Backdraft

gr
00:00:40 Σικάγο 1971
00:00:43 Θα μ'αφήσεις ήσυχο;
00:00:47 Θα κάτσεις επιτέλους ακίνητος;
00:00:50 - Δεν είμαι εξυπνάκιας!
00:00:52 Σκάσε!
00:00:55 - Δεν πάει έτσι.
00:00:57 - Ποιος είναι ο αδελφός σου;
00:00:59 Σωστά. Αν το κάνεις έτσι,
00:01:02 και θα καείς και θα πεθάνεις.
00:01:08 Πάμε!
00:01:10 Εϊ, Μπράιαν...
00:01:11 - Τι έχεις ’ντκοξ; Μεγάλη φωτιά;
00:01:14 Εϊ Μπράιαν, θες να έρθεις;
00:01:15 - Να δεις πώς βγάζει το ψωμί ο μπαμπάς;
00:01:18 Στήβεν, έχεις έρθει πολλές φορές.
00:01:20 ’σε μια φορά και τον αδελφό σου.
00:01:22 Θα γυρίσουμε αμέσως.
00:01:24 - Φυσικά!
00:01:35 Ωραία. Τράβα το καλώδιο Μπράιαν!
00:01:57 Κορνάρισε, τράβα το δυνατά.
00:01:59 Πρέπει να μετακινηθούν τα αυτοκίνητα
00:02:23 Κοίτα την, να η φωτιά.
00:02:39 Λοιπόν.
00:02:43 Δε δείχνει και τόσο άσχημα, ε;
00:02:45 Λοιπόν παιδιά, φέρτε δυο μάνικες
00:02:47 Όλα μου τα υπάρχοντα
00:02:49 - Φέρτε μια μάνικα πίσω μου. Πάω επάνω.
00:03:00 ’ντκοξ!
00:03:04 Νάτος ο πατέρας σου
00:03:30 Καλή δουλειά, αρχηγέ!
00:03:33 Ήρεμα. Ήρεμα.
00:03:47 Εντάξει, βγήκε.
00:04:12 Μπαμπά!
00:04:14 Έλα, ’ντκοξ.
00:04:18 Μπαμπά!
00:04:35 ΜΑΚΑΦΡΥ
00:05:42 ΚΥΜΑΤΑ ΦΩΤΙΑΣ
00:04:48 (Υπάρχει τραυματίας...
00:05:51 20 Χρόνια Μετά
00:05:54 ΠΥΡΟΣΒΕΣΤΕΣ: ΟΙ ΑΦΑΝΕΙΣ ΗΡΩΕΣ
00:05:57 Μπράιαν!
00:05:59 Γουίλυ!
00:06:02 - Ο μικρός ΜακΚάφρυ!
00:06:04 Μόλις βγήκαν οι τοποθετήσεις μας,
00:06:07 Εϊ, ΜακΚάφρυ!
00:06:10 Καλύτερα μη μου τη δίνεις ακόμη
00:06:12 Έχει κάτι η όρασή μου;
00:06:14 Πάλι προσπαθείς
00:06:16 Δεν έφτανε μια φορά
00:06:19 Είναι στο αίμα μου Γουίλυ.
00:06:20 - Ώστε έτσι...
00:06:22 Περίμενε! Μιλάω με τον αρχηγό
00:06:24 Ας δούμε τι άλλο
00:06:27 Πάντοτε περίμενα πώς και πώς
00:06:29 - Ώστε τα κράτησες αυτά, ε;
00:06:31 Είμαι στον 17ο!
00:06:33 "Σνόουμομπιλ ’σπεν."
00:06:35 "Βοηθός διευθυντού πωλήσεων,
00:06:38 Δεν μου προσέφερε την ανάπτυξη
00:06:42 "Ξύλινα Μεταφορικά Μέσα Βοωειδών"
00:06:44 Αυτά τα είχες στο αίμα σου
00:06:46 Ο καφές τους ήταν απαίσιος.
00:06:47 "Ηχητικό φάσμα του Μπράιαν "
00:06:49 "Πωλήσεις στερεοφωνικών
00:06:51 Ήταν η δική σου εταιρεία.
00:06:55 Ήμουν μπροστά από την εποχή μου, Γουίλυ.
00:06:58 ΜακΚάφρυ!
00:06:59 Τι τρέχει με'σένα;
00:07:05 Στον 115ο, σωστά;
00:07:13 Πώς το ήξερες κάθαρμα;
00:07:15 Τυχερή μαντεψιά...
00:07:17 ...και μια κάσα ουίσκυ στον αξιωματικό
00:07:22 Μπαγάσικο κάθαρμα!
00:08:12 Κάντε μας περήφανους, παιδιά!
00:08:14 ΜακΚάφρυ, αυτός ήταν ο λόχος
00:08:25 Ηρεμήστε κυρία Βάιτκους.
00:08:32 Κυρία Βάιτκους,
00:08:37 ΜακΚάφρυ, είναι φωτιά τύπου 211,
00:08:40 - Δώσ'μου ένα λεπτό μονάχα, εντάξει;
00:08:41 Να μη την χάσουμε!
00:08:45 - Γεια.
00:08:48 - Βλέπω οτι η γιαγιά σου ακόμη...
00:08:54 - Δείχνεις μια χαρά.
00:08:55 Πόσο καιρό έχει
00:08:58 4 μήνες.
00:08:59 - Αλήθεια...
00:09:01 ήμουν πολύ απασχολημένος
00:09:05 Αποφοίτησα σήμερα.
00:09:07 Το βλέπω.
00:09:09 - Εσύ τι έκανες, λοιπόν;
00:09:11 Εργάζομαι στο δημαρχείο.
00:09:14 Μη μου το λες;
00:09:18 Οπότε...
00:09:25 Ίσως να μπορούσαμε οι δυο μας...
00:09:30 Μπύρα;
00:09:33 Μπύρα...
00:09:35 Είναι αστείο. Κάνεις σα να σε είδα
00:09:39 Όταν δεν σε έχω δει, για πόσο...
00:09:44 Να πάρει!
00:09:46 Κάθαρμα!
00:09:47 Να μη μας υπερθερμανθείς, Μπράιαν!
00:09:48 Θα σου δώσω εγώ υπερθέρμανση
00:09:57 Ήρεμα φίλε.
00:10:00 Πάντως, στα σίγουρα έχεις ωριμάσει!
00:10:07 Πάντως χαίρομαι που βλέπω
00:10:12 Έλα Μπράιαν.
00:10:18 Αντλία 17,
00:10:20 Φύγετε από την μέση σας παρακαλώ.
00:10:22 Μην στέκεστε έτσι
00:10:24 - Πού πας;
00:10:26 Πέρνα...πέρνα!
00:10:31 - Χρειάζεσαι δεύτερη βαλβίδα;
00:10:33 - Δεύτερη βαλβίδα.
00:10:36 - Μπράιαν!
00:10:39 Τούτη δω είναι αληθινή φωτιά φίλε!
00:10:47 Πάμε!
00:11:13 Ο 17ος, να τα μαζεύει.
00:11:19 - Μπράβο, Ταύρε.
00:11:33 Λοιπόν, τι έχουμε'δώ;
00:11:35 Στολή πυροσβέστη, ε;
00:11:38 Από πού τη νοίκιασες;
00:11:40 Ευχαριστώ που ήρθες σήμερα
00:11:43 Είσαι αληθινή έμπνευση για'μένα.
00:11:46 Λυπάμαι δικέ μου.
00:11:48 Είσαι στ'αλήθεια έτοιμος να τα βάλεις
00:11:55 Απλώς δε σου ταιριάζει,
00:11:57 - Θα σε δω σύντομα.
00:12:00 Το λοιπόν, βλέπεις εδώ είναι
00:12:05 Ναι, μίλησα στον Αρχηγό Φιτζέραλντ
00:12:08 ίσως να'ναι καλύτερα να μην πας
00:12:11 που δεν θα μπορούσα ποτέ
00:12:12 Γι'αυτό από αύριο, θα είσαι
00:12:16 Στον 17ο...
00:12:18 Στον δικό μου λόχο.
00:12:23 Μία μόνο κάσα ουίσκυ, Μπράιαν;
00:12:25 ’ρχισες να γίνεσαι τσιγκούνης
00:12:28 - Φύγετε από'δω, κορίτσια.
00:12:31 Να μάθετε να μη μαζεύεστε
00:13:05 Επιθεωρητά Ρίμγκεηλ,
00:13:25 Εϊ, δώσ'μου μια γουλιά
00:13:46 Γεια σου, Ίσκιε.
00:13:48 Λοιπόν, ανακάλυψες την αιτία;
00:13:52 Ποντίκια με σπίρτα!
00:13:57 Όσοι γυρεύουν δημοσιότητα θα πρέπει
00:14:09 Σων;
00:14:11 Σων!
00:14:15 Πώς πάει φιλαράκο;
00:14:20 Ο θείος Μπράιαν είμαι.
00:14:24 Αυτό θα το θυμηθείς...
00:14:27 "Σπανάκι";
00:14:28 - "Δεν το θέλουμε το παλιοσπανάκι σας!"
00:14:31 Μαμά!
00:14:34 Τι συμβ...
00:14:37 - Είναι κανείς;
00:14:41 - Μπράιαν...
00:14:44 Θεέ μου, κόντευα να σε ξεχάσω.
00:14:46 Το ξέρω...
00:14:49 Λοιπόν...
00:14:51 - Μπορώ να περάσω για λίγο;
00:14:54 - Πώς τα πας;
00:14:56 Χαίρομαι που σε βλέπω.
00:15:00 Ώστε αυτός είναι ο Σων ε;
00:15:03 Δε φαντάζεσαι πόσο μεγαλώνουν
00:15:07 - Τον θυμάσαι τον θείο Μπράιαν;
00:15:10 Δεν τον θυμάσαι;
00:15:13 Εϊ Σων, δικέ μου.
00:15:16 Πού είναι ο μπαμπάς σου;
00:15:22 Ο Στήβεν δε μένει πια εδώ.
00:15:26 Μετακόμισε τον περασμένο Απρίλιο.
00:15:35 Λυπάμαι Έλεν, δεν...
00:15:37 Δεν θα έβλαπτε ξέρεις να μιλούσατε
00:15:43 Ναι.
00:15:54 Γεια...
00:15:59 Γεια.
00:16:03 Μίλησα στην Έλεν.
00:16:09 Νόμιζα οτι τελικά το σκάφος του μπαμπά
00:16:11 στον οικογενειακό μας τάφο.
00:16:16 Δεν ανησυχείς
00:16:22 Πρέπει να στο πω πάντως,
00:16:26 Ναι, σιγά-σιγά ετοιμάζεται.
00:16:34 - Θες μια μπύρα;
00:16:38 Πάλι πλιάτσικο σε πυροσβεστικούς
00:16:41 Είναι μερικά παλιά πράγματα
00:16:43 Θα τα πέταγαν από το σταθμό
00:16:45 Είναι όμως χρήσιμα
00:16:48 Τι είναι αυτό;
00:16:53 Πλάκα μου κάνεις! Μη μου πεις
00:16:55 Τι θέλεις, Μπράιαν;
00:16:58 Θέλω να πω,
00:17:03 Θέλω να μάθω γιατί μου χάλασες
00:17:07 Εννοώ, πρέπει να καταλήξει
00:17:09 μεταξύ μικρού και μεγάλου αδελφού...
00:17:11 του στυλ "μου χάλασες το παιχνίδι μου,
00:17:14 Πώς τα καταφέρνεις ρε δικέ μου;
00:17:16 Πως καταφέρνεις πάντα να βρίσκεις
00:17:19 να τα κάνεις θάλασσα; Θέλω να πω,
00:17:23 Υποτίθεται τώρα πως εγώ
00:17:25 γιατί σ'έπιασε ο πόνος
00:17:27 - Είχες χρεοκοπήσει, δικέ μου!
00:17:29 Το ανησυχητικό είναι οτι θα μπορούσες
00:17:33 Να μένεις λιγουλάκι πίσω
00:17:36 Την ξέρεις εσύ την διαδικασία.
00:17:38 Το μόνο πρόβλημα είναι, οτι σε αυτό
00:17:43 Δεν είναι σα να μη τα πας καλά μια μέρα
00:17:45 Εδώ αν μια μέρα δεν τα πας καλά,
00:17:49 Και αυτό πολύ απλά
00:17:55 Ξέρεις κάτι;
00:17:57 Πρέπει να το'χω σκεφτεί
00:17:58 Δεν ήθελα ποτέ καν
00:18:01 Κοίτα, ξέρω οτι παράτησα
00:18:03 - Και ξέρω πώς πρέπει να αισθάνθηκες.
00:18:07 Ξέρεις πώς αισθάνθηκα;
00:18:09 Πρέπει να το κάνω αυτό, Στήβεν.
00:18:14 Πρέπει να μάθω.
00:18:16 Ναι, νομίζω πως θα το μάθεις, Μπράιαν.
00:18:22 Προσπάθησε να μην αργήσεις αύριο, ε;
00:18:46 Έλα τώρα!
00:18:52 Να πάρει!
00:18:55 Έλα, που να πάρει!
00:19:11 Να πάρει!
00:19:14 Το αμάξι μου δεν έπαιρνε μπροστά!
00:19:16 Τι κάνεις εκεί, δικέ μου;
00:19:21 Μπράβο, αγόρι μου!
00:19:25 Να πάρει!
00:19:31 Έλα δικέ μου.
00:19:43 Λοιπόν, μικρέ ΜακΚάφρυ,
00:19:46 Τι κάνεις, Τζων;
00:19:50 Αξ, το γνωρίζεις το νιάνιαρο;
00:19:52 Αν τον γνωρίζω λέει;
00:19:55 Δεν τηλεφωνεί ποτέ.
00:19:59 Με λένε Μπράιαν.
00:20:02 Λυπάμαι!
00:20:18 Λοιπόν!
00:20:21 Βιαστείτε, παιδιά.
00:20:25 Με το καλημέρα,
00:20:45 Ναι, αυτή θα'ναι πολύ άσχημη.
00:20:47 - Λοιπόν, φύγαμε!
00:20:53 Μου την δίνει, όταν πρέπει
00:20:56 Υπάρχει κόσμος εκεί πάνω!
00:20:57 Κάλεσε και άλλη αντλία, Ότις.
00:21:00 Μιάμιση ίντσα, Μπράιαν.
00:21:03 Δώσε υψηλή πίεση.
00:21:13 Τέτοιες στιγμές πραγματικά
00:21:15 Με το μαλακό, Αξ.
00:21:20 Να πάρει η ευχή!
00:21:27 Κάντε στην άκρη!
00:21:36 Εϊ στραβάδι,
00:21:44 - Είσαι έτοιμος;
00:21:45 Στάσου, στάσου, στάσου...
00:21:51 Εντάξει, είναι σφιχτό.
00:21:53 Εννοώ, ακριβώς δίπλα μου.
00:21:55 ’ντε δικέ μου, κλώτσα την!
00:21:58 Πέστε κάτω!
00:22:04 Αρχίζει το γλέντι!
00:22:16 Ελεύθερο!
00:22:19 Τη βρήκαμε!
00:22:41 Να την χτυπήσουμε
00:22:42 Όχι, να την χτυπήσουμε από μπροστά
00:22:44 Θα αναζωπυρωθεί πάνω μας, Ταύρε.
00:22:47 Θα έχουμε λίγους ατμούς,
00:22:50 Σκόπευσε ψηλά, στο ταβάνι.
00:22:52 Έρχεται το νερό.
00:22:57 Έρχεται το νερό!
00:23:02 Έλα γλυκιά μου, αναζωπυρώσου!
00:23:10 Το'ξερα οτι φοβάσαι!
00:23:11 Λοιπόν, ν'αρπάξουμε τη φωτιά
00:23:29 Εϊ, Νάιτινγκεηλ!
00:23:31 - Ρίξε αυτόν τον τοίχο! Κράτα.
00:23:36 Πρέπει να κάνω εξαερισμό.
00:23:51 Συνέδεσέ μας με τον πυροσβεστικό κρουνό!
00:24:07 Να πάρει!
00:24:15 Είναι μέσα στους τοίχους!
00:24:25 - Τι θα γίνει, στραβάδι;
00:24:30 ’ντε, Μπράιαν!
00:24:32 Να πάρει!
00:24:36 Χριστέ μου!
00:24:44 - Εϊ Ότις, μήπως...
00:24:47 Που είναι λοιπόν ο δεύτερος λόχος;
00:24:49 Λυπάμαι φίλε, ώρα να το παίξεις ήρωας.
00:24:52 - Δεν θα έρθει βοήθεια.
00:24:55 Ξεκινήστε!
00:24:59 - Ξεκινήστε, που να πάρει!
00:25:02 Τι διάολο γίνεται;
00:25:05 Ήρεμα. Η φωτιά επεκτείνεται
00:25:08 Ηρέμησε, βάλε τη μάσκα σου.
00:25:22 Κάτω!
00:25:24 Καλύψου, υποπύραρχε!
00:25:32 Χριστέ μου!
00:25:39 Καίγομαι!
00:25:40 - Καίγομαι!
00:25:45 Τράβα!
00:25:49 Εντάξει.
00:25:54 Με συγχωρείς, μικρέ.
00:25:59 Πάμε να φύγουμε.
00:26:06 Να πάρει!
00:26:07 Έχουμε τραυματία!
00:26:17 Πρόσεχε!
00:26:27 Σ'έπιασα!
00:26:29 Βάστα, σε κρατάω!
00:26:31 Θα πέσω!
00:26:33 Αν πέσεις εσύ,
00:26:38 Έλα!
00:26:44 Τραβήξτε!
00:26:48 Μπράιαν, φεύγουμε!
00:26:54 Εϊ Στήβεν!
00:26:55 Ο Αρχηγός λέει οτι υπάρχει
00:27:01 Αξ!
00:27:03 Πάρε...
00:27:05 Ξέμεινα με τα στραβάδια.
00:27:07 - Πάρε τον Τιμ, και ερευνήστε το!
00:27:12 - Φύγε! Μείνε μαζί του.
00:27:13 Έλα, πάμε Μπράιαν.
00:27:22 Κάθαρμα!
00:27:26 Δώσε κι άλλο!
00:27:39 Να πάρει!
00:27:40 Βοήθεια!
00:27:44 Στήβεν! Εδώ πέρα!
00:27:48 Βοήθεια!
00:27:59 Πού είναι ο αδελφός μου;
00:28:00 Δεν ξέρω.
00:28:03 Να πάρει!
00:28:08 Είναι κανείς εδώ;
00:28:44 Θεέ μου!
00:28:48 Βρήκα κάποιον!
00:28:53 Βρήκα κάποιον!
00:28:56 Κάποιος, να με βοηθήσει!
00:29:08 Θα γίνει καλά;
00:29:10 Φοβάμαι πως άργησες λίγο.
00:29:27 Πολύ λυπήθηκα για την κούκλα.
00:29:29 Είχα ακούσει οτι οι δυο σας
00:29:53 Είσαι εντάξει;
00:29:55 Δεν κάηκες καθόλου, έτσι;
00:29:57 Κοίτα, είμαι λίγο απασχολημένος τώρα.
00:30:06 Έχεις πολύ μικρή μνήμη
00:30:09 - Σου είπα να μείνεις δίπλα μου.
00:30:12 Τι συνέβη με τον αγωγό;
00:30:15 - ...δεν είχατε γνωριστεί ξανά!
00:30:16 Σου είπα να μείνεις δίπλα μου,
00:30:21 Έκανα την δουλειά μου!
00:30:23 Έκανα την δουλειά μου εκεί πάνω!
00:30:25 Δεν ξέρεις...
00:30:28 Αυτό που έκανες,
00:30:32 Διέσπασες την ομάδα.
00:30:35 Πρέπει να το χωνέψεις αυτό...
00:30:40 εάν θέλεις.
00:31:02 - Δώσε μου μια ρουφηξιά.
00:31:07 Δεν ξέρω Αξ, δεν ξέρω.
00:31:10 Αυτός ο Στήβεν...
00:31:12 Πώς σκέφτεται αυτός ο τύπος;
00:31:15 Δεν φοράει ποτέ την μάσκα του.
00:31:17 Μας ρίχνει μέσα στην φωτιά
00:31:22 Αυτό το πράγμα
00:31:24 Θα μπορούσε να φουντώσει.
00:31:27 Ναι, μα δεν φούντωσε.
00:31:30 Ο τύπος είναι τυχερός.
00:31:33 Ναι...
00:31:38 - Κύριε Δημοτικέ σύμβουλε...
00:31:40 - Πρέπει...να ανοίξω το πορτ-μπαγκάζ!
00:31:43 Ευχαριστώ.
00:31:48 Παραείναι ακριβά τα παπούτσια σας
00:31:52 Αλλά πάλι, μάλλον δεν έχετε
00:31:54 Θέλαμε να σας μιλήσουμε
00:31:57 Ακόμα δεν έχουμε λάβει το πόρισμα
00:32:00 Θα λάβετε την απάντηση
00:32:02 Ένας άνθρωπος βρίσκεται σφηνωμένος
00:32:05 Θέλω να πω, πρόκειται για ατύχημα,
00:32:07 Οι άνθρωποι με ρωτάνε.
00:32:10 Ας μπούμε στο ψητό...
00:32:11 Αρχίζουμε να πιστεύουμε οτι το τμήμα σας
00:32:14 για να επικριθεί
00:32:16 για τις περικοπές
00:32:18 Κύριε Δημοτικέ σύμβουλε,
00:32:21 Να αποφασίσω αν μια φωτιά
00:32:23 Και αν ναι,
00:32:25 Αν οι μέθοδοι έρευνας που χρησιμοποιώ
00:32:28 την περιοδεία ορισμένων
00:32:31 οφείλω να σας ομολογήσω...
00:32:32 οτι δεν πρόκειται
00:32:36 Είμαι βέβαιος πως θα έχω την έκθεση
00:32:38 - Θα την έχετε.
00:32:43 Καλά θα κάνει να μη τα θαλασσώσει
00:32:45 Γεια σας, τι κάνετε;
00:32:48 Εϊ, Σουέηζακ;
00:32:51 Την έχασες, φίλε μου!
00:32:54 Πήγαινε προς τα εκεί.
00:32:56 Έπρεπε να ήσουν εκεί, δικέ μου.
00:33:00 Το εννοώ. Παραλίγο σήμερα να χάναμε
00:33:04 Από τότε που έκλεισες τον σταθμό 33,
00:33:08 Και αυτό το εκτιμούμε.
00:33:10 αλλά την δικιά μου πάντως ψήφο
00:33:12 Υποπύραρχε, αν έχεις κάποιο πρόβλημα,
00:33:14 - Συνεργάσου με την ειδική μας ομάδα.
00:33:16 Φέτος έχουν ήδη σκοτωθεί τρεις δικοί μας
00:33:22 Υποπύραρχε, ξέρεις τι είναι
00:33:25 Είναι η καριέρα σου που τρεμοσβήνει.
00:33:27 - Έλα Στήβι, πάμε.
00:33:31 Αν είναι κάποιου η καριέρα
00:33:34 πίστεψέ με,
00:33:39 Ευχαριστώ πολύ, παιδιά. Επ'ευκαιρία,
00:33:42 Κύριε δημοτικέ σύμβουλε, θα επηρεάσει
00:33:44 Αρκετά για σήμερα.
00:33:48 Ώστε αυτή είναι η σπουδαία θέση σου
00:33:51 Ναι.
00:33:58 Από που αγοράζει αυτός ο τύπος
00:34:00 Ήταν μαλακά σα βούτυρο τα ρημάδια.
00:34:05 - Εϊ, ντετέκτιβ!
00:34:17 Είναι ανάγκη να το κάνεις αυτό;
00:34:19 Ναι.
00:34:20 Δεν ήταν απίστευτη αυτή η φωτιά;
00:34:24 Είμαστε λοιπόν ο ’ντκοξ και'γω...
00:34:26 και σώσαμε μια κυρία
00:34:30 Σώσαμε μια ζωή, δικέ μου!
00:34:35 Μου αρέσει εδώ.
00:34:37 Να πάρει!
00:34:40 Ο Στήβεν είναι καταπληκτικός.
00:34:42 Είδες από που την έπιασε την φωτιά;
00:34:46 Κάποια μέρα θα γίνω και εγώ
00:34:48 Περίμενε και θα δεις.
00:34:53 Ξέρεις τι μου είπε ο Στήβεν;
00:34:55 Πάνω που τα πράγματα
00:35:00 "Δεν ξέρεις, παρά μόνο όταν η φωτιά
00:35:05 "αν θα κάνεις απλώς τη δουλειά σου..."
00:35:07 "...ή αν θα διαπρέψεις σ'αυτήν",
00:35:10 Τώρα χρησιμοποιεί και σε'σένα
00:35:12 Τι νομίζεις,
00:35:15 Έλα τώρα. Ο πατέρας μου έλεγε
00:35:20 Δεν είναι μια απλή φράση, δικέ μου.
00:35:23 Δεν είναι μια απλή φράση.
00:35:27 Μικρέ, δε θα περιμένουμε!
00:35:31 Γρήγορα, γρήγορα, γρήγορα!
00:35:36 Όχι από'δω!
00:35:38 Τι συμβαίνει;
00:35:39 ’ντε, κουνηθείτε!
00:35:42 Ώρα για φαγητό, στραβάδια!
00:35:49 ...στην Ιτάσκα. Το κονδύλι αυτό
00:35:52 Το καλό που σας θέλω
00:35:54 Ναι. Αλλιώς θα σας ταΐσουμε
00:35:59 Πάψε πια!
00:36:01 Χάθηκε ρε παιδιά να παίρνατε
00:36:04 Ατύχημα ή δολοφονία;
00:36:06 που προσπαθούν να απαντήσουν
00:36:07 έπειτα από μια περίεργη έκρηξη, γνωστή
00:36:11 Πενγκέλι, είσαι στην τηλεόραση!
00:36:15 - "Ο ιδιοκτήτης σκοτώθηκε ακαριαία..."
00:36:16 Κοιτάξτε, εγώ είμαι!
00:36:17 ...παρμπρίζ του αυτοκινήτου του.
00:36:19 Το θύμα αναγνωρίστηκε.
00:36:21 διακεκριμένο λογιστή του Σικάγο.
00:36:23 Παρά την πίεση που ασκείται
00:36:26 οι εμπειρογνώμονες αρνούνται
00:36:28 λέγοντας μόνο
00:36:31 - Κύριοι, κύριοι, κύριοι...
00:36:34 Όντας ο επίσημος άνθρωπος
00:36:36 Και μπουρδολόγος!
00:36:38 Σ'ευχαριστώ...Σάντος.
00:36:40 Το ανέφερα οτι σε έχω διαγράψει
00:36:42 Νομίζω οτι είναι πρέπον,
00:36:47 τους δύο δόκιμους πυροσβέστες,
00:36:50 που έχουμε σήμερα μαζί μας, οι οποίοι
00:36:55 Πρώτα, στην υγειά του Τιμ...
00:36:57 Παρά την εκ γενετής
00:37:01 και τα πραγματικά απαίσια
00:37:05 όχι μόνο τα έβαλε με το Θεριό...
00:37:07 αλλά έσωσε από τα νύχια της φωτιάς...
00:37:09 με τη βοήθεια ενός διασημότερου
00:37:14 μια κυρία που χτυπιόταν
00:37:16 και που μάλλον θα μας κάνει μήνυση
00:37:19 Και στην υγειά του Μπράιαν...
00:37:22 Βοήθα με, Σάντος.
00:37:24 Να'την λοιπόν!
00:37:33 Η συνεισφορά του οποίου ήταν ομορφότερη
00:37:38 Ξέρετε...
00:37:39 όταν άκουσα
00:37:41 τοποθετήθηκαν μαζί,
00:37:45 η καρδιά μου γέμισε από μια...
00:37:47 ξαφνική επιθυμία
00:37:52 Γι'αυτό ας υψώσουμε όλοι
00:37:55 Στην υγειά της αστείας φάτσας
00:37:59 που παρά το γεγονός οτι ο ένας
00:38:02 έχουν καταφέρει
00:38:04 να εξακολουθούν
00:38:08 Κύριοι...
00:38:09 Στο διάολο!
00:38:42 Λοιπόν,
00:38:48 Εϊ Μπράιαν...
00:38:54 Θα σε δω απόψε, ε;
00:38:58 Ναι, θα τα πούμε το βράδυ.
00:39:07 Ξέρετε, γνωρίζω τον Τζακ Φιτζέραλντ
00:39:10 Υπήρχαν πυροσβεστικές αντλίες
00:39:11 Μάθετε το όνομα αυτού που μίλησε!
00:39:13 Και πρέπει να σας πω,
00:39:16 Αστειεύομαι, Τζακ.
00:39:19 Μια μπύρα παρακαλώ;
00:39:22 Πώς πας;
00:39:24 Το σπίτι
00:39:28 Αρκετά με τις φιλοφρονήσεις
00:39:30 Ιδού το τιμώμενο πρόσωπο,
00:39:37 Γνωρίζω πως μιλώ εκ μέρους όλων
00:39:41 ήρθε ο καιρός να συνταξιοδοτηθείς και
00:39:47 Καλύτερα να αλλάξεις θέα!
00:39:49 Δεν θα μπορούσα να είχα καλύτερη ζωή
00:40:05 Δικέ μου, δεν μπορώ να πιστέψω
00:40:08 Ομορφόπαιδο, άκου αυτό...
00:40:09 Ταύρε, περίμενε να ακούσεις
00:40:12 Για να το δω αυτό...
00:40:15 "Ο δόκιμος πυροσβέστης,
00:40:17 "επέδειξε στην πρώτη του φωτιά,
00:40:22 "όταν ρισκάρισε τη ζωή του
00:40:24 "για να ελέγξει, έναν φλεγόμενο όροφο...
00:40:28 "και βγαίνοντας νικητής,
00:40:30 "μια ράφτρα
00:40:33 Εϊ Αξ, άκου αυτές τις σαχλαμάρες!
00:40:37 Λοιπόν..."Ο ΜακΚάφρυ έγινε γνωστός,
00:40:40 "μιας φωτογραφίας του 1972,
00:40:43 "και είχε τραβηχτεί στον τόπο
00:40:44 Εγώ είμαι αυτός.
00:40:45 Θα τ'αφήσουμε να περάσει έτσι αυτό;
00:40:47 - 17, πώς πάει;
00:40:49 νομίζω οτι είναι ένας εσωτερικός
00:40:52 οτι αν δημοσιευτεί η φωτογραφία σου
00:40:56 - ...πρέπει να κεράσεις όλο το σταθμό.
00:40:59 Εγώ πάντως θα πιω άλλο ένα διπλό.
00:41:03 Τι είναι αυτό;
00:41:06 Αφήστε τον ήσυχο.
00:41:08 Καλή δουλειά.
00:41:20 Εσύ είσαι ο Μπράιαν ΜακΚάφρυ, ε;
00:41:22 Μπράιαν, από'δω το αφεντικό μου,
00:41:25 Ήθελε πολύ να σε γνωρίσει.
00:41:26 Πρέπει να είσαι υπερήφανος
00:41:29 Έκανες φοβερή δουλειά.
00:41:30 Μην πιστεύετε όσα διαβάζετε
00:41:32 Μην είσαι τόσο μετριόφρων, Μπράιαν.
00:41:35 Το βλέπετε αυτό;
00:41:38 Μια κούκλα είναι.
00:41:51 Κοίταξε, Μπράιαν...
00:41:54 Επέτρεψέ μου να μπω κατευθείαν
00:41:56 Ρώταγα για'σένα.
00:42:03 Το θέμα είναι...
00:42:06 Θα σου προσφέρω μια δουλειά.
00:42:07 Έχω ήδη μια δουλειά.
00:42:08 Ναι, αλλά το ωραίο με αυτήν, είναι οτι
00:42:12 Ένας από τους καλύτερους
00:42:14 εργάζεται σε μια υπόθεση.
00:42:16 Χρειάζεται ένα βοηθό.
00:42:19 Αν είναι να προέλθει απ'το δικό μου τμήμα,
00:42:22 Γιατί αυτό;
00:42:24 Θέλω κάποιον από μια πραγματικά
00:42:28 Ναι, έχουμε λογιών-λογιών παραδόσεις
00:42:31 όπως να πεθαίνουμε νέοι.
00:42:39 Σου πήρε μόλις μισό λεπτό
00:42:44 Μπράιαν, ξέρω οτι δεν μου πέφτει λόγος,
00:42:48 νομίζω όμως οτι χάνεις
00:42:53 - Μπορείς και καλύτερα.
00:42:56 Προσπαθώ να πετύχω κάτι εδώ πέρα.
00:43:00 Προσπαθώ να γίνω πυροσβέστης.
00:43:05 Θέλω να πω,
00:43:06 Πρέπει να υπάρχουν καμιά πεντακοσαριά
00:43:09 που κάνουν αυτή τη δουλειά
00:43:12 Γιατί δεν λες τον Σουέηζακ
00:44:05 Εϊ Μπουλ, ηρέμησε.
00:44:17 Έλεν, μπορώ να σου μιλήσω ένα λεπτό;
00:44:20 Για τι πράγμα;
00:44:21 Σχετικά με τον Σων.
00:44:23 Και βρήκες την ώρα και το μέρος
00:44:26 Τι κάνεις Στήβεν;
00:44:27 Γειά σου Τζάκσον.
00:44:29 Δεν χρειάζεται να σταματήσεις ξέρεις,
00:44:32 Πρόκειται απλώς για τον γιο μας,
00:44:35 Στήβεν, δεν χρειάζεται
00:44:37 - Εγώ τον μεγαλώνω, ξέρεις.
00:44:38 Στήβι, τι έγινε με τον βλάκα
00:44:41 Περίμενε, περίμενε μια στιγμή...
00:44:43 Τι;
00:44:44 ’κου να σώσει μια κούκλα.
00:44:47 Στήβεν, ηρέμησε.
00:44:49 ’σε με!
00:44:54 Στήβεν!
00:44:55 Τίποτα άλλο που να θες να πεις
00:44:58 Να σε πάρει, ΜακΚάφρυ!
00:45:07 Έτσι μπράβο, Μπράιαν!
00:45:13 Λύστε έξω το πρόβλημά σας.
00:45:15 - Κόφ'τε το!
00:45:19 - Ήρεμα
00:45:23 - Αιμορραγώ.
00:45:26 Είναι λίγο μεθυσμένος.
00:45:28 - Χριστέ μου!
00:45:31 ’ντε λοιπόν, ε;
00:45:32 Κόφ'το το, Ταύρε.
00:45:36 - Κόφ'το.
00:45:37 Χριστέ μου Στήβι, δεν ξέρεις πότε
00:45:40 Αναρωτήθηκες ποτέ σου
00:45:46 Όχι.
00:45:56 Έλα.
00:45:57 - Είσαι εντάξει;
00:46:03 Πάρτε τον από'δώ!
00:46:04 Θέλω μόνο να πιω ένα ποτό.
00:46:06 Δεν χρειάζεσαι ποτό, να φύγεις
00:46:10 Είναι τρελό όλο το σόι.
00:46:14 Ήταν φανταστικό.
00:46:16 Εντάξει είναι.
00:46:17 - Τι είπε;
00:46:20 ’κου, μπορώ να περπατήσω και μόνος μου.
00:46:23 Χτύπησα τον αστράγαλό μου.
00:46:25 Μη στέκεσαι έτσι.
00:46:31 Ναι. Φωτογράφε...
00:46:32 Μπορώ και'γώ λες να μπω
00:46:34 Πάμε.
00:46:36 Δεν είναι φοβερός τύπος ο Αξ;
00:46:38 Δεν έχει ιδέα για το τι θέλω.
00:46:42 Έχω νέα για όλους σας.
00:46:44 Και εμένα δεν θα με σκοτώσει
00:46:47 Διότι ξέρω περισσότερα απ'ότι εκείνος.
00:46:49 Ξέρω περισσότερα για τις φωτιές
00:46:52 Λοιπόν...
00:46:55 Κάτσε να σε βοηθήσω
00:46:57 Να πάρει! Δίνε του!
00:47:00 Είσαι τέτοιος μπελάς.
00:47:03 Πάντοτε έτσι ήσουν.
00:47:05 Τι είναι αυτά που λες;
00:47:13 Γιατί δεν...
00:47:14 Γιατί δεν μου έχουν πια
00:47:17 Στ'αλήθεια...
00:47:19 τα παιδιά έχουν πάψει
00:47:33 Το σκάφος μπορεί να γίνει ωραίο,
00:47:40 Ξέρεις μπορεί να...
00:47:44 Να το παίρνω τα Σαββατοκύριακα...
00:47:48 Ο Σων και εγώ.
00:47:52 Θα ταξιδεύουμε μαζί.
00:48:15 (Φεύγουμε, έλα...)
00:48:38 Λοιπόν, βάλ'το στον ώμο σου, στραβάδι.
00:49:53 - ’ντε, μικρέ!
00:49:56 Δεν είσαι πολύ γρήγορος, Μπράιαν.
00:49:59 Να πάρει η ευχή!
00:50:04 Μπράβο Στήβεν!
00:50:09 ’ντε μικρέ.
00:50:16 Τρέξε, πανάθεμά σε!
00:50:21 Πλησιάζω, πλησιάζω!
00:50:30 ’ντε, Ταύρε.
00:50:56 Να πάρει.
00:50:57 - Είσαι καλά;
00:51:06 "Τρέξε, πανάθεμά σε!"
00:51:12 Να πάρει...
00:51:17 Πλάκα μου κάνεις;
00:51:18 Με άκουσες.
00:51:20 Και ο Τιμ;
00:51:23 Τι έγινε με τον Τιμ;
00:51:25 Για όνομα του Θεού, την επόμενη φορά
00:51:31 Έχεις κανένα πρόβλημα με τις ασκήσεις,
00:51:34 Όχι! Δεν έχω πρόβλημα
00:51:37 Ας κάνουμε όμως μία άσκηση, υποπύραρχε.
00:51:40 Όχι μία για τον λόχο
00:51:42 Μάζεψε τη μάνικα τώρα!
00:51:47 Δεν πρόκειται να τα παρατήσω, Στήβεν!
00:51:51 Δεν πρόκειται να τα παρατήσω.
00:51:56 Το παιδί μου!
00:51:58 Το παιδί μου είναι εκεί μέσα!
00:52:00 - Σας παρακαλώ, ας βοηθήσει, κάποιος!
00:52:02 - Πόσοι έχουν μείνει μέσα;
00:52:07 Περίμενε, Στηβ.
00:52:10 Περίμενε πρώτα να συνδεθεί η μάνικα.
00:52:12 Μπράιαν!
00:52:23 Μην τα ανέχεσαι αυτά απ'αυτήν.
00:52:31 - Στήβεν!
00:52:33 - Πρέπει να περιμένουμε τη μάνικα.
00:52:43 Πάμε!
00:52:59 - Είσαι έτοιμος;
00:53:01 Κάνε πίσω μόλις σου πω.
00:53:05 Τώρα!
00:53:06 Κράτα την αναπνοή σου.
00:53:26 Στήβεν!
00:54:23 Στηβ...Στηβ.
00:54:26 - Έσκισες!
00:54:29 Ευχαριστώ.
00:54:34 Ήταν σκέτη τρέλα, έτσι;
00:54:39 Εγώ περίμενα...
00:54:42 Έλα τώρα,
00:54:44 Εσύ όμως τα κατάφερες.
00:54:48 Τα κατάφερες μέχρι τέλους, Στήβεν.
00:54:55 Μπράιαν, δεν...
00:54:56 Δεν πρόκειται περί ηρωισμού.
00:55:00 Μπήκα γιατί υπήρχε ένα παιδί
00:55:03 Κάνω ο,τι κάνω επειδή έτσι ενεργώ.
00:55:08 Ίσως να μην ενεργούν έτσι όλοι.
00:55:09 Έτσι ενεργούσε ο μπαμπάς;
00:55:11 - Αυτό σου το διεμήνυσε σε καμιά σεάνς;
00:55:14 Εντάξει.
00:55:17 Λοιπόν, τι έμαθες σήμερα;
00:55:20 Τι θα έκανες αν υπήρχε και άλλο παιδί
00:55:26 Δεν ξέρω...
00:55:30 Τι λες Μπράιαν;
00:55:32 Μήπως είναι ώρα
00:55:44 Έχεις δίκιο...
00:55:47 Κέρδισες, Στήβεν.
00:55:50 Είσαι ο καλύτερος.
00:55:56 Μπράιαν...
00:56:09 Μπράιαν.
00:56:10 Γεια.
00:56:13 ’κου, Τζεν...
00:56:16 Σκεφτόμουν αυτά που μου'πες
00:56:20 Εάν η προσφορά εξακολουθεί να ισχύει,
00:56:26 Σπουδαία λοιπόν!
00:56:28 Είναι θαυμάσια,
00:56:32 Ο δημοτικός σύμβουλος θα χαρεί πολύ
00:56:37 Ο Μάρτυ είναι καλός άνθρωπος, Μπράιαν.
00:56:41 Ναι...
00:56:49 "ΨΗΦΙΣΤΕ ΤΟΝ ΣΟΥΕΗΖΑΚ
00:57:10 Διέκοψέ με λοιπόν,
00:57:12 Η φωτιά έχει σχεδόν σβήσει,
00:57:15 και ελέγχεις για θερμότητα.
00:57:16 Μάλιστα.
00:57:18 - Υπάρχουν μηνύματα για'σας.
00:57:19 Έχεις λάβει εντολή από τον πύραρχο,
00:57:22 και εμένα, να μην κάνεις τίποτα,
00:57:24 Τίποτα, μέχρι να λάβεις εντολή.
00:57:26 - Μάλιστα.
00:57:28 Τώρα όμως σε πιάνει η φαγούρα, έτσι;
00:57:30 "Είμαι ήρωας.
00:57:33 - Πες μου άφοβα. Αυτό συνέβη, σωστά;
00:57:36 Έσπασες λοιπόν,
00:57:38 Αυτό έγινε προτού ή αφότου πρόσεξες
00:57:41 Αυτό έγινε προτού ή αφότου πρόσεξες...
00:57:44 οτι στεκόσουν σε μια λιμνούλα
00:57:47 Προτού το προσέξω, κύριε.
00:57:50 Θα μπορούσες να είχες κάψει
00:57:54 Επιπλέον κατέστρεψες τα στοιχεία με τα
00:57:58 Ξέρεις πόσο δύσκολο είναι να βρεις
00:58:02 Πήγαινε στο σπίτι σου
00:58:09 - Θα τον πάρω μετά.
00:58:11 - Ναι;
00:58:12 Ναι, ο γιος του Ντένις.
00:58:16 Θα μιλήσω μαζί σου μετά.
00:58:24 Υπέροχα.
00:58:49 Ακόμα εκεί στέκεσαι;
00:58:53 Νομίζω οτι πρέπει να ξεκαθαρίσουμε
00:58:56 Η δουλειά αυτή μου ανατέθηκε
00:58:58 - Καλύτερα να το συνηθίσετε, επιθεωρητά.
00:59:00 Ήξερα και τον πατέρα σου.
00:59:03 Είχε φοβερή φήμη σ'αυτό το επάγγελμα.
00:59:05 Αυτό δεν θα σε ευνοήσει εδώ πέρα,
00:59:07 Σ'έστειλε ο Σουέηζακ εδώ; Σύμφωνοι.
00:59:11 Αυτοί είναι οι κανόνες.
00:59:13 Είτε όμως σ'έστειλε ο Σουέηζακ είτε όχι,
00:59:16 Κάνε μια λάθος κίνηση
00:59:19 Μη νομίζεις οτι θα'σαι ο πρώτος.
00:59:23 - Φύγαμε.
00:59:25 Για έλεγχο παρασίτων.
00:59:33 Ίσκιε...
00:59:36 Γεια σου, Ίσκιε.
00:59:38 Γεια σου Ρόναλντ. Πώς πας;
00:59:41 Δεν περίμενα να έρθεις.
00:59:42 Ω, όχι.
00:59:45 - Ποιος είναι αυτός;
00:59:47 Πυροσβέστης είναι;
00:59:50 Ναι, εσύ όλους
00:59:53 Μπράιαν ΜακΚάφρυ. Ναι βέβαια...
00:59:58 Εσύ είσαι το...
00:59:59 Είναι το αγοράκι με το καπέλο!
01:00:02 Τι χαρά είναι αυτή!
01:00:04 Σας γνωρίζω;
01:00:06 Ο μπαμπάς σου με ήξερε.
01:00:09 - Ποιος διάολο είναι ο τύπος;
01:00:11 Έλα τώρα, Ίσκιε.
01:00:15 και'συ δεν του είπες καν
01:00:20 Θα σου πω για τον γερο-Ρόναλντ.
01:00:22 Του αρέσει να δένει σπίρτα
01:00:25 και μετά να τα τυλίγει με βαμβάκι
01:00:27 Είχες μεγάλο πάθος γι'αυτά,
01:00:30 Και όταν έπληττες;
01:00:33 ’ρχισε να κάνει τηλεφωνήματα!
01:00:34 Δεν αποδείχτηκε ποτέ.
01:00:38 Πες του τι έγινε με μας, Ντον,
01:00:41 Μπα, κανείς δε νοιάζεται γι'αυτό.
01:00:44 Θα έκανα το τυπικό κάψιμο μιας αποθήκης
01:00:48 Αυτά είναι παιχνιδάκι.
01:00:51 ήμουν απρόσεκτος
01:00:56 Το μέρος μετατράπηκε σε κόλαση.
01:00:58 ’ρπαξαν φωτιά τα μαλλιά μου...
01:01:02 Τα πάντα.
01:01:04 Και ξαφνικά ήμουν ζωντανός.
01:01:09 Μόνο που, δεν πρόσεξε εκείνη
01:01:13 Η έκρηξη τον φώτισε τόσο πολύ,
01:01:19 Εξακολουθείς να ντρέπεσαι
01:01:21 Δείξ'του το στομάχι σου.
01:01:24 Το περίεργο με τους πυροσβέστες...
01:01:28 είναι οτι μέρα-νύχτα,
01:01:31 Ρόναλντ Μπαρτέλ...
01:01:35 Λοιπόν, η επιτροπή αναστολών
01:01:38 για την υγεία του κυρίου Μπαρτέλ.
01:01:39 Η ψυχιατρική του κατάσταση
01:01:43 Λάβαμε την έγκριση του διευθυντή
01:01:45 Δόκτωρ Νόρις;
01:01:46 Όντας η επικεφαλής ψυχίατρος,
01:01:49 την πρόοδο του κύριου Μπαρτέλ
01:01:51 Δεδομένης της ψυχικής του αναπηρίας...
01:01:53 και της εξαετούς κάθειρξης που ήδη
01:01:57 Κύριε Μπαρτέλ...
01:01:59 Μετανοείτε για τα εγκλήματά σας;
01:02:02 Ναι, και...
01:02:06 και έχω επίγνωση για τον πόνο
01:02:11 Αν αποφυλακισθείτε,
01:02:14 Όχι. Όχι, δεν θα το κάνω.
01:02:16 Θεωρείτε τον εαυτό σας έτοιμο
01:02:19 Ναι.
01:02:23 Ναι, εμένα μου λες!
01:02:25 - Με συγχωρείτε.
01:02:28 - Ίσκιε...
01:02:31 Το θυμάσαι αυτό, Ρόναλντ;
01:02:33 Θυμάσαι σε ποιαν ανήκε;
01:02:36 Τι έκανες σ'αυτό το κοριτσάκι, Ρόναλντ;
01:02:39 Αυτό δεν είναι δίκαιο, Ίσκιε.
01:02:41 Τι έκανες σ'αυτό το κοριτσάκι, Ρόναλντ;
01:02:54 Το έκαψα.
01:02:57 Το έκαψες.
01:02:59 Τι κάνεις στις ηλικιωμένες γυναίκες,
01:03:04 Τις καίω.
01:03:06 Και τον κόσμο, Ρόναλντ;
01:03:09 Τι θα ήθελες να κάνεις
01:03:13 Να τον κάψω.
01:03:24 Τα λέμε του χρόνου, Ρόναλντ.
01:04:04 Υποθέτουμε οτι το πτώμα είναι
01:04:08 Ήταν περίεργη έκρηξη, πάντως.
01:04:10 Σαν του άλλου τύπου, εκείνου που
01:04:13 Η έκρηξη έσβησε την φλόγα, προτού φτάσει
01:04:16 Ευτυχώς για εμάς...
01:04:32 Φέρε τα σύνεργα.
01:04:39 Τιμ, ρίξε νερό στις στάχτες.
01:04:42 Εσείς στις φτηνές θέσεις.
01:04:46 Να και ο Μπράιαν.
01:04:48 Ας ξεκινήσουμε λοιπόν.
01:04:52 Εϊ ΜακΚάφρυ, θέλεις ειδική πρόσκληση;
01:04:57 ’νοιξε το νερό, Αξ.
01:05:02 Τι θες να τα κάνω αυτά;
01:05:05 Υπάρχουν έντονοι λεκέδες καπνού,
01:05:08 Η διαχωριστική ένδειξη του καπνού
01:05:11 Η φωτιά δεν δυνάμωσε αρκετά
01:05:17 Έλα, ύπουλο κάθαρμα...
01:05:21 Έλα...
01:05:24 Δείξε μου από πού άρχισες.
01:05:32 Οι δείκτες καύσης είναι πιο έντονοι
01:05:37 Λιγότερη κάπνα εδώ,
01:05:40 Η έλλειψη αποχρωματισμού
01:05:42 είναι ένδειξη βραδίας καύσης
01:05:47 Υπάρχουν και μερικοί
01:05:52 Η φωτιά ξεκίνησε με αργό ρυθμό
01:05:56 Βάστηξε...
01:05:58 Ο αέρας όμως τελείωσε.
01:06:01 και είχε αδυνατίσει...
01:06:06 Η φωτιά πρέπει να σιγόκαιγε...
01:06:08 περιμένοντας κάποιο κορόιδο
01:06:11 ’λλο ένα απότομο κύμα φωτιάς.
01:06:20 Αυτό είναι το σημείο ανάφλεξης.
01:06:30 Δεν υπάρχουν ίχνη επιταχυντικού...
01:06:35 Πάντως αν είναι εμπρησμός, κάποιος βρήκε
01:06:42 Λοιπόν...
01:06:43 Έχουμε τον ’λαν Σήγκρεϊβ
01:06:49 Και οι δύο θάνατοι προήλθαν
01:06:55 Μια πόρτα γραφείου
01:06:58 και...μια Πόρσε του '87
01:07:01 Δεν βρέθηκαν άσχετα τραύματα.
01:07:05 Δεν βρέθηκε καμία σοβαρή τοξική ουσία
01:07:08 Η τροχιά που διέγραψαν τα σώματά τους
01:07:11 Α ναι...Εξέτασαν το δείγμα
01:07:16 Είναι ένας συνδυασμός
01:07:19 Καίγεται σχεδόν ολοκληρωτικά
01:07:21 - Και υπήρχε και στις δύο πόρτες;
01:07:23 Θέλω να σου δείξω και κάτι άλλο.
01:07:26 Εϊ ΜακΚάφρυ, έρχεσαι λίγο
01:07:30 Δεν το νομίζω.
01:07:33 Μόλις το ξανάγραψα το συμβόλαιό σου!
01:07:40 Τέλος πάντων, θα χρειαστεί
01:07:43 Υπέροχα!
01:07:45 Χριστέ μου, δεν θα προσπαθήσει
01:07:47 Σήκωσέ τον...
01:07:50 Βάστα εδώ...
01:07:53 Βλέπεις αυτό το κομμάτι
01:07:55 Ο αποχρωματισμός του
01:07:57 Πήρα λοιπόν ένα δείγμα του
01:08:00 Με τη βοήθεια της τύχης,
01:08:03 Τι ήταν;
01:08:07 Τριχτοχλωρικό οξύ.
01:08:10 Α ναι. Τριχτοχλωρικό οξύ...
01:08:13 Είναι απορροφητικός καταλύτης
01:08:16 Εξαιρετικά σπάνιο. Σταμάτησαν
01:08:18 Υποθέτουμε οτι μπήκε στα ρούχα του
01:08:22 Ναι. Τι γύρευε στη φωτιά;
01:08:24 Αυτό είναι δική σου δουλειά.
01:08:33 Στήβεν, τι...
01:08:35 Φτιάχνω τη στέγη μου.
01:08:38 Στήβεν...
01:08:40 Πρέπει να κόψεις τα αιφνιδιαστικά
01:08:42 Κοίτα, ήθελα να...
01:08:45 ζητήσω συγγνώμη για τις προάλλες,
01:08:48 - Θυμάσαι.
01:08:51 ξέρω'γω, κάτι...
01:08:54 Είσαι εκπληκτικός
01:09:03 Τι συμβαίνει, Στήβεν;
01:09:07 Έλα τώρα. Κοπανάς τη στέγη,
01:09:12 Πώς τα πάει ο Μπράιαν;
01:09:14 Τελείωσε.
01:09:17 Παραιτήθηκε έτσι στα καλά καθούμενα;
01:09:19 Δεν μ'ενδιαφέρει τι άκουσες, Έλεν...
01:09:21 Του φέρθηκα καλύτερα καλύτερα
01:09:25 Μάλλον θα με μισεί...
01:09:27 τουλάχιστον όμως πήρε τελικά,
01:09:30 Οπότε για άλλη μια φορά, ο Στήβεν
01:09:33 Πρέπει μια ζωή να'χεις δίκιο.
01:09:34 - Αυτά είναι σαχλαμάρες!
01:09:38 Επειδή όταν κάνω λάθος
01:09:40 Ναι;
01:09:42 Σε μια φωτιά;
01:09:47 Θα σκοτωνόταν, Έλεν.
01:09:50 Στο λέω, ίσως όχι σήμερα,
01:09:53 αλλά θα συνέβαινε, εντάξει;
01:09:57 Δεν θα μπορούσα να...
01:09:59 Δεν θα μπορούσες να το αντέξεις;
01:10:07 ΜακΚάφρυ!
01:10:13 Ναι;
01:10:15 Σήκωσε το καπάκι.
01:10:22 Να πάρει η οργή!
01:10:23 Αυτό είναι...αυτό είναι.
01:10:26 Το κάθαρμα! Τούτος εδώ διαφέρει.
01:10:30 - Ποιος;
01:10:31 Χρησιμοποίησε το μαγνήσιο,
01:10:34 Το κατάλαβα αυτό μετά από
01:10:36 Οι εμπρηστές θέλουν να κάψουν
01:10:39 Οι φωτιές όμως που σκότωσαν αυτούς
01:10:42 Το τριχτοχλωρικό οξύ κάλυψε το μαγνήσιο
01:10:46 Και μετέτρεψε την καύση
01:10:48 Ναι αλλά αυτούς τους σκότωσε.
01:10:50 Θα μπορούσε να σκότωνε τους πάντες.
01:10:52 Το κύμα της έκρηξης έσβησε τις φλόγες.
01:10:56 Ποιος λόγος;
01:10:58 Ο λόγος που δημιούργησε
01:10:59 Όποιος σκότωσε τον Σήγκρεϊβ
01:11:01 μπήκε σε μεγάλο κόπο για να βεβαιωθεί
01:11:04 αλλά και οτι η φωτιά
01:11:07 Γι'αυτό λοιπόν έβαλε στόκο
01:11:10 Με ποιον έχουμε να κάνουμε;
01:11:12 Όχι. Έχουμε έναν στυγνό δολοφόνο
01:11:17 Μπορείς να τους ειδοποιήσεις πλέον.
01:11:19 Δεν θα ειδοποιήσω κανέναν ακόμα.
01:11:22 Δεν πρέπει να βιάζεσαι μ'αυτά.
01:11:25 Θέλω να βεβαιωθώ οτι αυτός ο εμπρηστής
01:11:29 Θα περιμένουμε.
01:11:35 Βρε, βρε...ο κύριος ΜακΚάφρυ.
01:11:38 Καλώς ήρθες.
01:11:39 - Ωραίο το καράβι σας.
01:11:42 Τι; Δικό μου εννοείς;
01:11:44 Όχι ακόμη. Χαίρομαι που σε έχω
01:11:47 Τραβήξτε μια φωτογραφία
01:11:53 Εντάξει δείχνεις.
01:11:57 Ευχαριστώ...
01:11:59 Ναι...Καλά να περάσετε!
01:12:02 Ποιος είναι αυτός;
01:12:04 - Ο Λάρρυ Ντεγουέι.
01:12:32 Πώς πάει η δουλειά;
01:12:36 - Καλά.
01:12:40 Προχωράει ο Ρίμγκεηλ;
01:12:42 Τον ξέρεις τον Ρίμγκεηλ.
01:12:44 Τη δουλειά του;
01:12:47 Μ'αυτό το ρυθμό, θα βγει στη σύνταξη
01:12:51 Ω Θεέ μου!
01:12:56 Θα με πάρεις από'δω; Ειδάλλως
01:13:05 Αυτός είναι...
01:13:06 Ένας από τους παλαιότερους σταθμούς
01:13:10 Πώς σου φαίνεται;
01:13:11 Είναι άνετος.
01:13:12 Τα παιδιά κοιμούνται επάνω.
01:13:16 Αυτό είναι το γραφείο μου.
01:13:19 Ναι, είναι πολύ ωραίο.
01:13:23 Πολλά πράγματα είναι παραδοσιακά
01:13:27 Βλέπεις εκείνες τις πόρτες;
01:13:29 Οδηγούν στον αχυρώνα, τότε που
01:13:32 Ήταν τόσο διαφορετικά τότε...
01:13:36 Αλλά και τόσο ίδια κατά κάποιον τρόπο.
01:13:45 Το νοσταλγείς;
01:13:48 Φαίνεται να το νοσταλγείς.
01:13:55 Όταν επέστρεψα στην πόλη...
01:13:57 Ήξερα...
01:14:01 Ήξερα οτι στ'αλήθεια ήθελα
01:14:04 Τότε γιατί παραιτήθηκες;
01:14:09 Έπρεπε να αναφέρω οτι ήθελα
01:14:21 Δείξε μου τη πυροσβεστική αντλία.
01:14:51 Βάλτε τις μάσκες, παιδιά.
01:15:01 - Πού είναι;
01:15:02 Χτύπησε ο συναγερμός
01:15:14 Το σύστημα συναγερμού υπολειτουργεί
01:15:17 - Πού είναι; Στον 29ο;
01:15:32 Πώς θα καταλάβουμε αν καίγεται
01:15:36 Όταν ανοίξουμε τις πόρτες,
01:15:40 μη βγεις έξω!
01:15:49 Θα ελέγξουμε αυτήν την πλευρά.
01:15:56 Πάμε, ελάτε.
01:15:58 Οι ουρανοξύστες με κάνουν
01:16:03 Ταύρε...
01:16:04 Πάλι νωρίς ήρθαμε.
01:16:07 Είμαστε και λιγότεροι κατά ένα άτομο,
01:16:08 Ας περιμένουμε και την επόμενη
01:16:10 Ας την σταματήσουμε
01:16:14 Έχεις διάθεση να μάθεις, σωστά;
01:16:15 - Ναι, έχω.
01:16:17 Αξ, πήγαινε με τον Πενγκέλι
01:16:19 Μη μας χωρίζεις πάλι στη μέση.
01:16:21 Δεν έχω καιρό για τέτοια, Αξ.
01:16:24 Τότε άσε εμένα να πάω πρώτος, Στήβεν.
01:16:26 Χριστέ μου, κάνε τη δουλειά σου!
01:16:30 Πάμε...
01:16:44 Είσαι παμπόνηρη,
01:17:10 Καπνίζει και αχνίζει,
01:17:29 Να πάρει!
01:17:31 Με ακούει ο 51ος;
01:17:36 11201 οδός Σάουθ Κλαρκ.
01:17:45 Τι ώρα είναι τέλος πάντων;
01:18:05 Εντάξει.
01:18:12 Στάσου, στάσου στάσου...
01:18:14 Α ναι.
01:18:37 - Γεια χαρά, παιδιά!
01:18:40 - Ξεκινάμε. Ξαναβάλε τη μάσκα σου.
01:18:44 Ελεύθερο!
01:18:46 Μείνε εδώ.
01:19:06 Ήλεγξες αν έχει ζέστη η πόρτα, Τιμ;
01:19:14 Τιμ!
01:19:31 Πρόσεχε Στηβ.
01:19:35 Σβήσ'την!
01:19:38 Φορείο!
01:19:41 Φέρτε ένα αναθεματισμένο φορείο!
01:19:45 - Από'δω.
01:19:47 - Κουνηθείτε!
01:19:50 Τι διάολο έγινε;
01:19:52 - Θεέ μου, ο Τιμ είναι!
01:19:57 Ανέπνευσε Τιμ, ανέπνευσε!
01:20:04 - Θα'σαι εντάξει.
01:20:07 Βάστα μικρέ.
01:20:49 Εϊ Ίσκιε.
01:20:51 Χριστέ μου...
01:20:54 Λέγεται Χόλκομπ.
01:21:01 Στηβ...
01:21:04 Στηβ...
01:21:06 Στηβ, είσαι εντάξει;
01:21:29 Πώς είναι;
01:21:31 Είναι ζωντανός.
01:21:38 Θα ζήσει;
01:21:40 Δεν μας λένε.
01:21:43 Εκεί τον έχουν.
01:21:47 Λυπάμαι.
01:21:50 Μείνετε έξω, σας παρακαλώ.
01:21:56 Έπρεπε να ήμουν εκεί.
01:21:58 Κανείς μας δεν έπρεπε
01:22:00 - Τι είναι Αξ;
01:22:03 Μη μου λες εμένα για τα ρίσκα
01:22:06 Ρισκάρεις πολύ!
01:22:08 - Είχες άδικο!
01:22:13 Ήταν μέρος της έρευνάς σου αυτό;
01:22:16 - Όχι τώρα!
01:22:17 Να πιάσεις τη φωτιά με γυμνά χέρια...
01:22:18 - ...αντί να προσέχεις τον δόκιμό σου;
01:22:20 - Αυτό συνέβη;
01:22:23 Ήταν δόκιμος!
01:22:25 Δεν έπρεπε καν να ήταν εκεί πέρα.
01:22:28 Εσύ φταις που κάηκε, Στήβεν!
01:22:30 ’ντε πνίξου!
01:22:31 Μη μου γυρίζεις εμένα τη πλάτη!
01:22:46 Μπράιαν!
01:22:48 - Να πάρει!
01:22:51 Έλα!
01:22:53 Ήρεμα, φίλε.
01:22:55 Το μόνο που κάνεις
01:22:57 - Ηρέμησε.
01:23:28 - Επιθεωρητά...
01:23:36 Θέλετε κινέζικο κέηκ;
01:23:38 Πότε θα πιάσεις το κάθαρμα
01:23:40 Ντον;
01:23:42 Δεν έχεις κανένα στοιχείο;
01:23:44 Όχι, Μάρτυ...δεν έχω!
01:23:46 Δεν βρήκα καμιά απολύτως σχέση
01:23:51 Για όνομα του Θεού,
01:23:53 Ο Σήγκρεϊβ, ο Κάσγκροουβ...
01:23:55 - ...και τώρα ο Χόλκομπ!
01:23:57 Ναι. Για βάλ'τα όλα αυτά μαζί.
01:24:00 Δεν ήξερα οτι είχε ανακοινωθεί
01:24:20 - Γεια σου, Τζων.
01:24:29 Θα κάνω ό,τι θελήσεις από'μένα.
01:24:33 Θέλω να σε βοηθήσω να βρεις
01:24:38 Δείξε μου τον τρόπο.
01:24:50 Καλά μου φάνηκε οτι ο γερο-Μάρτυ
01:24:54 Έχει δίκιο.
01:24:59 Ο Χόλκομπ είναι όντως
01:25:03 Η έκρηξη στήθηκε κάπου εκεί μέσα...
01:25:06 Έψησε τον Χόλκομπ,
01:25:11 Ωστόσο, η έξω πόρτα άντεξε
01:25:17 Με μια μόνο λέξη, Μπράιαν...
01:25:21 Ποιο είναι το αντικείμενο
01:25:23 Η φωτιά.
01:25:42 Είναι κάτι το ζωντανό, Μπράιαν...
01:25:44 Αναπνέει, τρώει...
01:25:49 και μισεί.
01:25:52 Ο μόνος τρόπος για να την νικήσεις,
01:25:56 Να ξέρεις οτι η φλόγα αυτή
01:25:59 και μετά ψηλά,
01:26:01 Όχι εξαιτίας της Φυσικής,
01:26:04 αλλά επειδή έτσι θέλει αυτή.
01:26:06 Κάποιους τύπους σ'αυτή τη δουλειά,
01:26:10 Τους αναγκάζει να τη πολεμούν
01:26:13 Ο μόνος όμως τρόπος
01:26:15 είναι να την αγαπάς λιγάκι,
01:26:35 - Γεια.
01:26:38 Έμαθα οτι ο φίλος σου ο Τιμ
01:26:41 Ευχαριστώ.
01:26:42 Τζεν, το ερευνήσαμε και μάθαμε
01:26:44 και με τα τρία θύματα, σε μια εταιρεία
01:26:48 Αυτό όμως το κρατά μυστικό.
01:26:55 Δεν γνωρίζω τίποτα γι'αυτό.
01:26:56 Ίσως να μπορέσεις να μάθεις.
01:27:00 Βρες μου τα αρχεία του.
01:27:01 Ξέρεις τι μου ζητάς να κάνω;
01:27:03 Ναι.
01:27:05 Πριν από τέσσερα χρόνια,
01:27:08 Πριν από δύο χρόνια, ο Μάρτυ Σουέηζακ
01:27:11 Ήμουν αυτή που του πήγαινε
01:27:13 Στην ουσία, εγώ πλέον
01:27:15 Και ο Μάρτυ...
01:27:20 Απλώς δεν μπορώ να...
01:27:24 - Μου ζητάς να τα ξεχάσω όλα αυτά.
01:27:49 Στήβεν;
01:27:53 Με συγχωρείς, Έλεν.
01:27:56 Απλώς δεν μ'έπιανε ύπνος.
01:28:02 Τι συμβαίνει;
01:28:04 Παλιά ήταν όλα τόσο ξεκάθαρα...
01:28:07 Όταν ήμουν μικρός...
01:28:11 Αυτό που είχε αξία για'μένα
01:28:14 δεν υπήρχαν "αν".
01:28:17 Κάποιος καλούσε την πυροσβεστική;
01:28:20 Απλώς...πηγαίναμε.
01:28:28 Αυτά τα παιδιά
01:28:37 Δεν πρέπει να αφήνεις ξεκρέμαστους
01:28:43 Αυτή είναι που μας κρατά όλους
01:28:46 Η πίστη.
01:28:49 Δεν μπορώ να καταλάβω.
01:28:51 "Μέχρι να μας χωρίσει ο θάνατος."
01:28:55 Αν πεθάνεις εσύ,
01:28:57 Όλα είναι τα ίδια...χάλια,
01:29:01 Τελειώνουν όλα.
01:29:11 Με συγχωρείς που ήρθα εδώ, Έλεν...
01:29:16 Απλά δεν είχα κανέναν
01:29:26 Μου λείπεις πολύ.
01:30:14 Είσαι σίγουρος οτι πρέπει
01:30:19 Ναι, είναι μέρος της συνταγής μου.
01:30:22 - Πείραμα;
01:30:24 Ας βάλουμε τα αυγά να ψήνονται.
01:30:26 Εγώ θέλω να το κάνω αυτό!
01:30:27 - Μπορείς να το κάνεις;
01:30:31 Ωραία.
01:30:34 Θα το βάλω στη συνταγή.
01:30:37 - Και τα τσόφλια; Θα τ'αφήσεις τα τσόφλια;
01:30:40 - Είναι μέρος της συνταγής;
01:30:44 Τότε μάλλον ξέρεις τι κάνεις.
01:30:51 Μαμά!
01:30:53 Δεν ήξερα οτι θα σηκωνόσουν
01:30:55 Μαμά, γύρνα στο κρεβάτι.
01:31:04 - Στήβεν, μπορώ να σου μιλήσω ένα λεπτό;
01:31:08 Συνέχισε εσύ...
01:31:10 Ξέρει τι κάνει!
01:31:13 Ξέρεις, μου είπε οτι του αρέσουν
01:31:16 Απλά δεν θέλω να έχει
01:31:21 Ήξερα ποιος ήσουν
01:31:24 Ήξερα πώς έκανες
01:31:29 Και...
01:31:32 Θέλω να πω,
01:31:35 Απλά δεν αντέχω πια.
01:31:39 Απλά...
01:31:41 Έχω να ανησυχώ για τον Σων.
01:31:45 Ναι...
01:31:47 Θέλω να πω,
01:31:49 Στ'αλήθεια είσαι.
01:31:52 Τα ρίσκα που παίρνεις,
01:31:58 Με τρομάζεις πλέον.
01:32:10 Σων.
01:32:12 ’κουσέ με...
01:32:13 Τα θαλάσσωσα.
01:32:15 Ξέχασα οτι έχω να πάω
01:32:18 Οπότε...
01:32:21 Δεν πειράζει.
01:32:25 Η μαμά κλαίει.
01:32:42 Ήρθαν οι τελευταίες δημοσκοπήσεις, Μάρτυ.
01:32:48 Μάρτυ;
01:33:00 Χριστέ μου, Μάρτυ!
01:33:03 Τι συμβαίνει;
01:33:06 Έχουμε σύσκεψη για τα σχέδια
01:33:10 Μάρτυ...
01:33:14 ΕΚΘΕΣΗ ΠΡΑΓΜΑΤΟΓΝΩΜΟΣΥΝΗΣ
01:33:20 Πρέπει να μου πεις
01:33:22 Υπάρχει κάτι σχετικό μ'αυτούς
01:33:28 Όχι.
01:33:55 - Τι είναι αυτό;
01:34:03 ΕΙΣΗΓΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ
01:34:05 ΕΙΣΗΓΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ΤΩΝ ΣΤΑΘΜΩΝ
01:34:15 Ο Ρίμγκεηλ θα θέλει να μιλήσει
01:34:22 Λυπάμαι.
01:34:25 Είναι κουτό να το λες αυτό.
01:34:28 Έχεις δίκιο.
01:34:31 Αντίο, Μπράιαν.
01:34:40 Τι κάνεις μ'αυτό το πράγμα;
01:34:42 Τι εννοείς;
01:34:45 Αυτό είναι αντίγραφο της έκθεσης
01:34:47 που όλοι ξέραμε οτι ήταν ψεύτικη.
01:34:48 Ποτέ όμως δεν αμφιβάλλαμε
01:34:51 Ο φάκελος που σου'δωσε,
01:34:53 Έμαθα για την εταιρεία που συνέστησε
01:34:57 Έκαναν μία μόνο εργασία.
01:34:59 Έπειτα ήλεγξα περαιτέρω και βρήκα
01:35:02 Δεν έχει υπαλλήλους...τίποτα.
01:35:04 Αναρωτιέμαι ποιος να έγραψε
01:35:06 Πρέπει να'ναι κάποιος που ξέρει
01:35:08 Ακριβώς...
01:35:09 Όπως μερικοί πεθαμένοι
01:35:14 - Ο Σήγκρειβ, Ο Χόλκομπ, ο Κάσγκροουβ...
01:35:17 Γιατί όμως μπήκε σε τόσο κόπο
01:35:20 Όποτε έκλεινε ένας, ο Σουέηζακ
01:35:24 Πολύ γλυκό εκ μέρους του.
01:35:25 Θυμάσαι την "Λέηκσαϊντ Νταϊνάμικς";
01:35:26 Αυτή αναλάμβανε τα πανάκριβα
01:35:29 Στο λέω,
01:35:31 Αυτοί οι τύποι
01:35:34 Νομίζω πως ήρθε η ώρα να μιλήσουμε
01:35:58 Κύριε Σουέηζακ;
01:36:06 Αέριο!
01:36:52 Έλα...έλα!
01:37:09 Πάμε...
01:37:12 Έλα...
01:37:38 Εϊ, μικρέ...
01:37:41 Μου φαίνεται πως έχω
01:37:49 Κύριε Δημοτικέ σύμβουλε...
01:37:51 Αληθεύει οτι σας έσωσε
01:37:54 - Είναι σπουδαίοι τύποι. Δεν είναι;
01:37:59 Είμαι τόσο ανίσχυρος εδώ πέρα.
01:38:02 Δεν μπορώ να κάνω τίποτα
01:38:08 Τι θέλεις να κάνω;
01:38:10 Όσο ήμουν ξαπλωμένος εδώ...
01:38:11 το σκεφτόμουν επί ώρες.
01:38:17 Έχουμε πλησιάσει πολύ...
01:38:21 όμως δεν ψάχνουμε
01:38:23 Δεν ψάχνουμε
01:38:29 Ώστε...ήρθες να μιλήσεις
01:38:34 κανείς δε γνωρίζει το Θεριό
01:38:45 Θα πρέπει να φάνηκε
01:38:48 μικρής έκτασης φωτιά,
01:38:50 Και μετά ο πατέρας σου πέθανε.
01:38:52 Τι;
01:38:54 Τον κοίταζες τη στιγμή που έκανε
01:38:59 Δεν ήρθα εδώ για να μιλήσω
01:39:03 Ναι...
01:39:04 Ζήτησα ένα αντίτυπο του "Λάιφ"
01:39:09 Είναι συλλεκτικό τεύχος.
01:39:10 Ποιος το κάνει αυτό, Ρόναλντ;
01:39:12 Λάθος ερώτηση.
01:39:14 Ποιος δεν το κάνει;
01:39:16 Δεν είναι εμπρηστής, σωστά;
01:39:19 άρα δεν το διασκεδάζει.
01:39:21 Δεν είναι απάτη για να εισπράξει
01:39:24 - Επομένως, ποιος μας μένει;
01:39:27 Πώς το κάνει;
01:39:30 Εμπρός λοιπόν...
01:39:32 - Μέσα από τις πρίζες.
01:39:35 Όχι. Αυτή ήταν χαζή απάντηση.
01:39:40 Με τριχτοχλωρικό οξύ.
01:39:44 Πολύ ωραία...
01:39:46 Πολύ ωραία.
01:39:49 Ακόμα να το καταλάβεις;
01:39:53 - Εγώ το κατάλαβα..
01:39:56 Εσύ θέλεις να μάθεις ποιος...
01:40:01 Αυτό που θέλω να μάθω εγώ...
01:40:04 είναι αν αυτός ο μικρός,
01:40:09 να μοιάσει στον μπαμπά του..
01:40:16 Ήθελε;
01:40:23 Εντάξει...
01:40:25 Φεύγω από'δω.
01:40:28 Εντάξει!
01:40:30 Ήθελα να του μοιάσω, εντάξει;
01:40:38 Το ήθελα περισσότερο
01:40:41 Και τον αγαπούσες.
01:40:44 Ναι.
01:40:47 Και τον είδες να τα βάζει με το Θεριό.
01:40:51 ’ντε πνίξου, Ρόναλντ!
01:40:55 Σε κοίταξε;
01:41:00 Σε κοίταξε η φωτιά;
01:41:05 Σε κοίταξε!
01:41:25 Τελικά, εμείς οι δυο δεν είμαστε
01:41:30 Λοιπόν...
01:41:33 Όποιος το έκανε,
01:41:38 Το ξέρει πολύ καλά,
01:41:42 Δεν το αφήνει να παίξει,
01:41:44 Ποιος λοιπόν είναι αυτός
01:41:48 και έχει πάντα κοντά του
01:41:52 Ω Θεέ μου!
01:41:59 Τελικά, δεν ήταν και τόσο δύσκολο,
01:42:17 Θεέ μου!
01:42:22 Πανάθεμά σε, Στήβεν!
01:42:35 Τι συμβαίνει;
01:42:37 Απλώς...
01:42:38 Απλώς πέρασα να δω πώς τα πας.
01:42:43 Πώς τα πάω;
01:42:46 Το λοιπόν,
01:42:52 Θα'ρθει ένας τύπος σε λίγα λεπτά,
01:42:58 Τι σκοπεύεις να κάνεις;
01:43:00 Θέλω να πω, πού θα πας;
01:43:07 Δεν είπα οτι θα πάω πουθενά.
01:43:12 Κοίτα, πρέπει...
01:43:14 - Έχω κάτι...που πρέπει να κάνω.
01:43:17 Τι έχεις να κάνεις;
01:43:22 Να'βλεπες τον εαυτό σου...
01:43:25 Να τον έβλεπες...
01:43:29 Στ'αλήθεια με μισείς,
01:43:34 Ξέρεις όμως κάτι, Μπράιαν;
01:43:37 - Στήβεν, μήπως καλύτερα να μιλήσουμε...
01:43:39 εξαιτίας τίνος; Του τρόπου
01:43:43 Ο μπαμπάς είχε πεθάνει!
01:43:46 - Πες μου εσύ. Τι να έκανα;
01:43:49 Προσπάθησα, Μπράιαν...
01:43:53 που εγώ ποτέ μου
01:43:55 Διότι μετά τον θάνατο του μπαμπά,
01:44:05 Δεν είμαι όμως ο πατέρας σου.
01:44:09 Αν πρέπει να φύγεις, φύγε.
01:44:19 Οι άνθρωποι αλλάζουν,
01:44:22 Καμιά φορά ακόμα
01:44:28 Τι τρέχει με'σένα, Στήβεν;
01:44:31 Δεν ξέρω...
01:44:34 Εσύ ξέρεις;
01:44:38 Πρέπει να φύγω.
01:45:23 ΥΠΟΠΥΡΑΡΧΟΣ ΜΑΚΑΦΡΥ
01:46:23 Προσοχή.
01:46:26 Λάβαμε κλήση για επικίνδυνες ουσίες
01:46:38 Στήβεν;
01:46:39 Ακόμα να έρθει ο Στήβεν;
01:46:40 Μόλις ήρθε.
01:46:47 Ο ’ντκοξ είναι;
01:46:49 Πώς το ήξερες;
01:46:56 Δεν το ήξερα.
01:46:59 Δεν το ήξερα, ώσπου είδα
01:47:02 - Εμένα έψαχνες.
01:47:04 Μου τα έδωσε ο ’ξ.
01:47:06 - Πρέπει να φύγουμε, Στήβι!
01:47:08 Πρέπει να πάω
01:47:10 - Χτυπάνε συναγερμό!
01:47:12 - Στήβεν!
01:47:15 Θα το χειριστώ εγώ.
01:47:18 Στήβεν;
01:47:21 Έχεις ανακατευτεί και εσύ σ'αυτό;
01:47:23 Όχι.
01:47:27 Είσαι σίγουρος;
01:47:29 Είναι το μόνο πράγμα
01:47:32 Ταύρε, σε χρειαζόμαστε.
01:47:46 Χριστέ μου!
01:47:53 Στήβεν!
01:47:55 Να πάρει!
01:47:58 Φύγαμε!
01:48:56 Προσοχή!
01:48:57 Φύγετε από τη μέση!
01:49:14 - Είστε εντάξει;
01:49:17 - Είσαι εντάξει;
01:49:19 Βοηθήστε με να βγω!
01:49:38 Πού είναι ο 17ος λόχος;
01:49:40 - Πού είναι ο 17ος;
01:49:45 Στήβεν!
01:49:50 Πού είναι ο 17ος;
01:49:51 Ο 17ος είναι στην οροφή.
01:49:53 Φορέστε τις μάσκες σας.
01:50:40 Φεύγουμε από'δώ.
01:50:44 - Για το Θεό, Αξ.
01:50:47 Η εξαδέλφη μου η Σάλλυ,
01:50:51 Είδε τα αρχεία, Στήβεν!
01:50:53 Προσπάθησες να με ενοχοποιήσεις
01:50:55 - Προσπαθώ να σου εξηγήσω, Στήβεν!
01:50:56 Στήβεν!
01:50:57 - Πίσω εσύ!
01:50:59 Κάποιος έπρεπε να σταματήσει
01:51:01 - Κοίταξέ με, Αξ.
01:51:03 Τι σκεφτόσουν;
01:51:04 - Δεν τα είδες.
01:51:05 Όταν η Σάλλυ μου έδειξε τα αρχεία
01:51:08 - Είδες τα αρχεία του Σουέηζακ;
01:51:11 Να τον μπάσεις σε τι;
01:51:13 Αυτά τα καθάρματα
01:51:14 Σκότωναν τους φίλους μας
01:51:16 Έπρεπε, Στήβεν.
01:51:19 - Το έκανες και για τον Τιμ, Τζων;
01:51:22 Εσύ ξεκίνησες εκείνη τη φωτιά;
01:51:23 Γιατί έπρεπε να ορμήσεις μέσα
01:51:26 Ώστε γι'αυτό ήθελες να περιμένω.
01:51:28 - ’σε με να σκοτώσω τον Σουέηζακ!
01:51:31 Σκάσε'συ!
01:51:32 Ο μπαμπάς σου θα αηδίαζε αν έβλεπε
01:51:35 - Και τι θα έλεγε για'σένα, Τζων;
01:51:37 για να σώσει εμένα, και αυτοί
01:51:42 Ο Σουέηζακ.
01:51:43 Σκότωνε τους φίλους μας
01:51:45 Εσύ τι διάολο θα έκανες;
01:51:47 Εσύ είσαι ο προϊστάμενός του, Στήβεν!
01:51:55 Υποχωρεί!
01:51:56 Πηγαίνετε στην άκρη!
01:52:47 17ος! Μ'ακούτε;
01:52:51 Βοηθήστε με!
01:53:07 Κάποιος να με βοηθήσει!
01:53:18 17ος, βοήθεια!
01:53:32 Μπράιαν!
01:53:34 Στήβεν!
01:53:35 Καίγομαι εδώ πέρα!
01:53:51 Είσαι καλά;
01:53:52 Ναι. Εσύ είσαι καλά;
01:53:57 Έλα.
01:54:01 Πρέπει να φύγουμε από'δώ.
01:54:17 Πρόσεχε!
01:54:36 Περίμενε, Μπράιαν!
01:54:40 Χριστέ μου!
01:55:26 Απλά δεν μπορούσα
01:55:31 Ναι.
01:56:03 Σ'έπιασα!
01:56:46 ’σε με να πέσω, Ταύρε.
01:56:50 Αν πέσεις εσύ...
01:57:02 Στήβεν!
01:57:06 Όχι!
01:57:32 Μη κουνιέσαι!
01:57:37 Μη κουνιέσαι, που να πάρει!
01:57:39 - Τι;
01:57:46 Να πάρει!
01:57:53 Πενγκέλι!
01:57:57 Ακούσατε κάποιον;
01:58:01 Πενγκέλι!
01:58:03 - Πού είναι;
01:58:06 Πενγκέλι!
01:58:10 θα σε κατεβάσουμε από'κει.
01:58:18 Γρήγορα!
01:58:26 Πενγκέλι, έχασα τη μάνικα!
01:58:41 Πάω να πιάσω την μάνικα.
01:59:25 Μπράιαν!
01:59:41 Φύγετε!
02:00:06 Γρήγορα!
02:00:24 Δέσ'τε τον!
02:00:26 Αυτός είναι ο αδελφός μου,
02:00:42 Πώς είναι;
02:00:45 - Κουνηθείτε, πάμε!
02:00:49 Πάμε!
02:00:52 - Σηκώστε τον!
02:00:57 Θα τα καταφέρει.
02:01:08 Πρέπει να βάλω το κολάρο, Στήβεν.
02:01:10 Δεν το θέλω!
02:01:13 Μπράιαν...
02:01:15 Μην...
02:01:19 - Μην το πεις...Θα βλάψει την υπηρεσία.
02:01:24 Η οθόνη άναψε...
02:01:26 Με συγχωρείς που σκέφτηκα οτι...
02:01:29 Πίεση αίματος:
02:01:32 Με συγχωρείς που πίστεψα οτι εσύ...
02:01:35 Ξέρω...
02:01:43 Την...την νίκησα.
02:01:45 Πίεση αίματος:
02:01:47 Δεν ηττήθηκα ποτέ από την φωτιά.
02:01:49 Θα γίνεις καλά, με ακούς;
02:01:52 - Στήβι, θα τα καταφέρεις!
02:01:55 - Θα γίνει καλά;
02:02:01 Ποιος είναι ο αδελφός σου, Μπράιαν;
02:02:07 Εσύ είσαι, Στήβεν.
02:02:14 Η Λιδοκαΐνη , χορηγήθηκε.
02:02:22 Κουράστηκα ν'ακούω τις σειρήνες...
02:02:26 Κουράστηκα...
02:02:28 Κλείσε τη σειρήνα...Μπράιαν.
02:02:31 Κλείσε τη σειρήνα...
02:02:34 Θα γίνεις καλά.
02:02:36 Βάστα, θα τα καταφέρεις!
02:02:39 Στήβι, μη μου πεθάνεις τώρα.
02:02:42 Βάστα, Στήβεν.
02:02:45 Δεν ήρθε η ώρα σου ακόμα.
02:02:56 θα τα καταφέρεις.
02:03:02 Ξεκινάμε συμπίεση.
02:03:08 Ένα, δύο, τρία, τέσσερα, πέντε...
02:05:01 Στο Πυροσβεστικό Σώμα του Σικάγο,
02:05:05 σημαίνει οτι ο λόχος
02:05:09 Θα ακουστεί τώρα αυτός ο κωδικός,
02:05:12 τον πυροσβέστη Τζων ’ντκοξ
02:05:44 Τιμητικό άγημα...
02:05:54 Τιμητικό άγημα...ελεύθεροι!
02:06:20 Κύριοι, μπορούμε να βοηθήσουμε;
02:06:22 Αστυνομία. Έχουμε δικαστική κλήτευση
02:06:27 - Επιθεωρητά...
02:06:30 - Δεν θα πάρει πολύ ώρα.
02:06:33 Αυτοί οι ντετέκτιβ θέλουν να μάθουν
02:06:36 τους Ντόναλντ Κάσγκροουβ,
02:06:39 για να φτιάξουν μια ψεύτικη έρευνα
02:06:43 Ρωτήστε τον ποιοι κέρδιζαν λεφτά
02:06:52 Διακρίνω μια αχνή λάμψη
02:06:55 Είναι η καριέρα σου
02:06:58 Μόλις έφτασε στα τελευταία της.
02:07:03 Θα το ελέγξουν οι βοηθοί μου
02:07:06 Ο κύριος δημοτικός σύμβουλος
02:07:09 Η συνέντευξη Τύπου τελείωσε.
02:07:35 1718 Γουέστ Μέηπλγουντ.
02:07:38 Έγινε...
02:07:40 ’κουσες, αρχηγέ;
02:07:43 Όλοι στο όχημα.
02:07:47 Πού είναι ο Νάιτινγκεηλ;
02:07:50 Φύγαμε!
02:08:09 Ας πιάσουμε δουλειά.
02:08:46 Το έβαλες λάθος.
02:09:01 - Ευχαριστώ.
02:10:18 Ο ΑΡΙΘΜΟΣ ΤΩΝ ΕΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑ
02:10:24 ΑΝΕΡΧΕΤΑΙ ΣΤΟΥΣ 1.200.700.