Transporter 3
|
00:00:03 |
[ |
00:00:03 |
[ G |
00:00:03 |
[ GM |
00:00:03 |
[ GMT |
00:00:03 |
[ GMTe |
00:00:04 |
[ GMTea |
00:00:04 |
[ GMTeam |
00:00:04 |
[ GMTeam- |
00:00:04 |
[ GMTeam-m |
00:00:04 |
[ GMTeam-mo |
00:00:04 |
[ GMTeam-mov |
00:00:05 |
[ GMTeam-movi |
00:00:05 |
[ GMTeam-movie |
00:00:05 |
[ GMTeam-movies |
00:00:07 |
[ GMTeam-movies ] |
00:00:13 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΞ ΑΚΟΗΣ |
00:00:14 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΞ ΑΚΟΗΣ G |
00:00:14 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΞ ΑΚΟΗΣ GR |
00:00:15 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΞ ΑΚΟΗΣ GRE |
00:00:16 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΞ ΑΚΟΗΣ GREC |
00:00:17 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΞ ΑΚΟΗΣ GRECO |
00:00:17 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΞ ΑΚΟΗΣ GRECO7 |
00:00:18 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΞ ΑΚΟΗΣ GRECO77 |
00:00:19 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΞ ΑΚΟΗΣ GRECO77 |
00:01:23 |
~ N3krA ~ |
00:02:03 |
Υπόστεγο 1, υπόστεγο 2... |
00:02:08 |
- Αν μας πιάσουν; |
00:02:10 |
Λες να τους λείψει |
00:02:27 |
Ο καιρός είναι καλός, κύριε. |
00:02:30 |
Θα πιάσουμε λιμάνι σε 2 ώρες. |
00:02:43 |
Δεν έχω ξαναμυρίσει κάτι τέτοιο. |
00:02:47 |
Νομίζεις πως τα δικά σου |
00:02:49 |
- Κοίτα. |
00:03:00 |
- Είπες πως έχει αλκοόλ. |
00:03:09 |
- Έχουμε παραβίαση στο κάτω επίπεδο. |
00:03:14 |
Πιάσε το πηδάλιο. |
00:03:19 |
Φορέστε τις μάσκες. |
00:03:27 |
- Έχουν σαπίσει. |
00:04:17 |
Διαβατήριο, παρακαλώ. |
00:04:24 |
Είχε κακό καιρό; |
00:04:26 |
Η θάλασσα καλή ήταν, |
00:04:43 |
Όταν ήμουν παιδί ο πατέρας |
00:04:46 |
Προσπαθούσα να καταλάβω |
00:04:51 |
Ήταν πάντα εκεί που έλεγε. |
00:05:19 |
- Έλεγχος ασφαλείας. |
00:05:23 |
Βγείτε απ'το αυτοκίνητο και |
00:05:27 |
- Τα χαρτιά είναι εδώ. |
00:05:32 |
- Κι αυτή. |
00:05:35 |
Με τα χαρτιά της. |
00:05:53 |
Έλα, θα το χάσεις. |
00:05:59 |
Κοντεύεις, επιθεωρητή. |
00:06:05 |
Μεγάλο είναι. Τράβα αριστερά. |
00:06:10 |
Μην το αφήσεις να φύγει. |
00:06:23 |
Αριστερά... δεξιά! |
00:06:28 |
Σαν τον Μόμπυ Ντικ |
00:06:33 |
Ψαρεύω σ'αυτά τα νερά |
00:06:41 |
Παραλίγο, επιθεωρητή. |
00:06:48 |
Ο κόσμος νομίζει πως οι Γάλλοι |
00:06:52 |
Με όλο το σεβασμό, αλλά οι Γάλλοι |
00:06:56 |
- Ο Λιούις είναι ιδιοφυία. |
00:07:00 |
Ο Ντιν απλά καθόταν |
00:07:03 |
Αυτό εννοώ. Ο καθένας |
00:07:05 |
...αλλά πόσοι μπορούν να το |
00:07:20 |
Φοβάμαι πως το ρεπό μας τελείωσε. |
00:07:24 |
Έγινε χαμός στην Μασσαλία. |
00:07:31 |
Μη κοιτάς εμένα. |
00:07:33 |
Εκεί μου είπε ο αρχηγός να ψάξω. |
00:07:36 |
Αλλά θα του πω πως έχεις το |
00:07:49 |
Ταρκόνι... |
00:07:53 |
- Λυπάμαι. |
00:07:57 |
Σε παρακαλώ... |
00:08:44 |
Ο σκοπός του ταξιδιού σας, |
00:08:49 |
- Δουλειά. |
00:08:51 |
Προστασία του περιβάλλοντος. |
00:09:04 |
Κύριε υπουργέ, αύριο ξεκινάει |
00:09:07 |
...για το πως επηρεάζει η |
00:09:11 |
Ποιες είναι οι προτεραιότητες σας; |
00:09:13 |
Μόνο μία. Το περιβάλλον |
00:09:17 |
Λόγω της πίεσης προς τις εταιρίες |
00:09:20 |
...κάτι τέτοιο ίσως να είχε |
00:09:25 |
Όχι τόσο δυσάρεστα όσο ένας |
00:09:30 |
Έχω δέντρα να σώσω και |
00:09:37 |
- Ο αυριανός σας λόγος. |
00:09:40 |
- Θα τσατίσει πολλούς. |
00:10:09 |
- Ο κύριος υπουργός; |
00:10:13 |
Tο όνομα μου δεν έχει σημασία. |
00:10:16 |
Είμαι ο επικεφαλής των |
00:10:21 |
...για την έκδοση της άδειας τους |
00:10:24 |
Μάλλον κάνετε λάθος. Έχω |
00:10:29 |
Θα το ξανασκεφτείτε όταν |
00:10:50 |
Θα είμαστε σε επαφή. |
00:11:33 |
Έγινε ένα ατύχημα. |
00:11:38 |
8 Rue de la Falles. |
00:11:59 |
Μάλκολμ... |
00:12:07 |
Σου ζήτησα να μου πεις |
00:12:10 |
Δεν την θέλω τη δουλειά. |
00:12:14 |
- Το αφεντικό μου σύστησε εσένα. |
00:12:20 |
Πρέπει να ξέρεις 2 πράγματα |
00:12:22 |
Δεν κάνει ποτέ λάθος και |
00:12:26 |
Πάντα υπάρχει η πρώτη φορά. |
00:12:37 |
Όχι αυτή τη φορά. |
00:12:46 |
- Δεν θες να το κάνεις αυτό. |
00:12:53 |
Έχεις 10 δευτερόλεπτα |
00:13:00 |
Θα σου δώσω 5 δευτερόλεπτα |
00:14:03 |
Μάλκολμ, με ακούς; |
00:14:09 |
Σου είπα να έρθεις όποτε |
00:14:12 |
- Δεν είχα που να πάω. |
00:14:16 |
Μην με απομακρύνεις απ'το αυτοκίνητο. |
00:14:17 |
Για να αισθανθείς λίγο πιο άνετα |
00:14:20 |
Δεν θέλω ασθενοφόρο. |
00:14:22 |
Θα χρειαστείς γιατρό, |
00:14:27 |
Μην με απομακρύνεις |
00:14:31 |
Προσπάθησε να ηρεμήσεις. |
00:14:48 |
Είναι μέσα. Σοβαρά τραυματισμένος. |
00:14:56 |
- Καλύτερα να προσέχεις. |
00:15:01 |
- Μ'ακούτε; |
00:15:04 |
- Αν ακούτε πιέστε το χέρι μου. |
00:15:58 |
- Στο παράδεισο είμαι; |
00:16:03 |
- Θα με βοηθήσεις να βγω. |
00:16:08 |
- Μην εμπιστεύεσαι κανέναν. |
00:16:14 |
- Πάμε. |
00:16:16 |
Τι το ιδιαίτερο έχει το αυτοκίνητο; |
00:16:18 |
Δεν είναι το αυτοκίνητο... |
00:16:31 |
Περιμένετε! |
00:17:01 |
Σ'το είπα. |
00:17:07 |
Μην εμπιστεύεσαι κανέναν. |
00:18:05 |
Πήρα την πρωτοβουλία |
00:18:07 |
- Αυτό φοράς όταν δουλεύεις, σωστά; |
00:18:10 |
Ναι, αλλά τώρα δεν δουλεύω. |
00:18:13 |
Βλέπεις, αφεντικό; |
00:18:17 |
Δεν ήσουν πολύ αποτελεσματικός |
00:18:23 |
Ήρθαμε σε σένα καλή τη πίστη, |
00:18:28 |
Αυτός που μας σύστησες |
00:18:32 |
Τώρα έχω εκκρεμότητες. Έτσι όπως |
00:18:38 |
Καταλαβαίνω τι εννοείς, |
00:18:44 |
Αφεντικό, μπορώ να μιλήσω; |
00:18:48 |
Θέλει να μιλήσει κανείς άλλος; |
00:18:53 |
Ωραία, βρείτε μου κάποιον εξυπνότερο. |
00:18:59 |
Έχεις 3 δεύτερα ν'αλλάξεις γνώμη, |
00:19:13 |
Υπό έναν όρο. |
00:19:18 |
Ακούω. |
00:19:19 |
Οδηγάω το δικό μου αυτοκίνητο. |
00:19:23 |
Σύμφωνοι. |
00:19:28 |
Προβλέποντας την απάντηση σου, |
00:19:31 |
Αλλάξαμε τα λάδια, το ρυθμίσαμε |
00:19:36 |
Αφήσαμε τον διακόπτη για |
00:19:39 |
Αντικαταστήσαμε το GPS μ'ένα |
00:19:45 |
Είμαι σίγουρος πως έχουμε βρει |
00:19:51 |
Είσαι μέρος ενός πολύ |
00:19:53 |
Μην το βλέπεις σαν μια ακόμα |
00:20:00 |
Χαίρομαι πολύ που μοιραζόμαστε |
00:20:03 |
Όταν κάνω μια συμφωνία |
00:20:05 |
Δεν σ'αρέσουν τα ονόματα, |
00:20:10 |
Δεν ενδιαφερόμαστε για τίποτα |
00:20:13 |
Αυτοί είναι οι κανόνες σου, σωστά; |
00:20:24 |
Ξέχασες έναν. |
00:20:26 |
- Δεν μ'αρέσουν τα αρώματα. |
00:20:30 |
Νόμιζα πως ήθελες να |
00:20:34 |
Έχεις δίκιο. |
00:20:39 |
Περίμενε. |
00:20:42 |
Θες ν'αλλάξεις τους κανόνες; |
00:20:45 |
Όλοι οι κανόνες έχουν εξαιρέσεις. |
00:20:51 |
Εσύ είσαι το αφεντικό. |
00:20:55 |
Κάτι άλλο; |
00:20:57 |
Κάτι που πρέπει να ξέρω |
00:21:03 |
Θυμάσαι αυτούς που ήθελαν |
00:21:06 |
...περνώντας στο σκάφος υγρά |
00:21:09 |
Η ίδια αρχή, αλλά πιο εκλεπτυσμένη. |
00:21:11 |
Στα 8 μέτρα ανάβει το κίτρινο |
00:21:17 |
Στα 15 ανάβει το πορτοκαλί |
00:21:22 |
Στα 20 μέτρα βλέπεις το |
00:21:29 |
Καιρός να φεύγετε. |
00:21:31 |
Αυτό το τηλέφωνο είναι προγραμ- |
00:21:36 |
Όταν περάσεις τα πρώτα |
00:21:41 |
Λεφτά για βενζίνη και φαγητό. |
00:21:44 |
Ερωτήσεις; |
00:22:17 |
Μπορείς να βάλεις τη ζώνη σου; |
00:22:30 |
Θες να μου πεις περί τίνος πρόκειται; |
00:22:57 |
Ocean Claw αναμένει έγκριση φορτίου. |
00:23:01 |
Τα έγγραφα είναι στο |
00:23:05 |
Ρίξτε άγκυρες και περιμένετε |
00:23:07 |
Θα σας ειδοποιήσουμε όταν |
00:23:19 |
Εσύ ξέρω τι έπαθες, αλλά |
00:23:28 |
Ο λοχ. Μέντβεντ της αντικατασκοπείας |
00:23:33 |
Γνωρίζει πως είναι προτεραιότητα |
00:23:36 |
...πως χρησιμοποιεί τους |
00:23:40 |
Προτείνει να κερδίσετε όσο |
00:24:08 |
Μα τι κάνεις; |
00:24:12 |
Δεν βλέπεις πως είναι |
00:24:39 |
Δεν ξέρω τι ρόλο παίζεις |
00:24:44 |
Αλλά μια που έμπλεξες νωρίτερα |
00:24:48 |
- Δεν ξέρω τίποτα. |
00:24:52 |
Δεν τον γνώριζα. |
00:24:55 |
Έτυχε να είσαι στο ίδιο αυτοκίνητο |
00:25:00 |
Και τώρα είμαι σε αυτοκίνητο |
00:25:03 |
Δεν πρέπει να τηλεφωνήσεις; |
00:25:13 |
- Χαίρομαι που σ'ακούω. |
00:25:18 |
1126. |
00:25:23 |
Πάρε με όταν φτάσεις. |
00:25:28 |
- Τι έχει στη Βουδαπέστη; |
00:25:41 |
Τι λες να κάνουμε καινούργια |
00:25:45 |
- Τι έγινε ο κανόνας για τα ονόματα; |
00:25:53 |
Είμαι ο Φρανκ Μάρτιν. |
00:25:58 |
Το δικό σου όνομα; |
00:26:03 |
- Τι σημασία έχει τ'όνομα μου; |
00:26:09 |
Όχι. |
00:26:13 |
Είμαστε σ'ένα αυτοκίνητο |
00:26:16 |
...και πηγαίνουμε στο ίδιο μέρος. |
00:26:21 |
- Δεν είναι. Και θα σε σκοτώσουν. |
00:26:28 |
Είναι πολύ πιθανό μετά από |
00:26:31 |
Αν είναι να το αποτρέψω θα |
00:26:35 |
- Απ'την αρχή. Έχουμε ένα πρόβλημα... |
00:26:40 |
- Σου φαίνομαι για ηλίθια; |
00:26:47 |
Αλλά έχουμε ένα πρόβλημα και |
00:26:54 |
Δεν θέλω να μιλήσω άλλο. |
00:27:17 |
- Πως είπες ότι ονομάζεσαι; |
00:27:27 |
Βαλεντίνα... |
00:27:32 |
Χαίρομαι που σε γνωρίζω. |
00:28:15 |
Επιθεωρητά, πήραν το GPS. |
00:28:30 |
- Ήρθαν οι κύριοι απ'την Έκοκορπ. |
00:28:49 |
Σας ευχαριστώ που ξανασκεφτήκατε |
00:28:53 |
Δεν μου αφήσατε άλλη επιλογή. |
00:28:56 |
Έχουμε τη φήμη πως δεν |
00:29:00 |
Εδώ είναι τα συμβόλαια. |
00:29:05 |
Μας είπαν πως τα πλοία δεν |
00:29:10 |
Πλοία; Νόμιζα πως ήταν μόνο ένα. |
00:29:16 |
Για να υπάρχει κέρδος πρέπει να |
00:29:22 |
Για πόσα πλοία μιλάμε; |
00:29:24 |
Συν αυτό στο λιμάνι... 8. |
00:29:30 |
Αυτή τη χρονιά. |
00:29:32 |
Η προστασία του περιβάλλοντος |
00:29:36 |
- Εσείς ο ίδιος το είπατε. |
00:29:40 |
...όπου και θα υπογράψω αυτά. |
00:29:44 |
Ελπίζαμε πως θα τελειώναμε σήμερα. |
00:29:47 |
Θέλω να τα ξαναδώ μια που |
00:29:52 |
24 ώρες δεν κάνουν μεγάλη διαφορά |
00:29:57 |
Φυσικά όχι. |
00:30:00 |
Τότε θα τα πούμε αύριο στην |
00:30:12 |
Δεν γίνεται να καθυστερήσουμε. |
00:30:15 |
- Δεν μπορούμε να το κρύψουμε. |
00:30:19 |
- Αν όμως ελέγξουν; |
00:30:22 |
24 ώρες, όχι παραπάνω. |
00:30:34 |
Κέρδισα 24 ώρες. Έχεις μέχρι |
00:30:39 |
- Είναι αρκετός χρόνος. |
00:30:43 |
Καλύτερο από στοιχείο. |
00:31:00 |
Έχουμε φωτογραφία του |
00:31:05 |
Τους φωτογράφισε ένα ρανταρ |
00:31:26 |
Πεινάω. |
00:31:29 |
Απέχουμε 100χλμ από την |
00:31:33 |
Δεν μ'αρέσουν τα λουκάνικα. |
00:31:38 |
Τι σ'αρέσει; |
00:31:44 |
Βοδινό, ψητό με καρότα. |
00:31:51 |
- Και σάλτσα με ζωμό απ'το κρέας. |
00:31:59 |
Μια σαλάτα. |
00:32:02 |
Πράσινα χόρτα με βαλσάμικο |
00:32:07 |
- Παλαιωμένο; |
00:32:14 |
Για επιδόρπιο; |
00:32:17 |
- Σακρ Θορθ. |
00:32:23 |
- Με κρέμα. |
00:32:29 |
- Κρασί. |
00:32:33 |
- Παγωμένο. |
00:32:49 |
- Τι κάνεις; |
00:33:03 |
Βγήκε απ'τον δρόμο. |
00:33:07 |
Στείλε κάποιον να τον ξαναβάλει. |
00:33:11 |
Μην τον σκοτώσετε. |
00:33:40 |
- Φρανκ, χαίρομαι που σε βλέπω. |
00:33:45 |
Δεν είπες ότι έχεις και παρέα. |
00:33:48 |
Δεν είναι ακριβώς παρέα... |
00:33:53 |
- Είναι περίπλοκο. |
00:33:56 |
Μπορείς να μου εξηγήσεις |
00:34:02 |
Όττο, δεν θέλω να φανώ αγενής, |
00:34:09 |
Τεχνολογία αυτόματου μαγνητικού πεδίου. |
00:34:13 |
Με απλά λόγια, Όττο. |
00:34:15 |
Είναι πρόγραμμα που χρηματοδότησε |
00:34:21 |
Πειραματίζεται για την ανάπτυξη |
00:34:25 |
Βασίζεται στην θεωρία της |
00:34:31 |
Δεν ήξερα πως έχεις άκρες |
00:34:35 |
Δεν φαντάζεσαι τι μπορείς να |
00:34:39 |
- Θες να δεις τα σχέδια εισβολής στο Ιράν; |
00:34:44 |
Τώρα με ενδιαφέρει το πως |
00:34:48 |
Δεν θέλω να σε μπερδέψω |
00:34:50 |
...αλλά συνήθως υπάρχει ένας |
00:35:01 |
- Δεν θα'πρεπε να το κάνεις αυτό. |
00:35:05 |
Δεν είναι συμβουλή, |
00:35:08 |
Είναι λίγο αργά γι'αυτό, |
00:35:16 |
Συμφωνώ απολύτως. |
00:35:22 |
Είσαι εκτός πορείας. |
00:35:29 |
- Πρέπει; |
00:35:38 |
Κοιτάξτε, παιδιά... |
00:35:41 |
...δεν δούλευαν μερικά πραγματάκια |
00:35:45 |
Σ'αυτό το επάγγελμα είσαι τόσο |
00:35:48 |
Αν φροντίζεις το αυτοκίνητο |
00:35:53 |
Το αφεντικό λέει να γυρίσεις |
00:35:58 |
Συνέχισε. |
00:36:01 |
- Μπες στο αυτοκίνητο, Φρανκ. |
00:37:16 |
- Το βρήκες; |
00:38:35 |
- Εσύ είσαι ο έξυπνος; |
00:39:31 |
Πρέπει να τρως περισσότερο σίδηρο. |
00:39:56 |
Το βρήκα. |
00:40:01 |
- Ο πομπός. |
00:40:07 |
Είναι καλωδιωμένος. |
00:41:08 |
Παλεύεις καλά... |
00:41:13 |
...αλλά δεν ξέρεις να δένεις. |
00:41:21 |
- Που πηγαίνεις; |
00:41:25 |
- Γι'αυτό προτιμώ τα αυτοκίνητα. |
00:41:30 |
Τι θες να κάνω όταν ξυπνήσουν; |
00:41:34 |
Καλύτερα πάρε ρεπό για |
00:41:55 |
- Δεν χάρηκα ιδιαίτερα. |
00:41:59 |
Αν με ήθελες νεκρό θα ήμουν |
00:42:01 |
Αν θες να τελειώσω τη δουλειά |
00:42:05 |
- Ακούω. |
00:42:08 |
- Το'χουμε κάνει ήδη αυτό. |
00:42:13 |
Η ικανοποίηση μου θα'πρεπε |
00:42:17 |
Στο ίδιο μέρος σε 1 ώρα. |
00:43:17 |
- Με απογοήτευσες. |
00:43:22 |
- Σου είπα πως θέλω κατ'ιδίαν. |
00:43:28 |
Μετά την τελευταία μας κουβέντα |
00:43:34 |
Οποιοσδήποτε ηλίθιος με δίπλωμα |
00:43:37 |
...όπως είχε πει κι ο Ντόναλντ Τραμπ, |
00:44:29 |
- Ποιος είσαι; |
00:44:32 |
- Θέλω τον παλιό. |
00:45:44 |
Απολύεσαι. |
00:45:49 |
- Πως κοιμήθηκες; |
00:45:53 |
Σύντομο. Βάλε τη ζώνη σου. |
00:46:11 |
- Αναρωτιόμουν πότε θα'παιρνες. |
00:46:14 |
’σε με να μαντέψω... Στην Βουδαπέστη; |
00:46:18 |
- Και'συ βλέπω δούλευες. |
00:46:23 |
Για να μην σε κουράζω, |
00:46:26 |
Μια μαύρη Μαρσεντές πάει στη |
00:46:31 |
Εγώ αυτά ξέρω. Τώρα |
00:46:34 |
Έχω 2 "πακέτα" πίσω και μια |
00:46:40 |
- Δεν μου έχει πει τίποτα. |
00:46:45 |
- Πως και δεν το σκέφτηκα; |
00:46:49 |
- Ότι θα πεθάνω. |
00:46:53 |
Συνέχεια μίζεροι. Στο σχολείο |
00:47:02 |
Συνέχεια τα ίδια. Πάντα |
00:47:07 |
Μπορούμε να αφήσουμε τις |
00:47:11 |
- Για τον κώδικα; |
00:47:16 |
Θα ανατιναχθεί αν απομακρυνθούμε |
00:47:20 |
- Αυτοί; |
00:47:22 |
Μπορείς να είσαι πιο συγκεκριμένος; |
00:47:26 |
- Τίποτα. |
00:47:29 |
- Είναι στη φύση μου. |
00:47:33 |
Δεν είναι καλή ιδέα. |
00:47:35 |
Δεν μπορώ να σε βοηθήσω |
00:47:40 |
Πόσο κοντά είσαι σε υπολογιστή; |
00:47:46 |
- Γεια σου, Φρανκ. |
00:47:50 |
- Εσύ παρέβεις τους κανόνες,όχι εγώ. |
00:47:55 |
Τότε είμαστε πάτσι. Τι λες |
00:47:59 |
Δηλαδή τηλεφώνησες για |
00:48:03 |
Περίπου. Εσύ ξέρεις τι χρειάζεται |
00:48:07 |
...εγώ έχω τα πακέτα που |
00:48:11 |
Θα σου δώσω νέες συντεταγμένες. |
00:48:15 |
Είναι το νέο σημείο συνάντησης |
00:48:18 |
Ανυπομονώ. |
00:48:28 |
Τις έχεις; |
00:48:33 |
Ήρθε το σήμα. Δώσε μας λίγο χρόνο |
00:48:39 |
Το καινούργιο σας τηλέφωνο, κύριε. |
00:48:47 |
Κάτι άλλο; |
00:48:54 |
Φρανκ, ξέρεις που θα σε |
00:49:08 |
Ξέρω ένα εστιατόριο εκεί. |
00:49:12 |
Μαγειρεμένο με ψητά καρότα |
00:49:15 |
Το Ρουμάνικο κρασί δεν |
00:49:19 |
Αλλά για τελευταίο γεύμα |
00:49:25 |
Πρέπει ν'αρχίσεις να |
00:49:28 |
Είμαι ρεαλίστρια. |
00:49:32 |
Ο φίλος μου είχε δίκιο όταν |
00:49:36 |
- Τι σημαίνει αυτό; |
00:49:41 |
Πως το κατάλαβε ο φίλος σου; |
00:49:45 |
Μιλούσε γενικά για τους Ρώσους. |
00:49:49 |
- Δεν είμαι Ρωσίδα, αλλά Ουκρανίδα. |
00:49:53 |
Δεν σε συγχωρώ. Είμαστε διαφορετικοί |
00:50:04 |
Προσωπικά, πιστεύω πως |
00:50:09 |
Πως το συμπέρανες αυτό; |
00:50:14 |
Βλέπω πως βάζεις μέικ-απ. |
00:50:16 |
Αν ήσουν σίγουρη πως θα |
00:50:22 |
Τι σχέση έχει η εμφάνιση |
00:50:35 |
- Τι είναι αυτά; |
00:50:40 |
Όχι, ευχαριστώ. Ούτε και'συ. |
00:50:52 |
Εσύ θα είσαι προσεχτικός... |
00:50:57 |
’φησε με! |
00:51:19 |
- Έλα, Φρανκ Μάρτιν. Ηρέμησε. |
00:51:23 |
Όταν ενεργήσουν τα χάπια εσύ |
00:51:27 |
Ωραία θα ήταν. |
00:52:11 |
Ίσως πρέπει να μείνεις στο |
00:52:13 |
Θες να φας τίποτα; |
00:52:20 |
Εντάξει, πήγαινε. |
00:52:27 |
Και μην ξεχνάς. |
00:53:18 |
Μη. |
00:54:21 |
- Σταμάτα. |
00:54:25 |
Θέλω να περάσω καλά. |
00:54:28 |
Και'συ θα'πρεπε, αντί |
00:54:31 |
Είναι σημαντικό να είσαι αισιόδοξος, |
00:54:34 |
- Πιες μαζί μου, Φράνκι. |
00:54:39 |
Είσαι τόσο μίζερος. |
00:54:45 |
Έλα. Μπες στο αυτοκίνητο. |
00:54:58 |
Πιο γρήγορα, Μιγκέλ! |
00:55:09 |
- Ξέχασα το μπουκάλι. |
00:55:26 |
- Έχεις ιδέα γιατί μας ακολουθούν; |
00:55:33 |
- Κάνε ησυχία. |
00:55:36 |
...και τώρα μου λες να μην είμαι |
00:56:29 |
- Νόμιζα πως είχαμε μια συμφωνία. |
00:56:32 |
Απ'ότι θυμάμαι δεν περιελάμβανε |
00:56:36 |
Δεν έχω σχέση μ'αυτό. Έχει |
00:56:40 |
Πιθανόν. |
00:56:45 |
Μάλλον κάτι άλλο συμβαίνει. |
00:56:51 |
- Τι προτείνεις να κάνω στο μεταξύ; |
00:57:29 |
Τι στο διάβολο κάνει; |
00:58:34 |
Εκεί κάτω είναι! |
00:58:43 |
- Πεινάω. |
00:58:56 |
Τότε διψούσα, δεν πεινούσα. |
00:59:01 |
- Δεν είμαι κακός, απλά απασχολημένος. |
00:59:10 |
Αυτό σημαίνει. |
00:59:24 |
Ρίξε στα λάστιχα! |
00:59:27 |
Πέσε κάτω! |
01:00:00 |
Σταμάτα το αυτοκίνητο! |
01:01:08 |
- Τι κάνεις; |
01:01:12 |
Μη μου πεις. |
01:01:18 |
Θα σε κάνω να χαλαρώσεις, εντάξει; |
01:01:22 |
Είμαι καλή σ'αυτό. |
01:01:36 |
Τι κάνεις; |
01:01:37 |
Θέλω να κάνω σεξ μια τελευταία |
01:01:46 |
Τι συμβαίνει με σένα και τον θάνατο; |
01:01:50 |
Έχω κάποιο πρόβλημα; |
01:02:03 |
- Είσαι μια αδερφή. |
01:02:08 |
- Δεν με πειράζει. |
01:02:16 |
Τότε ποιο είναι το πρόβλημα; |
01:02:21 |
Σου πέρασε απ'το μυαλό πως |
01:02:42 |
Νόμιζα πως ο κανόνας ήταν |
01:02:45 |
Γιατί έχεις κανόνες αν είναι |
01:02:49 |
Και'γω αναρωτιέμαι για το ίδιο πράγμα. |
01:02:52 |
Τηλεφωνικοί κατάλογοι. |
01:03:03 |
- Εσύ είσαι το πακέτο. |
01:03:06 |
- Μπορούσες να είχες πει κάτι. |
01:03:13 |
Τώρα τι σκαρώνεις; |
01:03:16 |
Στο γκαράζ ερεθίστικα πολύ |
01:03:22 |
Προσπαθούσα να τους εμποδίζω |
01:03:25 |
- Δεν βλέπω γιατί ερεθίστικες. |
01:03:32 |
- Δεν μ'αρέσει εκεί που το πας, Βαλεντίνα. |
01:03:38 |
Δώσε μου τα κλειδιά. |
01:03:41 |
Θες τα κλειδιά; |
01:03:46 |
Θέλω να σταματήσεις τα παιδιαρίσματα. |
01:03:49 |
Ίσως είναι η τελευταία μας |
01:03:53 |
Δεν είναι η κατάλληλη |
01:03:56 |
Με σένα ποτέ δεν είναι η |
01:04:00 |
Αν θέλω ψυχανάλυση θα πάω |
01:04:05 |
Έλα τώρα, Φρανκ Μάρτιν. |
01:04:29 |
- Εντάξει; Είναι αρκετό; |
01:04:33 |
Αυτό δεν είναι στριπτίζ, Φρανκ. |
01:04:37 |
Ξέρεις, να κουνάς τα οπίσθια σου. |
01:04:41 |
Εσύ θες τα κλειδιά... |
01:04:53 |
Ξέρω τι θα σου κάνω που |
01:04:56 |
- Θα με δείρεις; |
01:04:59 |
- Θα με δέσεις; |
01:05:03 |
Μ'αρέσουν τ'άγρια πράγματα. |
01:05:09 |
Αλήθεια; |
01:05:15 |
Όχι και τόσο άγρια. |
01:05:19 |
- Έκανα στριπτίζ, δώσε τα κλειδιά. |
01:05:32 |
Το εννοούσες; |
01:05:40 |
Φιλάς ποτέ σαν να το εννοείς, Φρανκ; |
01:05:45 |
Νομίζω πως όχι... |
01:05:50 |
Εσωτερικά και εξωτερικά... δεν |
01:05:58 |
Ζήσε μαζί μου, μόνο αυτή τη |
01:06:48 |
- Ποια είναι η θέση του; |
01:06:52 |
Πήγε προς τα βουνά. Δεν έχουμε |
01:06:57 |
Χρησιμοποίησε έναν απ'τους |
01:07:07 |
- Θαρρείς πως παίζουμε, κ. Υπουργέ; |
01:07:11 |
Μιλάω για ένα μαύρο αυτοκίνητο, |
01:07:16 |
’λλη μια τέτοια βλακεία και |
01:07:19 |
- Θέλω ν'ακούσω τη φωνή της. |
01:07:23 |
Δεν θα υπογράψω μέχρι |
01:07:26 |
Δεν είσαι σε θέση να κάνεις |
01:07:29 |
Ούτε και'συ κ. Τζόνσον! |
01:07:33 |
Ξέρω ποιος είσαι και |
01:07:36 |
...αν πάθει οτιδήποτε η κόρη μου, |
01:07:41 |
...και θα σε κάνω να το |
01:07:48 |
Πρέπει να κινηθούμε αμέσως. |
01:07:55 |
Σήκωσε το, Φρανκ. |
01:08:14 |
Ήμουνα στην Ίμπιζα... σε διακοπές. |
01:08:22 |
Κάποιος μου έδωσε ένα |
01:08:27 |
’ρχισα να μην νιώθω καλά. |
01:08:43 |
Πήγα τουλέτα και μετά |
01:08:47 |
Τον ρώτησα που με πηγαίνει και |
01:08:54 |
Ήταν πολύ καλός οδηγός. |
01:08:58 |
Όχι τόσο καλός σαν εσένα. |
01:09:01 |
Του είπα πως ο πατέρας μου είναι |
01:09:09 |
Ότι έχει πολλές γνωριμίες και μπορεί |
01:09:13 |
Δεν το είχε ξανακάνει. |
01:09:17 |
Θα μ'έπαιρνε και θα μ'άφηνε. |
01:09:20 |
Οι εντολές ήταν όχι τηλέφωνα |
01:09:24 |
Αλλά τον έπεισα. |
01:09:28 |
Τηλεφώνησα. |
01:09:30 |
Αλλά πριν πω στον πατέρα μου |
01:09:40 |
Ξεφύγαμε, αλλά... |
01:09:45 |
Μας πυροβολούσαν... Γιατί; |
01:09:50 |
Μου είπε πως πυροβόλησαν |
01:09:55 |
Εγώ είπα πως αυτό ήταν το παλιό |
01:10:00 |
Μου είπε πως έχει ένα φίλο. |
01:10:11 |
Και μετά γνώρισα εσένα. |
01:10:16 |
Και μετά ένιωσα πως όλα |
01:10:24 |
Ούτε που με ξέρεις. |
01:10:27 |
Δεν έχει σημασία. Εγώ μιλάω |
01:10:34 |
Αν έτσι αισθανόσουν, έχεις |
01:10:39 |
Καλύτερα μια γυναίκα να έχει |
01:10:45 |
- Λάθος. |
01:11:17 |
Τους έχω πάλι στο ραντάρ. |
01:11:25 |
- Που διάολο είσαι; |
01:11:29 |
Όχι πια. |
01:11:32 |
Νέες συντεταγμένες... 3713. |
01:12:14 |
Με συγχωρείτε, κ. Υπουργέ. |
01:12:18 |
Επιθωρητής Ταρκόνι, απ'την Μασσαλία. |
01:12:22 |
Όχι ακριβώς απ'την Μασσαλία, |
01:12:25 |
- Τι θέλετε, επιθεωρητά; |
01:12:28 |
Δεν έχω χρόνο. |
01:12:30 |
Αφορά την κόρη σας. |
01:12:40 |
Η Οδησσός, Φρανκ. |
01:12:44 |
Μ'έφερες σπίτι. Σ'ευχαριστώ. |
01:12:49 |
- Τι έγινε το Βουκουρέστι; |
01:12:55 |
Ωραία αλλαγή. |
01:13:01 |
- Ήθελα να δοκιμάσω το ψάρι με τα καρότα. |
01:13:07 |
Ξέρεις το κοτόπουλο Κιέβου; |
01:13:10 |
Ξέρω ένα εστιατόριο. Έχουν |
01:13:15 |
Και το βούτυρο όταν βγαίνει... |
01:13:26 |
Ξέρεις πως νιώθω τώρα; |
01:13:31 |
Πεινασμένη. |
01:13:36 |
Ασφαλής. |
01:13:46 |
Θα έχει το ίδιο τέλος με τις ταινίες; |
01:13:54 |
Απόψε όλα αυτά θα είναι |
01:13:58 |
Οι δυο μας θα γελάμε τρώγοντας |
01:14:03 |
Ψεύτη. |
01:14:23 |
Έχετε να μου πείτε κάτι, κ. Υπουργέ; |
01:14:27 |
Θα υπογράψω το συμβόλαιο |
01:14:36 |
Να έχετε έτοιμο το στυλό. |
01:14:48 |
Η παγίδα είναι έτοιμη, Φρανκ. |
01:14:51 |
Απλά φρόντισε να μην |
01:14:54 |
Ξέρεις περί τίνος πρόκειται; |
01:14:57 |
Για το κορίτσι, τον πατέρα της και |
01:15:02 |
Είναι μια ανταλλαγή. |
01:15:06 |
Πρέπει να κρατήσω την φήμη μου, |
01:15:10 |
100% ποσοστό επιτυχίας |
01:15:13 |
Διακρίνω κάποιο συναίσθημα; |
01:15:20 |
- Κανόνες, όχι ονόματα... |
01:15:27 |
Πάντα πίστευα πως κατά |
01:15:33 |
- Κάτι άλλο; |
01:15:37 |
Θα σε ξαναπάρω. |
01:15:45 |
- Σχεδόν τελειώσαμε, Φρανκ. |
01:15:48 |
Όχι άλλες συντεταγμένες. |
01:15:50 |
Στον δρόμο που είσαι. |
01:15:54 |
Θέλω να μάθω που πηγαίνω. |
01:16:01 |
Θα το καταλάβεις όταν φτάσεις. |
01:16:33 |
Μην ανησυχείς. Τους έχουμε |
01:16:42 |
Συγχαρητήρια, Φρανκ. Η εμπι- |
01:16:49 |
Τώρα βγάλε την κοπέλα έξω, |
01:16:52 |
- Έρχεται. |
01:16:57 |
- Σε χρειάζονται. Δεν θα σε σκοτώσουν. |
01:17:02 |
Σου μοιάζω για κάποιος που έφτασε |
01:17:18 |
Δεν έχουμε όλη μέρα, Φρανκ. |
01:17:24 |
Κοίτα πόσοι είναι. Όλοι έχουν |
01:17:33 |
Θα τα πούμε στο δείπνο. |
01:17:36 |
Τώρα πήγαινε. |
01:17:40 |
Φίλησε με. |
01:18:05 |
Θα είσαι η αιτία να με |
01:18:32 |
Βγάλ'το ρε μπάσταρδε. |
01:19:00 |
Καλύτερα τώρα, γλυκιά μου; |
01:19:20 |
Αποτελειώστε τον. |
01:19:41 |
Φρανκ, όχι! |
01:19:55 |
Το αγαπημένο του αυτοκίνητο |
01:19:58 |
Έζησε, οδήγησε, πέταξε, πνίγηκε. |
01:20:13 |
Έχουν το κορίτσι. |
01:20:16 |
- Θα τους εντοπίσουμε. Που είσαι; |
01:20:22 |
Σε μια λίμνη; Μπορείς |
01:20:26 |
Σ'ένα φράγμα. |
01:20:29 |
- Σε φράγμα; |
01:20:31 |
- Πόσο μακριά; |
01:20:34 |
- Θα είμαστε εκεί σε 10 λεπτά. |
01:20:37 |
Θα κάνουμε ό,τι μπορούμε. |
01:22:38 |
- Αγόρασε εισητήρια για όλους. |
01:22:42 |
Για όπου πάει το τραίνο. Πρέπει |
01:22:45 |
Γιατί απλά να μην κάνουμε βόλτες; |
01:22:53 |
’λλη μέρα. |
01:23:30 |
Έξω, όλοι έξω! |
01:23:55 |
Κ. Υπουργέ; |
01:24:00 |
- Μπαμπά. |
01:24:07 |
Μην υπογράψεις. |
01:24:10 |
Έχεις 15 λεπτά. |
01:24:20 |
- Έμαθες περί τίνος πρόκειται; |
01:24:23 |
- Για τι είδους σκουπίδια μιλάμε; |
01:24:28 |
- Για 100 χρόνια. |
01:24:51 |
Για σύγχρονη γυναίκα |
01:24:54 |
Είναι ένας νέος κόσμος. |
01:24:57 |
Ξέρω πολλές χώρες που |
01:25:00 |
Τα πάντα είναι οικονομία. Κέρδη |
01:25:06 |
- Σκέψου παγκόσμια, όχι τοπικά. |
01:25:27 |
Που βρισκόμαστε; |
01:25:36 |
Σχεδόν τελειώσαμε. |
01:25:40 |
- Που; |
01:25:44 |
- Εμείς που ήμαστε; |
01:25:51 |
Καλή ιδέα. Κάν'το. |
01:26:31 |
Κ. Υπουργέ, σας διαβεβαιώ πως |
01:26:34 |
- Είμαι σίγουρος. |
01:26:38 |
Ξέρω πως θα το λύσετε. |
01:26:41 |
Τώρα αν δεν σας πειράζει. |
01:27:13 |
Μπορεί να μην με πιστέψεις, |
01:27:18 |
Μισώ τη βία. |
01:27:22 |
Προξενεί περισσότερα |
01:27:27 |
Δεν ήθελα να κάνω τίποτα |
01:27:31 |
Ένας πελάτης μου ζήτησε |
01:27:35 |
...φρόντισα να δημιουργήσω τις |
01:27:37 |
...ώστε το αποτέλεσμα να έρθει |
01:27:39 |
Αλλά κανείς δεν συνεργάστηκε. |
01:27:42 |
...ούτε ο πατέρας σου, ούτε |
01:27:47 |
Όλοι τους ήθελαν να αντισταθούν. |
01:28:05 |
- Ποιο είναι το αστείο; |
01:30:22 |
’λλο ένα βήμα, Φρανκ. |
01:31:10 |
Κοίτα. Τελείωσε. |
01:31:13 |
9 παρά 2. Υπέγραψε. |
01:31:26 |
Όχι, Φρανκ. Μη. |
01:32:09 |
Τελείωσε, Φρανκ. |
01:32:12 |
Αποστολή εξετελέσθη. |
01:32:17 |
Βασικά εντυπωσιάστηκα τόσο |
01:32:21 |
Και'γω θέλω να σου προσφέρω. |
01:32:44 |
Λυπάμαι που στο λέω, αλλά |
01:33:18 |
Μπορεί να μην ταιριάζουμε, αλλά |
01:33:58 |
Πράξατε το σωστό. |
01:34:38 |
Εϊμαστε στον παράδεισο; |
01:34:43 |
Μοιάζει περισσότερο με την κόλαση. |
01:34:46 |
Δεν με νοιάζει, αρκεί να |
01:35:04 |
Κ. Υπουργέ, η κόρη σας είναι |
01:35:24 |
- Τι κάνετε; |
01:35:27 |
Με συγχωρείτε. Έχω να δώσω λόγο |
01:35:54 |
- Είναι έτοιμο το σκάφος; |
01:35:57 |
Ώρα να φύγουμε. |
01:36:19 |
Δεν μπορώ να καταλάβω. |
01:36:22 |
Όταν ήμουν παιδί, με τον πατέρα |
01:36:27 |
- Οι καιροί αλλάζουν, επιθεωρητά. |
01:36:34 |
Σε μένα αναφέρεσαι; |
01:36:38 |
Δεν είναι πολύ ακριβές αυτό. |
01:36:44 |
Δεν αναφερόμουν στο αμάξι |
01:36:50 |
Η θάλασσα είναι τόσο ήσυχη. |
01:36:56 |
Υπάρχει μια σειρά που τηρείται. Για να |
01:37:03 |
Και αν μιλάμε αντί να συγκεντρωθούμε |
01:37:07 |
Έχω καλύτερη ιδέα. Γιατί αντί να |
01:37:12 |
Ξέρω ένα ωραίο μέρος εδώ κοντά, |
01:37:19 |
Βάζουν ντομάτες, κρεμμύδια |
01:37:25 |
- Τι είδους κρασί; |
01:37:31 |
- Ίσως ένα Σαρντονέ, δροσερό. |
01:37:36 |
Και επιδόρπιο; |
01:37:38 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΞ ΑΚΟΗΣ GRECO77 |