Trick r Treat
|
00:00:31 |
CONSEILS DE SÉCURITÉ |
00:00:33 |
À Halloween, |
00:00:36 |
tous les fantômes et les gnomes |
00:00:39 |
Toujours rester sur le trottoir. |
00:00:42 |
Ne jamais entrer chez un étranger |
00:01:06 |
Excellente idée, chéri. Vraiment. |
00:01:10 |
C'est magique. |
00:01:12 |
J'aimerais faire ça tous les soirs. |
00:01:14 |
Désolé, Em. |
00:01:17 |
- Attends. Pas encore. |
00:01:19 |
- Il ne faut pas l'éteindre. |
00:01:22 |
Une vieille tradition ? |
00:01:24 |
Henry, c'est Halloween, pas Hanoukka. |
00:01:27 |
- On est bien farcis. |
00:01:29 |
Mais pour notre ami, |
00:01:34 |
Il y a des règles. |
00:01:38 |
Je t'en prie. Qui ? |
00:02:00 |
Quoi ? |
00:02:02 |
À l'intérieur. En haut. |
00:02:04 |
Enlevons tout ça. |
00:02:07 |
- Je le ferai demain matin. |
00:02:10 |
Tu vas te lever à midi |
00:02:13 |
Ma mère vient et elle aura |
00:02:17 |
Vraiment ? |
00:02:20 |
Je vais le faire. |
00:02:30 |
Rentre. Mets la cassette. |
00:02:44 |
Je déteste Halloween. |
00:03:58 |
Pourquoi vous avez mis tant de temps ? |
00:04:07 |
Joyeux Halloween. |
00:04:28 |
Henry ! |
00:05:18 |
Emma ? |
00:06:26 |
QUATRE HISTOIRES D'HORREUR ! |
00:06:29 |
SAMHAIN, LA VEILLE DE LA TOUSSAINT |
00:06:41 |
À LA RENCONTRE DE SAM |
00:06:45 |
LA NUIT OÙ ERRENT LES MORTS |
00:06:51 |
LA CITROUILLE VOUS PROTÈGE |
00:07:00 |
WARREN VALLEY, DANS L'OHIO |
00:07:03 |
PROVISEUR WILKINS |
00:07:04 |
CECI SERT À NOUS PROTÉGER |
00:07:11 |
Vérifiez toujours vos BONBONS |
00:07:26 |
L'HOMME EN NOIR |
00:07:33 |
DÉGUISEZ-VOUS COMME L'UN D'EUX. |
00:07:36 |
M. KREEG LE SAIT... |
00:08:31 |
PLUS TÔT DANS LA SOIRÉE... |
00:08:35 |
Loups-garous, zombies et démons |
00:08:39 |
Ils sont tous venus |
00:08:41 |
dans cette ville généralement endormie |
00:08:44 |
où ces étranges traditions |
00:08:47 |
sont prises très au sérieux. |
00:08:49 |
Il n'est que 20 h |
00:08:53 |
Des gens déguisés venus célébrer |
00:08:55 |
la nuit magique d'Halloween, |
00:08:58 |
où l'on peut prétendre être |
00:09:07 |
Je ne porte pas ça. |
00:09:11 |
- On voit mes seins. |
00:09:13 |
On est venu là, |
00:09:17 |
- De la viande fraîche. |
00:09:20 |
- Et la collecte de bonbons ? |
00:09:22 |
- L'an dernier, on était à Tampa. |
00:09:25 |
Tampa, c'était il y a deux ans. |
00:09:29 |
dans le pick-up d'un mec. |
00:09:30 |
De la mauvaise bouffe mexicaine. |
00:09:33 |
L'an dernier, c'était à San Diego. |
00:09:37 |
Le marin de Maria était une fille. |
00:09:39 |
Et alors ? Elle avait un beau cul. |
00:09:44 |
Les filles, il y a des enfants dehors. |
00:09:47 |
Sortez toutes à trois. |
00:09:57 |
Sympa. |
00:10:05 |
- Laurie, sors. |
00:10:08 |
- Ouvre. |
00:10:10 |
Ouvre la porte. |
00:10:15 |
Allez, sérieux. Ouvre. |
00:10:18 |
O.K. Mais ne riez pas. |
00:10:30 |
Danielle, on dirait que j'ai 5 ans. |
00:10:33 |
Tais-toi, t'es superbe. |
00:10:37 |
- La tradition. |
00:10:39 |
- Et maintenant ? |
00:10:44 |
233, 90-D. |
00:10:47 |
Je veux dire 234,33 $. |
00:10:50 |
Merci. |
00:10:51 |
Ça va te paraître direct |
00:10:55 |
et je me demandais à quelle heure |
00:11:02 |
Dans 20 minutes. |
00:11:04 |
Tu connais Sheep's Meadow ? |
00:11:06 |
Bien sûr. |
00:11:07 |
On se retrouve là-bas dans 45 minutes ? |
00:11:11 |
D'accord. |
00:11:13 |
N'oublie pas ton costume. |
00:11:53 |
DÉSOLÉ, ON EST ABSENTS. |
00:12:01 |
C'est mauvais pour ton diabète, Charlie. |
00:12:06 |
Ne gaspille pas un bon mensonge pour ça. |
00:12:08 |
C'est juste des bonbons. |
00:12:10 |
Heureusement que j'en ai d'autres. |
00:12:12 |
Assieds-toi une minute. |
00:12:15 |
- Je ne peux pas, j'ai... |
00:12:19 |
Ton problème est simple. |
00:12:23 |
Si tu faisais des efforts, |
00:12:27 |
Quoi ? Pardon ? |
00:12:29 |
C'est presque écrit sur ton front. |
00:12:32 |
Laurie, je t'en prie, ne les écoute pas. |
00:12:35 |
La clé, c'est d'être toi-même. |
00:12:38 |
Être moi-même ne m'a pas amené loin. |
00:12:40 |
Je suis vieux jeu. |
00:12:44 |
- Non, ne le dis pas. |
00:12:47 |
On est toutes passées par là, |
00:12:51 |
Regarde. |
00:12:58 |
Vous en avez du matos. |
00:13:03 |
- Merci. |
00:13:06 |
- Et on a un petit problème. |
00:13:09 |
On va à une super soirée... |
00:13:15 |
Mais on a pas de cavaliers. |
00:13:21 |
Tiens, sers-toi. |
00:13:25 |
C'est pour la citrouille, pas pour toi. |
00:13:29 |
Tous les miens étaient mauvais. |
00:13:38 |
Tu écrases des citrouilles ? |
00:13:43 |
Crois-moi ou non, j'étais comme toi |
00:13:47 |
Jusqu'à ce que mon père agisse. |
00:13:49 |
Il m'a expliqué que c'est une nuit |
00:13:54 |
car c'est la seule nuit où les morts |
00:13:57 |
et toutes sortes d'autres choses |
00:14:04 |
Désolé. |
00:14:05 |
Toutes ces traditions, |
00:14:08 |
la citrouille, les déguisements, les bonbons, |
00:14:13 |
ont été mises en place pour nous protéger |
00:14:18 |
personne n'y prête attention. |
00:14:25 |
Ce n'est pas terrible. |
00:14:28 |
Qu'en penses-tu ? |
00:14:35 |
Ça va ? |
00:14:38 |
Tu veux boire quelque chose ? |
00:14:43 |
Attends. |
00:14:44 |
C'est vrai. Il y a une autre tradition. |
00:14:48 |
Une tradition très importante. |
00:14:52 |
Vérifiez toujours vos bonbons. |
00:15:02 |
Farce ou... |
00:15:59 |
Farce ou bonbon ! |
00:16:03 |
- On sait que vous êtes là. |
00:16:09 |
Une minute ! |
00:16:17 |
Attendez. Non. |
00:16:23 |
Super costume, M. Wilkins. |
00:16:29 |
Ah, oui, des bonbons. |
00:16:33 |
Merci. |
00:16:35 |
Proviseur Wilkins, vous pouvez nous donner |
00:16:40 |
- Vous n'allez pas l'écraser ? |
00:16:47 |
Si c'est pour une bonne cause. |
00:16:55 |
Joyeux Halloween. |
00:16:59 |
Joyeux Halloween. |
00:17:05 |
Tu n'en as pas eu ? |
00:17:21 |
Tu en es sûre ? |
00:17:23 |
Il doit y avoir d'autres mecs. |
00:17:25 |
- Je t'aiderai. |
00:17:28 |
Appelle si t'as des soucis. |
00:17:30 |
On dirait maman. |
00:17:32 |
Aïe ! |
00:17:33 |
- Sois toi-même. |
00:17:37 |
Au revoir, Danielle ! |
00:18:21 |
Joyeux Halloween. |
00:18:29 |
Papa ! |
00:18:30 |
Je reviens de la tournée des bonbons ! |
00:18:33 |
Billy. |
00:18:35 |
- Ne fais pas de bruit. |
00:18:38 |
Tu vas déranger les voisins. |
00:18:40 |
Regarde Charlie Brown. |
00:18:43 |
- Charlie Brown est un con ! |
00:19:22 |
Attends. |
00:19:26 |
Allez. Voilà... |
00:19:36 |
Voilà. Va chercher ! |
00:19:45 |
Spite ! |
00:19:55 |
Ramène tes fesses. |
00:19:59 |
T'as fini de chier ou quoi ? |
00:20:02 |
Qui c'est ? |
00:20:06 |
J'ai ma carte de la NRA dans la poche |
00:20:08 |
et un fusil près de la cheminée... |
00:20:11 |
C'est moi, M. Kreeg. |
00:20:13 |
Steven. |
00:20:14 |
Steven Wilkins. |
00:20:16 |
Mais que foutez-vous là ? |
00:20:22 |
Qu'avez-vous dit ? |
00:20:24 |
Rien. |
00:20:25 |
La fosse septique est en panne. |
00:20:28 |
- C'est donc ça l'odeur ? |
00:20:31 |
Alors réparez-là ! |
00:20:37 |
J'essaie. |
00:20:40 |
Virez votre gosse de chez moi ! |
00:20:43 |
Espèce de taré. |
00:20:47 |
Joyeux Halloween. |
00:20:49 |
Allez vous faire foutre. |
00:21:02 |
Papa ! |
00:21:04 |
Je veux tailler une citrouille. |
00:21:09 |
Dans une minute. |
00:21:11 |
On peut aller au défilé après ? |
00:21:13 |
Non, papa a un rendez-vous. |
00:21:17 |
On n'a rien fait de sympa ensemble. |
00:21:20 |
Et si on faisait des pommes au caramel, |
00:21:25 |
- Qu'en dis-tu ? |
00:21:28 |
Quand on aura taillé la citrouille |
00:21:42 |
Mais n'oublie pas de m'aider |
00:21:59 |
"Papa, je veux tailler une citrouille." |
00:22:02 |
"Papa, je veux aller au défilé." |
00:22:05 |
"Papa, j'aimerais que maman soit en vie." |
00:22:19 |
Wilkins, par là ! Wilkins ! |
00:22:23 |
Aidez-moi, bordel ! |
00:22:25 |
Aidez-moi ! |
00:22:26 |
- Aidez-moi ! |
00:22:35 |
Billy ! |
00:22:52 |
Je t'ai eu. |
00:22:59 |
On la taille maintenant ? |
00:23:06 |
Allons en bas. |
00:24:08 |
Faisons une tête qui fait peur cette fois. |
00:24:13 |
Va pour une tête qui fait peur. |
00:24:35 |
Tiens-le bien. |
00:24:40 |
Mais n'oublie pas de m'aider pour les yeux. |
00:24:59 |
Farce ou bonbon ! |
00:25:03 |
Ce que vous êtes mignons ! |
00:25:07 |
Merci, Mme Henderson. |
00:25:11 |
Je sais. N'est-il pas "chat-oyant" ? |
00:25:18 |
Vous voulez un verre ? |
00:25:22 |
- Oui. |
00:25:26 |
D'accord. Je vais voir. |
00:25:28 |
À vrai dire, on se demandait |
00:25:35 |
- Si... |
00:25:37 |
... on pouvait emprunter une citrouille. |
00:25:41 |
Tenez. |
00:25:44 |
Allez, soyez prudent... |
00:25:48 |
et attention aux monstres. |
00:25:52 |
Je ne sais pas ce que c'était. |
00:25:54 |
L'entraîneur Taylor déguisé en hot-dog, |
00:25:59 |
- Je crois. Et... |
00:26:09 |
- Farce ou bonbon. |
00:26:13 |
C'est tout ? |
00:26:14 |
Désolé, mais un morveux |
00:26:17 |
Trois, ça ne suffit pas ? |
00:26:20 |
Presque. |
00:26:30 |
- Pourquoi on n'a pas commencé là ? |
00:26:36 |
C'est bizarre. |
00:26:39 |
C'est Rhonda l'attardée ? |
00:26:41 |
Pas attardée, mais idiote-savante. |
00:26:43 |
La voilà. |
00:26:49 |
À toi, Schrader. |
00:27:01 |
Tu les as taillées toute seule ? |
00:27:04 |
Oui. Et j'ai fait mon déguisement. |
00:27:08 |
Il te plaît ? |
00:27:09 |
Oui. |
00:27:11 |
Je suis Schrader. |
00:27:14 |
Rhonda. |
00:27:43 |
Prenons un autre verre. |
00:29:07 |
Henry. |
00:29:10 |
- J'ai besoin d'aide. |
00:30:13 |
Tu dois adorer Halloween. |
00:30:15 |
- Tu veux dire Samhain ? |
00:30:19 |
Samhain, la veille |
00:30:23 |
Avant le Christianisme, |
00:30:26 |
était célébrée la nuit où la frontière |
00:30:29 |
entre la vie et la mort était la plus ténue |
00:30:32 |
et s'accompagnait souvent de rituels |
00:30:40 |
J'aime bien ton bandeau. |
00:31:12 |
Super. Une carrière. |
00:31:16 |
- Que fait-on là ? |
00:31:19 |
Que s'est-il passé ? |
00:31:22 |
Attendez. |
00:31:23 |
C'est ici que... |
00:31:25 |
- C'est ici, non ? Que ce bus... |
00:31:29 |
Le massacre du bus scolaire. |
00:31:31 |
- Ne l'appelle pas comme ça. |
00:31:34 |
C'est une super légende de la ville... |
00:31:36 |
La ferme et laisse-moi raconter ! |
00:31:41 |
Tu as dit un mot pas gentil. |
00:31:48 |
C'était il y a 30 ans, |
00:31:50 |
en fin d'après-midi, le jour d'Halloween. |
00:32:03 |
Un bus scolaire suivait |
00:32:08 |
Mais ce n'était pas un bus normal |
00:32:11 |
et ce n'était pas des élèves normaux. |
00:32:20 |
Ils étaient huit... |
00:32:23 |
et ils étaient différents. |
00:32:25 |
Perturbés. |
00:32:27 |
Dérangés. |
00:32:30 |
Les parents mettaient |
00:32:33 |
qui les conduisait à |
00:32:36 |
3260. |
00:32:39 |
3264. |
00:32:43 |
3266. |
00:32:50 |
Mais ce jour-là... |
00:32:54 |
il changea d'itinéraire. |
00:33:04 |
Mauvaise direction. |
00:33:14 |
Mauvaise direction. |
00:33:16 |
Au lieu de les ramener chez eux... |
00:33:21 |
il les amena dans une carrière abandonnée. |
00:33:25 |
Cette carrière. |
00:33:30 |
La sécurité des enfants |
00:33:40 |
Les enfants ignoraient |
00:33:45 |
qu'ils avaient honte. |
00:33:53 |
Ils étaient prêts à tout |
00:34:00 |
Un jour, les parents firent une proposition |
00:34:14 |
Avec l'argent collecté tous ensemble, |
00:34:34 |
Ce fut presque parfait. |
00:34:37 |
Mauvaise direction. |
00:34:46 |
À la maison. |
00:34:49 |
Je veux rentrer. |
00:34:53 |
Je veux rentrer. |
00:35:01 |
À la maison. |
00:36:00 |
On n'entendit plus parler du chauffeur. |
00:36:20 |
Et on raconte que |
00:36:24 |
qu'on ne le retrouva point. |
00:36:26 |
On raconte aussi que la ville refusait |
00:36:31 |
Pour autant que l'on sache, |
00:36:35 |
et ces enfants aussi. |
00:36:44 |
Que des conneries. |
00:36:47 |
Vraiment ? |
00:36:48 |
Alors vas-y en premier. |
00:36:50 |
Premier quoi ? |
00:36:52 |
Huit victimes, huit citrouilles... |
00:36:57 |
chacune représentant une âme perdue. |
00:37:00 |
On va les laisser au bord du lac, |
00:37:03 |
en offrande aux défunts. |
00:37:34 |
C'est toi qui l'as faite ? |
00:37:37 |
Oui. |
00:37:39 |
Elle est très belle. |
00:37:41 |
Merci. |
00:38:03 |
Il ne contient que trois personnes. |
00:38:07 |
Je renverrai les clés. |
00:39:01 |
Si tu me mets dans un carton, |
00:39:03 |
j'ai l'impression que t'es pas fier. |
00:39:08 |
- Allô ? |
00:39:16 |
Tu es là ? |
00:39:19 |
Oui. Salut. |
00:39:21 |
Y'a un mec ici qui veut vraiment |
00:39:24 |
Il est jeune ? Mignon ? |
00:39:28 |
Oui. On pourrait dire ça. |
00:39:30 |
Il est très, très sympa. |
00:39:32 |
Alors il est hideux. |
00:39:34 |
Ramène tes fesses. |
00:39:42 |
Sympa. |
00:39:44 |
Super. |
00:39:46 |
Pas maintenant, Andrew. |
00:39:48 |
- Josh. |
00:39:56 |
Des loups-garous. |
00:40:01 |
Très drôle. |
00:40:16 |
Ce bus est quelque part par là. |
00:40:19 |
Par où ? J'ai trouvé un attardé |
00:40:23 |
- C'est moi ducon. |
00:40:25 |
Taisez-vous et continuez à chercher. |
00:40:28 |
- Quelque chose bouge. |
00:40:31 |
Bon Dieu, c'est quoi ? |
00:40:34 |
À l'aide ! |
00:40:35 |
Sara ! Où est Sara ? |
00:40:39 |
Courez ! |
00:40:41 |
- Mais où ? |
00:41:00 |
Macy ? Schrader ? |
00:41:22 |
Tu ne viens pas ? |
00:41:24 |
Reste là. |
00:41:26 |
Laisse les bougies allumées, |
00:44:36 |
Merde. |
00:44:41 |
Elle est morte ? |
00:44:49 |
Rhonda. |
00:45:07 |
Tout se passait si bien. |
00:45:10 |
- Vous êtes tous morts ! |
00:45:14 |
Ce n'était qu'une farce. |
00:45:16 |
Rien de tout ça n'est vrai. |
00:45:21 |
- Une mauvaise blague. |
00:45:24 |
Ferme-la. |
00:45:30 |
Fais voir. |
00:45:36 |
Ça fait mal ? |
00:45:46 |
- Remballez tout. On part. |
00:45:49 |
Macy, elle a une peur bleue. |
00:45:58 |
On y va. |
00:46:06 |
Celle-ci est encore allumée. |
00:46:16 |
Si c'est une farce, |
00:46:20 |
- Cette partie est vraie. |
00:46:23 |
Je ne sais pas, Chip. |
00:46:27 |
- Quoi ? |
00:46:32 |
- Je ne suis pas d'humeur. |
00:46:38 |
C'est quoi ? |
00:46:48 |
- Schrader ! |
00:46:52 |
- Par ici ! |
00:46:57 |
À l'aide ! |
00:47:00 |
Schrader ! |
00:47:12 |
- Schrader ! |
00:47:14 |
Il faut partir d'ici. |
00:47:16 |
- Du calme. |
00:47:18 |
- Macy... |
00:47:19 |
J'ai entendu des voix. |
00:47:28 |
C'est quoi ? |
00:47:54 |
À l'aide ! |
00:47:58 |
Non. Courez ! |
00:48:05 |
Rhonda, ouvre. |
00:48:07 |
- Laisse-nous entrer ! |
00:48:11 |
Ouvre la grille. |
00:48:20 |
Allez. |
00:48:25 |
Ouvre la grille. |
00:48:31 |
- Non ! Rhonda, regarde-moi. |
00:48:33 |
Ce n'est pas une farce, c'est réel. |
00:48:36 |
Reviens ! |
00:48:39 |
- Où va-t-elle ? |
00:48:42 |
- Non ! |
00:49:08 |
À l'aide, je vous en prie ! |
00:50:03 |
Je ne suis pas d'humeur, |
00:50:26 |
Non, merci. |
00:50:29 |
Elle peut se débrouiller seule. |
00:50:33 |
J'aimerais que ce soit vrai. |
00:50:35 |
Maman dit que c'était la plus fragile. |
00:50:46 |
Mais dis-moi... |
00:50:49 |
que tu as de grands yeux. |
00:50:56 |
Où est le mec avec qui tu la cases ? |
00:50:59 |
Le mec sympa ? |
00:51:13 |
Laurie. |
00:51:39 |
Mon Dieu. |
00:51:45 |
À l'aide, je vous en prie. |
00:52:06 |
La voilà. |
00:52:09 |
Laurie, que se passe-t-il ? |
00:52:12 |
Tu es en retard. |
00:52:14 |
Désolée. Ça a pris plus de temps que prévu. |
00:52:17 |
Que t'a-t-il fait ? |
00:52:20 |
J'ai suivi leur conseil. |
00:52:28 |
Au moins, tu l'as fait. Un verre ? |
00:52:33 |
Oui. |
00:52:37 |
Viens là. |
00:52:41 |
- S'il vous plaît. |
00:52:55 |
Pas mal. |
00:53:01 |
Quel est ton nom, chéri ? |
00:53:04 |
Steven. |
00:53:07 |
Steven Wilkins. |
00:53:09 |
Je suis très contente |
00:53:13 |
Qui êtes-vous ? |
00:53:49 |
Je suis nerveuse. |
00:53:55 |
Ça va aller. |
00:53:57 |
Sois toi-même. |
00:54:20 |
C'est ma première fois, |
00:54:23 |
alors sois indulgent. |
00:55:14 |
Que fais-tu ? |
00:55:53 |
Mais dis-moi... |
00:55:55 |
que tu as de grands yeux. |
00:56:25 |
PLUS TÔT DANS LA SOIRÉE... |
00:57:39 |
Farce ou bonbon. |
00:58:54 |
Vous y insérez la nourriture. |
00:58:57 |
Et il ressort, d'accord ? |
00:58:59 |
Je prends cet appareil. |
00:59:04 |
Regardez comment le mettre |
00:59:07 |
C'est très facile. |
00:59:09 |
Je prends la viande |
00:59:13 |
Elle descend. |
00:59:16 |
Je mets la roue. |
00:59:19 |
C'est un rôti de porc d'environ 3 kg. |
00:59:22 |
Je l'enfourne, je referme la porte. |
00:59:27 |
- J'allume et... |
00:59:30 |
Très bien. Je vais m'occuper |
00:59:34 |
et je vais le sortir. |
00:59:38 |
Il n'est que 20 h. |
00:59:41 |
Des gens déguisés |
00:59:43 |
venus célébrer |
00:59:54 |
... étaient donnés |
00:59:57 |
désormais la tournée des bonbons... |
01:00:00 |
Bon Dieu. |
01:00:01 |
Révolutionnaire. Regardez. |
01:00:04 |
Laissez-moi couper ça |
01:00:08 |
C'est pas beau ? |
01:00:11 |
Regardez comme ce porc est beau |
01:00:58 |
Joyeux Halloween. |
01:01:04 |
Spite ? |
01:01:21 |
Spite. Ramène tes fesses. |
01:01:31 |
Tu as fini de chier ou quoi ? |
01:01:37 |
Qui c'est ? |
01:01:41 |
J'ai ma carte de la NRA dans la poche |
01:01:44 |
et un fusil sur la cheminée |
01:01:48 |
C'est moi, M. Kreeg. |
01:01:51 |
Steven. Steven Wilkins. |
01:01:55 |
Mais que foutez-vous là ? |
01:02:03 |
- Qu'avez-vous dit ? |
01:02:05 |
La fosse septique est en panne. |
01:02:07 |
Réparez-la ! |
01:02:09 |
Ça pue la pute morte ici. |
01:02:13 |
J'essaie. |
01:02:15 |
Virez votre gosse de chez moi ! |
01:02:17 |
Espèce de taré. |
01:02:23 |
Joyeux Halloween. |
01:02:25 |
Allez vous faire foutre ! |
01:02:43 |
Sortez de mon putain de... |
01:03:44 |
Hop-la-boum. |
01:04:00 |
Spite ? |
01:05:52 |
farce ou bonbon |
01:06:41 |
Qui êtes-vous ? |
01:08:32 |
Wilkins ! |
01:08:35 |
Par là ! Wilkins ! |
01:08:39 |
Aidez-moi ! |
01:10:20 |
- Ici la police, ne quittez pas. |
01:10:28 |
Quel est votre problème ? |
01:10:30 |
Je voudrais signaler... |
01:10:33 |
Allô ? |
01:11:10 |
Vous vous foutez de ma gueule. |
01:12:02 |
Oh, non. |
01:14:42 |
PLUS TARD... |
01:14:58 |
Farce ou bonbon. |
01:15:05 |
Merci. |
01:15:15 |
Merci, M. Kreeg. |
01:15:42 |
Merci. |
01:16:16 |
C'était une excellente idée, chéri. |
01:16:19 |
C'est magique. |
01:16:25 |
Désolé, Em. Attends. Pas encore. |
01:16:30 |
- Quoi ? |
01:16:33 |
- Pourquoi ? |
01:16:35 |
Henry, c'est Halloween, pas Hanoukka. |
01:16:40 |
Mais pour notre ami là, |
01:16:45 |
Il y a des règles. |
01:16:50 |
Je t'en prie. Qui ? |
01:17:16 |
Par ici. |
01:17:27 |
Farce ou bonbon. |
01:22:16 |
[FRENCH] |