Tristan Isolde

es
00:00:16 BRITANIA, LA EDAD DE LAS TINIEBLAS.
00:00:20 EL IMPERIO ROMANO HA CAÍDO.
00:00:24 LA TIERRA ESTÁ EN RUINAS,
00:00:29 AL OESTE, IRLANDA HA FLORECIDO-
00:00:31 A SALVO DE LOS ROMANOS,
00:00:36 GUIADOS POR SU PODEROSO
00:00:39 LOS IRLANDESES HAN SUBYUGADO
00:00:42 SABIENDO QUE PARA QUE IRLANDA
00:00:44 NO SE DEBE PERMITIR
00:01:22 Un año menor que yo
00:01:25 ¿Cuándo puedo cazar un ciervo?
00:01:27 ¿Un ciervo?
00:01:28 ¡Por favor!
00:01:30 Dime de nuevo
00:01:37 Y no lo olvides.
00:01:44 ¡Lo tengo!
00:01:56 ¿Por qué se unirían
00:01:58 - Alguien debe hacerles frente.
00:02:00 Yo, Marke, todas las tribus.
00:02:04 - Yo podría.
00:02:07 Debemos tener cuidado.
00:02:11 Wilfred.
00:02:14 Regresa sin un regalo
00:02:21 - ¿Puedo?
00:02:24 Los anglos han llegado, milord.
00:02:26 Y también los celtas,
00:02:30 Bien.
00:02:31 - Con Marke, estaremos todos aquí.
00:02:34 Es un gran día.
00:02:36 Esperemos que así sea.
00:02:38 Gracias.
00:02:48 Oímos las nuevas
00:02:50 - ¡Madre!
00:02:53 Hice esto para ti.
00:03:10 Amigos.
00:03:15 CORNUALLES - SAJONIA
00:03:18 Las tribus de Britania.
00:03:20 Divididas.
00:03:23 Débiles. Tal como
00:03:28 Pero si fuéramos una sola tierra...
00:03:30 ...unida...
00:03:33 ...seríamos dos veces más numerosos.
00:03:35 Los venceríamos ya de una vez.
00:03:38 Por eso estamos aquí hoy.
00:03:40 Para firmar este tratado
00:03:44 - ¿Quién sería el rey?
00:03:48 Lord Marke.
00:03:59 Si están felices enviando
00:04:03 ...viviendo como esclavos,
00:04:06 Si estuviéramos felices haciendo eso...
00:04:09 ...jamás nos habríamos
00:04:17 Amigos, mi esposa está encinta.
00:04:22 Quiero que envejezca en una tierra
00:04:26 ...todas las tribus...
00:04:27 ...pictos, celtas, anglos...
00:04:30 ...jutos, sajones... estemos en paz.
00:04:36 Esta isla no ha visto la unidad desde
00:04:40 Por eso firmo este tratado.
00:04:42 ¿Y por qué habríamos de seguirte?
00:04:45 Quizá porque tu último intento
00:04:48 ...sin el conocimiento de la mitad
00:04:52 ¡Alarma!
00:04:53 ¡Los irlandeses están aquí!
00:04:59 Agarre a sus hombres
00:05:01 - No tendrá suficientes hombres.
00:05:11 ¡Tristán! Por aquí. ¡Apúrate!
00:05:30 ¿Cómo lo supieron?
00:05:43 ¡Tristán!
00:05:49 ¡Deja que pelee!
00:07:16 Tristán.
00:07:29 BRITANOS
00:07:33 IRLANDA
00:07:40 CASTILLO DE DUNLUCE
00:07:48 EL FUNERAL DE LA REINA IRLANDESA
00:08:16 Está con los dioses ahora, Isolda.
00:08:18 Volverás a verla algún día.
00:08:20 ¿De verdad?
00:08:23 Morholt regresa.
00:08:37 ¿Qué noticias del tratado?
00:08:43 Muy bien, Morholt.
00:08:50 Bien.
00:09:02 Tu madre te quería mucho, Isolda.
00:09:05 ¿Por qué se murió, Bragnae?
00:09:11 Un mal vaho se la llevó.
00:09:14 Una fiebre.
00:09:18 Fue su corazón.
00:09:28 CORNUALLES
00:09:35 CASTILLO D'OR
00:09:51 Los irlandeses pasaron por aquí.
00:10:09 ¿Tu esposo?
00:10:13 Cuánto lo siento, hermana.
00:10:16 Las ejecuciones duraron un día.
00:10:19 Para ellos fue como un juego.
00:10:22 Toda una generación de hombres.
00:10:24 ¿Quién es él?
00:10:27 Tristán... hijo de Aragón.
00:10:30 Somos su familia ahora.
00:10:43 Tengo un hijo de tu edad.
00:10:46 ¿Melot? ¡Melot!
00:10:51 Melot, él es Tristán.
00:10:55 ¿Qué hacemos, milord?
00:11:03 Reconstruir.
00:11:15 Tres, cuatro...
00:11:19 No te contengas.
00:11:21 ¡Vamos!
00:11:28 ¡Tristán no quiere pelear conmigo!
00:11:36 - ¿Aún no pelea?
00:11:39 Necesita tiempo.
00:11:42 ¿Por qué te quitaste el casco?
00:11:45 Mi padre también se murió,
00:11:49 ¡Melot!
00:11:50 Busca otra trampilla
00:12:04 ¡Tristán!
00:12:22 9 AÑOS DESPUÉS
00:12:28 ¡Tristán!
00:12:31 ¡Encontramos algo!
00:12:35 ¡Ven!
00:12:37 Te encantará.
00:12:39 Encontré esta trampilla.
00:12:41 ¿Quién encontró una trampilla?
00:12:45 Bien, Simón.
00:12:53 ¡Mira eso!
00:13:00 ¿Adónde lleva esto?
00:13:02 Ya verás.
00:13:06 Me gusta ese jarrón.
00:13:09 Creo que me lo llevaré.
00:13:11 El castillo se construyó
00:13:14 ...pero creíamos que no quedaba nada.
00:13:17 Debe ser una cripta funeraria.
00:13:22 Aquí estamos.
00:13:31 - ¿Quién más sabe sobre esto?
00:13:34 Bien.
00:13:43 Estos salvajes han reconstruido
00:13:46 Ahora es de piedra.
00:13:48 Para el próximo tributo de Cornualles...
00:13:50 ...quiero esclavos jóvenes.
00:13:52 Si Marke resiste,
00:13:57 Mi rey.
00:14:00 Morholt.
00:14:01 He guiado a tus ejércitos
00:14:04 Te he hecho rico y poderoso.
00:14:06 Sí, has sido sumamente leal.
00:14:09 A mi regreso de Cornualles, esperaba...
00:14:12 ¿Qué te complacería?
00:14:16 Una esposa.
00:14:33 Oscurecerá en una hora.
00:14:35 ¿Qué crees que haya allá?
00:14:40 Britania...
00:14:42 ...las viejas tierras romanas.
00:14:44 Un mundo lleno de maldad y dolor.
00:14:47 Quiero verlo.
00:14:50 ¿Sabes cómo es el futuro, Bragnae?
00:14:55 Veo la vida que te estaba destinada.
00:14:58 Tu padre hablará contigo.
00:15:03 ¿Soy sólo un bien
00:15:07 ¿No puedo opinar sobre mi vida?
00:15:10 Tienes un deber para con tu rey.
00:15:13 - Eres mi padre.
00:15:34 ¿Tu padre te ha dado la noticia?
00:15:37 ¿Y te alegras?
00:15:39 La acepto.
00:15:43 ¿Sabes? Somos más parecidos
00:15:48 ¿En qué sentido?
00:15:50 Yo también experimento con elixires.
00:15:58 Veneno.
00:15:59 Es de los hígados de peces globo.
00:16:03 ...paraliza todos los sentidos.
00:16:07 Así que si la hoja no mata...
00:16:10 Anulado por cardo y corteza.
00:16:20 ¿Y conoces el antídoto para esto?
00:16:24 Yohimbina.
00:16:28 Hace a un hombre viril...
00:16:30 ...más viril aún.
00:16:34 La única cura:
00:16:41 Hasta el día de nuestra boda.
00:16:44 Marcho a Cornualles
00:17:12 Suéltalos.
00:17:30 - Ve por Tristán.
00:17:38 Llévenlo ahí.
00:17:46 Cualquier tonto que interfiera
00:17:51 No lo hagan.
00:18:04 Si hay más ataques,
00:18:08 ...y arrasaremos toda esta tierra.
00:18:20 ¿Cuándo atacarías?
00:18:22 Ahora mismo.
00:18:25 Eso esperan. A caballo,
00:18:29 - Llevarás a los hombres a su muerte.
00:18:31 A Donnchadh le encantaría eso,
00:18:35 No. Debemos actuar.
00:18:38 Debemos ser decididos.
00:18:50 ¿Han venido los hombres de York
00:18:55 - ¿O los sajones de Wessex?
00:18:59 Ni hablar de un líder
00:19:03 ¿Por qué has venido entonces?
00:19:05 Pensé que Tristán me daría el mando.
00:19:09 - Mi costumbre es no seguir a nadie.
00:19:12 Marke me sacó del palacio
00:19:16 Puedes entender que cuando
00:19:20 Y cuando pienso en cobardes...
00:19:22 Están a un día de sus naves
00:19:25 ¿Quién cabalgará con Tristán
00:19:39 ¿Cuál es tu plan, Tristán?
00:19:43 Necesito dos soldados veloces.
00:20:21 ¡Allí van! ¡Tras ellos!
00:20:24 Esperen.
00:20:47 ¡Rodéenlos!
00:21:24 ¡Morholt!
00:21:26 ¡Regresaron!
00:21:35 Tienen una cabeza.
00:21:45 ¡Es una trampa!
00:21:48 ¡Maten a los esclavos!
00:23:12 Simón.
00:23:51 Te llevaremos a casa.
00:23:53 Simón.
00:23:55 No quiero morir.
00:24:08 ¡Tristán!
00:24:13 No siento las piernas ni las manos.
00:24:26 Veneno.
00:24:31 Un segundo bote.
00:24:38 Tristán.
00:24:48 Tendrá el funeral de un rey.
00:25:06 Adiós, Tristán de Aragón.
00:25:08 Muerte a los irlandeses.
00:26:03 Cuando los irlandeses
00:26:06 ...y mi padre se rindió...
00:26:09 ...ustedes perdonaron...
00:26:11 ...a doce de cien.
00:26:15 Yo soy menos generoso.
00:26:17 El jefe y tres hombres llevarán
00:26:22 En cuanto al resto...
00:26:44 Victoria.
00:26:47 ¿Y Tristán?
00:26:54 Simón también.
00:27:09 ¿Lo amé como a un hijo?
00:27:11 ¿O abusé de él
00:27:14 Él sabía.
00:27:16 Él sabía.
00:27:38 - ¿Adónde vamos?
00:27:40 ¿Te pasa algo, niña? Háblame.
00:27:44 Tu padre nos encontrará
00:27:47 Soy responsable de ti. ¡Por favor!
00:27:49 Nadie es responsable de mí.
00:27:52 Sí.
00:27:54 Y serás la esposa de Morholt.
00:27:58 ¿Y viviré una vida sin amor
00:28:05 ¿Qué es eso?
00:28:07 ¿Dónde?
00:28:15 ¡Isolda, espera! ¡No vayas!
00:28:24 ¡Isolda, no!
00:28:30 Es un hombre.
00:28:32 ¿Muerto?
00:28:41 ¡Vivo!
00:28:43 ¡Bragnae, ayúdame!
00:28:45 ¡Ayúdame! ¡Rápido!
00:29:04 Enciende una fogata.
00:29:08 ¡Rápido!
00:29:13 Le falla el corazón.
00:29:22 - ¿Qué haces?
00:29:28 Quítate la ropa. ¡Rápido!
00:29:33 ¡Apúrate!
00:29:36 ¡Rápido! ¿Hueles eso?
00:29:40 Cuando entre en calor,
00:29:49 Hace 15 años que no estoy desnuda
00:30:02 Hola.
00:30:06 Llevas mucho tiempo dormido.
00:30:11 Estás en Irlanda.
00:30:13 ¿Sabías eso?
00:30:22 Tranquilo.
00:30:24 Estás a salvo aquí.
00:30:26 Nadie lo sabe. No temas.
00:30:29 Duerme tranquilo.
00:30:32 Duerme.
00:31:03 ¡Está bien!
00:31:05 No necesitas eso.
00:31:06 Olvidé decirle acerca de ti.
00:31:10 Esperaré afuera,
00:31:15 - Dijiste que nadie más lo sabía.
00:31:18 Es mi doncella.
00:31:24 Acuéstate, por favor.
00:31:28 Por favor.
00:31:37 Es bueno que recuerdes cosas.
00:31:40 Esto puede arder.
00:31:42 ¿Recuerdas algo más?
00:31:45 ¿El bote en el que te encontré?
00:31:48 ¿Cómo te hicieron esto?
00:31:51 Demasiadas preguntas.
00:31:54 Ya está. Mantén eso seco.
00:31:56 Aquí tienes ropa... pan.
00:31:59 Tienes agua y fuego.
00:32:01 El océano está afuera
00:32:05 No sabrás adónde vas,
00:32:08 Confía en mí.
00:32:10 ¿Por qué haces esto?
00:32:16 Regresaré.
00:32:27 Estás jugando a un juego peligroso.
00:32:32 Es inglés, Isolda.
00:32:34 Y lo tenemos prisionero.
00:32:37 No le digas tu nombre bajo ninguna
00:32:41 Creí que querías escapar
00:32:45 ¿Me oíste?
00:32:51 - ¡No harás semejante cosa!
00:32:53 No es asunto tuyo.
00:32:59 - Has estado ausente.
00:33:02 - Sí, poco tiempo.
00:33:05 Bragnae y yo espiábamos
00:33:07 - ¿En busca de refugio?
00:33:11 No encontrarás refugio
00:33:14 Tu lugar es aquí, con Morholt.
00:33:19 ¿Hay noticias de mi prometido?
00:33:24 Todavía no.
00:33:26 Pero lo reconfortará,
00:34:13 ¿Cómo te llamas?
00:34:18 Es mejor que ignoremos los nombres.
00:34:22 ¿Cómo puedo agradecerte
00:34:24 Acabas de hacerlo.
00:34:32 Si insistes.
00:34:33 Mi nombre es Bragnae.
00:34:38 Mis padres murieron.
00:34:39 Mi madre es la fuente de la bondad
00:34:44 Mi padre te habría dejado donde caíste.
00:34:47 Tristán de Aragón.
00:34:50 Bueno, Tristán de Aragón...
00:34:53 ...adivinaría sobre ti,
00:34:56 Señor, espero que aprecie
00:34:59 ...y nos haga el honor
00:35:07 Le agrado.
00:35:09 Pero tiene razón. Corres un riesgo.
00:35:14 Ten.
00:35:16 ¿Y tus padres?
00:35:20 También murieron cuando yo era niño.
00:35:23 ¿De qué?
00:35:27 Otro tipo de bondad irlandesa.
00:35:31 Lo siento.
00:36:06 ¿Mañana, entonces?
00:36:09 Mañana.
00:36:46 "Allí tu madre te dio a luz.
00:36:49 Ponme como un sello
00:36:52 ...como una marca sobre tu brazo.
00:36:55 El amor es tan fuerte como la muerte".
00:36:58 Ridículo.
00:37:01 Yo creo lo que dice.
00:37:03 ¿No crees que la vida sea algo más?
00:37:06 - ¿Más que qué?
00:37:09 ¿Por qué tener sentimientos
00:37:12 ¿Para qué anhelar cosas
00:37:16 No me hagas caso.
00:37:18 Tú estás tan seguro de las cosas.
00:37:21 Tu certeza es como una armadura.
00:37:23 Ojalá yo tuviera eso.
00:37:26 ¿Para qué lo necesitarías?
00:37:29 La alegría de ser una dama.
00:37:32 Querer algo que no puedo tener.
00:37:35 Una vida propia.
00:37:39 Es hora de que te marches.
00:37:42 Te alcanzaré luego.
00:37:44 Necesitas descansar...
00:37:46 ...por si tu prometido desea verte.
00:38:17 Estás comprometida.
00:38:20 Sí.
00:38:24 ¿Cómo es él?
00:38:29 Moreno, alto,
00:38:32 Un verdadero caballero.
00:38:37 Creí...
00:38:39 Hablaste de tener algo
00:38:42 No sabía de qué hablaba.
00:39:10 Más allá, pasando el risco,
00:39:15 Es así como debes irte cuando te vayas.
00:39:20 Deberías irte pronto.
00:40:27 ¿Cómo te sientes?
00:40:32 No sé.
00:42:10 ¡Encontraron tu bote!
00:42:11 El rey está registrando las costas.
00:42:14 Te encontrará.
00:42:41 Ven conmigo.
00:42:43 ¡Ven conmigo!
00:42:45 - No puedo.
00:42:47 - ¡Por favor!
00:42:50 ...ambos sabemos que esto no puede ser.
00:42:53 No significa que no sea real. Lo es.
00:42:55 Simplemente no puede ser.
00:42:58 Quiero saber que estás vivo
00:43:02 Quiero saber que hay más que esta vida
00:43:06 ¡Por favor!
00:43:12 ¡Vete!
00:43:47 Puede que un guerrero
00:43:50 Ten cuidado.
00:43:54 Con suerte sólo encontraremos
00:43:57 ...porque él ha matado a tu prometido.
00:44:02 Morholt está muerto,
00:44:10 Bragnae...
00:44:11 ...abrázala y dale consuelo.
00:44:22 Está aturdida.
00:44:24 Y yo también, por su dolor.
00:44:26 Debemos atacar a los británicos.
00:44:31 Aplastarlos con la máxima fuerza.
00:44:33 ¿La máxima fuerza?
00:44:35 ¿La que diezmaron las tribus
00:44:40 No los enfrentaremos
00:44:43 Y hasta entonces...
00:44:47 ...dejaremos que un ardid los divida.
00:44:50 ¿Qué clase de ardid?
00:44:55 Un premio, tal vez.
00:45:32 ¿Qué es ese torneo del que hablan?
00:45:35 Donnchadh.
00:45:37 Ha ofrecido a su hija y las tierras
00:45:40 ...a la tribu inglesa que gane.
00:45:42 Es un modo astuto
00:45:45 Los otros barones reconocerán el juego.
00:45:47 Como barón de Wessex...
00:45:50 ...es mi deber pelear
00:45:53 Por ti mismo, quieres decir.
00:45:54 ¿Y el apoyo que
00:45:57 Tristán está muerto.
00:45:59 Mi pueblo ha sufrido bastante.
00:46:01 Ven disponible la riqueza de Lionath.
00:46:05 Estoy decidido.
00:46:07 Y nosotros también.
00:46:11 Que así sea.
00:46:28 Estás cansado. Reuniré
00:46:31 Melot, Melot.
00:46:34 Eres mi sangre.
00:46:37 Y eres una noble presencia, pero...
00:46:44 - ¡Ha regresado!
00:46:51 ¡Ha regresado!
00:46:58 No puede ser.
00:47:28 Te vi muerto.
00:47:31 Dios me salvó.
00:47:44 ¿Cómo?
00:47:46 ¿Cómo?
00:47:57 Por favor, Tristán, dinos más.
00:48:01 Tristán, debe haber una historia.
00:48:03 Un brindis... por Tristán...
00:48:06 ...que volvió de la muerte.
00:48:16 El rey irlandés ofrece a su hija
00:48:20 Por el poder o por la riqueza, la mitad
00:48:29 Sepa Dios qué le pasó.
00:48:34 "Mi rostro en tus ojos,
00:48:40 Y los corazones genuinos
00:48:44 Aquello que muere no se mezcló bien.
00:48:48 Si nuestros dos amores son uno solo,
00:48:54 ...ninguno puede disminuirse,
00:48:59 ¿Qué?
00:49:00 Es el único modo
00:49:03 No veo cómo pelear con nuestros
00:49:06 Todos van al torneo.
00:49:08 Si anuncias que compartirás
00:49:12 ...y al mismo tiempo le ofreces
00:49:15 ...los otros te seguirán
00:49:17 Y si perdemos, podríamos acabar
00:49:20 Necesitaría un campeón infalible.
00:49:23 Yo.
00:49:26 No te has curado aún.
00:49:27 Este viaje será mi tónico.
00:49:32 Sabes que sí.
00:49:35 ¿Cuál es el origen de este fervor?
00:49:39 Deja que vaya y te gane una esposa.
00:49:41 Ella podrá lograr la paz sin
00:49:45 Y tal vez curar la herida
00:50:12 Tregua.
00:50:14 Tu paso está protegido.
00:50:46 Todos irán hacia allí.
00:50:52 ¿Cómo luzco?
00:50:54 ¿Cómo luces?
00:50:56 ¿Dónde está la princesa?
00:50:59 Quiero ver qué aspecto tiene.
00:51:03 Bueno, ya casi acabamos.
00:51:06 No, todavía no.
00:51:09 Si soy un regalo,
00:51:19 - ¿Nombre?
00:51:22 - ¡No te creo!
00:51:31 Mira cómo las abejas vienen a la miel.
00:51:35 - ¿Nombre?
00:51:42 - Conque está vivo.
00:51:45 ¿Nombre?
00:51:54 - ¿Nombre?
00:51:59 Yo peleo sin ningún campeón
00:52:03 Anote eso.
00:52:05 ¿Por qué Wictred?
00:52:07 Porque los barones
00:52:27 ¿Crees que tiene la viruela?
00:52:49 Desde los albores del tiempo,
00:52:53 Aquí, pule sus habilidades,
00:52:57 ...y demuestra su mérito ante Dios.
00:53:00 Porque sólo un corazón sincero
00:53:03 ¡Guerreros... comiencen!
00:53:22 Lo tiene ahora.
00:53:30 - ¡Haz que parezca real!
00:53:40 ¡Me rindo!
00:53:44 Bastante real, creo.
00:53:54 ¿Agua? Estuviste magnífico.
00:54:10 ¡No pueden hacer eso!
00:54:13 Permítanlo.
00:54:27 ¡Hunwalt se rinde
00:54:33 ¡Antwon de Wessex peleará con Kingsid!
00:54:37 Es demasiado fácil para ti.
00:54:40 Mucho hablar de jugar limpio.
00:54:44 Elige el momento oportuno.
00:54:48 ¡Tristán de Aragón peleará con Singbard!
00:54:59 ¡Hallach se rinde ante lord Wictred!
00:55:18 ¡Singbard se rinde ante Tristán de Aragón!
00:55:25 ¡Kingsid se rinde ante Antwon de Wessex!
00:55:28 ¡Lord Wictred de Glastonbury
00:55:37 ¡Fohall se rinde ante lord Wictred!
00:55:42 ¡Anwalt se rinde
00:55:52 ¡Lord Wictred de Glastonbury
00:55:57 - Maza.
00:55:59 ...de la casa de Cornualles,
00:56:07 ¡Morlock se rinde ante lord Wictred!
00:56:18 ¡Hunwalt se rinde
00:56:21 Felicidades. Puedes ganar.
00:56:24 Te queda una pelea. Respira hondo.
00:56:24 Una más y acabas.
00:00:12 ...lord de Glastonbury!
00:00:15 ¡Tristán, campeón
00:00:19 ¡Guerreros... comiencen!
00:00:24 ¡Tristán! ¡Tristán! ¡Tristán!
00:00:28 ¡Continúen!
00:00:31 ¡Continúen!
00:01:44 Ríndete.
00:01:47 ¡Me rindo!
00:02:02 ¡Lo lograste!
00:02:22 Una victoria admirable.
00:02:25 Es de suponer que el hombre
00:02:31 En nombre de Cornualles, le ofrezco
00:02:37 El trono de Inglaterra,
00:02:46 Isolda.
00:02:48 Quizá sea justo que quien eliminó
00:02:55 Soy tuya.
00:03:01 Tristán de Aragón te ha ganado
00:03:06 ...de Cornualles.
00:03:15 Vámonos.
00:03:17 Ven, Isolda.
00:03:22 ¡Lo logramos!
00:03:27 Que la lleven al otro lado del mar.
00:03:31 Después de la boda, renegaré de Isolda.
00:03:34 Esta alianza se desmoronará.
00:03:52 La princesa quiere hablarte.
00:04:13 Arriesgaste tu vida
00:04:17 Dijiste que tu nombre era Bragnae.
00:04:22 ¿Qué he hecho?
00:04:25 Detendrás esto entonces.
00:04:27 No puedo.
00:04:30 Pero soy tuya.
00:04:33 - No importa.
00:04:36 - Parte conmigo. Iré adonde sea.
00:04:39 Casándome con otro hombre.
00:04:42 Viviremos con esto.
00:04:46 No me hagas esto.
00:04:51 Tristán, llegamos a tierra.
00:05:14 ¿Y si es una bruja?
00:05:18 Te querrá, hermano.
00:05:47 Milord.
00:05:59 Bienvenida.
00:08:42 No podría estar más feliz.
00:08:49 Si las cosas fueran diferentes...
00:08:51 ...si viviéramos en un lugar sin
00:08:55 Ese lugar no existe.
00:09:00 Fingiré que eres tú.
00:09:32 Ven.
00:09:46 Estás temblando.
00:09:51 Estás lejos de tu hogar.
00:09:53 Soy un extraño todavía.
00:09:57 Pero no debes temerme.
00:10:02 Mi único deseo es hacerte feliz.
00:10:07 Como esposa.
00:10:11 Como mujer.
00:10:13 Y espero que algún día...
00:10:15 ...el hecho de que no esté completo...
00:10:19 ...deje de ofenderte.
00:11:01 Eso es bonito.
00:11:04 ¿Lo hiciste tú?
00:11:06 Fue un regalo.
00:11:30 ¿Puedo quedarme aquí?
00:11:34 Por supuesto.
00:12:29 Nunca lo había visto así.
00:12:32 Quizá alguien de su edad
00:12:36 Quizá.
00:12:46 Marke y Edyth dicen
00:12:49 Están preocupados por ti.
00:12:52 Me doy cuenta.
00:12:54 Riendo en el mercado,
00:12:57 ...una caricia en el cuello
00:13:00 Es mi esposo. Recuerdo que estoy
00:13:02 Sí, debo confesar...
00:13:04 ...que creí que tendrías dificultad
00:13:09 Hola, mi señora.
00:13:14 ¿No se me permite
00:13:19 Vivo con esto,
00:13:23 Vivo torturado pensando
00:13:27 Con cada mirada que te dirige,
00:13:31 Tengo un fuego dentro y culpa,
00:13:37 ¿Te hace feliz saber eso?
00:13:48 El puente romano.
00:13:52 Puedo llegar a él sin que me vean.
00:13:56 E iría en cualquier momento
00:14:04 Bienvenidos, barones de Anglia,
00:14:10 De Wessex... Kaye y Wictred.
00:14:20 Como tú serás rey
00:14:23 ...¿significa que Donnchadh
00:14:25 Así es. En la próxima luna llena.
00:14:31 Puede suceder mucho en un mes.
00:14:36 Teniendo eso presente...
00:14:38 ...y dadas las inestabilidades
00:14:43 ...nombraré un sucesor.
00:14:46 Mi hermana ha criado uno capaz
00:14:50 Él es un hombre de pasión...
00:14:53 ...temible en el campo de batalla...
00:14:55 ...y sabe dominar el corazón
00:14:58 Les presento a Tristán de Aragón.
00:15:07 ¡Por primera vez desde los romanos...
00:15:11 ...este país está unido!
00:15:17 No puedo ser tu sucesor.
00:15:20 Melot debe serlo. Es de tu sangre.
00:15:23 Además, deseo viajar al norte.
00:15:27 Ya no duermes en D'Or,
00:15:32 ¿No hallas consuelo en estos muros
00:15:36 Estos muros son como una prisión.
00:15:38 ¿Por qué?
00:15:41 Todo lo que quería carece de sentido.
00:15:47 Desde que eras pequeño,
00:15:51 ...todo por un sueño.
00:15:54 Ahora has realizado ese sueño.
00:15:56 Esta sensación de pérdida es natural.
00:16:03 No importa si quieres
00:16:07 Lo eres.
00:16:08 Seré rey únicamente
00:16:11 Lo diría más delicadamente si pudiera.
00:16:14 Entonces soy tu sucesor.
00:16:16 Quizá sea hora
00:16:19 - No puedes vivir solo para siempre.
00:16:26 Trataba de explicarle a Tristán
00:16:30 - Parece que vivirá sin él.
00:16:35 Hay otras cosas para las cuales vivir.
00:16:38 Deber. Honor.
00:16:41 Esas cosas no son la vida, Tristán.
00:16:43 Son las cáscaras de la vida.
00:16:46 Y están vacías, si lo único que
00:16:52 El amor está hecho por Dios.
00:16:55 Ignóralo y sufres
00:17:01 Entonces no viviré más sin él.
00:17:10 Bien. Muy bien.
00:17:13 - Vamos. Llegaremos tarde.
00:17:16 Los guerreros cabalgan bajo
00:17:20 Te echaré de menos esta noche.
00:19:06 ¿A cuántas amaste antes que a mí?
00:19:09 A ninguna.
00:19:12 ¿Y después de mí?
00:19:15 A ninguna.
00:19:22 ¿Lord Marke?
00:19:23 ¿Se encuentra bien?
00:19:26 Perfectamente, excepto mi orgullo.
00:19:54 Tristán, necesito hablar contigo.
00:19:57 Aún no hubo una coronación
00:20:01 Rompe con la tradición, y asusta
00:20:05 Intenté convencerlo
00:20:07 Sí, la paz puede ser tan traicionera
00:20:10 ...y temo que Marke no se da...
00:20:11 ¡Escúchame!
00:20:15 Debemos concentrarnos
00:20:19 Lamento que no te haya escogido.
00:20:22 De verdad.
00:20:47 ¿Puedo hablar contigo?
00:20:58 Tío, parece que no comprendes
00:21:04 ¡Estoy harto de tus quejas!
00:22:27 ¿Qué crees que les pasó?
00:22:32 Fueron vidas vividas nada más.
00:22:36 A veces me imagino cosas
00:22:40 Lo decoro.
00:22:43 Libros.
00:22:45 Un arpa ahí.
00:22:49 Un niño.
00:22:52 ¿Sería de él o mío?
00:22:58 Sería imposible que lo supiera, ¿no?
00:23:02 Es un buen hombre, Tristán.
00:23:08 Ayer, en el mercado, vi a una pareja
00:23:12 ...y me di cuenta
00:23:17 Nunca nada por el estilo.
00:23:21 Ni comidas campestres
00:23:28 Ni anillos.
00:23:32 Sólo momentos robados
00:24:10 - Este es bonito.
00:24:13 - Me parecen iguales.
00:24:15 Tristán, ¿dónde te escondías?
00:24:21 ¿Dónde está?
00:24:28 ¡Ya era hora!
00:24:32 - ¿Dónde está Isolda?
00:24:35 Estaba dando un paseo
00:24:38 ...yo me cansé y regresé.
00:24:41 Es culpa mía.
00:24:48 ¿Quieren que los descubran a los dos?
00:24:53 ¡Te está buscando en este instante!
00:24:55 ¡Por el castillo no! ¡Te verá!
00:25:01 Hay otra puerta aquí, olvidada.
00:25:06 Lleva a la cámara inferior del fuerte.
00:25:14 - Odio esto.
00:25:18 Váyanse.
00:25:23 Estoy cansada de esto.
00:25:26 - Estoy harta.
00:25:34 El hijo de un sirviente estaba enfermo,
00:25:40 No te pregunté dónde estabas.
00:25:44 Tu corazón late muy rápidamente.
00:25:47 ¿De verdad?
00:25:55 ¿Hay algo que yo pueda hacer
00:26:01 Quiero hacerte feliz.
00:26:04 Estoy bien.
00:26:15 Está enamorada de Tristán.
00:26:17 Son amantes.
00:26:19 Si lo revelo acabará con Marke
00:26:28 ¿Cómo?
00:26:31 Con el campeón de Marke en cadenas,
00:26:36 Desembarcarás tus ejércitos
00:26:38 No habrá nadie defendiendo los ríos.
00:26:42 ¿Y tu precio?
00:26:48 Quiero el trono de Marke.
00:26:54 En unos años,
00:26:57 ...iremos ahí
00:27:10 ¿Puedo hablar contigo?
00:27:14 ¿Es posible...
00:27:16 ...crees tú, que un hombre
00:27:20 ¿Es posible que un hombre no vea
00:27:32 Encontré esto escondido
00:27:38 ¿Crees que tenga un amante?
00:27:41 ¿Te ha dicho algo a ti?
00:27:52 Tal vez podrías seguirla.
00:27:55 No puedo pedírselo a nadie más.
00:27:57 Ya sé. Sé lo que piensas.
00:28:00 Estoy actuando como un niño.
00:28:04 En general, puedo leer un rostro.
00:28:07 Con el de ella,
00:28:13 Es tan delicado. Lo miro y...
00:28:16 La amas realmente.
00:28:18 Ah, sin duda.
00:28:22 Muchísimo.
00:28:25 No sabía lo vacío que estaba.
00:28:29 Ella... me sustenta.
00:28:32 Me entusiasma.
00:28:35 Cuando veo este aro,
00:28:41 El aro no significa nada.
00:28:46 Estoy seguro.
00:28:50 Si tú lo dices.
00:29:52 Cuento nueve.
00:29:54 Si se acercan, que tus escuderos
00:30:17 ¿Traes un séquito?
00:30:21 No puedo navegar solo
00:30:25 Descuida. Se quedarán
00:30:29 Hija...
00:30:30 ...te he extrañado.
00:30:33 Mi sobrino, Melot,
00:30:36 Y Tristán...
00:30:38 ...asesino de mi mejor general,
00:30:42 - Eres un hombre afortunado.
00:31:44 Parece que me preocupé por nada.
00:31:46 ¿Puedo bailar con la reina
00:31:50 Es cierto.
00:31:52 Una canción nueva para Tristán.
00:31:57 Lenta.
00:32:23 ¿Por qué lo quemaste?
00:32:26 Tú sabes.
00:32:28 Encuéntrame ahí ahora, o moriré.
00:32:35 Todavía podría enseñarte una o dos cosas,
00:32:45 - Acúsalo ahora.
00:32:47 Tendremos más que acusaciones.
00:32:49 ¿Te pasa algo?
00:32:52 Me siento algo cansada, es todo.
00:32:55 - Voy a recostarme un poco.
00:33:08 Amigos, amigos... escúchenme.
00:33:12 - ¿No es hora de cabalgar?
00:33:16 Pero la coronación debería
00:33:18 ¿La descuidamos ya?
00:33:25 La honramos.
00:33:28 Con media noche.
00:33:30 ¡A cabalgar!
00:33:33 ¿Dónde está Tristán?
00:34:04 - Extraño Irlanda.
00:34:09 - Me pides que deje de respirar.
00:34:23 ¡Aquí! ¡Por aquí!
00:34:26 No me dejes, por favor.
00:34:28 ¡Por favor!
00:34:48 ¡Isolda!
00:34:50 Tristán, ¿qué estás-?
00:35:05 Ya veo cómo es en Cornualles.
00:35:07 Mi dinero es bueno.
00:35:11 ¡Pero a mi hija, la pasas entre tus
00:35:16 - No es-
00:35:19 ¡No existe la paz con este rey!
00:35:26 No prometo ninguna alianza
00:35:30 No pelearé por esto.
00:35:39 Arréstenlos.
00:35:44 Arréstenlos.
00:36:02 Mira a tu héroe, tío.
00:36:05 Tendré mis propios héroes ahora.
00:36:21 Ya están en tierra.
00:36:28 Demuestra tu valía.
00:36:34 Si no puede controlar a su esposa,
00:36:39 - No puede.
00:36:41 Deberíamos hacer
00:36:44 - Pronto se desmoronará. Se puede sentir.
00:36:48 Hay muy poco tiempo.
00:36:51 Donnchadh no tiene disputa
00:36:54 Me pidió que les diera un mensaje.
00:37:03 - ¿Qué es esto?
00:37:06 ...que perderán al atacar D'Or
00:37:09 Seamos honestos.
00:37:12 ¿Quién sería, Wictred?
00:37:15 Melot.
00:37:17 No debemos negar su legítimo
00:37:22 Le prometo mi alianza...
00:37:24 ...y ofrezco mis servicios
00:37:29 Me gusta este plan.
00:37:49 Vine a disculparme.
00:37:51 He sido egoísta,
00:37:55 ...que quizá había dado suficiente...
00:37:58 ...durante estos nueve años
00:38:02 ...por lo menos tu respeto.
00:38:06 Un hogar...
00:38:09 ...un reino, tu vida misma.
00:38:13 ¿Por qué no fue suficiente?
00:38:22 Dime.
00:38:25 ¡Dime!
00:38:28 ¡No sabes lo que has hecho!
00:38:31 ¡Todo está destruido!
00:38:35 ...no tuviste suficiente!
00:38:38 "Ella te es fiel. Estoy seguro".
00:38:43 ¡Sanguijuela!
00:38:46 ...si no hubiese extendido
00:38:49 Cómo maldigo ese día.
00:38:52 Insúltame con tu defensa.
00:39:00 Entonces consideraré tu castigo.
00:39:03 Donnchadh marcha sobre nosotros
00:39:17 Ella es joven...
00:39:19 ...e hicieron mal...
00:39:21 ...pero rey o no rey,
00:39:38 ¿Cuánto hace?
00:39:43 Desde que creíste que había muerto.
00:39:48 Lo encontré herido,
00:39:52 Lo escondí de mi padre...
00:39:56 ...y le dije que mi nombre era Bragnae.
00:40:00 Así que cuando vino
00:40:03 ...para ganar la hija de Donnchadh,
00:40:08 Todo este tiempo,
00:40:12 Y lo lamento.
00:40:15 Se esforzó más de lo que
00:40:18 ...porque te ama.
00:40:36 Haré que salgan
00:40:38 Por supuesto.
00:40:40 Mientras las cosas progresaban,
00:40:43 ...que sospechaba de ellos
00:40:45 - ¿Tristán e Isolda?
00:40:48 Cómo lo hacía. Cómo entraba
00:40:54 El túnel.
00:40:56 ¿Qué cosa?
00:40:58 - El túnel romano.
00:41:29 ¿Qué es esto?
00:41:31 La voluntad del rey.
00:41:36 Adiós.
00:41:38 Ustedes dos. Corran.
00:41:47 Le conté. Acerca de Irlanda.
00:41:54 Nos ha dado nuestra libertad.
00:42:06 ¿Por qué amarte se siente tan mal?
00:42:15 Súbete.
00:42:23 Tristán, si hacemos esto...
00:42:26 Dirán que nuestro amor
00:42:31 - No te olvides de nosotros.
00:42:36 ¡Basta!
00:42:44 ¿Por qué?
00:42:53 Vamos, rápido.
00:42:56 ¡Apúrense!
00:43:01 ¡Levanten el puente!
00:43:06 ¡Espérennos!
00:43:14 Apúrense.
00:43:28 Bájenlos.
00:43:31 Levanten el otro lado.
00:43:34 Dejen esos ahí y pongan
00:43:37 ¡Vamos, con energía!
00:43:40 Protejan el ganado y el combustible.
00:43:43 Pongan arqueros en las murallas.
00:43:45 Todos los arqueros nos han abandonado.
00:43:48 Al igual que la mitad de las tropas.
00:43:55 ¿Y ustedes se quedan?
00:43:57 Si estás sorprendido...
00:43:59 ...ya estamos heridos.
00:44:04 ¡Vamos! ¡Vamos, apúrense!
00:44:07 Vamos ya. ¡Rápido! ¡Suban!
00:44:11 ¡Vamos! ¡Arriba!
00:44:24 Quémenlo.
00:44:32 Su voluntad es tan firme como el flan.
00:44:35 Un sitio nos destruirá.
00:44:37 ¿Dónde está Wictred con la llave?
00:44:40 Llega a los cimientos
00:44:42 Esto nos cae del cielo.
00:45:27 ¡Levanten los escudos! ¡Levanten
00:45:43 ¿Qué le dirás?
00:45:45 Que cometió errores imperdonables
00:45:58 Rápido.
00:46:00 ¡Alarma!
00:46:14 Apunten a la primera línea.
00:46:18 Están esperando.
00:46:22 ¡Apresúrense, apresúrense!
00:46:26 ¡Están asaltando el almacén!
00:46:47 ¡Están aquí!
00:46:50 ¡Los irlandeses están adentro!
00:46:53 ¡Síganme!
00:46:55 ¡Por las escaleras!
00:46:57 ¡Protejan la puerta!
00:47:06 ¡Rompan la cadena!
00:47:08 ¡Formen una pared, aquí mismo!
00:47:12 ¡Tú!
00:47:15 ¿Qué ocurrió aquí?
00:47:17 Remuneraron la imbecilidad.
00:47:19 Una docena de irlandeses ya pasaron.
00:47:24 Melot, vine a ayudar a Marke.
00:47:26 - Todos mienten.
00:47:31 Fui yo.
00:47:34 ¿Por qué?
00:47:36 Pensé que alguien creía en mí.
00:47:40 Se enmendará.
00:47:45 Soy comida de gusanos.
00:47:50 Como si fuéramos hermanos.
00:47:58 Construye mi bote.
00:48:25 ¡Están aquí!
00:48:30 ¡Deténganlos!
00:48:31 Deténganlos. ¡No los dejen pasar!
00:48:34 Wictred.
00:48:36 - Está bajando el puente.
00:48:39 ¡Marke, no puedes!
00:48:41 - ¡Dame un escudo!
00:48:43 ¡Quédense ahí!
00:48:45 ¡Un escudo!
00:48:53 ¡Dispárenle!
00:48:58 - ¿Tristán?
00:49:01 No. ¡Está con nosotros!
00:49:12 ¡Más fuerte!
00:49:54 ¿Cómo entraste aquí?
00:49:58 - Un viejo secreto.
00:50:02 Está en el pasado ahora.
00:50:09 En el pasado.
00:50:12 Abrieron una brecha
00:50:16 Entonces debemos ser osados.
00:50:48 ¡Abran paso! ¡Abran paso!
00:50:51 ¡Abran paso!
00:51:06 ¡En guardia!
00:51:19 ¡Miren!
00:51:20 ¡La cabeza de un traidor!
00:51:40 ¿Serán siempre hombres mezquinos
00:51:44 ...y podría ser otra vez?
00:51:50 ¡No hay término medio!
00:51:53 ¡Así que, mátennos!
00:51:58 ¡O mátenlo a él!
00:52:06 Complázcanlos.
00:52:14 ¡Complázcanlos!
00:52:56 Sácame de aquí. Llévame al río.
00:53:09 Princesa-
00:53:21 ¡Rápido!
00:53:43 Tráela.
00:53:52 Marke, debes venir.
00:53:54 La batalla te necesita.
00:54:00 Debo responder a su llamada.
00:54:07 Soy el rey.
00:54:10 Los rechazamos todo lo posible,
00:54:13 Adiós, amigo.
00:54:33 Debes saber que te amo, Tristán.
00:54:36 Adonde sea que vayas,
00:54:39 ...siempre estaré contigo.
00:54:42 Tenías razón.
00:54:46 No sé si la vida es más grande
00:54:53 ...pero el amor...
00:54:55 ...las superó a las dos.
00:55:21 "Mi rostro en tus ojos,
00:55:25 Y los corazones genuinos
00:55:30 ¿Dónde podemos encontrar
00:55:33 ...sin el abrupto norte,
00:55:37 Aquello que muere no se mezcló bien.
00:55:39 Si nuestros dos amores son uno solo,
00:55:44 ...ninguno puede disminuirse,
00:56:13 Su amor no hizo caer un reino.
00:56:16 Según la leyenda, Marke venció
00:56:19 ...y reinó en paz
00:56:22 Isolda enterró a Tristán bajo
00:56:26 Sobre su tumba plantó dos sauces
00:56:29 ...y luego desapareció.
00:56:48 Subtítulos por aRGENTeaM