Transporter 3

de
00:02:04 91, 92, es ist hier unten.
00:02:09 Da sind tausende Flaschen Schnaps drin.
00:02:28 Das Wetter ist auf unserer Seite, sir.
00:02:31 Wir werden den Hafen in wenigen Stunden erreichen.
00:02:34 Sehr gut.
00:02:43 Oh Mann, ich habe noch nie sowas gerochen.
00:02:47 Oder was?
00:02:50 Schau.
00:02:52 Komm her.
00:03:00 Has du nicht gesagt es sei Schnaps?
00:03:09 Kapitän, wir haben einen Riss unter Deck.
00:03:12 Welche Sektion? -101
00:03:15 Übernimm das Steuer!
00:03:19 Waffen entladen!
00:03:28 Heilige Scheiße...
00:04:15 Hallo.
00:04:17 Guten Morgen.
00:04:26 Raue See?
00:04:28 die Party war etwas rau,
00:04:31 Ibiza.
00:04:42 Als ich Kind war nahm mich mein Vater
00:04:45 Ich habe nie begriffen wie er wusste
00:04:50 Sie waren immer genau dort
00:05:18 Sicherheitskontrolle.
00:05:20 Sehen wir wie ein Sicherheitsrisiko aus?
00:05:22 Steigen Sie aus und bringen Sie Ihre Dokumente in's Büro.
00:05:26 Meine Dokumente sind hier, sir.
00:05:31 Sie auch.
00:05:34 Mit ihren Dokumenten.
00:05:42 Ich glaube sie beißen.
00:05:52 Komm schon, du wirst sie verlieren.
00:05:57 Etwas näher, Inspektor,
00:06:04 Das ist ein großer!
00:06:08 Lass ihn nicht los,
00:06:15 Kommt näher!
00:06:22 Nach links, nach links, nach rechts!
00:06:27 [spricht ausländisch]
00:06:30 Nein, danke.
00:06:32 Ich fischte schon in diesen Gewässern
00:06:41 Sie sind nah dran, Inspektor,
00:06:48 Sie denken wir Franzosen haben einen äußerst
00:06:52 Mit allem Respekt, die Franzosen
00:06:55 Jerry Lewis ist ein Genie.
00:06:58 Dean war ein Genie.
00:06:59 Dean stand nur da mit einem Drink
00:07:02 Genau was ich meine,
00:07:05 Wieviele Menschen können das, stillstehen
00:07:19 Ich befürchte unser Vergnügen
00:07:23 Ein großes Chaos in Marseille, irgendein Verrückter
00:07:31 Sehen Sie nicht mich an.
00:07:32 Sie sind der erste
00:07:36 Aber ich sage ihm, dass du heute ein Alibi hast.
00:07:41 Wie immer.
00:07:49 Tarconi.
00:07:52 Bitte!
00:07:53 Das ist mein erster Fang!
00:07:57 Bitte!
00:07:59 Stoppen Sie das Boot, kommen Sie!
00:08:02 Kommen Sie,
00:08:44 Der Grund Ihres Aufenthalts,
00:08:48 Ich bin geschäftlich hier.
00:08:51 Umweltschutz, um genau zu sein.
00:08:59 Gehen Sie.
00:09:04 Herr Minister, nachdem Ihnen die Chance
00:09:08 Vorschläge bezüglich der Umwelt zu äußern.
00:09:10 Was ist die Nummer Eins in Ihrer Liste?
00:09:12 Es ist eine kurze Liste mit nur einem Punkt:
00:09:16 In Zeiten in denen man Druck auf die Industrie erhöht
00:09:19 um erfolgreich in globaler Wirtschaft zu sein
00:09:21 ist es ein Ziel das manchmal ankommen muss
00:09:25 Nicht so harsch als ein verschmutzter
00:09:28 Aber Gentlemen, wenn sie mich nun entschuldigen,
00:09:31 und Industrialisten zu enttäuschen.
00:09:37 Ihre Rede für morgen.
00:09:40 Es wird einige Leute verärgern.
00:09:47 Vertraulich
00:10:07 Hallo?
00:10:09 Herr Minister.
00:10:12 Wer ist da?
00:10:13 Mein Name ist unwichtig
00:10:16 Ich bin jetzt der Verhandlungsführer bei den
00:10:21 Wir sollten eine Lizenz haben
00:10:24 Sie müssen falsch informiert sein, Herr...
00:10:27 Die Verhandlungen sind endgültig beendet.
00:10:29 Ich glaube Sie werden darüber nochmal nachdenken
00:10:50 Ich rufe Sie wieder an.
00:11:34 Ja, es gab einen Unfall.
00:11:36 Schicken Sie einen Krankenwagen.
00:11:38 Verfolgen Sie dieses Handy zurück.
00:11:58 Malcolm!
00:12:00 Malcolm!
00:12:07 Ich habe Sie um einen Preis gefragt.
00:12:10 Ich bin nicht an dem Job interessiert.
00:12:13 Das ist nicht gut.
00:12:15 Mein Boss sagt Sie wären der richtige für den Job.
00:12:17 Da hat dein Boss was falsch verstanden.
00:12:21 Sie sollten zwei Sachen über meinen Boss wissen.
00:12:23 Erstens: er versteht nie etwas falsch,
00:12:24 Zweitens: das Wort 'Nein' kennt er nicht.
00:12:26 Na gut, es gibt für alles ein erstes Mal.
00:12:37 Nicht dieses Mal.
00:12:46 Du willst das nicht tun.
00:12:49 Sagen Sie mir nicht was ich tun will und was nicht.
00:12:53 Sie haben zehn Sekunden sich anders zu entscheiden.
00:13:00 Ich gebe dir fünf Sekunden deine Hand da wegzunehmen.
00:14:04 Malcolm!
00:14:05 Malcolm, kannst du mich hören?
00:14:10 Ich sagte schau rein wann immer du willst,
00:14:12 Ich wusste nicht wohin.
00:14:17 Bring mich von dem Auto weg.
00:14:18 Nur um dich durchzubringen
00:14:23 Du brauchst einen Arzt.
00:14:28 ...nicht weg vom Auto!
00:14:32 Entspann dich.
00:14:33 Bleib ruhig.
00:14:35 Du wirst schon wieder.
00:14:49 Er ist drin.
00:14:56 Sir.
00:14:57 Passen Sie mit ihm auf.
00:15:00 Sir, können Sie mich hören?
00:15:03 Das Auto... Nein...
00:15:05 Wenn Sie mich hören können,
00:15:06 Das Auto.
00:15:58 Bin ich im Himmel?
00:16:01 Um ehrlich zu sein, bist du etwas in der Scheiße.
00:16:04 Helfen Sie mir da heraus?
00:16:07 Kommt darauf an wie tief du drinsteckst.
00:16:09 Traue niemandem.
00:16:11 Könnte nicht mehr zustimmen.
00:16:14 Komm schon.
00:16:16 Was ist so besonders
00:16:19 Nicht das Auto...
00:16:32 Wartet!
00:17:02 Ich habe es dir gesagt.
00:17:07 Traue niemandem.
00:17:11 Ich habe es dir gesagt.
00:18:05 Ich nahm mir die Freiheit
00:18:07 Besonders dann wenn sie arbeiten, korrekt?
00:18:09 Korrekt,
00:18:13 Sehen Sie Boss, ich habe es Ihnen gesagt.
00:18:15 Bitte Josh, deine Art ist nicht besonders effektiv
00:18:21 Dankeschön.
00:18:23 Wie ich schon sagte.
00:18:26 Sie sagten Sie seien nicht verfügbar.
00:18:28 Wir kontaktierten den Mann dessen Nummer Sie uns gaben
00:18:32 und nun stehe ich mit einem
00:18:35 So wie ich es sehe,
00:18:38 Ich verstehe Ihre Ansichtsweise.
00:18:40 Aber ich bin noch immer nicht verfügbar.
00:18:44 Boss, kann ich etwas sagen?
00:18:48 Will sonst noch jemand etwas sagen?
00:18:53 Gut.
00:18:55 Besorgt mir einen besseren.
00:19:00 Sie haben drei Sekunden Ihre Meinung zu ändern oder
00:19:05 Eins,
00:19:09 zwei...
00:19:13 Unter einen Bedingung.
00:19:17 Ich bin ganz Ohr...
00:19:20 Ich fahre mein eigenes Auto.
00:19:23 Deal.
00:19:28 Nach Ihrer Antwort nahmen wir uns die Freiheit
00:19:32 Haben das Öl gewechselt, es etwas aufgemotzt und
00:19:36 Wir haben den Schalter für die Nummernschilder gelassen.
00:19:40 Haben das Navigationsgerät mit einem
00:19:43 So ist es effizienter.
00:19:45 Ich bestand derart darauf
00:19:51 Wir spielen hier ein viel größeres Spiel.
00:19:54 Denken Sie nicht es sei wie die anderen Jobs,
00:20:00 Ich bin erfreut herauszufinden, dass wir
00:20:04 Ich mache einen Deal
00:20:06 Sie mögen keine Namen, genausowenig möchte ich sie,
00:20:09 ...hat keiner von uns irgendein Interesse daran
00:20:12 darüber hinaus was wir bezahlt werden das zu tun.
00:20:14 Das sind Ihre Regeln, richtig?
00:20:24 Sie haben eine Regel vergessen.
00:20:26 Ich arbeite allein.
00:20:28 Ich dachte Sie
00:20:30 Ich dachte Sie wollten
00:20:34 Sie haben Recht, ich will das.
00:20:39 Warten Sie!
00:20:42 Was?
00:20:46 Es gibt Ausnahmen.
00:20:51 Sie sind der Boss.
00:20:55 Sonst noch etwas?
00:20:58 Was muss ich über das Schmuckstück wissen?
00:21:04 Erinnerst du dich an die Jogger die Airliner hochjagen?
00:21:06 die Flüssigkeiten durch die Kontrollen bringen
00:21:09 Selbes Prinzip,
00:21:12 Entfernst du dich 10 Meter vom Auto geht das gelbe Licht an,
00:21:15 und die erste Flüssigkeit ist bereit.
00:21:17 bei 15 Metern -orange- füllt sich
00:21:22 25 Meter und du wirst rot sehen.
00:21:30 Zeit zu gehen.
00:21:32 Dieses Telefon ist programmiert
00:21:37 Wenn Sie den ersten Zoll Richtung Norden passiert haben
00:21:40 Rufen Sie mich an,
00:21:42 Geld, für Sprit und Essen.
00:21:45 Sonstige Fragen?
00:22:18 Würdest du dich anschnallen?
00:22:31 Ich glaube du willst mir erzählen
00:22:40 Großartig.
00:22:58 Ocean Blue fordert Frachtfreigabe an.
00:23:02 Die Papiere der Umweltagentur.
00:23:07 Wir informieren Sie wenn sie unterschrieben sind.
00:23:19 Ich weiß was dir passiert ist
00:23:29 Colonol Medved vom Geheimdienst,
00:23:34 Er weiß was seine Prioritäten sind.
00:23:35 Er will, dass Sie wissen
00:23:38 Er meldet sich wieder.
00:23:41 Er will dass Sie ihm soviel Zeit geben wie Sie können.
00:23:52 Inspektor, Sie fragen ob das Auto
00:23:56 Sag Ihnen Sie sollen loslegen.
00:24:01 Sie können fahren.
00:24:07 Arschloch.
00:24:09 Komm schon.
00:24:13 Ich bin die Polizei.
00:24:40 Schau, ich weiß nicht ob du Teil davon bist
00:24:43 und es ist mir auch völlig egal.
00:24:45 Aber dadurch, dass du hier zuerst warst,
00:24:47 Also, würdest du mir erzählen was du weißt?
00:24:49 Ich weiß nichts.
00:24:54 Ich kannte ihn nicht.
00:24:55 War plötzlich im Auto
00:25:00 Ich bin jetzt in einem Auto
00:25:04 Sollten Sie nicht anrufen?
00:25:13 Schön von Ihnen zu hören.
00:25:15 Überspringen Sie das
00:25:18 Eins, Eins, Zwei, Sechs.
00:25:24 Rufen Sie mich an wenn Sie da sind.
00:25:28 Was gibt es denn in Budapest?
00:25:31 Gulasch, Bier.
00:25:42 Lass uns nochmal anfangen,
00:25:45 Was ist mit der Regel passiert
00:25:48 Ich hebe die Regel für den Moment auf.
00:25:54 Ich bin Frank Martin.
00:25:58 And dein Name ist?
00:26:03 Was zählt schon mein Name?
00:26:06 Naja, wir sind in dieser Situation miteinander.
00:26:10 Nein.
00:26:14 Wir sitzen hier in einem Auto mit zwei explodierenden Armbändern
00:26:19 Ich würde schon sagen wir sind zusammen in dieser Situation.
00:26:21 Sind wir nicht...
00:26:26 Ich weiß.
00:26:29 Und kein Zweifel, nachdem die mich umgebracht haben,
00:26:32 Nun, wenn ich das nicht zulassen soll
00:26:35 Von oben...
00:26:38 Denkst du ich weiß das nicht
00:26:41 Schaue ich aus als wäre ich dumm?
00:26:44 Ich sagte nicht dass du dumm bist.
00:26:48 Aber wir haben ein Problem,
00:26:50 wenn du mir dabei etwas unter die Arme greifst.
00:26:54 Ich will nicht mehr reden.
00:27:04 Na gut.
00:27:19 Wie heißt du nochmal?
00:27:22 Frank,
00:27:26 Ich bin dran.
00:27:33 Schön dich kennenzulernen.
00:28:17 Inspektor.
00:28:21 Inspektor?
00:28:32 Die Männer der EGO Corp. sind da.
00:28:35 Lassen Sie sie herein.
00:28:45 Gentlemen.
00:28:49 Herr Minister, wir möchten uns dafür bedanken,
00:28:55 Sie machen es mir schwer dies nicht zu tun.
00:28:57 Wir haben den Ruf ein 'nein' nicht
00:29:01 Hier sind die Verträge.
00:29:05 In bester Ordnung.
00:29:06 Uns wurde gesagt wir können die Schiffe nicht entladen
00:29:09 bis Sie das persönlich unterzeichnen.
00:29:11 Schiffe?
00:29:14 Oh, natürlich, das ist die Sache.
00:29:19 müssen wir in der Lage sein das Material
00:29:23 Über wieviele Schiffe reden wir?
00:29:25 Nur wenig die im Hafen auf die Leerung warten: acht
00:29:30 Acht?
00:29:31 Dieses Jahr.
00:29:34 Die Umwelt zu schützen ist eine Langzeitverpflichtung.
00:29:37 So sagten Sie selbst, oder nicht?
00:29:39 Und das werde ich morgen wieder in Odessa sagen,
00:29:46 Wir haben wirklich gehofft das heute zu klären.
00:29:48 Ich will sie begutachten,
00:29:53 24 Stunden machen nicht viel Unterschied,
00:29:58 Nein, natürlich nicht.
00:30:02 Ich sehe Sie morgen, in Odessa.
00:30:05 Sagen wir 9 Uhr.
00:30:12 Ja?
00:30:14 Aber die Materialien entweichen überall.
00:30:17 Wir werden nicht in der Lage sein sie zu verstecken.
00:30:19 Geben Sie mir nur etwas Zeit.
00:30:21 Nur die Ruhe, die Verhandlungen werden sehr bald beendet sein.
00:30:34 Ja?
00:30:38 Sie haben bis morgen 9 Uhr Zeit.
00:30:41 Das sollte mehr als genug sein.
00:30:43 Geben Sie mir eine Richtung?
00:30:48 einen Ort.
00:30:50 Budapest
00:31:00 Inspektor?
00:31:02 Interpol hat die Antwort zu dem gefragten Nummernschild.
00:31:06 Das hier wurde von einem Radargerät aufgenommen,
00:31:11 Zeigen Sie das sofort
00:31:14 Ja, aber was soll ich sagen?
00:31:16 Was denken Sie?
00:31:27 Ich bin hungrig.
00:31:30 Wir sind nur 100km von Bier und Würstchen entfernt.
00:31:34 Ich mag Würstchen nicht.
00:31:40 Was magst du dann?
00:31:46 Hähnchen, gebraten, mit Karotten
00:31:53 ..und Bratensoße und südländischem Wein.
00:31:56 Sonst?
00:32:01 Ein Salat,
00:32:03 fein gehackt, Toast mit Balsamico von Medina.
00:32:09 Gereift?
00:32:10 Natürlich gereift.
00:32:15 Und als Dessert?
00:32:19 Schokoladenkuchen.
00:32:21 Mit Schlagsahne oder ohne?
00:32:25 Mit.
00:32:27 Zu trinken?
00:32:31 Wein.
00:32:32 Vielleicht Torquase?
00:32:34 Eiswein.
00:32:36 Natürlich.
00:32:47 Falsche Richtung.
00:32:50 Was machst du?
00:32:51 Ich fahre zu einem Mann
00:33:05 Er hat die Route verlassen.
00:33:09 Schick jemanden um ihn wieder darauf zu bringen.
00:33:13 Töte ihn nicht.
00:33:41 Frank, es ist so schön
00:33:44 Auch schön dich wieder zu sehen, Otto.
00:33:47 Seit wann arbeitest du mit Komplizen?
00:33:50 Der Komplize ist nur für den Fall...
00:33:52 ... das es kompliziert wird.
00:33:54 Mit dir ist es immer kompliziert.
00:33:58 Aber du kannst mir davon erzählen,
00:34:03 Hey Otto, du weißt
00:34:06 Ich muss das hier schnellstens loswerden.
00:34:09 Wunderbar.
00:34:11 Binäre frei-formbare magnetische Auflösungstechnologie
00:34:15 Englisch bitte, Otto.
00:34:17 Da gibt es ein Programm das das Pentagon erfunden hat
00:34:23 Sie haben mit dieser neuen
00:34:26 Basierend auf der Theorie
00:34:29 Das Zeug ist sehr 'hasch' 'hasch'.
00:34:33 Ich verstehe dass du dich darum kümmerst
00:34:36 Du glaubst nicht was man entdecken kann wenn
00:34:41 Willst du die Invasionspläne für den Iran sehen?
00:34:45 Aber vorher muss ich herausfinden wie ich das Ding
00:34:49 Ich will dich nicht mit Details belästigen
00:34:51 Aber normalerweise ist ein Transmitter in der Nähe angebracht.
00:35:02 Du solltest das nicht tun.
00:35:04 Als erst redest du nicht.
00:35:06 Keine Ratschläge,
00:35:09 Etwas spät dafür,
00:35:18 Da stimme ich dir zu.
00:35:23 Du, natürlich.
00:35:31 Sollte ich?
00:35:40 Schaut, Freunde...
00:35:42 Irgendwas im Auto war kaputt,
00:35:46 Meiner Ansicht nach ist der Mann nur so gut
00:35:49 Wenn du dich um das Auto kümmerst,
00:35:54 Der Boss sagt: "Zurück auf die Straße."
00:35:57 Frank.
00:35:59 Bleib dran.
00:36:03 Zurück in das Auto, Frank.
00:36:05 Nein.
00:37:17 Gefunden?
00:37:19 Noch nicht.
00:38:36 Bist du der kleine?
00:38:38 Nein, ich bin der große.
00:39:33 Du solltest mehr bekommen, wie stehts?
00:39:57 Habe es gefunden!
00:40:03 Der Transmitter.
00:40:08 Da ist ein Sender angebracht.
00:41:09 Du kämpfst gut.
00:41:14 Aber deine Krawatte.. schlecht
00:41:23 Wo gehst du hin?
00:41:27 Das ist warum ich lieber mit Autos umgehe.
00:41:30 Dann sind uns zwei.
00:41:32 Was soll ich tun, wenn sie aufwachen?
00:41:35 Es wird das beste sein es den anderen zu erzählen
00:41:56 Ich bin nicht erfreut darüber.
00:41:58 Du wirst noch weniger erfreut sein wenn du tot bist.
00:42:00 Wenn du mich tot willst, werde ich tot sein,
00:42:03 aber wenn du willst dass ich am Leben bleibe,
00:42:05 ich brauche etwas Aufklärung.
00:42:07 Ich höre.
00:42:09 Persönlich.
00:42:12 Anscheinend nicht zu meiner Zufriedenheit.
00:42:15 Meine Zufriedenheit sollte jetzt Ihre
00:42:18 Selber Ort, eine Stunde.
00:43:18 Hallo.
00:43:19 Ich bin schwer enttäuscht von dir.
00:43:21 Es wird nicht das erste und
00:43:25 Ich habe Ihnen schon gesagt dass ich das
00:43:27 Das wird nicht nötig sein, schau...
00:43:30 Seitdem wir ein kleines Pläuschchen am
00:43:33 Wir brauchen nicht den Besten
00:43:36 Jeder Idiot mit einem Führerschein
00:43:38 Nun, mit den Worten des großen amerikanischen Donald Trump:
00:43:41 "Es tut mir Leid,
00:44:31 Wer sind Sie?
00:44:34 Ich will wieder den anderen.
00:44:55 Halten Sie an!
00:45:46 Du bist gefeuert.
00:45:51 Wie war dein Nickerchen?
00:45:54 Wie war dein Anruf?
00:45:56 Schnall dich an.
00:46:09 Tarconi.
00:46:13 Ich habe lange nichts mehr von dir gehört.
00:46:16 Lass mich raten.
00:46:20 Sie waren wohl auch beschäftigt.
00:46:22 Unterschätze nie einen alten Freund, Frank.
00:46:25 Du musst also nicht arbeitslos sein,
00:46:27 Es gibt da einen schwarzen Mercedes, Budapest
00:46:33 Das ist was ich weiß.
00:46:36 Ich habe zwei Taschen im Kofferraum
00:46:40 Russisch, glaube ich.
00:46:42 Ich weiß nicht ob sie mit all dem etwas zu tun hat.
00:46:44 Hast du versucht sie zu fragen?
00:46:46 Warum habe ich daran nicht gedacht?
00:46:48 Entschuldige, natürlich hast du sie gefragt.
00:46:51 Dass ich sterbe.
00:46:53 Typisch Russen.
00:46:55 Sie sind so finster.
00:46:58 Ich erinner mich an Schule
00:47:01 "Wann lieben diese Menschen?"
00:47:04 Eine Seite nach der anderen, Elend und Leid.
00:47:09 Inspektor, überspringen wir die Literaturstunde für ein anderes Mal
00:47:12 - Ist das gut?
00:47:15 Nein, es ist ein Armband das ich nicht loswerde.
00:47:19 Sie explodieren wenn ich mich zu weit vom Auto entferne.
00:47:21 Sie?
00:47:24 Kannst du etwas genauer sein?
00:47:28 Nichts.
00:47:31 Es ist in meiner Natur.
00:47:33 Wo bist du? Ich komme dorthin.
00:47:34 Das ist keine gute Idee.
00:47:37 Ich kann dir nicht helfen
00:47:42 Wie nahe bist du an einem Computer?
00:47:48 Ja, Frank?
00:47:52 Du warst derjenige der die Regeln gebrochen hat,
00:47:55 Gut auf den Punkt gebracht.
00:47:57 Dann sind wir quitt.
00:48:01 Also ist das ein Versöhnungsanruf?
00:48:05 Mehr oder weniger.
00:48:06 Sie haben alles was ich brauche um das Armband loszuwerden.
00:48:09 Und ich habe die Pakete die sie geliefert haben wollen.
00:48:13 Hier sind die neuen Koordinaten:
00:48:16 Das wird dich zu einem neuen Ort bringen wo wir
00:48:20 Ich freue mich darauf.
00:48:28 Frank.
00:48:30 Hast du es reinbekommen?
00:48:35 Bekomm das Signal, Frank.
00:48:37 Gib uns ein wenig Zeit und du solltest
00:48:42 Ah, hier.
00:48:49 Sonst noch etwas?
00:48:51 Nein.
00:48:57 Frank, weißt du wo dich das Signal hinführt?
00:49:10 Ich kenne ein Restaurant dort.
00:49:12 Fisch wie du es noch nie gegessen hast,
00:49:15 und schwarzem Pfeffer.
00:49:22 Aber für die letzte Milch, könnte es schlechter sein
00:49:27 Du solltest anfangen positiver zu denken.
00:49:30 Ich bin Realist.
00:49:34 Mein Freund hatte Recht als er meinte
00:49:37 Was heißt
00:49:40 Weißt du...
00:49:43 Dein Freund, woher nimmt er das?
00:49:47 Er sprach allgemein über euch.
00:49:50 Ich bin keine Russin, komme aus Ukraine.
00:49:53 Entschuldigung.
00:49:56 Wir sind andere Menschen.
00:50:05 Ich selbst glaube da ist
00:50:11 Wie kannst du das sagen?
00:50:16 Ich sehe dass du dich schminkst.
00:50:18 Du warst so überzeugt davon dass du stirbst,
00:50:24 Was hat gut aussehen
00:50:35 Hallo.
00:50:37 Was ist das?
00:50:40 Willst du eins?
00:50:43 Ich hatte einen Deal.
00:50:47 Ok.
00:50:54 Du bleibst aufmerksam. Ich bin immernoch
00:50:57 ...Optimist?
00:50:59 Gib mir das!
00:51:01 Lass mich.
00:51:05 Gib mir das!
00:51:12 Jesus!
00:51:16 Großartig.
00:51:20 Wirklich großartig.
00:51:23 Ich soll leuchten?
00:51:26 Du wirst leuchten wie ein
00:51:28 Das wäre schön.
00:51:30 Langweilig.
00:52:13 Du solltest im Auto bleiben.
00:52:15 Willst du dass ich ins Auto pinkel?
00:52:22 Okay, geh schon.
00:52:29 Du weißt bescheid.
00:52:56 Tu das nicht.
00:53:20 Lass das sein.
00:54:23 Hör auf.
00:54:27 Ich will feiern.
00:54:29 Du solltest versuchen Spass zu haben
00:54:32 Es ist wichtig positiv zu bleiben
00:54:35 Trink mit mir, Frankie.
00:54:41 Wer ist nun düster?
00:54:47 Komm, in das Auto.
00:54:50 Ich bin frei wie ein Vogel.
00:55:00 Das Mädchen!
00:55:10 Ich habe meinen Freund verloren!
00:55:27 Hast du irgendeine Idee warum uns
00:55:31 Ich weiß nicht, es ist mir egal...ich...
00:55:35 Als erst sagst du ich bin finster
00:55:39 Entscheide dich mal.
00:56:30 Ja, Frank?
00:56:32 Haben wir.
00:56:33 Sag mir dass du nichts mit
00:56:37 Ich weiß nichts davon, Frank.
00:56:39 Kann es sein dass jemand anderes Probleme mit dir hat?
00:56:42 Könnte sein.
00:56:47 Ich glaube andere Mächte arbeiten hier.
00:56:50 Lass mich das überprüfen
00:56:53 Und was soll ich in der Zwischenzeit machen?
00:56:54 Schneller fahren.
00:57:31 Was zur Hölle macht der da?
00:58:36 Hier!
00:58:38 Er ist da unten!
00:58:44 Ich habe Hunger.
00:58:46 Du solltest darüber nachgedacht haben
00:58:51 Schau!
00:58:58 Da war ich noch nicht hungrig.
00:59:00 Warum bist du so gemein zu mir?
00:59:03 Ich bin nicht gemein, ich bin vorbelastet.
00:59:12 Das heißt vorbelastet!
00:59:25 Schieß auf die Reifen!
00:59:29 Duck dich!
00:59:31 Erschieß ihn!
00:59:42 Pass auf!
01:00:02 Halt an!
01:00:04 Verdammte scheiße!
01:01:10 Was machst du da?
01:01:13 Wie du meinst.
01:01:20 Ich mach dich entspannt, okay?
01:01:23 Von mir aus.
01:01:26 Ich mache verkrampft weg.
01:01:37 Was machst du?
01:01:39 Ich will Sex noch einmal,
01:01:47 Wie ist das bei dir mit dem sterben?
01:01:51 Stimmt etwas mit mir nicht?
01:01:54 Ich nicht sexy?
01:01:57 Doch, du bist sexy.
01:02:05 Du der schwule?
01:02:07 Nein, ich bin nicht schwul.
01:02:10 Meinetwegen.
01:02:14 Bin ich nicht, okay?
01:02:18 Was ist dann das Problem?
01:02:23 Ist es dir noch nie passiert dass..
01:02:44 Ich dachte die Regeln sind
01:02:47 Sind sie auch.
01:02:51 Ich frage mich dasselbe.
01:03:04 Du bist das Paket.
01:03:08 Du hättest etwas sagen können.
01:03:10 Hätte das einen Unterschied gemacht?
01:03:14 Also, was machst du jetzt?
01:03:16 Du weißt schon, in der Garage,
01:03:21 Zieh dich aus.
01:03:24 Ich habe versucht fünf Idioten davon abzuhalten
01:03:26 Aber dann sehe nicht wieviel Uhr es ist...
01:03:28 Du der einzige Mann, es ist früh oder mittag, mein Striptease...
01:03:34 Ich mag nicht wie sich das entwickelt, Valentina.
01:03:39 Gib mir die Schlüssel.
01:03:41 Das ist nicht witzig.
01:03:48 Ich will dass du aufhörst rumzualbern,
01:03:50 Vielleicht ist das die letzte Möglichkeit rumzualbern,
01:03:54 Das ist nicht die Zeit, der Ort,
01:03:56 Warum glaube ich dass es für dich
01:04:01 Wenn es darum ginge, würde ich
01:04:06 Komm, Frank Martin.
01:04:09 Für mich.
01:04:31 Okay?
01:04:33 Reicht das?
01:04:37 Ein Striptease ist sexy, du weißt schon.
01:04:40 Komm schon, Frank Martin.
01:04:43 Du willst Schlüssel?
01:04:45 Ich will Striptease.
01:04:54 Du weißt was ich mit dir mache
01:04:57 Verhau mich.
01:04:59 Für den Anfang.
01:05:02 Du würdest das mögen, nicht?
01:05:10 Wirklich?
01:05:17 Aber nicht zu roh.
01:05:21 Da war der Striptease für die Schlüssel.
01:05:23 Hast du gemacht.
01:05:34 Das meinst du nicht ernst.
01:05:42 Hast du überhaupt schonmal geküsst? Schau mich an Frank.
01:05:46 Ich glaube nicht.
01:05:49 Ich glaube du lebst allein.
01:05:52 Innen und außen.
01:05:55 Es gab nie Zeit in der du nicht Angst hattest,
01:06:00 Lebe mit mir.
01:06:04 Nur diese Minute.
01:06:49 Wo ist er?
01:06:53 Er fuhr in die Berge.
01:06:55 Ich bekomme dort keinen Empfang
01:06:58 Hack dich in einen der Militärsatelliten
01:07:07 Ja?
01:07:08 Denken Sie wir spielen Spielchen,
01:07:11 Ich weiß nicht wovon Sie sprechen.
01:07:13 Ich rede von einem schwarzen Auto,
01:07:17 Noch so eine Dummheit,
01:07:20 Ich will ihre Stimme hören.
01:07:21 Wenn der Vertrag unterzeichnet und geliefert ist.
01:07:24 Ich würde nichts unterzeichnen
01:07:27 Sie sind nicht in der Position den harten raushängen zu lassen,
01:07:30 Genausowenig Sie,
01:07:33 Hören Sie zu, ich weiß wer Sie sind.
01:07:35 Und ich versichere Ihnen,
01:07:39 werde ich all meinen Einfluss spielen lassen
01:07:42 und ich werde sie zahlen lassen
01:07:50 Wir müssen los.
01:07:57 Nimm ab, Frank.
01:08:15 Ich bin in Ibiza, Urlaub machen.
01:08:24 Jemand gab mir ein Glas Champagner.
01:08:29 Dann fühlte ich mich nicht so gut.
01:08:44 Ich gehe zu Badezimmer
01:08:48 Er fragte mich was das ist.
01:08:50 Er sagte mir er ist nur ein Transporter.
01:08:56 Er war ein guter Fahrer.
01:08:59 Nicht so gut wie du.
01:09:02 Ich erzähle ihm,
01:09:04 bitte, mein Vater ist ein wirklich mächtiger Mann,
01:09:11 Da waren viele Menschen.
01:09:13 Er hat Angst.
01:09:16 Es sollte so einfach sein.
01:09:18 Aufnehmen, abladen.
01:09:21 Ihm wurde gesagt keine Anrufe,
01:09:25 Aber ich überredete ihn
01:09:29 Ich rief an.
01:09:31 Aber bevor ich meinem Vater sagen konnte
01:09:34 Rein mit dir!
01:09:41 Wir wollten warten, aber...
01:09:46 Diese Leute schoßen auf uns.
01:09:52 Er sagt sie schießen
01:09:57 Er sagte:
01:10:00 "Was ist der neue Plan?"
01:10:01 Er sagt er hat einen Freund.
01:10:13 Und dann traf ich dich.
01:10:18 Und ich wusste alles ist okay.
01:10:25 Aber du kennst mich nicht.
01:10:28 Natürlich kenne ich dich nicht.
01:10:35 Naja, wenn du so gefühlt hast
01:10:40 Besser für eine Frau
01:10:47 Nein.
01:10:49 Ja.
01:10:51 Nur ein wenig.
01:11:19 Sie sind wieder auf dem Radar, sir.
01:11:26 Ja?
01:11:28 Auf dem Weg nach Bucharest.
01:11:33 Neue Koordinaten,
01:12:15 Entschuldigen sie mich, Mr. Minister.
01:12:18 Nur eine Minute.
01:12:20 Inspektor Tarconi, von Marseille.
01:12:23 Naja, nicht genau Marseille,
01:12:27 Was wollen Sie Inspektor?
01:12:30 Ich habe keine Zeit.
01:12:32 Es geht um Ihre Tochter.
01:12:42 Odessa, Frank, mein Land.
01:12:46 Du bringst mich heim.
01:12:51 Was ist passiert mit Bucharest?
01:12:54 Sie haben den Plan geändert.
01:12:56 Es ist eine gute Planänderung.
01:13:00 Ja
01:13:02 Ich habe nach Fisch gesucht
01:13:06 Es ist viel besser hier.
01:13:10 Ich weiß.
01:13:11 Ich kenne gutes Restaurant hier.
01:13:15 Die Hühnchen so frisch
01:13:20 Man kann es garnicht glauben, so gut ist es.
01:13:28 Weißt du wie ich mich gerade fühle?
01:13:33 Hungrig?
01:13:37 Sicher.
01:13:47 Es wird so enden.
01:13:55 Jedenfalls wird das heute Nacht alles eine
01:13:59 Wir werden darüber lachen.
01:14:05 Lügner.
01:14:24 Mr. Minister,
01:14:28 Ich bin bereit den Vertrag zu unterzeichnen.
01:14:31 Ich will mit meiner Tochter sprechen.
01:14:34 Hallo?
01:14:37 Halten Sie den Stift bereit.
01:14:49 Wir nähern uns dem Ende, Frank.
01:14:52 Ja, dann lass es uns enden, stell nur sicher, dass
01:14:55 Weißt du schon wieso das alles?
01:14:58 Das Mädchen, ihr Vater,
01:15:03 Es ist ein Tausch,
01:15:07 Ich habe das Ansehen
01:15:11 100% erfolgreiche Auslieferungen, richtig?
01:15:14 Höre ich Selbstzweifel?
01:15:18 Das ist nicht der Frank den ich kenne,
01:15:23 Weshalb ist jeder so besorgt um meine Regeln?
01:15:27 Na Frank, ich habe es immer gewusst,
01:15:34 Sonst noch was?
01:15:36 Soweit nicht.
01:15:45 Ja?
01:15:48 Geben Sie mir einfach die Koordinaten.
01:15:51 Die Straße auf der du dich befindest...
01:15:56 Ich würde gerne wissen wo ich hinfahre.
01:16:02 Das weißt du wenn du da bist.
01:16:34 Keine Angst.
01:16:44 Meine Komplimente, Frank.
01:16:46 Unser Vertrauen in deine Fähigkeiten
01:16:50 Wenn du nun das Mädchen rausschicken könntest.
01:16:53 Sie kommt.
01:16:55 Ich komme nicht.
01:16:58 Sie brauchen dich.
01:17:00 Aber sie werden dich töten.
01:17:04 Sehe ich aus wie ein Mann der aus Europa kam
01:17:19 Wir haben nicht den ganzen Tag, Frank.
01:17:25 Schau wieviel es sind.
01:17:29 Wie kann das in Ordnung sein?
01:17:34 Erzähl ich dir beim Abendessen.
01:17:38 Geh jetzt.
01:17:40 Geh.
01:17:41 Küss mich.
01:18:06 Du bringst mich noch um,
01:18:33 Geh zur Hölle,
01:19:01 Besser so,
01:19:21 Erledigt ihn.
01:19:42 Frank, nein!
01:19:56 Sein geliebtes Auto wird sein Grab sein.
01:19:59 Geht er, fliegt er in die Luft,
01:20:01 Lass uns abhauen.
01:20:13 Tarconi.
01:20:16 Frank? Wir versuchen ihn zu orten.
01:20:21 In einem See!
01:20:25 Könntest du etwas genauer sein?
01:20:30 Ein Damm?
01:20:32 Wie weit?
01:20:34 Frank, wir sind in zehn Minuten da.
01:20:37 Machen sie etwas schneller.
01:20:40 Danke.
01:22:39 Fahrkarten für uns alle.
01:22:43 Wohin der Zug fährt,
01:22:47 Wieso fahren wir nicht.. herum?..
01:22:55 Wann anders.
01:23:10 Sir!
01:23:34 Raus!
01:23:56 Herr Minister?
01:23:58 Jemand will mit Ihnen sprechen.
01:24:01 Papa!
01:24:08 Unterschreib nicht.
01:24:11 Sie haben 15 Minuten.
01:24:21 Hast du herausgefunden
01:24:23 Abfall
01:24:27 Genug um das halbe Land zu verschmutzen
01:24:30 Versuch es nochmal.
01:24:52 Für eine moderne Frau
01:24:56 Das ist die 'neue Welt'.
01:24:59 Es gibt keine Länder mehr,
01:25:01 Es gibt nur noch wirtschaftliche Realität.
01:25:05 Eiffizenz und Abfall.
01:25:08 Denke global, nicht regional.
01:25:11 Denk so.
01:25:27 Ja?
01:25:37 Wir sind fast da.
01:25:43 Nun?
01:25:45 Und wo sind wir?
01:25:48 Sie können Einheiten dorthin schicken.
01:25:52 Das ist eine gute Idee, tu das.
01:25:57 Och Frank, komm schon!
01:26:32 Herr Minister, ich versichere Ihnen
01:26:35 Ich bin mir sicher das es das ist.
01:26:37 Wenn irgendwelche Probleme auftauchen...
01:26:42 Wenn es Ihnen nichts ausmacht.
01:27:14 Du wirst mir nicht glauben,
01:27:19 Ich hasse Gewalt.
01:27:23 Es schafft mehr Probleme,
01:27:28 Du weißt,
01:27:32 Als Mandant muss ich Ergebnisse erzielen, also...
01:27:36 Ich bin dabei eine Umwelt zu erschaffen,
01:27:40 Aber niemand wollte kooperieren, weder du,
01:27:44 ... noch der kürzlich verstorbene Frank Martin.
01:27:48 Jeder wollte einen Kampf.
01:28:06 Was ist so lustig?
01:28:08 Ich höre einen toten Mann sprechen.
01:30:23 Ein Schritt näher, Frank.
01:30:26 Komm schon.
01:31:11 Schau.
01:31:14 Zwei Minuten vor Neun.
01:31:20 Oh mein Gott.
01:31:27 Nein, Frank. Nein.
01:32:10 Es ist vorbei, Frank.
01:32:11 Es ist vorbei.
01:32:14 Mission erledigt.
01:32:18 Tatsächlich bin ich so beeindruckt von deinem Talent
01:32:22 Ich möchte dir eine anbieten.
01:32:45 Ich hasse es Zeit zu vergeuden Frank, aber an diesem Punkt
01:32:49 Da hast du Recht.
01:33:19 Passt tadellos.
01:33:59 Du machst das richtige.
01:34:20 Valentina!
01:34:27 Valentina!
01:34:39 Bin ich im Himmel?
01:34:44 Eher Hölle.
01:34:47 Ist mir egal,
01:35:04 Herr Minister,
01:35:09 Vielen Dank.
01:35:25 Was machen Sie da?
01:35:28 Und nun Gentlemen,
01:35:30 Ich habe eine Konferenz zu halten über die Gefahren
01:35:34 Vielen Dank.
01:35:54 Ist das Boot fertig?
01:35:56 Es ist auf dem Wasser und wartet auf uns!
01:35:59 Los gehts!
01:36:19 Ich kann es einfach nicht verstehen.
01:36:22 Als ich ein Kind war, fingen wir den ganzen Tag
01:36:28 Zeiten ändern sich Inspektor.
01:36:35 Meinen Sie mich?
01:36:38 Ich glaube nicht dass das eine präzise Aussage ist.
01:36:41 Fährt das selbe Auto,
01:36:45 Ich meinte nicht
01:36:51 Es ist so erholsam hier.
01:36:56 Miss, es gibt da eine bestimmte Reihenfolge.
01:36:59 Um Mittag zu essen,
01:37:03 Und wenn wir weiter reden anstatt
01:37:07 Ich habe eine bessere Idee.
01:37:08 Wieso überspringen wir nicht das Fangen?
01:37:13 Ich kenne da einen wundervollen Ort,
01:37:16 Wo sie unglaubliche Fischsuppe machen.
01:37:20 Sie benutzen Tomaten und Zwiebeln
01:37:26 Welchen Wein?
01:37:28 Rotwein, vom Süden.
01:37:31 Es sollte genug sein.
01:37:35 Natürlich gekühlt.