True Crime
|
00:00:38 |
EJECUClÓN INMINENTE |
00:00:47 |
SAN QUINTIN |
00:00:59 |
Tension: 12 - 7. |
00:01:01 |
Normal. |
00:01:06 |
A ver, abrela bien. |
00:01:12 |
Muy bien. |
00:01:18 |
Solo una cosa mas, Luther. |
00:01:20 |
Tienes que mear en el vaso. |
00:01:22 |
Con eso acabamos. |
00:01:42 |
A la mierda. |
00:01:44 |
¿ Vamos a discutir |
00:01:46 |
¿A eso Io Ilamas tú |
00:01:51 |
Oye, Michelle... |
00:01:53 |
...ha sido un duro |
00:01:54 |
Hay asesinatos por doquier, |
00:01:58 |
En serio: Estoy harta |
00:02:01 |
Debería retomar mi tesis. |
00:02:05 |
Tienes 23 años. |
00:02:09 |
Vete a la mierda, Ev. |
00:02:12 |
Vamos, soy todo oídos. |
00:02:15 |
- ¿Qué te han hecho ellos? |
00:02:18 |
Alan. |
00:02:20 |
No quiso mi opinion |
00:02:23 |
Hay gato encerrado, |
00:02:26 |
- Leí tu artículo. |
00:02:29 |
De Io mejor que he escrito. |
00:02:31 |
Era en el que decías |
00:02:34 |
...ensalzan a la víctima para |
00:02:38 |
Y eso contribuye a la violencia |
00:02:41 |
Tienes razon. |
00:02:44 |
- ¡No! |
00:02:52 |
Quiza me hubiese gustado. |
00:02:54 |
Créeme que disfrutarías |
00:03:00 |
¿Otra ronda? |
00:03:02 |
Otro margarita para ella |
00:03:06 |
¿Lo de siempre de antes? |
00:03:08 |
No, Io de ahora. |
00:03:12 |
Un Virgen María. |
00:03:14 |
Bien cargado... |
00:03:17 |
...de virgen. |
00:03:19 |
Dime una cosa. |
00:03:21 |
Si eres tan bueno, ¿qué haces |
00:03:32 |
Busco el amor. |
00:03:35 |
Pues te has equivocado de lugar. |
00:03:39 |
No en este momento. |
00:03:48 |
No esta bien. |
00:03:51 |
- ¿Qué tiene que ser oportuno? |
00:03:55 |
Debo irme. |
00:03:57 |
Debo irme. |
00:04:01 |
No puedo hacerlo. |
00:04:05 |
Me voy. |
00:04:10 |
La proxima vez. |
00:04:17 |
Sí, la proxima vez. |
00:06:02 |
¡Frank! |
00:06:06 |
¡Se ha acabado! |
00:06:09 |
Espera, no te oigo. |
00:06:26 |
Buenos días, Frank. |
00:06:30 |
¿Te traigo algo? |
00:06:32 |
6.21 - el reo se despierta. |
00:06:35 |
¿AIgo de desayuno? |
00:06:41 |
Bueno, si pudieras traerme... |
00:06:43 |
...un bollo y café. |
00:06:47 |
Ahora mismo te Io traigo. |
00:06:51 |
No Ilevas puestas |
00:07:01 |
¿Te has enterado? |
00:07:07 |
Menuda tragedia. |
00:07:08 |
Sí, la de los Raiders. |
00:07:10 |
No sé. |
00:07:13 |
- ¿Hay que sustituirla? |
00:07:16 |
...y asistir a la ejecucion |
00:07:19 |
Peor le va a Michelle, Alan. |
00:07:20 |
¿Tú crees, Bob? |
00:07:22 |
Si el director de la carcel |
00:07:25 |
...haré que Harvey se encargue. |
00:07:27 |
- Asigna a Everett. |
00:07:30 |
Ya no. Puede hacer la entrevista |
00:07:34 |
El tipo este, el director |
00:07:38 |
Plunkitt. Steve Io conoce. |
00:07:43 |
- Everett te parece un capullo. |
00:07:47 |
Pues es cierto: Es un capullo. |
00:07:51 |
Pero hay buenos profesionales |
00:07:54 |
Lo sé, Alan. |
00:07:58 |
Sus trabajos son cazas de brujas, |
00:08:02 |
Entonces bebía. |
00:08:04 |
Hace 2 meses, borracho. |
00:08:07 |
No podemos dejar que Steve |
00:08:10 |
Es un artículo de opinion. |
00:08:14 |
"Un tema social". |
00:08:17 |
Es la pena capital, Alan. |
00:08:19 |
Esta noche morira un hombre. |
00:08:23 |
Que paren la rotativa. |
00:08:25 |
Por cierto, la embarazada... |
00:08:27 |
...a la que Frankie disparo |
00:08:31 |
...¿era un ser humano? |
00:08:34 |
Vale, es parte del tema. |
00:08:36 |
Mira... |
00:08:40 |
Nosotros creamos esta mierda |
00:08:45 |
"Juez Toca Tetas a Abogada". |
00:08:50 |
"Niño mata a su hermano a tiros". |
00:08:52 |
Tema: Violencia infantil. |
00:08:54 |
La gente quiere leer |
00:08:58 |
¿Sabes qué? |
00:08:59 |
Inventamos temas para |
00:09:04 |
Ése es el estilo de Everett. |
00:09:07 |
Sarcastico. ¿Cuanto tiempo |
00:09:10 |
Trabajé con Everett |
00:09:13 |
Déjame que te diga algo, Bob. |
00:09:16 |
ÉI es muy bueno, |
00:09:19 |
¿Sabes por qué |
00:09:21 |
He oído algo. |
00:09:22 |
Denuncio al mismísimo alcalde |
00:09:26 |
Descubrio un cohecho... |
00:09:29 |
...entre el alcalde y un ex concejal |
00:09:33 |
¿ Y qué? |
00:09:34 |
El diario estaba conchabado |
00:09:37 |
¿Qué hizo Everett? |
00:09:40 |
No se amilano... |
00:09:41 |
...ni se retracto. |
00:09:43 |
Dimitio. |
00:09:46 |
Así es Steve Everett. |
00:09:48 |
- Vale. |
00:09:50 |
- ¿Sigues sin fumar? |
00:09:52 |
Cuando envíes las flores |
00:09:56 |
...de Michelle... |
00:09:58 |
...¿podrías incluir mi nombre? |
00:10:00 |
Hasta luego. |
00:10:05 |
El alcalde de Nueva York, Bob. |
00:10:08 |
Te Io has tragado, capullo. |
00:10:10 |
Podría haberme quedado |
00:10:13 |
Iba a dirigir un equipo |
00:10:17 |
Optaría al premio Pulitzer. |
00:10:19 |
Me gustaba aquello. |
00:10:24 |
...cenar chuletas de ternera |
00:10:30 |
No son como éstas tuyas, claro. |
00:10:32 |
¡Ñam! |
00:10:35 |
Para enmendarlo, tienes que besarla. |
00:10:40 |
Así que eras el rey de NY. |
00:10:43 |
¿ Y ahora escribes cronicas |
00:10:47 |
Es una historia muy larga. |
00:10:49 |
Me pillaron con una chica |
00:10:53 |
Resulto ser la hija del dueño. |
00:10:56 |
¿Como demonios saber |
00:10:59 |
Parecía que tenía 18. |
00:11:02 |
Nadie me quería en la ciudad. |
00:11:04 |
Niño malo. |
00:11:11 |
Acababa de tener a la niña. |
00:11:15 |
Pero Alan me ofrecio esto. |
00:11:18 |
Otra ciudad, otro cambio. |
00:11:20 |
¡Niño malo! |
00:11:22 |
Primero la hija del dueño |
00:11:28 |
¿Noto cierta hostilidad... |
00:11:30 |
...hacia las figuras de autoridad? |
00:11:34 |
Solo con las que trabajo. |
00:11:36 |
¿También le diras eso a la chica |
00:11:40 |
"Me pillaron con la mujer |
00:11:43 |
Si me pillan con la mujer |
00:11:45 |
...no habra mas ciudades. |
00:11:49 |
¿Hemos acabado? |
00:11:52 |
Tienes que ir a trabajar |
00:11:56 |
...a ver si mi mujer |
00:12:00 |
No me digas que esto |
00:12:03 |
Bob es un periodista serio. |
00:12:06 |
Buen periodista y editor. |
00:12:10 |
Así que esto esta mal. |
00:12:15 |
Lo que estamos haciendo. |
00:12:16 |
Patricia... |
00:12:18 |
...tú y yo estamos disfrutando |
00:12:23 |
¿Me entiendes? |
00:12:24 |
Oye, no te preocupes. |
00:12:27 |
Yo no te quiero |
00:12:31 |
Eso esta bien. |
00:12:34 |
Porque yo tampoco te quiero. |
00:12:44 |
Muy bien. |
00:12:54 |
Sí, muy bien. |
00:13:00 |
No te Io vas a creer. |
00:13:02 |
¿Qué? |
00:13:04 |
Era Bob. |
00:13:07 |
¿Qué quería? |
00:13:10 |
Te buscaba. |
00:13:13 |
¿Quién se Io dijo? |
00:13:16 |
Y yo qué sé. |
00:13:25 |
Buenos días, Frank. |
00:13:32 |
Sr. Plunkitt. |
00:13:36 |
¿Quieres algo? |
00:13:38 |
¿Necesitas algo? |
00:13:43 |
No, la verdad es que no. |
00:13:49 |
Hay ciertas cosas |
00:13:54 |
Es mejor zanjarlas cuanto antes. |
00:13:59 |
En la cena de esta noche... |
00:14:02 |
...puedes pedir Io que quieras. |
00:14:05 |
Cuando Io decidas, |
00:14:09 |
En cuanto a tus pertenencias... |
00:14:11 |
Mi esposa se hara cargo. |
00:14:14 |
¿ Y tu entierro? |
00:14:16 |
¿También se encargara? |
00:14:18 |
Si no puede costear |
00:14:21 |
No, nuestra iglesia |
00:14:27 |
¿Tu mujer reclamara tus restos? |
00:14:33 |
Sí, señor. |
00:14:38 |
Quiero contarte |
00:14:43 |
Las visitas deberan |
00:14:47 |
Te traeran la cena y ropa limpia. |
00:14:50 |
Vendran a buscarte media hora |
00:14:54 |
Te Ilevaran a la sala... |
00:14:57 |
...y te colocaran |
00:15:02 |
Pero nada ocurrira |
00:15:05 |
Supervisaremos las líneas |
00:15:10 |
Son directas con el fiscal |
00:15:14 |
Comprobamos su funcionamiento |
00:15:17 |
¿Tienes alguna pregunta? |
00:15:23 |
No. |
00:15:31 |
Una úItima cosa |
00:15:37 |
- El sedante. |
00:15:40 |
El sedante es optativo, Frank. |
00:15:44 |
Facilita mucho las cosas. |
00:15:46 |
No Io quiero. |
00:15:52 |
Se Io agradezco, Sr. Plunkitt... |
00:15:54 |
...pero quiero ser consciente. |
00:15:59 |
Quiero estar despierto |
00:16:04 |
Lo entiendo. |
00:16:07 |
Si cambias de opinion, dilo. |
00:16:12 |
Era mi obligacion decírtelo. |
00:16:22 |
Los pases estaran a las 21.00. |
00:16:25 |
¿Qué mas? |
00:16:26 |
Tenemos controles de carretera, |
00:16:30 |
- ¿Las visitas? |
00:16:32 |
Tu amiga del Tribune |
00:16:36 |
Mea culpa. |
00:16:38 |
- Fue muy persuasiva. |
00:16:43 |
Arnie, ¿qué opinas de Beechum? |
00:16:46 |
A veces pienso en la chica |
00:16:50 |
Pero pienso mas |
00:17:00 |
¡Sr. Director! ¡Señor! |
00:17:02 |
¡Me arrepiento! |
00:17:03 |
¡Por Dios, Atkins! |
00:17:28 |
Déjame verte el chochito, nena. |
00:17:30 |
Dame chochito del bueno. |
00:17:35 |
Vamos, nena, menea ese cuerpo. |
00:17:37 |
Oye, ¿me enseñas el chochito? |
00:17:40 |
Necesito chochito del bueno. |
00:17:46 |
- ¿Eres tú, reportero? |
00:17:49 |
Dame dinerito del bueno. |
00:17:51 |
Vamos, Io necesito. |
00:17:54 |
Prométeme que no te Io gastaras |
00:17:57 |
¿5 dolares? |
00:17:59 |
Tú puedes darme mas. |
00:18:01 |
Dame 5, dame 10. |
00:18:04 |
Dame 100. Tú tienes mucho. |
00:18:06 |
Tú tienes dinero del bueno. |
00:18:09 |
- Hermana. |
00:18:12 |
- Tú tienes un chochito dulce. |
00:18:17 |
¡Plasta hijo de puta! |
00:18:20 |
Quiero cosas buenas. |
00:18:24 |
Dame algo bueno. |
00:18:28 |
Le daré mi número de teléfono. |
00:18:42 |
Hola a todos. |
00:18:45 |
¿Recibiste mi mensaje? |
00:18:49 |
Tú y yo tenemos |
00:18:52 |
¿Nosotros? |
00:18:54 |
Sí, nosotros. |
00:18:56 |
Mira, Bob... |
00:18:58 |
Michelle murio anoche |
00:19:02 |
¿Qué? |
00:19:03 |
¿Michelle? |
00:19:08 |
No puede ser. |
00:19:12 |
No. |
00:19:16 |
Solo tenía 23 años. |
00:19:19 |
"La curva de la muerte". |
00:19:22 |
Dios mío. |
00:19:24 |
Pobre chica. |
00:19:27 |
Recién licenciada, 23 años. |
00:19:29 |
Tenía que haberla acompañado. |
00:19:31 |
Tenía una entrevista con Beechum |
00:19:37 |
La pobre... |
00:19:38 |
Beechum. |
00:19:40 |
Sí, oí Io del juicio el otro día. |
00:19:44 |
Me dijo que asistiría |
00:19:48 |
A las 16.00 en su celda. |
00:19:54 |
¿Beechum es el que mato |
00:19:58 |
Amy Wilson, universitaria. |
00:20:02 |
En la tienda Pocum. |
00:20:05 |
Por una reparacion del coche. |
00:20:10 |
¿AIgo mas? |
00:20:12 |
Era mecanico en |
00:20:16 |
Te Io advierto: |
00:20:19 |
No quiero una investigacion. |
00:20:24 |
Puedes confiar en mí. |
00:20:26 |
Beechum abrazo la religion |
00:20:31 |
Como todos los que van a morir. |
00:20:33 |
Somos el país con mas conversos. |
00:20:35 |
Qué cínico eres. |
00:20:37 |
Llego aquí desde Michigan. |
00:20:41 |
Encarcelado varias veces: |
00:20:45 |
Estuvo 2 años preso por pegar |
00:20:49 |
Parece un tío razonable. |
00:20:51 |
Tres años mas por entrar |
00:20:54 |
Salio y conocio a su esposa. |
00:20:57 |
Le hizo ver a Cristo. |
00:21:00 |
Tuvieron una hija, |
00:21:03 |
Ya, y ahora es don Decente. |
00:21:05 |
Parece que no. Hace 6 años entro |
00:21:09 |
... donde Amy trabajaba como cajera. |
00:21:11 |
Déjame adivinarlo. |
00:21:13 |
Le pide los 96$ |
00:21:16 |
Y él descubre su viejo |
00:21:19 |
¿Ha hecho alguna manifestacion |
00:21:23 |
No. |
00:21:25 |
Dice que entro a comprar |
00:21:30 |
¿Salsa para carne? |
00:21:31 |
Vaya, qué buen recurso. |
00:21:35 |
Nussbaum tenía 2 buenos testigos. |
00:21:37 |
¿Blancos o negros? |
00:21:39 |
A ver... blancos. |
00:21:41 |
Una mujer Io vio salir corriendo... |
00:21:44 |
...y este pobre hombre, |
00:21:47 |
...entro porque se le había |
00:21:50 |
Ve a Beechum |
00:21:53 |
No Io satures. |
00:21:56 |
Sus úItimos días. Qué siente. |
00:21:58 |
- ¿Entendido? |
00:22:01 |
¿Quieres algo mas, Bob? |
00:22:04 |
No. |
00:22:06 |
De acuerdo. |
00:22:09 |
Me pongo en ello. |
00:22:14 |
¿Querías algo mas, Steve? |
00:22:23 |
El testigo... |
00:22:25 |
...que vio a Beechum |
00:22:28 |
...tuvo que oír los disparos, ¿no? |
00:22:32 |
¿Los disparos? |
00:22:36 |
Su coche se recalienta... |
00:22:38 |
...abre el capo, |
00:22:41 |
...y, mientras, |
00:22:44 |
Tuvo que oírlos. |
00:22:46 |
Vale, ¿ y qué? |
00:22:49 |
Un contable blanco |
00:22:52 |
¿Quieres decirme que entro |
00:22:57 |
Mira, no sé si oyo |
00:23:00 |
Quiza sí. |
00:23:02 |
Lo que quiero es que preguntes |
00:23:07 |
Quiero ver el lado humano. |
00:23:10 |
Sí, ahora mismo. |
00:23:13 |
No te preocupes. |
00:23:15 |
Hasta luego. |
00:23:17 |
¡Joder! |
00:23:38 |
¡Te falto poco! |
00:23:40 |
No sé qué has hecho, |
00:23:43 |
Faltan dos segundos para |
00:23:50 |
Oye, ¿estas loco? |
00:23:52 |
¿ Vas a fumar tras el |
00:23:55 |
Me Io perdí. |
00:23:57 |
Ya, muy listo. |
00:24:03 |
Sé buen chico, ¿quieres? |
00:24:25 |
El caso Beechum. |
00:24:27 |
Víctima: Amy Wilson, casada, |
00:24:31 |
... con un calibre 38 |
00:24:35 |
Embarazada de 6 meses. |
00:24:39 |
Dos testigos. |
00:24:41 |
Primero: Nancy Larson, |
00:24:44 |
... estaba en el aparcamiento |
00:24:47 |
Larson no vio |
00:24:51 |
No se encontro el arma. |
00:24:52 |
Reconocio a Beechum |
00:24:55 |
También fue reconocido... |
00:24:58 |
... por Dale Porterhouse, |
00:25:01 |
Su coche se había recalentado |
00:25:04 |
Porterhouse llama a la policía |
00:25:08 |
Amy Wilson debía a Beechum 96$ |
00:25:11 |
... del carburador. |
00:25:13 |
Nota para futuro artículo: |
00:25:15 |
¿Por qué no hay casi mujeres |
00:25:31 |
¿Quieres café? |
00:25:32 |
Vuelve a estar bueno y despeja. |
00:25:37 |
Pues ponme uno grande. |
00:25:38 |
"Las mujeres podemos tomar café... |
00:25:40 |
...porque los nuevos empleos |
00:25:44 |
Tu seccion de Tendencias |
00:25:48 |
No sé. |
00:25:53 |
Eres maravillosa. |
00:25:56 |
¿Lo quieres solo? |
00:25:57 |
Sí. |
00:26:08 |
¡Mierda! |
00:26:14 |
- ¿Diga? |
00:26:16 |
Steve, menos mal. |
00:26:19 |
En el periodico. |
00:26:22 |
¿ Te llamaron al gimnasio? |
00:26:25 |
Pasé a recoger una cosa |
00:26:28 |
¿Hiciste ejercicio, cariño? |
00:26:31 |
Sí, normal. |
00:26:33 |
Prometiste a Kate |
00:26:38 |
¡El zoo! |
00:26:42 |
Lo había olvidado. |
00:26:43 |
Steve, esta esperandote. |
00:26:46 |
Lo siento. |
00:26:50 |
Has trabajado |
00:26:52 |
No te ha visto aun. |
00:26:56 |
Sé que es trabajo... |
00:26:57 |
... pero no veo bien |
00:27:02 |
Barbara, ha habido un accidente. |
00:27:04 |
¿Recuerdas a Michelle Ziegler? |
00:27:08 |
Se estrello en la curva |
00:27:11 |
Es terrible. Hay muchos |
00:27:14 |
Tendrían que hacer |
00:27:17 |
- ¿Como? |
00:27:21 |
- ¿ Y esta bien? |
00:27:25 |
Sí, muerta. |
00:27:27 |
Qué horror. |
00:27:31 |
Tienen un pase para la ejecucion |
00:27:35 |
¿No tienen a nadie mas? |
00:27:39 |
¡Por fin! |
00:27:40 |
¿Qué? |
00:27:44 |
No tengo que ir a San Quintín |
00:27:48 |
Puedo recoger a Kate, Ilevarla |
00:27:53 |
Hora del café. |
00:27:54 |
Tiene que dormir la siesta |
00:27:57 |
¿La siesta? |
00:27:58 |
¿Hoy no es tu día libre? |
00:28:00 |
Se pone gruñona si no duerme. |
00:28:03 |
Le Ilevaré un café doble. |
00:28:06 |
- Es broma. |
00:28:09 |
Estoy ahí dentro de media hora. |
00:28:13 |
¿Por qué fuiste |
00:28:15 |
¿Intentas resarcirte |
00:28:19 |
Estaré ahí a las 12.30. |
00:28:25 |
Cada vez mas empleados se quejan |
00:28:30 |
Pero hay cabrones que pasan. |
00:28:35 |
Bridget, eres adorable. |
00:28:39 |
Acoso sexual. |
00:28:42 |
¿Como distinguirlo? |
00:28:44 |
Quién sabe. |
00:28:46 |
Odio mi trabajo. |
00:28:48 |
Me gusta verte hacerlo, querida. |
00:28:53 |
No mires ahora. |
00:29:00 |
Caray, Sr. Reportero, |
00:29:05 |
Dale Porterhouse dijo: |
00:29:07 |
"No, no oí los disparos. |
00:29:10 |
Tenía la radio y el aire |
00:29:15 |
Por eso se habría recalentado |
00:29:18 |
Fin de la cita. |
00:29:20 |
No es una mala historia tampoco. |
00:29:23 |
Te doy el pésame. |
00:29:25 |
No es para tanto. |
00:29:27 |
Si me Ilama alguien... |
00:29:29 |
...estoy en el zoo. |
00:29:31 |
Yo también. |
00:30:00 |
Buenos días, Frank. |
00:30:06 |
He pensado... |
00:30:08 |
...que si puedo ayudarte en algo... |
00:30:11 |
...si deseas hablar de algo... |
00:30:13 |
...quiero que sepas |
00:30:20 |
Sé que lees la Biblia. |
00:30:23 |
¿ Verdad, Frank? |
00:30:28 |
Pero Io cierto... |
00:30:32 |
...es que leer la Biblia |
00:30:35 |
No. |
00:30:37 |
No podemos ir ante el Señor |
00:30:42 |
Con el daño que hemos causado... |
00:30:46 |
...y sin arrepentimiento. |
00:30:51 |
Mucha gente se sentira mejor |
00:30:54 |
...que te arrepientes |
00:30:58 |
Harías mucho bien, Frank. |
00:31:08 |
No tengo nada que contarle. |
00:31:13 |
Padre Shillerman... |
00:31:14 |
...quiero que se vaya. |
00:31:26 |
Hijo, no necesito decirte... |
00:31:30 |
...que Ilegara el momento, |
00:31:34 |
¡Reedy! |
00:31:35 |
...desearas haber tomado |
00:31:38 |
Pero sera demasiado tarde. |
00:31:44 |
¿Qué quieres? |
00:31:45 |
Sacame a este loco de mi vista. |
00:31:47 |
Dice que es religioso. |
00:31:49 |
¡Padre Shillerman! |
00:31:52 |
Padre Mierda. |
00:31:56 |
Frank... |
00:31:59 |
...no me gustaría |
00:32:02 |
...sin haberme arrepentido |
00:32:05 |
Cuando te pinchen el brazo... |
00:32:08 |
...y sientas helarse la sangre. |
00:32:10 |
¡Basta, padre! |
00:32:12 |
¡Llevaoslo! |
00:32:14 |
Lo siento por ti, Frank. |
00:32:16 |
Yo también. |
00:32:18 |
Padre, no queremos problemas. |
00:32:20 |
De acuerdo. |
00:32:23 |
Puede molestar a algunos... |
00:32:31 |
Todo el mundo quiere tajada, |
00:33:00 |
Dentro de 12 horas, |
00:33:03 |
... recibira una inyeccion letal. |
00:33:06 |
Se le condeno hace 6 años... |
00:33:08 |
... por el brutal asesinato |
00:33:13 |
... y su hijo nonato |
00:33:17 |
Estaba embarazada de 6 meses... |
00:33:20 |
... y era la cajera |
00:33:22 |
... durante una discusion por 96$ |
00:33:29 |
Prevision del tiempo. |
00:33:30 |
Nubes bajas y niebla |
00:33:33 |
ULTRAMARINOS POCUM |
00:33:52 |
Ojo Por Ojo |
00:34:08 |
¿Qué quería? |
00:34:10 |
Trabajo para el Oakland Tribune. |
00:34:13 |
¿Mataron aquí a Amy Wilson? |
00:34:15 |
Aquí fue. |
00:34:17 |
Estaba detras de este mostrador. |
00:34:20 |
Hace casi seis años. |
00:34:23 |
El Sr. Pocum dice... |
00:34:25 |
...que la inyeccion es poco. |
00:34:27 |
Para Beechum. |
00:34:28 |
Deberían restaurar |
00:34:31 |
Que le diese una buena descarga. |
00:34:34 |
¿Qué hay ahí detras? |
00:34:36 |
El baño. |
00:34:37 |
El Sr. Pocum dejaba entrar... |
00:34:39 |
...a la gente para que fuese al baño. |
00:34:43 |
Quiza vuelva un día |
00:34:48 |
¿ Voy a salir en el periodico? |
00:34:51 |
¿Había algo aquí antes? |
00:34:53 |
Ahí estaban las patatas fritas. |
00:34:55 |
Pero el Sr. Pocum las paso ahí... |
00:34:58 |
...para que fueran... |
00:35:00 |
...una compra compulsiva |
00:35:04 |
¿ Va a escribir sobre eso? |
00:35:07 |
Buena pregunta. |
00:35:09 |
No, escribo sobre |
00:35:13 |
No, me temo que no. |
00:35:14 |
La verdad es que yo tampoco. |
00:35:35 |
Lo siento, me lié. |
00:35:38 |
¡Papa! |
00:35:39 |
¿No vamos a ir al zoo? |
00:35:41 |
¿A qué esperamos? |
00:35:45 |
- Vamos a cambiarnos. |
00:35:49 |
Quiero ver el hipopotamo. |
00:35:52 |
Vamos, ponte el pantalon. |
00:35:59 |
Mirarle a los ojos... |
00:36:04 |
Fue como mirar a una serpiente |
00:36:10 |
Así de fríos. |
00:36:12 |
Nunca he deseado |
00:36:16 |
... pero me sentiré mucho mejor |
00:36:21 |
Era Dale Porterhouse, censor |
00:36:25 |
Porterhouse fue el testigo clave |
00:36:30 |
... que por fin se cerrara |
00:36:34 |
... con la ejecucion de Beechum |
00:36:38 |
Informacion. |
00:36:40 |
Oakland, Stokes & Whitney. |
00:36:45 |
El numero solicitado es... |
00:36:47 |
Vamos, ya esta aquí papa. |
00:36:49 |
¿Qué haces? |
00:36:51 |
Una corazonada. |
00:36:53 |
La ejecucion sera esta noche. |
00:36:56 |
Han sido 6 largos años. |
00:37:00 |
Con Dale Porterhouse, |
00:37:02 |
- Esta almorzando. |
00:37:07 |
Déjalo ya. |
00:37:10 |
Soy Steve Everett, |
00:37:15 |
¿Puede decirle que me Ilame? |
00:37:18 |
La ira solo se calmara |
00:37:21 |
... que mato a mi hija |
00:37:25 |
Le daré mi busca. |
00:37:27 |
No vas a Ilevar el busca. |
00:37:29 |
Es una corazonada. |
00:37:34 |
Sí, es 5-5-5... |
00:37:36 |
...1-4-3-9. |
00:37:38 |
- Yo se lo digo. |
00:37:41 |
Bueno, cariño, |
00:37:43 |
¿Lista para ver el hipopotamo? |
00:37:47 |
¿ Vienes al despacho con papa? |
00:37:50 |
Papa tiene que coger una cosa. |
00:37:54 |
No te Ileves el buscapersonas. |
00:37:57 |
El busca hace bip, bip, bip. |
00:38:04 |
Sí, hace bip, bip, bip. |
00:38:07 |
Vamos, coge tu chaqueta. |
00:38:10 |
Quedan pocas horas |
00:38:14 |
Papa, quiero ver al hipopotamo. |
00:38:17 |
Tras el descanso, |
00:38:20 |
... que esta en contra |
00:38:23 |
¡Te quiero! |
00:38:26 |
¡Adios, Katie! |
00:38:29 |
Pasatelo bien. Te quiero. |
00:38:31 |
Yo también, mama. |
00:38:35 |
¡Esperad! |
00:38:37 |
La silla del coche. |
00:38:39 |
Mama, ya soy mayor. |
00:38:41 |
Iras detras, |
00:38:44 |
Ponla atras con el cinturon. |
00:38:48 |
No olvides el cinturon. |
00:38:54 |
¡El cinturon, Steven! |
00:38:55 |
Vale, vale. |
00:38:57 |
Nunca debí pasar |
00:39:00 |
Dios. |
00:39:07 |
Quería hablar con Porterhouse. |
00:39:13 |
Ahora te atiendo, cariño. |
00:39:16 |
Soy Porterhouse. |
00:39:20 |
Ahora estoy contigo, cariño. |
00:39:23 |
Señor Porterhouse, |
00:39:27 |
Cubro la ejecucion |
00:39:31 |
Usted fue uno |
00:39:36 |
Espera un momento, cariño. |
00:39:40 |
¿Podría concederme |
00:39:44 |
Encantado, pero ahora no puedo. |
00:39:47 |
Podríamos vernos luego. |
00:39:48 |
¿Donde? |
00:39:50 |
En el restaurante |
00:39:54 |
Sí, perfectamente. |
00:39:57 |
¿En la calle 9, verdad? |
00:39:59 |
- ¿Dentro de media hora? |
00:40:03 |
Gracias, adios. |
00:40:05 |
Bien, hija. |
00:40:07 |
Vamos. |
00:40:09 |
Yo ya soy mayor para el carrito. |
00:40:12 |
Qué va. Vamos a jugar a Zoo Exprés. |
00:40:16 |
¿Zoo Exprés? |
00:40:20 |
¡Monos! |
00:40:29 |
- ¡Jirafas! |
00:40:35 |
¡Pajaros! |
00:40:37 |
¡Zoo Exprés! |
00:40:39 |
¡Mira los camellos! |
00:40:46 |
¡Sí! |
00:40:48 |
Vamos volando. |
00:40:50 |
¿Donde esta el hipopotamo? |
00:40:53 |
Fíjate en los elefantes. |
00:40:56 |
¿Donde esta el hipopotamo? |
00:40:58 |
¡Zoo Exprés! |
00:41:00 |
¡Quiero ver al hipopotamo! |
00:41:02 |
Vamos volando. |
00:41:04 |
¡Quiero al hipopotamo! |
00:41:19 |
Lo siento. |
00:41:24 |
¡Quiero ir con mama! |
00:41:25 |
Lo sé, mi amor. |
00:41:29 |
Papa Io siente. |
00:41:34 |
¡Dios mío! |
00:41:37 |
Es una valiente. |
00:41:40 |
¿Pero qué rayos te pasa? |
00:42:41 |
¿Como te encuentras? |
00:42:48 |
Ya te dije que hay esperanzas. |
00:42:52 |
Pero la gente piensa |
00:42:55 |
Sabes que el gobernador |
00:42:59 |
Así que el Sr. Berris |
00:43:01 |
...si confiesas |
00:43:06 |
¿Me entiendes? |
00:43:08 |
- Yo no Io hice. |
00:43:10 |
Solo te digo |
00:43:16 |
No me arrepiento |
00:43:20 |
Te llamaré cuando sepa algo |
00:43:24 |
Hola, papa. |
00:43:25 |
Te he traído un dibujo... |
00:43:28 |
...pero tengo que acabarlo. |
00:43:32 |
Espera. |
00:43:38 |
No debemos estar tristes. |
00:43:42 |
Dale un abrazote a papa. |
00:43:48 |
Vamos, no estés triste. |
00:43:53 |
Voy a terminar mi dibujo, |
00:43:57 |
Hazle un favor a papa, ¿quieres? |
00:44:06 |
Quiero que te sientes aquí |
00:44:12 |
Dame un beso. |
00:44:21 |
Vamos. |
00:44:24 |
Vamos. |
00:44:26 |
Tan solo me voy a ir al Cielo. |
00:44:32 |
Mira, son prados, papa. |
00:44:36 |
Aquí esta el cielo. |
00:44:39 |
Guardaré dos sitios |
00:44:46 |
No vamos a Ilorar. |
00:44:48 |
Lo siento, vale. |
00:44:50 |
Sabemos que hay un lugar |
00:44:58 |
Lo que mas me preocupa es... |
00:45:05 |
No, ella te quiere. |
00:45:08 |
Te quiere. |
00:45:12 |
No quiero que piense |
00:45:14 |
No Io pensara. |
00:45:17 |
Te conoce. |
00:45:19 |
No encuentro el verde, mama. |
00:45:24 |
Los lapices de cera |
00:45:28 |
No Io encuentro. |
00:45:32 |
No dejes que Io piense. |
00:45:35 |
¿Lo haras por mí? |
00:45:37 |
Te Io juro. |
00:45:39 |
No esta. |
00:45:40 |
No Io encuentro. |
00:45:43 |
¿No puedes usar |
00:45:46 |
Tiene que ser verde. |
00:45:48 |
¡Son prados verdes! |
00:45:52 |
Búscalo, amor. |
00:45:54 |
A papa no le importa el color. |
00:45:59 |
Vale, cariño. |
00:46:01 |
Tranquila. |
00:46:03 |
Tranquila, mi vida. |
00:46:08 |
¿Sra. Beechum? |
00:46:11 |
¿Donde aparcaron el coche? |
00:46:31 |
Sí, un momento. |
00:46:36 |
Es tu abogada de nuevo. |
00:46:51 |
La han rechazado. |
00:46:53 |
Lo siento. |
00:46:57 |
El Sr. Berris ira a ver |
00:47:02 |
Pero tenemos que ser sinceros. |
00:47:05 |
¿Comprendes? |
00:47:11 |
Lo siento mucho, Frank. |
00:47:15 |
Lo intentamos, |
00:47:19 |
No sé qué mas decir, Frank. |
00:47:23 |
Dios te bendiga. |
00:47:32 |
- ¿Ha pasado algo? |
00:47:35 |
Estas cuestiones legales |
00:47:44 |
Hemos localizado el material. |
00:47:50 |
Recibido. |
00:47:53 |
Buenas noticias. |
00:47:56 |
Han encontrado el lapiz. |
00:48:01 |
¿Has oído, cariño? |
00:48:03 |
Ahora podras enseñarle a papa |
00:48:07 |
- Prados verdes. |
00:48:12 |
Ven aquí. |
00:48:18 |
Ya viene el color verde. |
00:48:20 |
Te dije que Io encontrarían. |
00:48:29 |
Creo que existe |
00:48:32 |
Si un hombre ve una injusticia, |
00:48:37 |
Aclaremos algo: Usted no vio |
00:48:40 |
Claro que no. |
00:48:43 |
¿Qué vio, entonces? |
00:48:45 |
Sr. Everett, |
00:48:48 |
- No puede imaginar las veces... |
00:48:52 |
Es sencillo. |
00:48:54 |
Fui a Pocum a telefonear. |
00:48:56 |
Mi coche se había recalentado. |
00:48:59 |
Cuando se cerro la puerta, |
00:49:03 |
Estaba ensangrentado |
00:49:06 |
Debí de entrar cuando |
00:49:08 |
... el anillo y el collar |
00:49:12 |
Me miro fijamente |
00:49:16 |
Me preocupaba la chica, |
00:49:22 |
¿Por qué iba... |
00:49:24 |
... a perseguir |
00:49:27 |
...si puede hacerlo la policía? |
00:49:29 |
Y Io hicieron. |
00:49:31 |
Sí, Io hicieron bien. |
00:49:33 |
Como decía, vivimos |
00:49:36 |
Si un ciudadano normal... |
00:49:39 |
¿No va a tomar notas |
00:49:42 |
Cuando concedo entrevistas... |
00:49:44 |
...suelen guardar copia |
00:49:48 |
Tengo memoria fotografica. |
00:49:51 |
¿Esta usted de broma? |
00:49:55 |
No, tengo una libreta. |
00:49:57 |
Tengo un día raro. |
00:50:03 |
Estoy algo lento. |
00:50:04 |
Bueno... |
00:50:08 |
- La cuestion es facil... |
00:50:11 |
...permítame ir al grano. |
00:50:14 |
¿Esta totalmente seguro |
00:50:18 |
Por supuesto. |
00:50:20 |
¿ Vio la cara de Beechum |
00:50:26 |
Si hubiera tenido dudas, |
00:50:31 |
Tiene que ser terrible |
00:50:35 |
No, no fue así. |
00:50:38 |
¿Apunto sobre su cabeza? |
00:50:39 |
No, tenía la pistola |
00:50:45 |
¿Como pudo ver a través |
00:50:48 |
¿Qué? |
00:50:52 |
¿Qué patatas? |
00:50:54 |
Veía perfectamente. |
00:50:57 |
Mire, por aquí entro usted. |
00:51:01 |
Desde aquí Io vio huir |
00:51:05 |
Aquí en el medio hay |
00:51:10 |
No sé como pudo ver el arma. |
00:51:13 |
A no ser que la tuviese |
00:51:16 |
¿Por qué iba a decir |
00:51:19 |
No Io sé. |
00:51:20 |
Quiza le gustaba contarlo así... |
00:51:22 |
...decírselo a la policía, dar a los |
00:51:27 |
Quiza contarselo a las chicas |
00:51:34 |
Esto es absurdo. |
00:51:37 |
¿Cree que jugaría |
00:51:41 |
...para impresionar a las chicas |
00:51:44 |
No Io sé. |
00:51:48 |
Tiene razon, Sr. Everett. |
00:51:52 |
Pero hice pesquisas sobre |
00:51:56 |
Usted pidio la liberacion |
00:52:01 |
¿Como se Ilamaba el embustero? |
00:52:04 |
¿Se refiere al caso |
00:52:08 |
También tenía |
00:52:12 |
Luego Io amenazaron con |
00:52:17 |
Me sorprende que no Io |
00:52:21 |
A mí también. |
00:52:27 |
Lo siento. |
00:52:29 |
Creía... |
00:52:32 |
No sé Io que creía. |
00:52:38 |
¿Les digo los platos del día? |
00:52:47 |
Aquí esta la comida, |
00:52:51 |
¿Quién quería rosbif? |
00:52:53 |
Yo, Zach. |
00:52:54 |
Aquí tienes. |
00:52:56 |
Cada vez tiene |
00:53:00 |
¿No Io querías así, |
00:53:04 |
Arnold siempre encuentra |
00:53:11 |
¿Qué tal si hacemos algo |
00:53:14 |
A las 18:00... |
00:53:16 |
...sera la úItima |
00:53:20 |
Disculpe, señor. |
00:53:25 |
El padre hara un rezo |
00:53:32 |
Pueden quedarse quienes quieran. |
00:53:39 |
Recordad... |
00:53:42 |
...que hay cambios |
00:53:45 |
La periodista tuvo un accidente. |
00:53:50 |
Vendra un tipo Ilamado Everett. |
00:53:54 |
¡Mierda! |
00:53:55 |
Sé que no tiene el mismo |
00:54:03 |
...pero va a venir de todos modos. |
00:54:07 |
¿Os ha quedado claro? |
00:54:10 |
Testigo clave |
00:54:42 |
Hablando del rey de Roma. |
00:54:44 |
Alan dice que te pago demasiado. |
00:54:46 |
Te aseguro que me Io gasto todo |
00:54:52 |
Eres un verdadero hijo de perra. |
00:54:55 |
¿No te Io habían dicho? |
00:54:57 |
Solo los amigos y la familia. |
00:54:59 |
- Luego volveré. |
00:55:04 |
¿Sigues sin probar el alcohol? |
00:55:06 |
Al contrario que |
00:55:11 |
Sí, sobrio y ex alcoholico. |
00:55:15 |
Me alegro de verte, Steve. |
00:55:22 |
No folles con la mujer de Bob. |
00:55:25 |
¿Lo ha publicado ya en el diario? |
00:55:27 |
Si viene a pedirme tu cabeza, |
00:55:31 |
Y seras un tronco descabezado. |
00:55:33 |
Eres un mujeriego de cojones, |
00:55:37 |
Joderas tu carrera |
00:55:39 |
Si andas salido, |
00:55:44 |
¿Como estaba la tía? |
00:55:46 |
No es asunto tuyo. |
00:55:49 |
¡Cabron! |
00:55:51 |
¿Te hablé de la fiscal |
00:55:54 |
No, y si Io haces, |
00:55:59 |
Te Io contaré otro día. |
00:56:01 |
- Tengo un problema. |
00:56:05 |
Tienes un problema. |
00:56:07 |
¿Sabes que Bob quiere echarte |
00:56:10 |
Silenciosa y perseverantemente. |
00:56:13 |
Haces bien en follar a su mujer. |
00:56:17 |
Vivo para hacerlo feliz. |
00:56:20 |
Si te follaras a la mía, |
00:56:22 |
Ya Io he hecho. |
00:56:23 |
¡Cabron! ¿Qué tal fue? |
00:56:25 |
Una leona. |
00:56:27 |
¿Cual es el problema? |
00:56:29 |
Díselo a papa, cabronazo. |
00:56:34 |
Es Frank Beechum. |
00:56:37 |
Creo que es inocente. |
00:56:44 |
Tras la reunion, |
00:56:47 |
...que los teléfonos funcionen. |
00:56:49 |
Que no comunique |
00:56:51 |
No te preocupes. |
00:56:55 |
¡Por Dios, Atkins! |
00:56:56 |
Reuben, sincroniza los relojes. |
00:56:59 |
También el de la sala de prensa. |
00:57:02 |
Pat, organiza la inmovilizacion. |
00:57:04 |
Esta mañana he tenido... |
00:57:07 |
...una conversacion |
00:57:10 |
Por mi experiencia, diría que |
00:57:13 |
De acuerdo. |
00:57:27 |
De acuerdo. |
00:57:30 |
¿Qué sabes de Frank Beechum? |
00:57:41 |
- Escúchame un momento... |
00:57:43 |
Solo mirarte. |
00:57:45 |
...que me va a decir, |
00:57:49 |
He comprobado algunas cosas. |
00:57:51 |
¿Sabes qué pienso |
00:57:53 |
Creo que el testigo |
00:57:57 |
Prefiero callarme mi opinion. |
00:58:00 |
Incluso Michelle |
00:58:04 |
¿Tras la investigacion, el juicio |
00:58:08 |
¿ Y has encontrado discrepancias? |
00:58:12 |
Sabes como funciona. |
00:58:14 |
Su primer abogado |
00:58:18 |
No pudo convencer al jurado |
00:58:22 |
- Si es que saben tomarlas. |
00:58:24 |
Te diré qué opino. |
00:58:25 |
Se Io cargaran esta noche. |
00:58:31 |
Debo de estar flipando. |
00:58:34 |
Intentas decirme que convertiras |
00:58:39 |
...en un caso de injusticia... |
00:58:41 |
...con el que debo defenderte... |
00:58:44 |
...cuando Bob me pida |
00:58:48 |
Alan, te necesito. |
00:58:52 |
No recuperaras a tu familia. |
00:58:55 |
No, Io arreglaré. |
00:58:56 |
Imagínate que esto |
00:59:00 |
Si tienes algo, Io publicaré. |
00:59:05 |
Cuando el caso Vargas, yo bebía. |
00:59:10 |
Pronto Io sabremos, ¿ verdad? |
00:59:13 |
Una cosa. |
00:59:15 |
Si Ilego con la noticia, |
00:59:20 |
Sé Io que estas pensando. |
00:59:23 |
Es como cuando |
00:59:26 |
Puedo oír el tictac de tu cerebro. |
00:59:30 |
Si Lowenstein Ilama al gobernador... |
00:59:34 |
Le escuchara. |
00:59:36 |
Si no es bueno, |
00:59:39 |
...sino que hara de ti |
00:59:42 |
No necesitaras tirarte a su mujer. |
00:59:47 |
Gracias. |
00:59:51 |
No hay de qué. |
00:59:53 |
No sé a quién intentas salvar, |
00:59:57 |
Pero si tu olfato no funciona, |
01:00:02 |
Porque no pienso dirigir... |
01:00:04 |
...este diario |
01:00:07 |
Así que, mírame a los ojos |
01:00:14 |
¿Estaba buena? |
01:00:16 |
- En serio. |
01:00:18 |
¡Cabron con suerte! |
01:00:20 |
A por ellos, tigre. |
01:01:02 |
No sé qué decirte. |
01:01:06 |
He estado pensandolo... |
01:01:08 |
...pero no sé... |
01:01:14 |
Lo siento, Bob. |
01:01:17 |
Lo siento mucho. |
01:01:22 |
No te creo. |
01:01:25 |
No creo que seas |
01:01:28 |
No creo que seas capaz |
01:01:34 |
Quiza tengas razon. |
01:01:37 |
Quiza tengas razon, Bob. |
01:01:40 |
¿Como Io supiste? |
01:01:42 |
Ella me Io conto. |
01:01:46 |
¿EIla? |
01:01:49 |
Dejo varias colillas tuyas |
01:01:56 |
Fue su forma de decírmelo. |
01:02:05 |
Supongo que fue todo un plan |
01:02:12 |
Si sirve de ayuda, |
01:02:18 |
No sirve. |
01:02:40 |
Qué bonito, mi vida. |
01:02:42 |
Lo guardaré siempre conmigo. |
01:02:48 |
¿Podemos volver mañana? |
01:02:50 |
¿Podemos quedarnos en el motel? |
01:02:53 |
Mañana. |
01:02:58 |
Mañana mama y tú iréis a casa. |
01:03:01 |
No quiero ir a casa, |
00:00:10 |
Eres una niña mayor. |
00:00:12 |
Sabes qué esta pasando, ¿ verdad? |
00:00:17 |
Sabes que, a partir de mañana... |
00:00:22 |
...no volveras a ver a papa. |
00:00:26 |
Pero estaré aquí en espíritu. |
00:00:30 |
Lo prometo. |
00:00:32 |
Puedes hablarme |
00:00:36 |
¿Recuerdas Io que hablamos |
00:00:40 |
¿Te acuerdas? |
00:00:42 |
Pues estaré con ÉI alla arriba |
00:00:49 |
Y te esperaré. |
00:00:53 |
Y si quieres hablar conmigo, |
00:00:57 |
...escuchandote. |
00:01:08 |
Te extrañaré muchísimo, cariño. |
00:01:13 |
Mira, te he escrito una carta. |
00:01:19 |
Y mama la guardara... |
00:01:21 |
...para cuando la necesites. |
00:01:30 |
Ahora, vete. |
00:01:33 |
Gail, ¿no te Ilevas esto? |
00:01:36 |
Llévatelos. |
00:01:38 |
Ya es la hora. |
00:01:41 |
Te quiero. |
00:01:46 |
Siempre te querré, Gail. |
00:01:49 |
¿Por qué no vienes a casa? |
00:01:53 |
¿Por qué no los matas a todos |
00:01:57 |
No digas eso, Gail, por favor. |
00:02:02 |
No vuelvas a decir eso. |
00:02:04 |
Te quiero, cariño. |
00:02:07 |
Siempre te querré. |
00:02:10 |
Adios, papa. |
00:02:15 |
Adios, papa. |
00:02:22 |
¡Dios! |
00:02:26 |
Es demasiado. |
00:02:27 |
Te quiere, cariño. |
00:02:51 |
AMY FUE ASESINADA |
00:02:54 |
RECORDAD A AMY |
00:03:06 |
Recuérdeme que no |
00:03:10 |
Mienten, ¿sabe? |
00:03:11 |
- ¿Quiénes? |
00:03:14 |
Eso es Io que hacen. |
00:03:16 |
Cada palabra que dicen |
00:03:19 |
Bueno, todos mentimos, amigo. |
00:03:21 |
Solo he venido a escribirlo. |
00:03:25 |
Tiene 15 minutos, Sr. Everett... |
00:03:28 |
...por orden del director, Plunkitt. |
00:03:31 |
Que no dure mas de 15 minutos. |
00:03:37 |
Sr. Everett, soy Frank Beechum. |
00:03:41 |
Siéntese. |
00:03:52 |
No, ya tengo. |
00:03:56 |
¿Como esta la chica? |
00:03:57 |
La otra. ¿Michelle? |
00:04:00 |
He oído que tuvo un accidente. |
00:04:05 |
Sí. |
00:04:09 |
Tuvo un accidente de coche. |
00:04:11 |
No sobrevivio. |
00:04:14 |
¡Vaya! |
00:04:17 |
Siento oírlo. |
00:04:21 |
Gracias. |
00:04:28 |
Supongo que quiere oír... |
00:04:30 |
...Io que siento al estar aquí. |
00:04:36 |
Sí, me interesa el lado humano. |
00:04:42 |
Me siento aislado. |
00:04:45 |
Tengo miedo. |
00:04:48 |
Miedo del dolor. |
00:04:51 |
Miedo de la carcel. |
00:04:54 |
Miedo de separarme |
00:04:59 |
Todo unido en un gran miedo. |
00:05:04 |
Sin la oportunidad de ver |
00:05:12 |
Dice que son prados verdes. |
00:05:24 |
Quiero decirles a todos... |
00:05:27 |
...que creo en Jesucristo, |
00:05:36 |
Creo que iré a un sitio mejor. |
00:05:41 |
Un lugar mejor |
00:05:46 |
Abracé la fe... |
00:05:48 |
...tarde en mi vida. |
00:05:51 |
Hice muchas cosas malas |
00:05:56 |
De todos modos... |
00:05:59 |
...creo que "Io tortuoso |
00:06:02 |
Eso dice la Biblia. |
00:06:11 |
Así me siento. |
00:06:16 |
¿Le parece bien, Sr. Everett? |
00:06:19 |
Le quedan nueve minutos. |
00:06:25 |
¿Quiere saber algo mas? |
00:06:31 |
Sr. Beechum, no me conoce. |
00:06:35 |
Soy un tío con fama de raro. |
00:06:40 |
Sinceramente, me importa |
00:06:43 |
...y si hay justicia |
00:06:46 |
Ni me importa Io que |
00:06:50 |
¿Pero sabe qué es esto? |
00:06:54 |
¿Se trata de una broma? |
00:06:56 |
No, no es broma. |
00:06:59 |
Para serle sincero, |
00:07:04 |
Cuando mi olfato dice |
00:07:06 |
...le hago caso, |
00:07:10 |
Cuando mi olfato funciona, |
00:07:16 |
Pero si no funciona bien... |
00:07:18 |
...voy de cabeza. |
00:07:23 |
Ultimamente... |
00:07:25 |
...estoy casi seguro... |
00:07:26 |
...de que mi olfato |
00:07:30 |
Así que tengo que preguntarle... |
00:07:32 |
...si mato usted a la mujer. |
00:07:35 |
¿Qué? |
00:07:39 |
¿Qué paso en la tienda |
00:07:48 |
Había ido a comprar |
00:07:51 |
Pago a la cajera... |
00:07:53 |
No, no Ilegué a comprarla. |
00:07:55 |
Ya he contado esto antes. |
00:08:00 |
Dígamelo otra vez. |
00:08:07 |
Entré en la tienda... |
00:08:10 |
...para comprar |
00:08:13 |
No sabía donde estaba. |
00:08:16 |
Hola, Amy. |
00:08:19 |
En la parte de atras. |
00:08:23 |
Tengo que hablar contigo. |
00:08:26 |
No tengo el dinero. |
00:08:28 |
Puedo darte 30 ahora, |
00:08:32 |
¿Cuando podrías darme todo? |
00:08:35 |
Cuando me paguen, |
00:08:37 |
No iras a hacer |
00:08:40 |
No, Io juro. Es que estamos |
00:08:47 |
Bueno, de acuerdo. |
00:08:50 |
¿El 15 de julio? |
00:08:51 |
El 15 de julio. |
00:08:55 |
¿Puedo ir al baño? |
00:08:56 |
Sí, ¿sabes donde esta? |
00:09:02 |
Así que no estaba enfadado. |
00:09:06 |
Solo le dije que no me gustaba |
00:09:09 |
Era buena. |
00:09:11 |
¿Iba armado? |
00:09:16 |
¿ Y entonces? |
00:09:21 |
Le pedí permiso |
00:09:24 |
Entré en el baño y, al rato... |
00:09:28 |
...hubo un disparo. |
00:09:31 |
¿Nada mas? |
00:09:32 |
Es 4 de julio y no |
00:09:35 |
- Dame la cadena. |
00:09:37 |
¡Dame la puta cadena! |
00:09:54 |
¡Dios, Amy! |
00:10:00 |
¡Dios! |
00:10:05 |
¡Dios! |
00:10:09 |
¡Santo Dios! |
00:10:13 |
¿Puedes respirar, Amy? |
00:10:22 |
¡Que alguien nos ayude! |
00:10:39 |
¿No hay nadie? |
00:11:06 |
¡Socorro! |
00:11:07 |
- "Por favor, ésta no". |
00:11:10 |
¿Por qué huyo? |
00:11:12 |
Fue un error, pero me he pasado |
00:11:16 |
Estaba ensangrentado, |
00:11:19 |
...y un hombre blanco mirandome |
00:11:23 |
- ¿Quién le disparo? |
00:11:25 |
¿Porterhouse vio la pistola? |
00:11:27 |
- Le quedan 5 minutos. |
00:11:30 |
¿ Vio al asesino? |
00:11:31 |
¡No Io sé! |
00:11:32 |
Claro que no vio al asesino. |
00:11:34 |
Cuando éI entro, |
00:11:37 |
Por eso no oyo nada. |
00:11:40 |
No sé qué ocurrio. |
00:11:42 |
Porque no recuerda cuanto tiempo |
00:11:46 |
¿Fue un tiroteo fortuito? |
00:11:50 |
No Io sé. |
00:11:52 |
¡Dígame algo, coño! |
00:11:54 |
¿Qué quiere de mí? |
00:11:57 |
Basta, se acabo. |
00:11:59 |
Usted nos cree, ¿ verdad? |
00:12:03 |
- Bonnie, no. |
00:12:06 |
Sí, les creo. |
00:12:09 |
¡Santo Dios! |
00:12:10 |
¿No le parece que ya |
00:12:13 |
¿Donde estaba usted? |
00:12:16 |
Dios mío, ¿donde ha estado |
00:12:20 |
No era mi artículo. |
00:12:27 |
¿Donde estaba usted? |
00:12:35 |
¿Everett? |
00:12:38 |
Director. |
00:12:41 |
Los periodistas vienen. |
00:12:44 |
Los reos les cuentan cosas. |
00:12:49 |
Y al día siguiente, |
00:12:54 |
Resulta muy frustrante. |
00:12:56 |
Sí, claro. |
00:12:58 |
Debemos hacer |
00:13:02 |
Es duro para nosotros... |
00:13:03 |
...vernos descritos |
00:13:08 |
Sí, Io entiendo. |
00:13:12 |
Sabía que Io haría. |
00:13:16 |
Estos casos pasan |
00:13:19 |
...antes de Ilegar a nosotros. |
00:13:22 |
No sirve de nada buscar |
00:13:25 |
...y deslizarse por la chimenea |
00:13:30 |
No el día de la ejecucion. |
00:13:33 |
Usted no es Papa NoéI. |
00:13:38 |
Papa NoéI no existe. |
00:13:49 |
Director... |
00:13:53 |
...no esta seguro, ¿ verdad? |
00:14:02 |
Conduzca con cuidado. |
00:14:17 |
- Tengo que hablar contigo. |
00:14:19 |
Llama a mi oficina. |
00:14:21 |
- Es importante. |
00:14:24 |
No me toque. |
00:14:25 |
¿Qué eres, abogado? |
00:14:27 |
Pégale a un periodista y veras. |
00:14:30 |
- Ve al coche, Wally. |
00:14:34 |
Capullo neoyorquino. |
00:14:36 |
- ¿Qué pasa? |
00:14:39 |
¿Has vuelto a beber? |
00:14:41 |
Estaba Beechum, Nancy Larson, |
00:14:45 |
- ¿Quién mas? |
00:14:47 |
Falta el que disparo a Amy. |
00:14:49 |
No sé en qué conspiracion |
00:14:53 |
...pero era un caso claro. |
00:14:57 |
Lo sé. |
00:14:59 |
Pero cometiste un error. |
00:15:03 |
Había ido a por salsa. |
00:15:05 |
Siempre has sido |
00:15:08 |
Lee los testimonios. |
00:15:12 |
No pudo verlo |
00:15:15 |
¿Dijo eso? |
00:15:16 |
Lo vi en sus ojos. |
00:15:18 |
- No tienes una mierda. |
00:15:22 |
Había alguien mas. |
00:15:25 |
Un chaval compro un refresco |
00:15:29 |
ÉI mato a Amy. |
00:15:31 |
Lo interrogamos |
00:15:34 |
Dio su version |
00:15:35 |
Pero tú ya habías |
00:15:38 |
Creías que era éI, |
00:15:40 |
- Fue ese chico. |
00:15:42 |
Ningún testigo Io acuso, |
00:15:47 |
Se había ido cuando Ilegaron |
00:15:52 |
No recuerdo su nombre. |
00:15:54 |
- Tienes notas. |
00:15:58 |
Llamame mañana. |
00:16:00 |
Si esperas a mañana, |
00:16:04 |
Porque me encargaré |
00:16:07 |
Seré tu sombra. Iré a por ti. |
00:16:11 |
Yo no soy Wally. |
00:16:14 |
Amenazame y publicaré |
00:16:17 |
...y acabaré contigo. |
00:16:23 |
Una cosa mas, beodo. |
00:16:26 |
Antes de volver a equivocarte, |
00:16:30 |
Beechum fue voluntariamente |
00:16:37 |
Y no Io supero. |
00:16:41 |
Por eso no esta transcrito... |
00:16:43 |
...pero nos Ilamo la atencion. |
00:16:45 |
¿Por qué no te tomas |
00:17:16 |
¿Quieres un trago? |
00:17:19 |
No, gracias. Mejor no. |
00:17:20 |
Lo siento. |
00:17:25 |
¿Qué te pasa con Bob? |
00:17:28 |
Pues esta empezando a afectarme. |
00:17:30 |
¿Ha pasado algo en la carcel? |
00:17:34 |
¿Para qué se presenta un inocente |
00:17:38 |
El tipo va de listo |
00:17:42 |
Aunque hay inocentes |
00:17:46 |
¿Bob quiere que Io hagas? |
00:17:48 |
No es mala idea. |
00:17:50 |
No, yo soy culpable claramente. |
00:17:53 |
¿Donde esta Bridget? |
00:17:56 |
Las mujeres estan |
00:17:59 |
Se ha ido, pero te traigo |
00:18:05 |
Mejor aún: Búscame a |
00:18:09 |
Averigua si había... |
00:18:11 |
...otro testigo en el lugar. |
00:18:13 |
Un chico. Nombre y direccion. |
00:18:15 |
Muy bien. |
00:18:17 |
Y después, traeme un café. |
00:18:27 |
Policía de Oakland. |
00:18:29 |
Llamo del Tribune. |
00:18:33 |
¿AIguien conoce el caso Beechum? |
00:18:35 |
Todos, cualquiera. |
00:18:37 |
Antes de que Beechum entrara... |
00:18:39 |
...había otro testigo |
00:18:42 |
No, no consta nada así |
00:18:46 |
- ¿Como Io sabe? |
00:18:49 |
Conocemos el caso de memoria. |
00:18:52 |
No hay mas testigos: |
00:18:55 |
Y las pruebas circunstanciales. |
00:18:57 |
Llamo del Tribune. |
00:19:00 |
¿Aparece un chico como testigo |
00:19:03 |
¿Un chico? |
00:19:05 |
No, no me suena. |
00:19:07 |
- ¿Seguro? |
00:19:10 |
Muy bien, gracias. |
00:19:16 |
Era Bening, el investigador jefe. |
00:19:19 |
Dice que le suena, pero nada mas. |
00:19:22 |
Ardsley, el director de |
00:19:27 |
¡Mierda! |
00:19:30 |
¡Ven aquí! |
00:19:33 |
¡Mierda! |
00:19:40 |
- No te alegres tanto. |
00:19:44 |
Veo que tu entrevista |
00:19:48 |
La varié un poco, |
00:19:52 |
Quiza penso |
00:19:55 |
- No se puede fumar. |
00:19:58 |
No aguanto mas. |
00:20:00 |
Steve, di que Io sientes. |
00:20:03 |
No es personal. |
00:20:04 |
Le encargué un artículo |
00:20:07 |
El diario prometio... |
00:20:09 |
- El tipo no es culpable. |
00:20:11 |
No hay un lado humano. |
00:20:15 |
¿Quieres que pase |
00:20:18 |
Tengo el lado humano |
00:20:22 |
Cree en Dios. |
00:20:25 |
Esta encantado |
00:20:28 |
- ¡Redactalo tú! |
00:20:31 |
Pues claro que no. |
00:20:32 |
Mandaremos a Harvey a la |
00:20:36 |
- Ésa no es la cuestion. |
00:20:40 |
No puedo trabajar con éI. |
00:20:41 |
Quiza seas bueno... |
00:20:43 |
...pero hay muchos buenos que no |
00:20:47 |
No quiero verlo mas. |
00:20:48 |
¿Por qué no me pegas en la cara? |
00:20:50 |
Me caeré, sangraré. |
00:20:52 |
Lo haré. Me Io merezco. |
00:20:54 |
Y luego vete a casa y pégale |
00:21:02 |
Muy buena, nene. |
00:21:05 |
No todos podemos competir |
00:21:09 |
No voy a pegarte, porque |
00:21:13 |
Si Patricia necesita algo mas, |
00:21:17 |
Mi matrimonio no es asunto tuyo. |
00:21:20 |
Eres un hombre irreflexivo... |
00:21:22 |
...y mentalmente inestable. |
00:21:25 |
Un reality show muy bonito... |
00:21:28 |
Alan, tengo al asesino. |
00:21:31 |
- No deberíamos mezclar temas. |
00:21:36 |
- Aunque sea el que mato a JFK... |
00:21:39 |
¿Como Io has conseguido? |
00:21:41 |
Lo tengo. |
00:21:43 |
Vale, ¿ y quién es? |
00:21:45 |
Un chico. |
00:21:51 |
¿Dices que el asesino era |
00:21:56 |
¿Te reservo la primera plana? |
00:21:59 |
La fiscal Io sabe, |
00:22:01 |
- ¿ Y la defensa? |
00:22:05 |
Es ridículo. |
00:22:08 |
Callate ya. |
00:22:12 |
¿ Y la policía? |
00:22:15 |
Estan encubriéndolo. |
00:22:16 |
¡Dios! |
00:22:18 |
Lo siento, esto es demasiado. |
00:22:20 |
Mira, Alan, seré claro. |
00:22:23 |
Esto causa problemas a todos. |
00:22:26 |
Me gusta el diario, pero me voy. |
00:22:28 |
No puedo trabajar así. |
00:22:32 |
"Inaguantable". |
00:22:35 |
¿Eres una nena? |
00:22:37 |
Debes advertírmelo. |
00:22:42 |
En mi contrato dice que no |
00:22:46 |
¿Cuanto tiempo quieres? |
00:22:51 |
6 horas y 7 minutos. |
00:23:03 |
Probando el rojo. |
00:23:08 |
Probando el beis. |
00:23:13 |
Probando el blanco. |
00:23:17 |
Probando el negro. |
00:23:24 |
Ésta es la antigua |
00:23:26 |
... usada ahora para |
00:23:29 |
La primera jeringa inyecta |
00:23:33 |
... que lo dejara dormido |
00:23:36 |
Después se inyectan 20 ml |
00:23:41 |
... y luego, 50 ml de bromuro |
00:23:45 |
Este bloqueante neuromuscular |
00:23:48 |
... y no podra respirar. |
00:23:50 |
Por ultimo, 50 ml |
00:23:54 |
Esto paralizara su corazon. |
00:24:29 |
¿Diga? |
00:24:32 |
Sí, soy la esposa de Steve. |
00:24:36 |
¿Qué ocurre? |
00:25:05 |
Ya Ilegan los carroñeros... |
00:25:08 |
Robe, adelante. |
00:25:10 |
¿Señor Ziegler? |
00:25:14 |
No soy un ladron. |
00:25:16 |
Era amigo de Michelle, |
00:25:20 |
La gente suele Ilamar a la puerta. |
00:25:23 |
Lo siento. |
00:25:26 |
Siento Io de Michelle. |
00:25:29 |
Una gran reportera. |
00:25:32 |
¿ Viene a recitar un panegírico? |
00:25:35 |
Ella trabajaba en un artículo. |
00:25:37 |
Un reo sera ejecutado esta noche, |
00:25:41 |
La respuesta puede estar |
00:25:45 |
¿AIgo que hizo Michelle? |
00:25:46 |
Algo que estaba buscando. |
00:25:49 |
Pues busque. |
00:25:51 |
Bien. |
00:25:54 |
Yo también busco entre sus cosas. |
00:25:57 |
¿ Ve esto? |
00:25:59 |
Se Io regalé cuando tenía 9 años. |
00:26:05 |
Lo guardaba todo. |
00:26:08 |
Fíjese. |
00:26:09 |
No sé cuando Io hizo. |
00:26:17 |
¿De donde Io saco? |
00:26:27 |
¿Esto le vale? |
00:26:29 |
"Warren Russel, 17 años. |
00:26:32 |
4331 Knight Street. |
00:26:37 |
"Dice que compro un refresco |
00:26:41 |
Aquí hay algo raro". |
00:26:45 |
Sr. Ziegler, su hija sabía |
00:26:50 |
Estupendo. |
00:27:05 |
Lo siento, Frank. |
00:27:07 |
La Sra. Beechum debe salir. |
00:27:10 |
Dénos un segundo, ¿quiere? |
00:27:14 |
Claro. |
00:27:18 |
No creo que pueda aguantar esto. |
00:27:25 |
No podré despedirme luego. |
00:27:33 |
Tienes que cuidarte, |
00:27:38 |
Sabes que Io haré, mi vida. |
00:27:40 |
- Lo haré. |
00:27:43 |
No te olvides. |
00:27:46 |
No es mucho, pero... |
00:27:48 |
Sera un tesoro para ella. |
00:27:51 |
Sera su mayor tesoro. |
00:27:55 |
Odio que tengas que pasar |
00:27:59 |
Lo sé. |
00:28:02 |
Te quiero. |
00:28:03 |
Te quiero. |
00:28:06 |
Me gustaría estar a tu lado. |
00:28:09 |
Dios sabe cuanto |
00:28:14 |
Si tuviéramos mas tiempo... |
00:28:16 |
Debemos estar agradecidos |
00:28:19 |
Pero fue tan corto. |
00:28:21 |
Al menos trajimos a Gail. |
00:28:23 |
La hicimos juntos. |
00:28:24 |
Al menos, hicimos |
00:28:28 |
Cuando la mires, recuerda |
00:28:32 |
¿Lo haras? |
00:28:34 |
Frank, tengo miedo. |
00:28:37 |
Te veré ahí. |
00:28:38 |
Hablaré contigo cada día. |
00:28:41 |
- Si pudiera verte al final. |
00:28:44 |
¿Me hablaras? |
00:28:47 |
Si pudiera ver tu cara. |
00:28:48 |
¿Por qué nos ha pasado esto? |
00:28:57 |
Erais la razon... |
00:29:00 |
...por la que valía la pena vivir. |
00:29:03 |
Dios te bendiga por eso. |
00:29:09 |
Dios te bendiga por eso. |
00:29:16 |
¿Quién es? |
00:29:19 |
Soy Steve Everett, del Tribune. |
00:29:35 |
¡Idos a casa! |
00:29:38 |
Y no rondéis el coche |
00:29:41 |
Es casi la hora de cenar. |
00:29:43 |
¡Idos a casa! |
00:29:49 |
- Siento Io de los chicos. |
00:29:52 |
Me alegro de hallarla tras 6 años. |
00:29:55 |
¿Creía que me había mudado |
00:30:00 |
Entre. |
00:30:08 |
¿Quién es usted? |
00:30:09 |
Angela Russel. |
00:30:10 |
¿ Y Warren? |
00:30:12 |
Es mi nieto. |
00:30:16 |
¿Es éste Warren? |
00:30:18 |
Sí. |
00:30:20 |
¿Quiere decirme qué busca? |
00:30:23 |
Necesito hablar con Warren |
00:30:26 |
Debo hablar con éI esta noche. |
00:30:29 |
¿ Y qué es tan importante, |
00:30:34 |
Esta noche ejecutaran a un hombre |
00:30:38 |
Dicen que mato a la cajera |
00:30:41 |
...hace 6 años. |
00:30:43 |
Creo que es inocente. |
00:30:45 |
Y creo que Warren sabe algo. |
00:30:48 |
¿ Y por qué cree una cosa así? |
00:30:50 |
Es la única persona que estaba ahí. |
00:30:54 |
¿ Y como Io sé yo? |
00:30:57 |
Los testigos |
00:31:00 |
Espere un momento: ¿había testigos, |
00:31:05 |
- Sí, así es... |
00:31:08 |
Me parece confuso. |
00:31:10 |
Había un contable |
00:31:14 |
¿Blancos? |
00:31:20 |
Y seguro... |
00:31:22 |
...que la chica que asesinaron... |
00:31:25 |
...también era blanca, ¿ verdad? |
00:31:27 |
Así es, pero no piense... |
00:31:30 |
Esa buena gente blanca no pudo... |
00:31:33 |
...haber matado a esa buena chica. |
00:31:35 |
Pero todos miraron alrededor... |
00:31:37 |
...¿ y qué descubrieron? |
00:31:42 |
No, no es así. |
00:31:43 |
Podría intentar recordar. |
00:31:47 |
¿ Warren tomaba drogas entonces? |
00:31:50 |
Sí, tomaba drogas. |
00:31:52 |
¿Tenía una pistola? |
00:31:53 |
Todos tienen pistola, Sr. Everett. |
00:31:57 |
Todos esos chicos negros drogados |
00:32:02 |
¿Puedo hablar con éI? |
00:32:04 |
¿Sabe donde esta? |
00:32:07 |
Sí. |
00:32:10 |
Y no, no puede. |
00:32:12 |
Oiga, un hombre inocente |
00:32:17 |
He visto morir |
00:32:19 |
...en esta zona |
00:32:23 |
Pero es curioso. |
00:32:25 |
Nunca Io había visto |
00:32:28 |
Sra. Russel, esta convirtiendo |
00:32:33 |
El hombre que morira |
00:32:36 |
¿Lo sabía? |
00:32:37 |
Morira a la medianoche. No puedo |
00:32:42 |
El único dato que conozco... |
00:32:46 |
...es que mi nieto, Warren... |
00:32:49 |
...Ileva casi tres años enterrado. |
00:32:53 |
Apuñalado en el parque. |
00:33:03 |
Mi Warren... |
00:33:05 |
...mi niñito. |
00:33:08 |
Pero no recuerdo |
00:33:10 |
...interesado por los datos |
00:33:15 |
Nadie vino en su momento |
00:33:25 |
¡Soy un perdedor! |
00:33:27 |
¡Mierda! |
00:33:34 |
Nos han dicho que esta tomando |
00:33:38 |
... filete con patatas. |
00:33:40 |
... también ha pedido 12 botes |
00:33:43 |
Repetimos nuestro principal |
00:33:46 |
Frank Beechum ha confesado |
00:33:52 |
La confesion fue hecha |
00:33:54 |
... en señal de arrepentimiento... |
00:33:56 |
... por la muerte de Amy Wilson |
00:34:00 |
Fuentes cercanas al gobernador |
00:34:04 |
... a pesar de la confesion, |
00:34:09 |
Pasamos a otros asuntos: |
00:34:52 |
Estoy cansada. |
00:34:54 |
¿No deberías estar durmiendo? |
00:34:56 |
¿Qué haces aquí, papa? |
00:35:02 |
He venido a verte, renacuaja. |
00:35:06 |
¿Adonde fuiste? |
00:35:09 |
A perseguir Io imposible. |
00:35:11 |
¿Estuviste persiguiendo? |
00:35:16 |
Persiguiendo la salvacion, |
00:35:20 |
Se desvanecio. |
00:35:29 |
Tengo que decirte... |
00:35:30 |
Siento mucho Io que paso hoy. |
00:35:34 |
¿ Volvemos este fin de semana... |
00:35:35 |
...y jugamos al Zoo Lento |
00:35:41 |
Pero esta vez, ¿podremos... |
00:35:43 |
...ver al hipopotamo? |
00:35:45 |
Sí, ya he hablado con éI. |
00:35:51 |
Papaíto. |
00:35:53 |
Ahora voy a dormir. |
00:35:56 |
Me parece muy buena idea. |
00:36:05 |
A dormir. |
00:36:45 |
Si esto fuera una bala... |
00:36:53 |
...estarías muerto. |
00:36:58 |
¿Te Ilamo Bob? |
00:37:01 |
¿Qué mas da quién Ilamo? |
00:37:07 |
Sé que te vas a disculpar. |
00:37:10 |
Sé que vas a intentar mejorar. |
00:37:14 |
Pero ya no aguanto mas esto. |
00:37:16 |
Estoy cansada. |
00:37:23 |
Creo que sera duro para ella. |
00:37:40 |
Barbara, puedo cambiar. |
00:37:44 |
¿No podemos olvidar esto? |
00:37:47 |
He tenido un día horrible y ridículo... |
00:37:51 |
Cariño, no es solo hoy. |
00:37:54 |
Pero hoy sí que se ha acabado. |
00:37:57 |
Hoy, te entiendo. |
00:38:00 |
Mira, sé que he estado... |
00:38:03 |
...muy atareado, pero... |
00:38:06 |
Pero te quiero, vida. |
00:38:20 |
Estoy desmoronandome |
00:38:25 |
Sé que la culpa es toda mía. |
00:38:28 |
Pero te necesito. |
00:38:38 |
Lo siento por ti. |
00:38:44 |
Tú y tu famoso olfato |
00:38:48 |
Crees que puedes... |
00:38:51 |
...percibirlo todo intuitivamente. |
00:38:53 |
De una corazonada a otra... |
00:38:57 |
...de una chica a otra, |
00:39:01 |
Pero yo no soy una noticia. |
00:39:06 |
Soy tu esposa. |
00:39:12 |
No puedes recopilar datos... |
00:39:15 |
...para luego creer |
00:39:20 |
Tus corazonadas... |
00:39:22 |
...valen una mierda aquí. |
00:39:26 |
Aun cuando son ciertas, |
00:39:31 |
Es Io único que tengo. |
00:39:37 |
Espero que le sirvan |
00:39:40 |
...porque a nosotros |
00:39:47 |
He empaquetado todas tus cosas. |
00:39:49 |
Puedes Ilevartelas ahora |
00:39:52 |
Pero vete. |
00:39:54 |
Vete de aquí. |
00:39:59 |
Vete. |
00:40:35 |
A veces, el gobernador |
00:40:40 |
Y durante los cuidados |
00:40:43 |
...puedo haber malentendido |
00:40:48 |
Pero estas cosas pasan |
00:40:53 |
Pero si éI, o sea, el reo... |
00:40:55 |
...me dice "Io siento", |
00:40:58 |
Sabe Io que ha hecho, ¿no? |
00:41:02 |
Tenemos que retractarnos |
00:41:07 |
Beechum tiene su pastor. |
00:41:12 |
Me ha hecho quedar en ridículo. |
00:41:16 |
Y eso no esta bien. |
00:41:20 |
Espiritualmente hablando. |
00:41:29 |
Si alguno de los hombres |
00:41:32 |
...estaré aquí. |
00:41:35 |
Cuando sea necesario... |
00:41:37 |
...aquí estaré. |
00:41:46 |
¿Seguro que quieres hacerlo? |
00:41:48 |
¿Es seguro un candado? |
00:41:51 |
No sé, nunca |
00:41:54 |
Es el problema de tener hijos. |
00:41:57 |
Tus ocurrencias tienen menos gracia. |
00:41:59 |
Así que vas a volver a beber. |
00:42:04 |
Sí, he perdido a mi esposa, |
00:42:07 |
...mi trabajo. ¿Te parece |
00:42:10 |
¿Has perdido el coche? |
00:42:12 |
Porque si piensas |
00:42:15 |
Soy el mejor conductor del mundo. |
00:42:17 |
Eres hombre muerto. |
00:42:20 |
¿Me dejaras tu coleccion |
00:42:22 |
Lléname esto, anda. |
00:42:34 |
¡Dios! |
00:42:40 |
Largate a casa, ¿quieres? |
00:42:43 |
No tengo casa. |
00:42:49 |
No tengo casa. |
00:42:57 |
¿Cree que el Estado... |
00:42:59 |
... confirmara la ejecucion |
00:43:03 |
Esto no tiene nada que ver |
00:43:06 |
Mi hija fue asesinada |
00:43:10 |
Le robo 96$... |
00:43:12 |
... el anillo, y un medallon |
00:43:14 |
... cuando cumplio 16 años. |
00:43:17 |
Mi Warren... |
00:43:19 |
...era un niño encantador. |
00:43:23 |
Es alguien que no merece |
00:43:27 |
- ¿Asistira esta noche? |
00:43:30 |
¿El 15 de julio? |
00:43:31 |
El 15 de julio. |
00:43:33 |
¿Puedo ir al baño? |
00:43:35 |
Sí, ¿sabes donde esta? |
00:43:44 |
¡Dame el dinero! |
00:43:46 |
No me hagas daño, por favor. |
00:43:52 |
¿Qué es esto? |
00:43:55 |
No hemos hecho mucha caja. |
00:43:58 |
¡Dame el collar! |
00:44:00 |
- ¡El puto collar! |
00:44:20 |
¿Amy? |
00:44:24 |
¡Dios! |
00:44:47 |
Volviendo al caso Beechum... |
00:44:48 |
... nos comunican que la confesion... |
00:44:51 |
... realizada supuestamente |
00:44:56 |
¿ Vas a conducir? |
00:45:14 |
¡Cabron, ve mas deprisa! |
00:45:25 |
Dos funcionarios |
00:45:28 |
Cada uno esta conectado |
00:45:31 |
...que mezcla la señal para que |
00:46:05 |
Hermano Beechum, |
00:46:12 |
ÉI es mi ciudadela y mi refugio. |
00:46:16 |
ÉI es mi Dios. |
00:46:18 |
Y en los momentos mas tenebrosos, |
00:46:24 |
...me salva de la violencia... |
00:46:27 |
...del cazador. |
00:46:39 |
Entre aquí. |
00:46:43 |
Vi a Robinson en la TV. |
00:46:45 |
Y recordé la noche |
00:46:50 |
¡Su nombre de soltera! |
00:46:53 |
Siempre entendía la cara del chico. |
00:46:56 |
Hizo algo terrible, Sr. Everett. |
00:46:59 |
No era mal chico, |
00:47:04 |
Mataran a ese hombre |
00:47:07 |
No Ilegaremos |
00:47:09 |
Tiene razon, señora. |
00:47:14 |
Padre, es la hora. |
00:47:41 |
El escalon. |
00:47:46 |
Un chico le vendio una pistola |
00:47:51 |
El chico esta en la carcel. |
00:47:52 |
Quiza quiera hablar |
00:47:56 |
Sra. Russel, me gustaría besarla. |
00:48:00 |
Extienda las manos. |
00:49:08 |
Acelere, señor. |
00:49:10 |
Vamos volando. |
00:49:40 |
¡Hagase a un lado y deténgase! |
00:49:43 |
¡No se pare ahora! |
00:50:27 |
Ahora, preparese, ¿de acuerdo? |
00:50:32 |
Voy a intentar una maniobra. |
00:50:52 |
Tienen que hacer |
00:51:55 |
¿Qué estara pasando? |
00:51:58 |
Debe de ser un incendio |
00:52:26 |
"Se hace saber |
00:52:29 |
...que el Tribunal Supremo |
00:52:32 |
...ordenan la aplicacion de la pena |
00:52:35 |
...en la prision estatal |
00:52:38 |
...por el delito de asesinato |
00:52:48 |
Te quiero. |
00:52:51 |
Yo también te quiero. |
00:52:57 |
McCardle. Sí, Señor. |
00:53:02 |
Podemos empezar. |
00:54:29 |
Pero es demasiado tarde. |
00:54:45 |
¡Rapido, rapido! |
00:55:47 |
Es para los niños. |
00:55:49 |
Necesito limosna. |
00:55:52 |
Es limosna de la buena. |
00:55:55 |
¿Qué tal? |
00:55:59 |
Muchas gracias. |
00:56:01 |
¿Qué tal, señor? |
00:56:05 |
¿Le gusto a Kate el dalmata? |
00:56:07 |
Le encanto. |
00:56:09 |
Incluso mi ex demostro |
00:56:12 |
Tengo que conseguir |
00:56:15 |
Un perro pastor, un collie. |
00:56:19 |
¿ Y qué tal un hipopotamo? |
00:56:22 |
Éste es de un diseñador de aquí, |
00:56:27 |
Sí, es precioso. |
00:56:31 |
¿Crees que alguien sin hogar |
00:56:33 |
No te falta hogar. |
00:56:35 |
Me faltan la esposa |
00:56:39 |
...y vivo en un hotel. |
00:56:42 |
A no ser... |
00:56:44 |
...que te interese alojarme. |
00:56:49 |
Se dice que te |
00:56:51 |
Ya me he gastado el dinero. |
00:56:54 |
Todo el mundo dice |
00:56:58 |
La gente es demasiado optimista. |
00:57:01 |
Y por úItimo, tengo novio. |
00:57:07 |
Ésa sí que es buena. |
00:57:10 |
Quiza se haya marchado |
00:57:14 |
¿Efectivo o con tarjeta? |
00:57:18 |
Mejor con tarjeta. |
00:57:20 |
Ultimamente |
00:57:23 |
Dame limosna, nena. |
00:57:27 |
¡Es oficial! |
00:57:29 |
Necesito limosnita de la buena. |
00:57:38 |
Sé que tienes dinerito. |
00:57:40 |
Eres rico y famoso, tío. |
00:57:42 |
Sé que tienes limosna |
00:57:46 |
Es para los niños. |
00:57:47 |
Eso es, venga. |
00:57:49 |
Dame 20, dame 100. |
00:57:51 |
Llévatelo antes de que |
00:57:54 |
¿Diez dolares? |
00:57:55 |
Steve, tú tienes mas dinero. |
00:58:01 |
Vale, vale, periodista. |
00:58:04 |
Llevo dos horas |
00:58:07 |
Me largo a casa. |
00:58:08 |
No tienes casa. |
00:58:10 |
Ya, ni esposa ni renos. |
00:58:13 |
Si quieres ser Papa NoéI, |
00:58:20 |
Ahí tienes razon, socio. |
00:58:22 |
Papa NoéI va por libre. |
00:58:33 |
Eh, venid. |
00:58:41 |
¡Papa! |
00:58:42 |
¡Vamos! |
00:58:44 |
¡Vamos, papa! |
00:58:50 |
¡Vamos, papa! |
01:04:23 |
Subtitles by Filou ;-) |