Troy
|
00:00:42 |
Il y a trois mille ans, |
00:00:48 |
après des décénnies de guerre, Agamemnon, |
00:00:50 |
a contraint les royaumes de Grèce à nouer |
00:00:52 |
Seule la Thessalie restait inconquise. |
00:01:00 |
Le frère d'Agamemnon, Ménélas, roi de Sparte, |
00:01:02 |
est las de guerroyer et offre la paix à Troie, |
00:01:05 |
la plus grande rivale du pouvoir grec naissant. |
00:01:13 |
Achille, considéré comme le plus grand |
00:01:15 |
se bat dans l'armée grecque. |
00:01:17 |
Mais son mépris pour l'autorité d'Agamemnon |
00:01:29 |
Les homme sont hantés par l'immensité |
00:01:35 |
C'est pour quoi nous nous demandons |
00:01:39 |
si le récit de nos actes trouvera-t-il |
00:01:42 |
Des étrangers entendront-ils notre nom |
00:01:46 |
se demanderont-ils qui nous étions, |
00:01:52 |
si nous aimions passionnément. |
00:02:07 |
Thessalie - Grèce |
00:03:40 |
Jour faste pour les corbeaux. |
00:03:42 |
- Évacue ton armée de mes terres. |
00:03:47 |
Je crois que je m'y installerai. |
00:03:49 |
- J'aime aussi tes soldats. |
00:03:52 |
C'est ce que disaient les Messéniens, les Arcadiens, |
00:03:57 |
Ils se battent désormais tous pour moi. |
00:04:00 |
Tu ne peux conquérir le monde entier, Agamemnon. |
00:04:05 |
Je ne veux pas assister à un autre massacre. |
00:04:11 |
Ton meilleur champion contre le mien. |
00:04:15 |
- Et si mon homme gagne ? |
00:04:20 |
Boagrius ! |
00:04:41 |
Achille ! |
00:04:52 |
- Boagrius fait cet effet à beaucoup de héros... |
00:05:00 |
- Achille n'est pas dans les rangs. |
00:05:04 |
J'ai envoyé un garçon le chercher. |
00:05:32 |
Je faisais un beau rêve... |
00:05:36 |
Un très beau rêve. |
00:05:38 |
Le roi Agamemnon m'a envoyé. |
00:05:42 |
Je parlerai à ton roi au matin. |
00:05:44 |
Mais c'est déjà le matin, seigneur. |
00:05:49 |
Ils vous attendent. |
00:05:58 |
Est-ce vrai ce que l'on raconte sur vous ? |
00:06:07 |
- On dit que personne ne peut vous vaincre ! |
00:06:11 |
Le Thessalien que vous allez combattre est |
00:06:16 |
Je n'aimerais pas à me battre contre lui. |
00:06:20 |
C'est pour ça que personne ne se souviendra |
00:06:26 |
Achille ! |
00:06:46 |
Je pensais que tu arriverais demain |
00:06:50 |
Je devrais te faire fouetter pour |
00:06:53 |
Peut-être devrais-tu le combattre. |
00:06:56 |
Achille. |
00:07:02 |
Regarde leur visage de ces hommes, |
00:07:06 |
Tu peux terminer cette guerre |
00:07:09 |
Renvoie-les auprès de leur femme. |
00:07:18 |
Imaginez un roi livrer son propre combat, |
00:07:25 |
De tous les champions aimés des dieux, |
00:08:20 |
Y a-t-il quelqu'un d'autre ? |
00:08:28 |
Y a-t-il quelqu'un d'autre ? |
00:08:34 |
- Qui es-tu, soldat ? |
00:08:41 |
Achille ? Je me souviendrai de ce nom. |
00:08:45 |
Les lois de Thessalie stipulent que le vainqueur |
00:08:52 |
Ce n'est pas mon roi. |
00:09:12 |
Port de Sparte - Grèce |
00:09:13 |
Frère d'armes ! |
00:09:15 |
Amitié ! |
00:09:25 |
Princes de Troie, pour notre dernière |
00:09:28 |
la reine Hélène et moi vous saluons. |
00:09:33 |
Il est vrai que nous avons eu |
00:09:35 |
Sparte et Troie ont beaucoup combattu... |
00:09:38 |
Et bien combattu ! |
00:09:41 |
J'ai toujours respecté ton père. |
00:09:45 |
Je le respectais en tant qu'adversaire, |
00:09:52 |
Hector, Pâris, jeunes princes venez, |
00:09:58 |
- Pour la paix. |
00:10:05 |
Que les dieux laissent les loups dans les collines |
00:10:33 |
Pour les dieux ! |
00:11:18 |
- Tu ne devrais pas être ici. |
00:11:23 |
Hier fut une erreur. |
00:11:28 |
- Et avant-hier ? |
00:11:47 |
Veux-tu que je m'en aille ? |
00:12:30 |
Perles de mer de Propontus. |
00:12:41 |
C'est magnifique. |
00:12:44 |
Je ne peux les porter. |
00:12:46 |
Ménélas nous tuera. |
00:12:51 |
- N'aie pas peur de lui. |
00:12:59 |
mais je crains le lendemain. |
00:13:04 |
J'ai peur de te voir naviguer pour |
00:13:13 |
Avant que tu n'arrives à Sparte, |
00:13:18 |
Je marchais, je mangeais et je me baignais, |
00:13:24 |
Ne crains pas le lendemain... |
00:13:33 |
Ne te joue pas de moi... |
00:13:36 |
Si tu viens, nous ne serons jamais à l'abri, |
00:13:42 |
les dieux nous maudiront, |
00:13:44 |
mais je t'aimerai. |
00:13:48 |
Jusqu'au jour où ils me brûleront, |
00:13:51 |
je t'aimerai. |
00:14:13 |
Belle matinée ! |
00:14:15 |
Nous avons les faveurs de Poséidon. |
00:14:18 |
Il arrive que les dieux nous bénissent |
00:14:26 |
M'aimes-tu, mon frère ? |
00:14:34 |
La dernière fois que tu m'as parlé comme ça, |
00:14:41 |
Qu'est-ce que tu as encore fait ? |
00:14:44 |
Il faut que je te montre quelque chose. |
00:15:14 |
Où est-elle ? |
00:15:23 |
Elle est partie avec les Troyens... |
00:15:28 |
Ce pêcheur l'a vue embarquer. |
00:15:31 |
Les Troyens... |
00:15:35 |
- Le jeune prince Pâris l'a enlevée. |
00:15:42 |
Demi-tour, vers Sparte ! |
00:15:47 |
- Attends... |
00:15:48 |
Tu te rends compte de ce que tu as fait ? |
00:15:53 |
Je l'aime. |
00:15:56 |
Pour toi ce n'est qu'un jeu ! |
00:16:02 |
et tu crois connaître quelque chose en amour ! |
00:16:04 |
Qu'en est-il de l'amour envers ton père ? |
00:16:08 |
Qu'en est-il de l'amour envers ton pays ? |
00:16:16 |
- Tu ne provoqueras pas de guerre à cause d'elle. |
00:16:21 |
Tu as raison, je vous ai blessés, |
00:16:25 |
Si tu veux ramener Hélène à Sparte, très bien. |
00:16:31 |
- Les Spartiates te tueront. |
00:16:36 |
Cela te semble héroïque, n'est-ce pas ? |
00:16:39 |
- Dis-moi petit frère, as-tu déjà tué quelqu'un ? |
00:16:42 |
- As-tu vu un homme mourir au combat ? |
00:16:44 |
J'ai tué et vu mourir. |
00:16:50 |
Tu dis mourir pour l'amour, mais tu ne sais |
00:16:57 |
J'irai quand même avec elle. |
00:17:00 |
Je ne te demanderai pas de faire ma guerre. |
00:17:05 |
Tu l'as déjà fait. |
00:17:09 |
Hissez les voiles ! |
00:17:15 |
Mycènes - Grèce |
00:17:46 |
- Je veux la ramener. |
00:17:50 |
c'est une belle femme. |
00:17:51 |
Je veux la ramener pour la tuer |
00:17:55 |
Je ne dormirai pas tant que Troie |
00:17:58 |
- Tu ne voulais pas la paix avec Troie ? |
00:18:03 |
La paix est pour les femmes et les faibles. |
00:18:08 |
Les empires se constituent grâce aux guerres. |
00:18:11 |
J'ai été à tes côtés toute ma vie. |
00:18:15 |
Tu es le frère aîné, la gloire te revient. |
00:18:19 |
Me suis-je lamenté, mon frère ? |
00:18:23 |
Jamais, tu es un homme d'honneur. |
00:18:27 |
Iras-tu à la guerre avec moi, mon frère ? |
00:18:40 |
J'ai toujours pensé que la stupide femme |
00:18:47 |
Les Troyens n'ont jamais été vaincus. |
00:18:49 |
D'aucuns disent qu'ils ne peuvent être défaits. |
00:18:53 |
Le vieux roi Priam se croit intouchable |
00:18:56 |
Il pense que le dieu solaire le protège. |
00:19:03 |
que les forts ! |
00:19:05 |
Si Troie tombe, je dominerai toute l'Égée. |
00:19:11 |
Hector dirige la plus puissante armée orientale. |
00:19:13 |
Je donnerai l'assaut avec les plus grandes |
00:19:16 |
Je veux tous les rois grecs et leur armée ! |
00:19:20 |
- Envoie un émissaire dans la matinée. |
00:19:23 |
Il nous faut Achille et ses Myrmidons. |
00:19:29 |
Achille... |
00:19:32 |
Il est devenu incontrôlable. |
00:19:33 |
Il peut aussi bien nous combattre |
00:19:36 |
Pas besoin de le contrôler, il suffit de l'enrôler. |
00:19:40 |
- C'est une machine à tuer. |
00:19:44 |
mais il menace tout ce que je construis. |
00:19:46 |
Avant moi, la Grèce n'était rien ! |
00:19:49 |
J'ai uni les rois grecs, |
00:19:55 |
J'ai bâti le futur, Nestor ! Moi ! |
00:20:00 |
Achille est le passé, |
00:20:02 |
un homme qui ne se bat pour aucune bannière, |
00:20:06 |
Combien de batailles avons-nous remporté |
00:20:10 |
Ce sera la plus grande guerre jamais livrée. |
00:20:13 |
Il nous faut notre champion. |
00:20:20 |
Seul un homme peut le convaincre. |
00:20:25 |
Phytie - Grèce |
00:20:38 |
Ne tremble pas. |
00:20:50 |
Nerveux ? |
00:20:54 |
Pétrifié ! |
00:20:57 |
Tu m'as dit de ne jamais changer de main. |
00:21:01 |
Quand tu sais manier l'épée, n'obéis pas |
00:21:23 |
Ta célèbre hospitalité est légendaire ! |
00:21:32 |
Patrocle, mon cousin. |
00:21:35 |
Ulysse, roi d'Itaque. |
00:21:37 |
Patrocle... |
00:21:41 |
Ils me manquent. |
00:21:43 |
Maintenant tu as pris ce garçon |
00:21:47 |
apprenant au près d'Achille lui-même. |
00:21:53 |
Agamemnon t'a envoyé ? |
00:21:56 |
Il faut qu'on parle. |
00:22:01 |
Je ne me battrai pas pour lui. |
00:22:03 |
Pas pour lui, |
00:22:07 |
- mais pour les Grecs. |
00:22:11 |
- Pour le moment. |
00:22:15 |
- Ils ont insulté la Grèce. |
00:22:18 |
incapable de garder sa femme. |
00:22:21 |
- C'est la guerre qui t'importe, mon vieil ami. |
00:22:24 |
- L'Homme n'a pas d'honneur. |
00:22:27 |
Agamemnon se bat pour le pouvoir. |
00:22:29 |
Que les dieux décident qui glorifier. |
00:22:32 |
Pour les Grecs ! |
00:22:33 |
Oublie Agamemnon. |
00:22:36 |
Ma femme sera rassurée si elle sait |
00:22:40 |
et je me sentirai bien mieux. |
00:22:44 |
Nous enverrons la plus grande flotte |
00:22:47 |
- des milliers de navires. |
00:22:51 |
Le meilleur guerrier de Troie. |
00:22:58 |
Même si ton cousin ne vient pas, j'espère |
00:23:01 |
Il nous faut un bras puissant, comme le tien. |
00:23:04 |
Joue tes tours sur moi, pas sur mon cousin. |
00:23:06 |
Tu as ton épée, j'ai mes tours. |
00:23:10 |
Usons des dons que les dieux |
00:23:14 |
La traversée durera trois jours. |
00:23:20 |
Cette guerre restera à jamais gravée, |
00:23:53 |
Je savais qu'ils viendraient pour toi. |
00:23:56 |
Avant même que tu naisses, |
00:23:59 |
j'ai su qu'ils viendraient. |
00:24:09 |
Je t'ai fait un autre collier |
00:24:12 |
comme ceux que je te confectionnais quand |
00:24:20 |
Mère, |
00:24:24 |
je ferai mon choix cette nuit. |
00:24:26 |
Si tu restes à Larissa, tu seras en paix. |
00:24:30 |
Tu rencontreras une merveilleuse femme, |
00:24:32 |
tu auras des fils et des filles, |
00:24:36 |
ils t'aimeront tous. |
00:24:38 |
Quand tu mourras, ils se souviendront de toi. |
00:24:44 |
Mais quand tes enfants mourront |
00:24:49 |
ton nom sera oublié. |
00:24:55 |
Si tu vas à Troie, |
00:24:57 |
la gloire sera tienne |
00:25:01 |
et les récits de tes victoires perdureront |
00:25:06 |
Le Monde se souviendra de ton nom. |
00:25:09 |
Mais si tu vas à Troie, |
00:25:14 |
tu ne reverras jamais ta maison, |
00:25:18 |
car ta gloire est liée à ton trépas. |
00:25:24 |
Je ne te reverrai jamais. |
00:26:22 |
Troie |
00:27:39 |
Mon fils ! |
00:27:40 |
Père. |
00:27:46 |
Pâris. |
00:27:54 |
Père. |
00:27:56 |
Voici Hélène. |
00:27:59 |
Hélène de Sparte ? |
00:28:02 |
Hélène de Troie ! |
00:28:06 |
Des rumeurs courent sur votre beauté. |
00:28:11 |
Et pour une fois, |
00:28:13 |
les rumeurs sont vraies. |
00:28:17 |
Bienvenue. |
00:28:18 |
Venez, vous devez êtres las. |
00:28:33 |
- Il a grandi ! |
00:28:40 |
- Briséis ! |
00:28:45 |
Chère cousine ! |
00:28:50 |
Briséis... |
00:28:53 |
C'est une servante d'Apollon désormais. |
00:28:55 |
Les jeunes de Troie seront déçus |
00:29:20 |
Père, je sais que c'est la dernière |
00:29:23 |
C'est la volonté des dieux. |
00:29:28 |
Mais je suis surpris que tu l'aies |
00:29:31 |
S'il avait combattu Ménélas, |
00:29:33 |
tu serais en train d'incinérer ton fils |
00:29:36 |
Nous pouvons envoyer des messages |
00:29:38 |
Tu le connais, il mettrait leur tête |
00:29:41 |
Que veux-tu que je fasse ? |
00:29:44 |
Renvoie-la chez elle. |
00:29:50 |
Les femmes aiment Pâris mais c'est |
00:29:54 |
Il change. Si on la renvoie chez elle, |
00:30:02 |
Ceci est ma patrie, et ce sont mes compatriotes. |
00:30:05 |
Je ne veux pas les faire souffrir juste |
00:30:09 |
Les Spartiates ne seront pas seuls, |
00:30:12 |
Ménélas s'est allié à Agamemnon, |
00:30:16 |
Durant des siècles nous avons été attaqués |
00:30:21 |
Père, nous ne pouvons gagner cette guerre. |
00:30:25 |
Apollon nous protège. |
00:30:28 |
Même Agamemnon ne peut défier les dieux. |
00:30:31 |
Et combien de batailles le dieu |
00:30:34 |
Ne te moque pas des dieux. |
00:30:41 |
Ils viennent pour moi. |
00:30:44 |
Le vent les amène. |
00:30:46 |
Pourquoi ne partons-nous pas ? |
00:30:51 |
Prenons deux chevaux dans les écuries |
00:30:54 |
Chevauchons vers l'est. |
00:30:57 |
Pour où ? |
00:30:58 |
Loin d'ici. Je pourrais chasser les gazelles, |
00:31:06 |
Mais tu es chez toi. |
00:31:08 |
Tu as quitté ton foyer pour moi. |
00:31:14 |
Sparte n'a jamais été mon foyer. |
00:31:18 |
quand j'avais seize ans, pour me marier avec Ménélas, |
00:31:21 |
Nous vivrons de la terre. |
00:31:25 |
et des servants. |
00:31:27 |
Et ta famille ? |
00:31:29 |
Nous l'avons protégée. Si nous partons d'ici, |
00:31:32 |
Ménélas ne baissera jamais les bras. |
00:31:36 |
Il ne connaît pas ces terres, moi si. |
00:31:39 |
Tu ne connais pas Ménélas, ni son frère. |
00:31:43 |
Ils brûleront toutes les maisons de Troie |
00:31:48 |
Ils ne croiront pas notre fuite, |
00:31:57 |
Alors j'irai à sa rencontre. |
00:32:02 |
Face à face, je lui dirai que tu es mienne. |
00:32:10 |
Tu es très jeune, mon amour. |
00:34:41 |
Seigneur ! |
00:34:44 |
Devons-nous attendre les autres ? |
00:34:47 |
- Nous voyageons pour combattre, n'est-ce pas ? |
00:34:50 |
Tu te bats pour moi ou pour Agamemnon ? |
00:34:51 |
Pour vous, Seigneur. |
00:34:54 |
Je me bats aussi pour moi. Laissons les servants |
00:35:02 |
Voile noire, c'est Achille. |
00:35:06 |
Que fait-il, cet idiot ? |
00:35:07 |
Il veut prendre la plage de Troie |
00:35:28 |
- Tecton ! Le dieu Apollon est prêt ? |
00:35:34 |
Bien, j'y vais. |
00:35:36 |
Lisandro ! |
00:35:39 |
Les hommes sortent du camp, il faut |
00:35:42 |
- Quand ? |
00:35:44 |
Fais en sorte que ce soit plus tôt. |
00:35:56 |
Patrocle ! |
00:36:02 |
- Pose ta lance. |
00:36:04 |
- Pas maintenant. |
00:36:07 |
Tu es un bon élève, mais pas encore un Myrmidon. |
00:36:13 |
Regarde ces hommes. |
00:36:17 |
Ils ont tous versé leur sang pour moi. |
00:36:20 |
- Mais c'est une guerre ! |
00:36:23 |
je ne peux me battre en étant préoccupé. |
00:36:45 |
Troyens ! |
00:36:49 |
J'ai vécu toute ma vie selon un règlement. |
00:36:55 |
Fais honneur aux dieux, aime ta femme, |
00:36:58 |
défends ton pays. |
00:37:02 |
Troie est notre mère, |
00:37:05 |
battez-vous pour elle ! |
00:37:25 |
Myrmidons ! |
00:37:27 |
Mes frères d'armes, |
00:37:31 |
je préfère me battre avec vous plutôt |
00:37:34 |
N'oubliez jamais notre férocité. |
00:37:41 |
Savez-vous ce qui nous attend |
00:37:45 |
L'immortalité ! |
00:38:25 |
En avant ! |
00:38:49 |
Cet homme souhaite mourir ! |
00:39:11 |
Quand je vous le dirai... |
00:39:17 |
Dispersez-vous ! |
00:39:58 |
Regarde-les. |
00:40:03 |
Ramez, bande lâches, ramez ! |
00:40:06 |
Des Grecs meurent ! |
00:40:09 |
Ramez ! |
00:40:36 |
Ces hommes ont besoin d'aide, maintenant ! |
00:40:38 |
Tecton, avec moi ! |
00:40:48 |
Sur le côté ! |
00:41:27 |
Achille ! Achille ! Achille ! |
00:42:04 |
Repliez-vous sur la ville ! |
00:42:14 |
Le dieu solaire est le patron de Troie, |
00:42:18 |
Pillez tout ce que vous pouvez. |
00:42:26 |
Avec votre permission, Seigneur. |
00:42:32 |
Parle. |
00:42:33 |
Apollon voit tout, peut-être n'est-il |
00:42:59 |
Préviens les hommes. |
00:43:02 |
Attends. |
00:44:33 |
Tu dois très courageux ou très stupide |
00:44:38 |
Tu dois être Hector. |
00:44:46 |
Sais-tu qui je suis ? |
00:44:48 |
Ces prêtres n'étaient pas armés. |
00:44:53 |
Bats-toi ! |
00:45:01 |
Pourquoi te tuer maintenant, prince de Troie, |
00:45:16 |
Pourquoi es-tu venu ? |
00:45:17 |
Ils parlent de cette guerre |
00:45:20 |
Nous serons partis en poussière |
00:45:23 |
Oui prince, mais nos noms perdureront. |
00:45:36 |
Rentre chez toi, prince. |
00:45:37 |
Bois du vin et fais l'amour à ta femme. |
00:45:40 |
Demain nous ferons notre guerre. |
00:45:44 |
Tu parles de la guerre comme si c'était un jeu. |
00:45:46 |
Combien de femmes ont attendu un mari |
00:45:50 |
On dit que ton frère est doué |
00:46:07 |
Vous le laissez partir, Seigneur ? |
00:46:12 |
Il est trop tôt pour tuer les princes. |
00:47:18 |
- Achille ! |
00:47:21 |
Tu es aussi courageux qu'un dieu, |
00:47:26 |
Pareillement. |
00:47:35 |
Je voudrais vous montrer quelque chose. |
00:47:56 |
Les hommes l'ont trouvée cachée |
00:47:57 |
Ils pensent qu'elle pourrait... |
00:48:01 |
Vous divertir. |
00:48:13 |
Quel est ton nom ? |
00:48:19 |
Tu ne m'entends pas ? |
00:48:22 |
Tu as tué les prêtres d'Apollon. |
00:48:24 |
J'ai tué des hommes dans cinq pays, |
00:48:27 |
Mais tes hommes l'ont fait. |
00:48:31 |
- Qu'est-ce que tu attends ? |
00:48:36 |
Ses prêtres sont morts et |
00:48:39 |
Il paraît que j'effraie ton dieu. |
00:48:41 |
Effraie ? |
00:48:42 |
Apollon est le maître du soleil, |
00:48:45 |
Où est-il ? |
00:48:45 |
Tu es un assassin, tu ne connais |
00:48:52 |
Je connais mieux les dieux que tes prêtres. |
00:49:02 |
Tu es de famille royale, non ? |
00:49:06 |
Tu traites les hommes avec mépris, |
00:49:12 |
tu dois être de famille royale. |
00:49:16 |
Comment t'appelles-tu ? |
00:49:23 |
Les servantes d'Apollon ont un nom. |
00:49:28 |
Briséis. |
00:49:32 |
Tu as peur, Briséis ? |
00:49:34 |
Je devrais ? |
00:49:39 |
Seigneur, |
00:49:43 |
Agamemnon désire vous parler. |
00:49:46 |
Les rois se réunissenrt pour célébrer |
00:49:51 |
- Nous nous sommes bien battus aujourd'hui. |
00:50:01 |
Que voulez-vous à Troie ? |
00:50:04 |
Tu n'es pas venu pour la reine spartiate. |
00:50:06 |
Celle que tous les hommes désirent. |
00:50:08 |
Je la désire encore plus. |
00:50:16 |
N'aie pas peur de moi, femme. |
00:50:18 |
Tu es la seule Troyenne qui peut le prétendre. |
00:50:52 |
Vous avez remporté une grande victoire, |
00:50:55 |
Nous n'aurions jamais pensé que la plage |
00:51:00 |
Un beau cadeau, Triopas. Tu défileras |
00:51:12 |
Mon père Émélée fabriqua cette jarre |
00:51:16 |
Je vous l'offre en l'honneur d'une victoire |
00:51:21 |
Merci, mon vieil ami. |
00:51:23 |
Demain, nous dînerons dans les jardins de Troie. |
00:51:33 |
Laissez-nous. |
00:51:42 |
La guerre décime la jeunesse et fait |
00:51:47 |
Ignore la polique. |
00:52:05 |
Il paraît que tu as remporté la victoire. |
00:52:07 |
Au cas où tu ne l'aurais pas remarqué, |
00:52:12 |
et à Agamemnon cet après-midi. |
00:52:16 |
Je ne suis pas venu chercher du sable. |
00:52:18 |
Non, tu es venu pour que ton nom |
00:52:25 |
Nous avons remporté une grande victoire |
00:52:30 |
Les rois ne s'agenouillèrent pas devant Achille. |
00:52:32 |
Les rois ne rendirent pas hommage à Achille. |
00:52:36 |
Peut-être que les rois étaient trop loin pour tout voir. |
00:52:39 |
L'Histoire se souvient des rois, |
00:52:46 |
Demain nous enfoncerons les portes de Troie. |
00:52:48 |
J'édifierai des monuments sur chaque île grecque ! |
00:52:54 |
Prudence, roi des rois. |
00:53:02 |
Tes hommes ont pillé le temple d'Apollon, |
00:53:05 |
Si tu veux l'or, sers-toi. |
00:53:09 |
Prends tout ce que tu veux. |
00:53:10 |
C'est déjà fait. |
00:53:14 |
Apharée ! |
00:53:16 |
Aemon ! |
00:53:26 |
Une prise de guerre... |
00:53:28 |
Je n'ai rien contre vous, frères soldats, mais si vous |
00:53:31 |
- Choisissez. |
00:53:35 |
Arrêtez ! |
00:53:39 |
Trop d'hommes sont morts aujourd'hui. |
00:53:43 |
Si tuer est ton unique don, |
00:53:47 |
Je veux que plus personne ne meure pour moi. |
00:53:56 |
Le tout-puissant Achille réduit au silence |
00:54:04 |
Cette nuit, elle me donnera un bain. |
00:54:12 |
Sac à vin ! |
00:54:16 |
Avant que ma dernière heure ne soit venue, |
00:54:34 |
Ils veulent la guerre ? |
00:54:39 |
Le champion de Grèce ne vaincra pas |
00:54:44 |
Mais les Grecs nous surpassent en nombre. |
00:54:49 |
Glaucos, tu as combattu pendant quarante ans |
00:54:56 |
Nos murailles n'ont jamais été percées. |
00:54:58 |
Nous possédons les meilleurs archers du monde. |
00:55:01 |
Et nous avons Hector. |
00:55:11 |
J'ai discuté avec deux fermiers aujoud'hui. |
00:55:16 |
tenant un serpent entre ses serres. |
00:55:19 |
C'est un signe d'Apollon. |
00:55:22 |
Demain sera une grande victoire. |
00:55:25 |
Il élabore une stratégie de guerre |
00:55:30 |
Hector, sois plus respectueux. |
00:55:34 |
Et je suis un servant de Troie ! |
00:55:38 |
J'ai toujours honoré les dieux, père, |
00:55:40 |
mais aujourd'hui un Grec a profané |
00:55:44 |
et se dernier ne l'a pas terrassé. |
00:55:47 |
Les dieux ne se battront pas à nos côtés |
00:55:49 |
Il n'y aura pas de guerre. |
00:55:56 |
Ce n'est pas un conflit de nations, |
00:55:58 |
mais une dispute entre deux hommes et je ne souhaite |
00:56:04 |
Pâris. |
00:56:07 |
J'irai défier Ménélas demain matin |
00:56:10 |
Le gagnant l'emportera avec lui. |
00:56:33 |
Père. |
00:56:36 |
Pardonne-moi pour la peine que je t'ai causée. |
00:56:39 |
L'aimes-tu ? |
00:56:44 |
Tu es un grand roi car tu aimes tant ton pays... |
00:56:48 |
Tu aimes chaque brin d'herbe, |
00:56:53 |
chaque caillou sur la rivière. |
00:57:00 |
C'est ainsi que j'aime Hélène. |
00:57:05 |
J'ai guerroyé maintes fois dans ma vie, |
00:57:13 |
la gloire. |
00:57:18 |
a plus de sens que tout le reste. |
00:57:21 |
Mais je ne serai pas celui qui se battra. |
00:57:27 |
L'épée de Troie. |
00:57:29 |
Mon père possédait cette épée, |
00:57:33 |
ainsi de suite jusqu'à la fondation de Troie. |
00:57:37 |
L'histoire de notre peuple est inscrite |
00:57:40 |
Porte-la demain. |
00:57:46 |
L'esprit de Troie est dans cette épée. |
00:57:51 |
Tant qu'un Troyen la maniera, |
00:58:01 |
L'homme qui a tué Tecton à l'extérieur |
00:58:04 |
Je n'ai jamais vu un tel lancer. |
00:58:15 |
Ne sors pas demain ! |
00:58:18 |
S'il te plaît, n'y va pas. |
00:58:19 |
Pâris se battra demain, pas moi. |
00:58:21 |
Cinquante mille hommes n'ont pas traversé |
00:58:25 |
Tu le sais. |
00:58:26 |
- Je suis un bon général... |
00:58:30 |
laisse les autres le faire cette fois. |
00:58:33 |
Tu sais très bien que je ne veux pas me battre. |
00:58:37 |
voir les filles lui courir après... |
00:58:41 |
Je ne peux pas te perdre. |
00:58:44 |
Je n'y survivrai pas ! |
00:59:01 |
Je dois aller voir Pâris. |
00:59:10 |
Attendez. |
00:59:12 |
Attendez ! |
00:59:19 |
Hélène, que fais-tu ? |
00:59:21 |
Laisse-moi partir ! |
00:59:30 |
Je les ai vus brûler ! |
00:59:33 |
Je les ai vus brûler sur les bûchers ! |
00:59:38 |
Tout est de ma faute ! |
00:59:41 |
Tu le sais... |
00:59:45 |
Toutes ces veuves... |
00:59:51 |
Leurs époux sont morts car je suis ici. |
00:59:55 |
Je vais rejoindre les bateaux. |
00:59:57 |
Non, tu n'iras pas. |
00:59:59 |
Je vais me rendre à Ménélas. |
01:00:01 |
Il est trop tard pour ça. |
01:00:03 |
Agamemnon n'a que faire du mariage |
01:00:05 |
Il s'agit de pouvoir, non d'amour. |
01:00:08 |
Pâris va se battre demain matin ? |
01:00:12 |
Oui. |
01:00:13 |
Ménélas le tuera, je ne le permettrai pas. |
01:00:16 |
C'est son choix. |
01:00:18 |
Non, je ne peux demander à quelqu'un |
01:00:23 |
Je ne suis plus la reine de Sparte. |
01:00:27 |
Tu es désormais la princesse de Troie. |
01:00:30 |
Et mon frère a besoin de toi ce soir. |
01:00:59 |
Seigneur ! |
01:01:04 |
Seigneur, l'armée est en marche. |
01:01:07 |
Qu'elle vienne, nous restons. |
01:01:09 |
Mais les soldats sont prêts. |
01:01:11 |
Nous restons jusqu'à ce qu'Agamemnon |
01:01:14 |
Selon vos ordres. |
01:01:25 |
Tu es prêt à te battre ? |
01:01:28 |
À tuer ? À enlever des vies ? |
01:01:31 |
Je le suis. |
01:01:37 |
La nuit, je vois le visage des hommes |
01:01:41 |
Ils sont là, au bord de la rivière Styx, |
01:01:47 |
en train de m'attendre. |
01:01:51 |
Ils me disent : "Bienvenue, mon frère." |
01:01:59 |
Les hommes sont abjects. |
01:02:05 |
Je t'ai enseigné comment combattre, |
01:02:09 |
Je me bats pour toi. |
01:02:11 |
Et quand je ne serai plus ? |
01:02:15 |
Les soldats se battent pour les rois |
01:02:19 |
Ils font ce qu'on leur dit, |
01:02:22 |
Les soldats obéissent. |
01:02:26 |
Ne gâche pas ta vie en obéissant |
01:02:32 |
Va. |
01:03:54 |
Tu es sûr que tu veux le faire ? |
01:03:57 |
J'ai provoqué cette guerre. |
01:04:15 |
Hélène. |
01:04:17 |
Assieds-toi près de moi. |
01:07:23 |
Je vois que vous ne vous cachez pas |
01:07:27 |
C'est très courageux de votre part. |
01:07:31 |
Vous êtes venu ici sans y être invité. |
01:07:36 |
Nous venons de trop loin, prince Hector. |
01:07:37 |
Prince ? Quel prince ? |
01:07:40 |
Quel fils de roi accepte l'hospitalité d'un homme, |
01:07:43 |
mange, boit du vin avec lui, l'embrasse, |
01:07:45 |
et enlève sa femme pendant la nuit ? |
01:07:48 |
Le soleil brillait quand elle t'a abandonné. |
01:07:51 |
Elle observe de là-haut, n'est-ce pas ? |
01:07:54 |
Je veux qu'elle te voit mourir. |
01:07:57 |
Pas encore, mon frère. |
01:08:00 |
Regarde autour de toi, Hector. |
01:08:02 |
J'ai amené tous les guerriers de Grèce |
01:08:06 |
- Tu peux encore sauver la cité de Troie, jeune prince. |
01:08:09 |
Si tu acceptes, personne d'autre ne mourra. |
01:08:12 |
Premièrement, tu dois rendre Hélène à mon frère. |
01:08:16 |
Deuxièmement, Troie doit se soumettre |
01:08:19 |
se battre pour moi chaque fois que je |
01:08:22 |
Tu veux que je me mette à trembler |
01:08:27 |
Je les vois, ces cinquante mille hommes |
01:08:37 |
Prends garde, mon garçon... |
01:08:40 |
Ma pitié a des limites. |
01:08:42 |
J'ai vu les limites de ta pitié |
01:08:44 |
et te dis qu'aucun fils de Troie |
01:08:49 |
Alors tous les fils de Troie mourront. |
01:08:55 |
Il y a un autre moyen ! |
01:09:00 |
J'aime Hélène et je ne renoncerai pas à elle, |
01:09:04 |
Alors livrons notre propre combat. |
01:09:06 |
Le gagnant aura Hélène et qu'on en finisse ! |
01:09:10 |
C'est une offre courageuse, |
01:09:15 |
Je vais tuer cet enfant prétentieux ! |
01:09:17 |
Je ne suis pas venu pour ta femme, |
01:09:21 |
Je suis venu pour mon honneur. |
01:09:26 |
Laisse-moi le tuer. |
01:09:29 |
tu auras ta ville et moi ma vengeance. |
01:09:38 |
Qu'il en soit ainsi. |
01:09:43 |
J'accepte ton défi. |
01:09:57 |
Regagnez les rangs ! |
01:10:14 |
Bouge pour qu'il frappe dans le vide, |
01:10:18 |
Mon frère, si je tombe, dis à Hélène... |
01:10:22 |
Je le ferai. |
01:10:24 |
Protège-la de Ménélas. |
01:10:26 |
Pense à ton épée et à la sienne, |
01:11:38 |
Lève-toi. Allez... |
00:00:35 |
Ils n'ont jamais goûté de la viande de prince... |
00:01:12 |
C'est pour ça que tu m'as quitté ? |
00:01:15 |
Bats-toi ! |
00:01:16 |
Viens de battre ! |
00:01:18 |
Couard ! |
00:01:20 |
Bats-toi ! |
00:01:23 |
Bats-toi ! |
00:01:24 |
Affronte-le mon fils, affronte-le. |
00:01:29 |
Les Troyens ont violé l'accord ! |
00:01:35 |
Tu n'as aucun honneur. |
00:01:39 |
S'il ne se bat pas, Troie est perdue. |
00:01:43 |
Le combat est terminé. |
00:01:45 |
Le combat n'est pas terminé ! |
00:01:46 |
Écarte-toi, prince Hector, ou je le tue |
00:01:51 |
Il est mon frère. |
00:02:38 |
Pâris ! |
00:02:48 |
Allez ! |
00:02:57 |
Entre, Pâris. |
00:02:59 |
Archers ! |
00:03:03 |
Nous sommes trop près des murs ! |
00:03:05 |
Recule, idiot ! |
00:03:07 |
Pour Troie ! |
00:03:28 |
Maintenant ! |
00:03:57 |
En rang ! |
00:04:01 |
Formations, en ligne ! |
00:04:04 |
Première ligne, chargez ! |
00:05:50 |
En avant ! |
00:06:04 |
Troyens ! |
00:06:14 |
Apolloniens ! |
00:06:29 |
Prince Hector ! |
00:06:33 |
Nous devons battre en retraite ! |
00:06:36 |
Nous n'avons jamais perdu un seul combat ! |
00:06:38 |
Vous n'aurez plus d'armée si vous ne reculez pas ! |
00:06:46 |
Rejoignez les navires ! |
00:06:50 |
Repliez-vous ! |
00:06:59 |
Rejoignez les navires ! |
00:07:54 |
En arrière ! |
00:07:55 |
Mais mon prince, ils sont en train |
00:07:57 |
Nous sommes à la portée leurs archers. |
00:08:01 |
Avise les Grecs qu'ils peuvent en faire |
00:08:04 |
En auraient-ils fait de même pour nous ? |
00:08:10 |
Allez, on rentre ! |
00:08:12 |
Reformez les rangs ! |
00:09:22 |
Tu dois penser que je suis un couard. |
00:09:26 |
Je suis un couard. |
00:09:29 |
Je savais qu'il m'aurait tué. |
00:09:35 |
Mon père, mon frère, Troie toute entière. |
00:09:43 |
J'ai renoncé à mon orgueil, à mon honneur, |
00:09:50 |
Pour l'amour. |
00:09:53 |
Tu as provoqué un grand guerrier. |
00:09:58 |
Je t'ai trahie. |
00:10:06 |
Ménélas était un homme courageux. |
00:10:12 |
Il vivait pour se battre. |
00:10:17 |
Et chaque jour que je passais avec lui, |
00:10:25 |
Je ne veux pas de héros, mon amour. |
00:10:27 |
Je veux un homme avec qui vieillir. |
00:10:32 |
Ils ont ri de moi à Troie, |
00:10:37 |
Ils pensent que je vais faire voile |
00:10:40 |
Peut-être devrions-nous. |
00:10:42 |
Fuir, comme un chien battu. |
00:10:44 |
Nos hommes pensent que nous sommes |
00:10:49 |
Je ne vois pas ce qu'il en ferait maintenant. |
00:10:50 |
Le sang de mon frère mouille encore le sable |
00:10:53 |
Ce n'est pas insulter que de dire |
00:10:56 |
Si nous y partons maintenant, |
00:10:59 |
Si les Troyens peuvent nous vaincre si facilement, |
00:11:04 |
Si nous restons ici, ce sera pour |
00:11:08 |
Pour protéger la Grèce, non ton orgueil. |
00:11:10 |
Ton conflit privé avec Achille est |
00:11:13 |
- Achille n'est qu'une personne ! |
00:11:18 |
Regarde ce qu'il a fait aujourd'hui. |
00:11:19 |
Hector se bat pour son pays, Achille |
00:11:23 |
Je n'ai cure de sa loyauté, mais de sa capacité |
00:11:28 |
Tu as raison, le moral est bas. |
00:11:31 |
Même si je peux faire la paix avec Achille, |
00:11:34 |
il ne m'écoutera pas. Il peut tout aussi |
00:11:41 |
J'irai lui parler. |
00:11:43 |
Il veut revoir la fille. |
00:11:45 |
Qu'il aille au diable avec. |
00:11:48 |
Je ne l'ai même pas touchée. |
00:11:49 |
Où est-elle ? |
00:11:51 |
Je l'ai donnée aux hommes. |
00:11:54 |
Ils avaient besoin de se divertir après |
00:12:01 |
Donne-moi cette chienne ! |
00:12:05 |
Qui commence ? |
00:12:06 |
Putain troyenne. |
00:12:07 |
Une ceinture de chasteté ! |
00:12:12 |
Tenez-la ! |
00:12:19 |
Mieux vaut être une esclave spartiate |
00:12:21 |
Achille ! |
00:12:50 |
Tu es blessée. |
00:12:58 |
Je t'ai vue les combattre, tu as du courage. |
00:13:00 |
Quand on m'attaque, je ne me laisse pas faire. |
00:13:27 |
Mange. |
00:13:37 |
Toute ma vie j'ai vu des hommes |
00:13:40 |
Non, je ne crois pas. |
00:13:41 |
Tu te crois différent des autres. |
00:13:44 |
Vous ne comprenez rien d'autre |
00:13:47 |
- la paix vous embrouille. |
00:13:50 |
Ils me font pitié. |
00:13:52 |
Des soldats troyens sont morts |
00:13:55 |
Ils méritent plus que ta pitié. |
00:14:00 |
Pourquoi as-tu choisi cette vie ? |
00:14:02 |
Quelle vie ? |
00:14:03 |
Devenir un grand guerrier. |
00:14:06 |
Je n'ai rien choisi. |
00:14:12 |
Et toi ? |
00:14:15 |
C'est un amour à sens unique. |
00:14:21 |
Me provoque t'amuse ? |
00:14:25 |
Tu as dédié ta vie aux dieux : |
00:14:29 |
déesse de la Sagesse... |
00:14:31 |
Bien sûr. |
00:14:32 |
Arès, dieu de la guerre, qui prenait la peau |
00:14:38 |
Nous devons craindre et respecter |
00:14:51 |
Je vais te dire une chose que l'ont ne |
00:15:06 |
Les dieux nous envient, car nous sommes mortels. |
00:15:14 |
Parce que chaque moment que nous passons |
00:15:17 |
Tout est bien plus beau, car nous sommes |
00:15:21 |
Tu ne seras jamais plus ravissante |
00:15:28 |
Plus jamais nous ne serons ici. |
00:15:39 |
Je croyais que tu étais une brute épaisse. |
00:15:44 |
J'ai pu pardonner à une brute épaisse. |
00:16:08 |
Fais-le. |
00:16:15 |
Il n'y a rien de plus facile. |
00:16:17 |
Tu n'as pas peur ? |
00:16:20 |
Tout le monde me urt. |
00:16:22 |
Aujourd'hui ou dans cinquante ans, |
00:16:29 |
Fais-le. |
00:16:32 |
Tu tueras plus d'hommes si je ta laisse la vie. |
00:16:34 |
Beaucoup. |
00:17:47 |
Mon seigneur... |
00:18:02 |
Dis aux hommes de charger les bateaux, on rentre. |
00:18:16 |
Agamemnon est un homme fier, mais il sait |
00:18:22 |
Il t'envoie à sa place pour s'excuser ? |
00:18:26 |
Pourquoi es-tu loyal à ce porc couronné ? |
00:18:30 |
Le monde te paraît simple, mais quand on est roi, |
00:18:33 |
les choses le sont moins. |
00:18:38 |
L'Itaque ne se peut se permettre d'avoir |
00:18:41 |
Suis-je censé le craindre ? |
00:18:42 |
Tu ne crains personne, voilà ton problème. |
00:18:44 |
La peur est utile. |
00:18:50 |
Il faut que tu reviennes, la Grèce a besoin de toi. |
00:18:54 |
La Grèce se débrouillait très bien avant ma naissance. |
00:18:57 |
La Grèce restera la Grèce après ma mort. |
00:18:59 |
Je ne te parle pas de la terre. |
00:19:01 |
Les hommes ont besoin de toi. |
00:19:06 |
Reste, Achille. |
00:19:09 |
Tu es né pour faire cette guerre. |
00:19:14 |
Les choses sont moins simples aujourd'hui. |
00:19:17 |
Les femmes ont leur façon de compliquer |
00:19:25 |
De tous les rois de Grèce, tu es celui |
00:19:28 |
Mais tu n'es qu'un serviteur dans cette guerre. |
00:19:31 |
Des fois, il faut servir pour pouvoir mieux commander. |
00:19:35 |
J'espère qu'un jour tu comprendras ça. |
00:19:42 |
Nous rentrons ? |
00:19:46 |
Nous partirons dans la matinée. |
00:19:48 |
Des Grecs se font massacrer. |
00:19:52 |
Si tu veux absolument combattre, il y aura |
00:19:55 |
Ce sont tes compatriotes, tu trahis |
00:19:58 |
seulement pour faire échouer Agamemnon ! |
00:20:00 |
Il faut bien qu'il y est un perdanrt. |
00:20:07 |
Notre cause à la faveur des dieux. |
00:20:10 |
Le temps est venu de détruire l'armée grecque. |
00:20:14 |
Son moral est au plus bas. |
00:20:17 |
Il faut les frapper maintenant et les frapper dur, |
00:20:27 |
Les Myrmidons ne se sont pas battus hier, |
00:20:32 |
Mais si nous attaquons leurs navires, |
00:20:35 |
S'ils se décident à attaquer, qu'ils le fassent. |
00:20:37 |
Nos murailles sont impénétrables. |
00:20:38 |
Nous le leur prouverons à nouveau. |
00:20:43 |
Hier, les Grecs nous ont sous-estimés, |
00:21:02 |
Es-tu sûr de la signification |
00:21:05 |
La profanation du temple |
00:21:07 |
a indigné Apollon. |
00:21:17 |
Préparez l'armée, nous attaquerons à l'aube. |
00:21:36 |
Suis-je toujours ta prisonnière ? |
00:21:41 |
Tu es mon invitée. |
00:21:45 |
À Troie, les invités partent quand ils le veulent. |
00:21:48 |
Tu devrais le faire maintenant. |
00:21:56 |
Pourrais-tu vraiment quitter tout ça ? |
00:22:03 |
Abandonnerais-tu Troie ? |
00:25:16 |
Archers en arrière-garde ! |
00:25:51 |
Achille. |
00:26:06 |
Avancez ! |
00:28:42 |
Assez pour aujourd'hui. |
00:28:46 |
Oui. |
00:28:48 |
Rejoignez les navires ! |
00:28:54 |
C'était son cousin. |
00:29:00 |
Vers la ville ! |
00:29:09 |
Nous rentrons à la maison aujourd'hui. |
00:29:14 |
Je crois que personne ne partira désormais. |
00:29:34 |
Achille ! |
00:29:49 |
- Tu as désobéi mes ordres. |
00:29:52 |
- C'était une erreur. |
00:29:56 |
et tu les as laissés combattre. |
00:30:01 |
Non, Seigneur. |
00:30:04 |
Nous pensions que vous l'aviez fait. |
00:30:12 |
Où est Patrocle ? |
00:30:16 |
Patrcole ! |
00:30:18 |
Nous pensions que c'était vous, Seigneur. |
00:30:21 |
Il portait votre armure, |
00:30:23 |
votre bouclier, votre lance, votre épée... |
00:30:26 |
- Il se déplaçait même comme vous. |
00:30:34 |
- Où ? |
00:30:39 |
Patrocle est mort. |
00:31:18 |
Où me conduis-tu ? |
00:31:26 |
Tu te souviens du chemin ? |
00:31:28 |
Oui. |
00:31:37 |
La prochaine fois que tu viendras ici, |
00:31:40 |
C'est tout droit, tu ne peux te perdre. |
00:31:44 |
La rivière est au bout. |
00:31:45 |
Suis la rivière jusqu'à Montaida. |
00:31:49 |
Pourquoi me dis-tu ça ? |
00:31:55 |
- Si je meurs... |
00:31:57 |
Je ne sais pas combien de temps |
00:32:00 |
Si les Grecs franchissent les murailles, |
00:32:03 |
Ils tueront tous les hommes, |
00:32:04 |
- jetteront les bébés par les murailles, |
00:32:08 |
et les femmes seront réduites à l'esclavage. |
00:32:11 |
Pourquoi racontes-tu des choses pareilles ? |
00:32:14 |
Parce que je veux que tu sois prête. |
00:32:17 |
Je veux que tu les préviennes |
00:32:19 |
et que tu les amènes ici. |
00:32:21 |
Sauve autant de monde que tu peux, |
00:32:23 |
Et cours... |
00:32:32 |
J'ai tué un garçon aujourd'hui. |
00:32:34 |
Il était jeune, |
00:32:37 |
trop jeune. |
00:33:08 |
Ce garçon nous a sauvés. |
00:34:40 |
- Eudorus |
00:34:42 |
Prépare mon armure. |
00:35:42 |
Non. |
00:35:45 |
N'y vas pas ! |
00:35:48 |
Hector est mon cousin ! |
00:35:52 |
S'il te plaît, ne te bats pas contre lui. |
00:35:55 |
Je t'en prie ! |
00:36:49 |
Non. |
00:37:16 |
Hector ! |
00:37:45 |
Père, pardonne-moi pour toutes mes offenses. |
00:37:50 |
J'ai essayé d'être le meilleur fils possible. |
00:37:59 |
Que les dieux soient avec toi. |
00:38:05 |
Hector... |
00:38:09 |
Jamais père n'eut meilleur fils. |
00:38:22 |
Qu'Apollon te protège, mon prince. |
00:38:31 |
Tu es le plus brave des hommes. |
00:38:38 |
Tu es le prince de Troie. |
00:38:41 |
Je sais que tu feras ma fierté. |
00:39:08 |
Souviens-toi de ce que je t'ai dit. |
00:39:11 |
Tu n'es pas obligé d'y aller. |
00:39:13 |
- Tu ne dois pas... |
00:41:05 |
J'ai déjà vécu ce moment dans mes rêves. |
00:41:09 |
Je ferai un pacte avec toi, |
00:41:11 |
avec les dieux comme témoins. |
00:41:14 |
Que le gagnant accorde au perdant |
00:41:16 |
le droit des rituels funéraires. |
00:41:19 |
Les lions ne pactisent pas avec les hommes. |
00:41:28 |
Tu sais désormais qui tu combats. |
00:41:39 |
Je croyais que c'était toi que j'ai |
00:41:43 |
Et j'aurais souhaité que ce soit le cas. |
00:41:45 |
Mais j'ai donné au mort l'honneur |
00:41:47 |
C'est avec ton épée que tu lui as fait honneur ! |
00:41:50 |
Cette nuit tu n'auras ni yeux, ni oreilles, |
00:41:54 |
Tu erreras dans le monde des morts |
00:41:55 |
et tous les morts sauront : |
00:41:57 |
C'est Hector, |
00:41:59 |
l'idiot qui a pensé pouvoir vaincre Achille. |
00:43:54 |
Lève-toi, prince de Troie. |
00:43:58 |
Lève-toi, que je me remplisse de gloire. |
00:47:27 |
Tu as perdu ton cousin... |
00:47:30 |
Tu as maintenant enlevé le mien. |
00:47:35 |
Quand tout cela finira ? |
00:47:39 |
Jamais. |
00:48:35 |
Qui es-tu ? |
00:48:37 |
J'ai souffert ce que personne sur cette terre |
00:48:43 |
J'ai baisé la main de l'homme qui a tué mon fils. |
00:48:55 |
Priam ? |
00:48:58 |
Comment es-tu arrivé ici ? |
00:48:59 |
Je connais mes terres mieux que les Grecs. |
00:49:08 |
Je te trouve très courageux. |
00:49:13 |
Je pourrais planter ta tête sur une pique |
00:49:16 |
Penses-tu vraiment que je craigne |
00:49:21 |
J'ai vu mon fils mourir et t'ai vu |
00:49:30 |
Rends-le moi. |
00:49:33 |
Il mérite les rituels funéraires, |
00:49:38 |
Rends-le moi. |
00:49:42 |
- Il a tué mon cousin. |
00:49:47 |
Combien de cousins as-tu tué ? |
00:49:51 |
Combien de fils, pères, frères, époux ? |
00:49:56 |
Combien d'hommes vaillants ? |
00:50:00 |
Je connaissais ton père. |
00:50:03 |
Il est mort avant son temps. |
00:50:06 |
Mais il eu la chance de ne pas voir |
00:50:16 |
Tu m'as tout pris. |
00:50:21 |
Mon fils aîné, |
00:50:23 |
héritier du trône, défenseur de mon royaume.. |
00:50:29 |
Je ne peux changer le passé. |
00:50:35 |
Mais donne-moi cette petite faveur. |
00:50:39 |
J'ai aimé mon fils dès le moment où |
00:50:44 |
jusqu'à ce que tu les lui fermes. |
00:50:49 |
Laisse-moi laver son corps. |
00:50:53 |
Laisse-moi le raser, |
00:50:58 |
poser des pièces sur ses yeux, |
00:51:07 |
Je vais te laisser partir. |
00:51:11 |
Je te laisserai prendre son corps. |
00:51:16 |
Ça ne changera rien. |
00:51:19 |
Tu seras toujours mon ennemi demain matin. |
00:51:23 |
Tu es toujours mon ennemi cette nuit. |
00:51:27 |
Mais même les ennemis peuvent |
00:51:50 |
J'admire ton courage. |
00:51:58 |
Sortez d'ici. |
00:52:40 |
Je te verrai bientôt, mon frère. |
00:53:00 |
Ton fils a été le meilleur de |
00:53:05 |
Dans mon pays, les funérailles durent |
00:53:08 |
- Il en est de même che moi. |
00:53:12 |
Aucun Grec n'attaquera Troie |
00:53:22 |
Briséis ? |
00:53:25 |
Je vais bien. |
00:53:38 |
Tu es libre. |
00:53:53 |
Si je t'ai blessée, ce n'était pas |
00:54:14 |
Va. |
00:54:16 |
Personne ne t'arrêtera. |
00:54:17 |
Tu as ma parole. |
00:54:19 |
Viens, ma fille. |
00:54:29 |
Tu es un bien meilleur roi que celui |
00:54:48 |
Achille a établi un pacte secret |
00:54:51 |
et je devrais le féliciter ? |
00:54:53 |
Accorder au roi ennemi douze jours |
00:54:58 |
La paix ? La paix ? |
00:55:01 |
ses troupes sont faibles. |
00:55:05 |
Bien qu'Hector soit désormais mort, |
00:55:06 |
nous ne savons toujours pas comment |
00:55:08 |
Je réduirai ces murs en poussière même s'il |
00:55:14 |
Écoute-moi, Zeus, je raserai ces murs |
00:55:34 |
- C'est beau. |
00:56:02 |
Très bien. |
00:56:04 |
Eh bien Ulysse, tu as trouvé le moyen |
00:56:24 |
Pardonne-moi, Eudorus. |
00:56:26 |
Je n'aurais pas dû te frapper. |
00:56:29 |
Tu as toujours été un ami loyal. |
00:56:33 |
J'espère ne plus jamais vous décevoir. |
00:56:36 |
Je suis déçu par moi-même. |
00:56:40 |
Réunis les hommes et ramène-les chez eux. |
00:56:43 |
Ne venez-vous pas avec nous ? |
00:56:46 |
Je dois livrer mon propre combat. |
00:56:48 |
Je veux être à vos côtés. |
00:56:50 |
Non. |
00:56:51 |
Pas cette fois. |
00:56:59 |
La nuit est belle. |
00:57:02 |
Va, Eudorus. |
00:57:10 |
Me battre pour vous a honoré tout ma vie, Seigneur. |
00:58:20 |
12 jours plus tard |
00:58:35 |
Voyez... |
00:59:02 |
La peste ! |
00:59:05 |
Ne vous approchez pas trop près, mon roi ! |
00:59:08 |
C'est la volonté des dieux. |
00:59:10 |
Ils ont souillé le temple d'Apollon |
00:59:12 |
et Apollon a souillé leur chair. |
00:59:15 |
Ils pensaient venir ici et mettre |
00:59:18 |
Regardez-les maintenant. |
00:59:20 |
S'enfuir sur la mer Égée. |
00:59:26 |
Qu'est-ce que c'est ? |
00:59:28 |
Une offrande à Poséidon qui montre |
00:59:30 |
que les Grecs prient pour un voyage |
00:59:33 |
C'est un cadeau. |
00:59:35 |
Nous devrions l'installer au temple |
00:59:37 |
Nous devrions le brûler. |
00:59:40 |
Le brûler ? |
00:59:45 |
Père, brûle-le ! |
01:00:43 |
Regarde-les. |
01:00:46 |
Ils semblent avoir oublié |
01:00:50 |
C'est toi le prince désormais, |
01:00:53 |
fais en sorte que ton frère soit fier. |
01:04:23 |
Où est Briséis ? |
01:04:25 |
- Où ? |
01:04:27 |
Je t'en prie... J'ai un fils. |
01:04:30 |
Fais-le sortir de Troie. |
01:04:47 |
Briséis ! |
01:05:30 |
Pâris ! |
01:05:35 |
- Hélène ! Nous devons y aller. |
01:05:37 |
Je te montrerai. Hâte-toi. |
01:05:39 |
Pâris, le chemin est long. |
01:05:43 |
Briséis ! |
01:05:48 |
Achille ! |
01:06:04 |
Que brûle Troie ! |
01:06:06 |
Brûlez-la ! |
01:06:08 |
Brûlez-tout ! |
01:06:15 |
La route est longue, vite ! |
01:06:22 |
- Je reste. |
01:06:23 |
Mon père ne laissera jamais la ville. |
01:06:25 |
Je ne peux l'abandonner. |
01:06:27 |
La ville est perdue. |
01:06:32 |
- Comment t'appelles-tu ? |
01:06:33 |
- Sais-tu manier l'épée ? |
01:06:36 |
L'épée de Troie. |
01:06:38 |
Tant qu'elle sera entre les mains |
01:06:40 |
notre peuple aura un futur. |
01:06:42 |
Protège-la, Énéas. |
01:06:44 |
- Je le ferai. |
01:06:47 |
Pâris ! Briséis n'est pas dans sa chambre. |
01:06:50 |
Je vais la chercher. |
01:06:56 |
- Je resterai avec toi. |
01:06:57 |
- Je t'en prie, ne me laisse pas. |
01:07:01 |
- Je t'en prie ! |
01:07:03 |
Dans cette vie ou dans l'autre. |
01:07:05 |
Nous serons ensemble. |
01:07:12 |
Va. |
01:07:17 |
Au pont ! |
01:07:29 |
Soldats de Troie ! |
01:07:32 |
Vous êtes de vrais guerriers ! |
01:07:34 |
Vous diriger m'a honoré ! |
01:07:38 |
Mon prince ! |
01:07:41 |
Le passeur nous attend dehors. |
01:07:43 |
Je dis que nous la ferons attendre |
01:08:07 |
Pâris, aide-moi ! |
01:08:46 |
Comment osent-ils ? |
01:08:49 |
N'ont-ils pas d'honneur ? |
01:09:21 |
Il est trop tard pour prier, prêtresse. |
01:09:31 |
J'ai presque perdu cette guerre |
01:09:46 |
Tu seras mon esclave. |
01:09:48 |
Une prêtresse troyenne |
01:09:51 |
cirant mes parquets, |
01:09:56 |
et pendant la nuit... |
01:10:10 |
Lève-la ! |
01:10:15 |
Soldat... |
01:10:24 |
Venez avec moi. |
01:10:29 |
Non ! |
01:10:36 |
Pâris ! |
01:10:42 |
Non ! |
01:10:53 |
Arrête, je t'en prie ! |
01:11:01 |
Pâris ! |
01:11:03 |
Non, continue ! |
01:11:29 |
C'est bien. |
01:11:47 |
Tu m'as apporté la paix |
01:11:50 |
dans une vie de guerre. |
01:11:57 |
Briséis, viens ! |
01:12:02 |
Tu dois y aller. |
01:12:05 |
Troie s'effondre. |
01:12:08 |
Va. |
01:12:13 |
Nous devons partir. |
01:12:14 |
Je connais une issue. |
01:12:20 |
Tant mieux. |
01:12:24 |
Pars. |
01:12:30 |
Briséis, allez |
01:14:00 |
Sois en paix, mon frère. |
01:14:17 |
Si un jour on raconte mon histoire, |
01:14:20 |
on dira que j'ai marché aux côtés des géants. |
01:14:24 |
Les Hommes s'élèvent et tombent |
01:14:28 |
mais ces noms ne mourront jamais : |
01:14:32 |
On dira que j'ai vécu au temps d'Hector, |
01:14:36 |
dresseur de chevaux. |
01:14:38 |
Qu'on dise |
01:14:40 |
que j'ai vécu |
01:14:42 |
au temps d'Achille. |