou fazer?
00:30:47 Eu sei, eu sei.
00:30:50 - Vamos, atenda o telefone.
00:30:52 - Sou eu, Al! Tenho uma emergência.
00:30:55 Todos estamos ocupados.
00:30:59 Tudo bem, tudo bem,
00:31:03 Sumiu! Não acredito!
00:31:06 Venha aqui, deixe-me ver.
00:31:11 - Você tem sorte.
00:31:13 Ficou maluco aí dentro?
00:31:16 Grande coisa!
00:31:20 Ele que se vá.
00:31:23 está ansioso para brincar
00:31:26 Jessie, ele não agüentaria
00:31:31 O mundo lá fora é perigoso
00:31:57 Ninguém olha
00:32:00 Muito bem.
00:32:03 - O quê?
00:32:05 Vamos ficar nisso a noite inteira?
00:32:07 Ora! O Woody desistiu quando
00:32:14 E quando você o jogou para fora
00:32:16 - Você tinha de lembrar disso!
00:32:19 Temos um amigo em apuros.
00:32:24 Agora, vamos!
00:32:32 E isso conclui nossa transmissão.
00:33:19 Bala no Alvo! Vá, vá, vá!
00:33:25 O vilão sou eu. Você voltará pro
00:33:30 Tudo bem,
00:33:35 Venha.
00:33:42 Aqui.
00:33:45 Isso, Bala no Alvo,
00:34:03 Bala no Alvo,
00:34:04 Pare!
00:34:43 Não fui eu, juro!
00:34:46 O quê?
00:34:54 Fique aqui.
00:34:56 Que caixa porcaria.
00:35:04 Por que você não coloca sempre
00:35:18 O que há com vocês?
00:35:21 Mas, não precisavam
00:35:24 O quê? Acha que fui eu?
00:35:27 A TV ligou sozinha...
00:35:29 e o controle remoto apareceu
00:35:31 - Está me chamando de mentirosa?
00:35:35 Repita isso.
00:35:37 Se a carapuça serviu.
00:35:40 Certo, caubói.
00:35:48 Retire o que disse!
00:35:51 Retire!
00:35:52 Não pense que só porque é mulher,
00:35:55 Jessie, Woody,
00:36:01 Não sei como a TV
00:36:03 mas brigar por isso
00:36:05 - Se eu tivesse os dois braços...
00:36:09 Sugiro que espere
00:36:11 - Virão consertar seu braço.
00:36:17 Bala no Alvo, não é bem assim.
00:36:22 Ele só fala nisso.
00:36:35 Buzz, podemos ir mais devagar?
00:36:37 Tem gente carregando
00:36:41 Perdendo unidades saudáveis.
00:36:44 - Todos estão presentes?
00:36:47 - Quem ficou para trás?
00:36:54 Rapazes! Por que os brinquedos
00:36:57 - Agora não, Porquinho.
00:37:00 Para chegar até a galinha,
00:37:06 A galinha!
00:37:12 - Bem, nós tentamos.
00:37:15 Não quero virar purê de batata.
00:37:18 Posso não ser esperto,
00:37:22 Deve haver um jeito seguro.
00:37:28 Esta é a nossa chance.
00:37:41 Larguem!
00:37:48 Vamos!
00:37:52 Larguem! Disse para largar!
00:37:57 Vamos!
00:38:05 Larguem!
00:38:15 Vamos!
00:38:41 Deu tudo certo.
00:38:50 Bom trabalho, pessoal.
00:38:58 - Que bom que você chegou.
00:39:34 - Quanto tempo vai demorar?
00:39:51 " Desculpe, estamos fechados"
00:39:53 Ah, não! Está fechado.
00:39:56 Não somos do jardim-de-infância.
00:40:05 Joe, está atrasado. Temos
00:40:07 -Já estou indo.
00:40:10 - Ótimo, vamos.
00:40:19 Todos juntos, agora!
00:40:27 "Guia Estratégico para o video game
00:40:29 "Quer derrotar Zurg?
00:40:42 Como vamos encontrar
00:40:45 Procurem Al. Se encontrarmos Al,
00:42:01 Pronto.
00:42:05 Ele é só para olhar.
00:42:07 Se mexer muito nele,
00:42:10 Incrível, você é um gênio.
00:42:48 " Novo cinto de utilidades!"
00:42:50 Preciso de um destes.
00:43:05 É impossível derrotar Zurg,
00:43:08 Isso é extorsão!
00:43:11 Pensei que o setor dourado
00:43:15 Vamos procurar em grande estilo.
00:43:17 Boa idéia, Porquinho. Deixe
00:43:32 Eu sou tão gordo assim?
00:43:41 - O que está fazendo?
00:43:45 que diz que os astronautas
00:43:48 até serem acordados
00:43:51 Está ultrapassando limites.
00:43:54 Buzz Lightyear para Comando Estelar.
00:43:58 - Também fui idiota assim?
00:44:01 Tenho um laser,
00:44:03 O laser que está na lâmpada?
00:44:07 Ficou louco?
00:44:11 Ou devo dizer "traidor"?
00:44:14 - Não tenho tempo para isso.
00:44:25 Escute. Espere.
00:44:28 -Já passamos por esta ala.
00:44:32 - Admita, estamos perdidos.
00:44:39 Que festa legal!
00:44:43 Até onde consegue abaixar
00:44:48 Senhoritas, alguém sabe onde
00:44:53 Eu posso ajudar.
00:44:57 Sou a Barbie Guia Turística.
00:44:58 Favor manter as mãos, braços
00:45:01 É proibido fotografar com flash.
00:45:04 Sou um batatão casado.
00:45:06 Então abra espaço para os solteiros.
00:45:10 Á direita, a ala de Hot Wheels.
00:45:13 as séries originais tinham
00:45:15 Desculpe, mas onde é
00:45:18 Deixem as perguntas
00:45:21 Diz como derrotar Zurg!
00:45:23 - Tire isso daqui.
00:45:27 - Cuidado!
00:45:36 Gire o volante, Barbie!
00:45:39 Minha fonte de poder!
00:45:41 Não! Volte aqui!
00:45:45 Esperem!
00:45:48 Esperem por mim!
00:45:50 Dinossauro ao mar!
00:45:52 Permaneçam sentados, por favor.
00:45:59 Ouça. Você não é um astronauta
00:46:02 Todos nós somos brinquedos.
00:46:03 Isso deve segurá-lo
00:46:06 Solte-me! Não sabe
00:46:11 E esta é a ala
00:46:13 Em 1995, os revendedores não
00:46:18 - Ei, Buzz!
00:46:21 Pare de brincadeira
00:46:23 Buzz, sei como derrotar Zurg!
00:46:26 - Você sabe?
00:46:29 Não, não, rapazes!
00:46:34 Onde arrumou esse
00:46:37 Veio na versão padrão.
00:46:52 É como fabricar
00:46:56 É? O quê?
00:46:58 Sr. Konishi!
00:47:02 Estou no carro, indo ao escritório
00:47:07 Estou passando num túnel!
00:47:11 Olhem para mim!
00:47:13 Vejam esta costura. Andy não vai
00:47:18 - Oi. Olá.
00:47:25 Mas que ótima idéia.
00:47:37 Woody, não se zangue com a Jessie.
00:47:39 Ela já passou maus bocados.
00:47:42 Por que não faz as pazes
00:47:44 É o mínimo que pode fazer.
00:47:55 Certo, mas não sei para quê.
00:48:05 O que está fazendo aí?
00:48:07 Queria ver o sol,
00:48:13 Jessie, sei que me odeia
00:48:18 Ainda sou o brinquedo do Andy.
00:48:21 Se o conhecesse, compreenderia.
00:48:24 Vou adivinhar.
00:48:28 E para ele,
00:48:30 E quando ele brinca com você,
00:48:33 mesmo que você não se mexa...
00:48:36 sente como se estivesse vivo.
00:48:38 Pois é assim que ele vê você.
00:48:41 - Como sabe disso?
00:48:46 Ela era o mundo para mim.
00:48:52 Quando alguém me amava
00:48:55 Tudo era belo
00:48:59 Todas as horas que passamos juntas
00:49:02 Ainda vivem no meu coração
00:49:06 Quando ela estava triste
00:49:09 Eu estava lá
00:49:13 E quando ela estava feliz
00:49:18 Quando ela me amava
00:49:26 No verão
00:49:30 Tínhamos uma à outra
00:49:35 Apenas ela e eu,juntas
00:49:38 Como deveria ser
00:49:43 E quando ela estava solitária
00:49:45 Eu estava lá para confortá-la
00:49:49 E eu sabia que
00:49:53 Ela me amava
00:50:05 Então, passaram-se os anos
00:50:08 E eu não mudei
00:50:11 Mas ela começou a se afastar
00:50:15 E eu fiquei sozinha
00:50:19 Ainda esperando o dia
00:50:23 Em que ela diria
00:50:26 Eu amarei você
00:50:29 Eternamente
00:50:34 Sozinha e esquecida
00:50:37 Nunca pensei
00:50:41 E ela sorriu para mim
00:50:45 Como costumava fazer
00:50:49 Como me amava
00:50:52 Quando me amava
00:50:58 Quando alguém me amava
00:51:02 Tudo era belo
00:51:06 Todas as horas que passamos juntas
00:51:10 Ainda vivem no meu coração
00:51:13 Quando ela me amava
00:51:16 DONATIVOS
00:51:33 Nunca esquecemos de crianças
00:51:40 Mas elas esquecem de você.
00:51:43 -Jessie, eu não sabia.
00:52:08 Quanto tempo vai durar, Woody?
00:52:11 Acha que Andy vai levá-lo
00:52:18 Andy está crescendo e
00:52:24 A escolha é sua, Woody.
00:52:26 Você pode voltar ou ficar conosco
00:52:31 Gerações de crianças
00:52:51 Quem sou eu para desfazer
00:53:11 - Woody, você está aqui?
00:53:17 Com licença, algum de vocês viu
00:53:21 - Não, eu não vi.
00:53:23 - Não, era comigo!
00:53:28 Achávamos que a entrada da fortaleza
00:53:31 mas a entrada secreta fica
00:53:36 Á esquerda e no escuro.
00:53:40 - Alguém está chegando.
00:53:43 Não vou aborrecê-lo
00:53:46 Vou confirmar
00:53:48 Espere! Tem muitos números.
00:53:51 - É ele.
00:53:53 Ele não parece uma ave.
00:53:55 Este é o seqüestrador.
00:53:57 O seqüestrador. Um agente de Zurg
00:54:08 É a peça principal.
00:54:12 Prometo que esta será
00:54:15 - É Woody.
00:54:17 que tal acrescentar
00:54:21 - O quê?
00:54:24 Vamos fazer negócio!
00:54:28 Rápido, para o compartimento
00:54:30 Ele nos levará até Zurg.
00:54:34 Não encoste no meu bigode!
00:54:42 Rico, rico, rico!
00:55:42 "Zurg, Imperador do Mal
00:56:01 Destruir Buzz Lightyear.
00:56:12 - Ele não pegou a bolsa.
00:56:24 Ele está subindo
00:56:26 Pessoal, segurem firme!
00:56:29 - Buzz?
00:56:36 Você está louco?
00:56:39 Fique parado, Godzilla.
00:56:42 Não entendo.
00:57:03 - Droga! Ele está no 23o andar.
00:57:08 Se acharmos uns balões,
00:57:11 Está brincando?
00:57:13 ligamos o interfone e fingimos
00:57:16 Que tal um sanduíche de presunto
00:57:19 E eu?
00:57:21 - Seja o brinquedo de brinde.
00:57:29 Como você disse, lagartão:
00:57:32 Vamos indo.
00:57:35 Registro. Entramos em território
00:57:39 e estamos entrando
00:57:41 Acho que aquela ala de Buzz
00:57:47 - Para que lado vamos?
00:57:49 - Como tem tanta certeza?
00:57:54 Fomos descobertos. As paredes!
00:57:57 Rápido! Ajudem aqui,
00:57:59 Solte-me, seu bobo.
00:58:02 Não são as paredes!
00:58:11 Vamos, não temos tempo a perder.
00:58:15 O quê?
00:58:18 Buzz, por que não tomamos
00:58:20 É isso que eles esperam.
00:58:42 Quanto é para mandar
00:58:45 O quê? Em ienes, certo?
00:58:49 Está se aproveitando de pessoas
00:58:53 Tudo bem.
00:58:56 As coisas estarão no saguão.
00:59:00 Tenho de pegar um avião.
00:59:05 Finalmente estamos indo!
00:59:09 Estamos protegidos
00:59:12 Uma viagem de primeira classe!
00:59:14 Sabem de uma coisa?
00:59:18 Verdade. Estou mesmo.
00:59:20 E por que não deveria estar?
00:59:23 Veja só, um caubói dançante!
00:59:27 Estou fazendo a dança da caixa!
00:59:40 Cuidado aí embaixo!
00:59:42 O recheio do Porquinho está caindo.
00:59:44 Falta muito, Buzz?
00:59:47 Metade do caminho.
00:59:51 Meus braços
00:59:58 Está muito pesado.
01:00:01 No que estava pensando?
01:00:05 Segurem firme, pessoal.
01:00:08 - O quê?
01:00:10 - Um...
01:00:12 - Dois...
01:00:14 Três!
01:00:19 Ao infinito...
01:00:21 e além!
01:00:25 Chegando ao destino.
01:00:36 Área segura.
01:00:40 O enjôo antigravidade
01:00:43 Agora, vamos!
01:00:45 Vou colar o capacete dele
01:00:58 Que tal me apresentar,Jessie?
01:01:00 Este é o melhor caubói...
01:01:03 Você esqueceu de uma coisa!
01:01:06 O melhor, o maior, o mais destemido
01:01:10 Xerife Woody!
01:01:21 Senhorita, tem visto
01:01:24 Nem um pouco, não com
01:01:27 Espere, espere!
01:01:29 Os bandidos amarraram os animais
01:01:32 Socorro!
01:01:34 Calma, pessoal.
01:01:37 Woody salva o dia novamente!
01:01:39 Onde está meu cavalo,
01:01:42 Preciso cavalgar
01:01:45 Cavalgue como o vento,
01:01:53 Espere.
01:01:55 - É mesmo?
01:01:59 Não, por favor, pare.
01:02:11 Registro. Chegamos ao comando.
01:02:17 - Por favor, não!
01:02:20 Por aqui!
01:02:24 Por favor, não!
01:02:26 Buzz, pode ver?
01:02:30 - Mais um pouco!
01:02:34 - Mais alto.
01:02:36 É horrível.
01:02:40 - Como vamos fazer, Buzz?
01:02:43 Não quero usar minha cabeça!
01:02:52 - O que está acontecendo aqui?
01:02:55 - Cuidado!
01:02:58 Já ouviu falar em kung fu?
01:03:02 Prepare-se para conhecer
01:03:07 Esperem! Não entenderam!
01:03:10 - É, somos amigos dele!
01:03:13 Parem!
01:03:17 - Peguem Woody, e vamos embora!
01:03:20 - Rápido! Pelo duto!
01:03:26 - Parados aí mesmo!
01:03:29 - Woody, você está bem.
01:03:32 Espere. Sou Buzz Lightyear,
01:03:35 - Não, eu sou Buzz Lightyear.
01:03:38 Quem é o verdadeiro Buzz?
01:03:40 - Eu sou!
01:03:43 Ele foi treinado por Zurg
01:03:55 Achei que era você. Minha frente
01:04:00 Alguém pode explicar
01:04:03 Tudo bem, astronauta.
01:04:06 - Quer dizer, é...
01:04:08 - E ele é um...
01:04:12 Sua Majestade.
01:04:15 Woody, está em perigo.
01:04:17 Al vai vender você
01:04:20 Eu sei. Tudo bem, Buzz.
01:04:24 - O quê?
01:04:26 Eu sou um boneco raro...
01:04:29 e esses bonecos fazem parte
01:04:31 - Do que está falando?
01:04:33 - Do que está falando?
01:04:34 Era um programa de TV,
01:04:38 Olhem para mim!
01:04:41 - Isto está me confundindo.
01:04:44 Tinha tanta coisa.
01:04:48 Tinha um toca-discos
01:04:51 - " Era?"
01:04:57 Não posso ir.
01:05:01 Eles precisam de mim
01:05:03 Sem mim, eles voltarão para
01:05:07 Woody, você não é peça de coleção.
01:05:11 É um brinquedo!
01:05:13 Por quanto tempo?
01:05:17 E aí, o que vou fazer, Buzz?
01:05:20 Em algum lugar aí dentro
01:05:23 que a vida só vale a pena
01:05:26 E eu vim até aqui
01:05:30 pois acreditei nele.
01:05:33 Pois perdeu seu tempo.
01:05:40 - Vamos embora, pessoal.
01:05:44 Ele não vem conosco.
01:05:48 Mas Andy volta para casa hoje.
01:05:51 Então, é melhor estarmos lá.
01:06:03 Não tenho escolha, Buzz.
01:06:07 De que, Woody? De ver crianças
01:06:13 Que vida!
01:06:19 - Todos estão bem?
01:06:24 Antes de ir, quero compartilhar
01:06:27 para quando eu não estiver aqui.
01:06:29 Muito bem, Woody!
01:06:31 Amigo, estou aqui
01:06:38 - Woody?
01:06:40 São meus também
01:06:43 Não há nada que
01:06:47 Andamos juntos
01:06:51 Amigo, estou aqui
01:06:55 Os outros podem ser
01:07:00 Maiores e mais fortes também
01:07:02 Talvez
01:07:04 Mas nenhum deles
01:07:07 Tanto quanto eu
01:07:09 É só eu e você
01:07:12 O tempo vai passar
01:07:16 Os anos vão confirmar
01:07:20 - Vai ver, é nosso destino
01:07:24 - Buzz! Espere!
01:07:27 Você tem razão, Mineiro.
01:07:30 Mas não perderia isso por nada.
01:07:33 - Não!
01:07:38 Esperem um pouco.
01:07:41 Isso mesmo, caubói!
01:07:43 Ei, pessoal...
01:07:45 - Venham comigo.
01:07:47 Andy vai brincar com todos nós.
01:07:49 Woody, eu não sei...
01:07:51 Você não daria tudo para ter
01:07:55 Venha. Isso é que é importante:
01:08:00 Você sabe disso.
01:08:02 Bala no Alvo, concorda comigo?
01:08:04 Certo, garoto.
01:08:06 Mineiro, e você?
01:08:12 - Mineiro?
01:08:16 Tentei ser razoável...
01:08:18 mas você me força a tomar
01:08:23 Espere aí. Você ligou
01:08:27 Temos a eternidade
01:08:30 Não vamos começar
01:08:33 - Você é um mineiro traidor!
01:08:37 "Justo?" Vou dizer
01:08:41 passar a vida inteira
01:08:44 vendo todos os brinquedos
01:08:46 Minha espera finalmente
01:08:49 e nenhum caubói
01:08:55 Buzz. Socorro! Rapazes!
01:08:58 Tarde demais. Esse tolo do
01:09:02 O nome dele é Buzz Lightyear.
01:09:04 Tanto faz. Sempre detestei
01:09:09 Não abre! O que faremos?
01:09:11 Devo usar minha cabeça?
01:09:15 É o Al!
01:09:18 Está em cima da hora.
01:09:21 Dinheiro! Não posso perder o vôo!
01:09:23 Vamos ver.
01:09:25 passaporte, lanche,
01:09:28 Banho!
01:09:31 Preciso sair daqui agora!
01:09:35 Rápido! Para o elevador!
01:09:43 Depressa, ele vem vindo.
01:09:50 Então, nos encontramos de novo,
01:09:52 pela última vez.
01:09:54 É Zurg! Cuidado!
01:10:12 Rápido, vamos!
01:10:18 A saída de emergência!
01:10:40 Vamos! Depressa!
01:10:42 Mas Buzz está em perigo!
01:10:44 Buzz, Buzz Lightyear
01:10:57 Renda-se, Buzz Lightyear.
01:11:01 Nunca vou desistir.
01:11:04 Não, Buzz.
01:11:14 Vamos, vamos!
01:11:20 Buzz, você podia ter
01:11:23 Só precisa acreditar
01:11:26 Prepare-se para morrer!
01:11:27 Não posso olhar!
01:11:37 Consegui.
01:11:42 Pai.
01:11:50 Finalmente!
01:12:17 Como vamos pegá-lo agora?
01:12:20 Alguém quer pizza?
01:12:23 Vamos, vamos!
01:12:25 - Buzz, você vem?
01:12:27 Vou colocar a conversa
01:12:31 Muito bem, filho.
01:12:35 - Você é um ótimo pai.
01:12:39 - Alguém sabe dirigir?
01:12:42 Rex, dê as coordenadas.
01:12:51 - Estranhos.
01:12:54 Ele está num sinal vermelho!
01:12:56 Potência máxima, Slink!
01:13:00 Ficou verde! Rápido!
01:13:02 - Por que não anda?
01:13:12 - Rex, para onde?
01:13:15 Não, esquerda.
01:13:18 Ele virou pra esquerda!
01:13:28 Duvido que ele faça
01:13:30 Á direita! Á direita!
01:13:37 Salvou nossas vidas.
01:13:40 Tudo bem. Que seja!
01:13:50 A área branca é
01:13:59 Não podemos estacionar aqui.
01:14:02 Salvou nossas vidas.
01:14:05 - Chamada final de embarque...
01:14:07 da Far EastAirlines para Tóquio.
01:14:10 Todos os passageiros
01:14:19 Salvou nossas vidas.
01:14:22 - Querem me deixar em paz?
01:14:24 Um cãozinho!
01:14:30 O conteúdo desta mala vale
01:14:34 - Entendeu bem? Tome cuidado!
01:14:36 - Não tem etiqueta "frágil"?
01:14:39 Já despachei uma caixa de biscoitos
01:14:43 O Portal Místico!
01:14:45 Depois de atravessá-lo,
01:15:03 - Lá está a mala!
01:15:08 Você pega aquela!
01:15:24 Buzz, meu traseiro está indo
01:15:30 Aqui vamos nós, Woody!
01:15:34 O flash é legal.
01:15:50 Woody, vamos!
01:15:53 Toma essa, brinquedo espacial.
01:15:54 Ei! Ninguém faz isso
01:16:05 Você escolhe. Vai para o Japão
01:16:08 Se ele te consertou uma vez,
01:16:12 - Nunca!
01:16:22 - Peguei!
01:16:25 Vocês serão arruinados,
01:16:28 vão passar a eternidade
01:16:30 Bem, Sr. Mineiro, acho que é hora
01:16:36 Vamos lá, rapazes!
01:16:41 Vôo Atlantic Air...
01:16:45 está chegando no portão três...
01:16:47 Olhe, Barbie!
01:16:51 Ele precisa de um trato.
01:16:56 Oi! Você vai gostar de Amy.
01:16:59 Ela é uma artista!
01:17:07 Boa viagem, Mineiro.
01:17:09 - Buzz! Woody!
01:17:12 - Rápido!
01:17:15 - Oh, Woody!
01:17:29 Vamos, Buzz.
01:17:31 Rápido como o vento, Bala no Alvo!
01:17:45 Vamos, Bala no Alvo!
01:17:49 Buzz, dê uma ajuda!
01:18:36 Aqui está o resto!
01:18:58 Desculpe, mas a senhora está
01:19:03 Venha, Jess.
01:19:05 - E se Andy não gostar de mim?
01:19:09 Além disso, ele tem uma irmã.
01:19:12 Mesmo?
01:19:19 Espere! Tem mais duas malas
01:19:22 Certo. No três.
01:19:24 - Um, dois...
01:19:27 Coloque no próximo vôo!
01:19:36 - Isso é ruim.
01:19:40 Por lá! Vamos!
01:19:54 - Tem certeza?
01:20:19 Segure firme, Woody!
01:20:26 O que é um caubói
01:20:42 Buzz! Buzz,
01:20:50 -Jessie, solte do avião!
01:20:54 Finja que é o último episódio
01:20:57 Mas foi cancelado!
01:21:01 Então, vamos descobrir juntos!
01:21:18 Conseguimos!
01:21:20 - Boa laçada, caubói.
01:21:25 Seu chapéu, parceiro.
01:21:33 Vamos para casa.
01:21:59 Brinquedos novos!
01:22:02 Legal! Obrigado, mãe!
01:22:05 É Jane Bazuca
01:22:09 Woody, Buzz, aquele Zurg
01:22:13 e elas sendo levadas
01:22:21 Andy, vamos, querido.
01:22:24 Ei, consertou Woody!
01:22:27 Que bom que não o levei comigo.
01:22:36 E não é que é verdade?
01:22:41 Bala no Alvo, somos uma família
01:22:49 Madame, eu...
01:22:53 que você é uma jovem brilhante
01:22:56 Cabelo cheio de fios.
01:23:00 Você não é o brinquedo espacial
01:23:07 O que é isso?
01:23:09 Esse garoto precisa sair
01:23:12 Aquele animal precisa de ajuda!
01:23:26 Rex, preciso de ajuda aqui.
01:23:28 Não preciso brincar.
01:23:31 Não, não, não!
01:23:34 Bem-vindos à
01:23:36 Temos os melhores preços
01:23:39 Tudo por um dólar.
01:23:43 Bem, acho que o crime
01:23:47 Andy fez um bom serviço, não?
01:23:50 Eu gosto.
01:23:55 Salvou nossas vidas.
01:23:58 Você salvou a vida deles?
01:24:02 Eles são tão adoráveis!
01:24:04 - Vamos adotá-los!
01:24:10 Wheezy, está consertado!
01:24:12 O Sr. Tubarão procurou e
01:24:16 - Como você se sente?
01:24:20 Acho que sinto
01:24:27 Amigo, estou aqui
01:24:35 Ouça o que diz
01:24:37 Amigo, estou aqui
01:24:44 Vamos.
01:24:47 Andy, acha que ela já pode
01:24:49 Sim, e posso ensiná-la.
01:24:51 - Ainda está preocupado?
01:24:54 Vai ser bom enquanto durar.
01:24:57 Estou orgulhoso de você, caubói.
01:24:59 Além disso,
01:25:01 terei o velho Buzz Lightyear
01:25:04 ao infinito e além.
01:25:07 Você verá, é nosso destino
01:25:13 Amigo, estou aqui
01:25:15 Estou, sim
01:25:18 Esta é a verdade
01:25:20 Amigo, estou aqui
01:25:33 Gravando.
01:25:44 Uma mão aqui, por favor.
01:25:51 - O que faremos, Buzz?
01:25:54 Mas não quero usar a minha cabeça!
01:26:00 Gravando.
01:26:08 - Não lembro de ter comido isso!
01:26:10 - Não acredito!
01:26:13 - Em que fileira ele está?
01:26:14 Comi feijoada no almoço.
01:26:20 Estou colocando mais um par
01:26:24 se precisar.
01:26:27 aqui tem Cheetos,
01:26:30 Não sei para quê,
01:26:32 Gravando.
01:26:43 Será que deveríamos...
01:26:44 Será que isto deveria
01:26:46 Ele perdeu a corda.
01:26:51 E uma bola de golfe,
01:26:54 um filé de plástico,
01:26:58 e um ioiô!