Bad Boys

fr
00:00:54 Tu pique-niques dans ma caisse ?
00:00:57 Je baise plus á Ia maison.
00:01:01 Tu dors avec une femme superbe.
00:01:03 ''Marié'' veut dire que tu dors avec,
00:01:12 Mange proprement, hein ?
00:01:17 Et pour Ies verres ?
00:01:19 C'est pas prévu.
00:01:20 Une bagnole á 80 000 $
00:01:24 105 000 $. Une des bagnoles
00:01:29 100 km/h en 4 secondes.
00:01:31 - Une édition Iimitée.
00:01:34 Ni verres, ni siége arriére.
00:01:36 Une bite en or avec 2 siéges.
00:01:39 Et nous, on est Ies couilles.
00:01:43 Zut !
00:01:45 Désolé.
00:01:51 Nettoie.
00:01:53 Je peux pas me baisser.
00:01:56 J'y arrive pas.
00:01:58 Descends ! Nichons devant,
00:02:01 Excite-les.
00:02:03 Je nettoie pas derriére toi.
00:02:05 Ma main ne passe pas.
00:02:09 Comme Ie Capitaine Crochet.
00:02:12 Ramasse tes frites.
00:02:13 C'est pas un MacDo ici !
00:02:16 J'aime pas Ies MacDo.
00:02:20 Ils ont mordu.
00:02:23 Tu t'en fiches des frites.
00:02:27 Descendez.
00:02:29 - Quoi encore ?!
00:02:32 Sortez de Ia bagnole.
00:02:34 Zut !
00:02:37 Espéce de gros con !
00:02:41 Pourquoi je tombe que sur des gros ?
00:02:43 Dehors !
00:02:45 D'accord ! D'accord !
00:02:46 Attendez !
00:02:48 C'est délirant, votre chance aujourd'hui.
00:02:52 On est des flics.
00:02:54 Et moi je suis comique...
00:02:56 et je t'emmerde !
00:02:59 Je suis pas
00:03:00 J'ai juste des copains stupides
00:03:04 qui attirent I'attention !
00:03:06 J'ai bien envie de venir
00:03:10 - Tout ça pour des frites !
00:03:14 Tu ne respectes pas
00:03:16 - Eh Iá !
00:03:18 C'est ridicule !
00:03:21 Tu en veux,
00:03:27 Ça te va ?
00:03:29 Wesley Snipes, Passager 57.
00:03:31 Maintenant tu nettoies.
00:03:34 Fais-moi rigoler, vas-y !
00:05:11 Vous aimez ?
00:05:14 Tu te souviens de ton rôle ?
00:05:16 Je donne Ie change.
00:05:18 C'est ça.
00:05:27 Qu'est-ce qui t'a pris ?!
00:05:30 Police ?
00:05:31 Un homme vient d'abattre un flic...
00:05:34 au coin de South Miami et First.
00:05:37 A toutes les unités.
00:05:40 Code 3.
00:05:46 Unités, répondez et identifiez-vous.
00:06:09 Officierabattu.
00:06:18 Unité 3, reçu.
00:06:26 Messieurs, la voie est libre.
00:06:36 POLICE: HELIPORT
00:07:01 On est entrés.
00:07:08 On y est.
00:07:10 Vous avez 20 minutes.
00:07:22 Ces tacos vont me tuer.
00:07:38 Vous avez 12 minutes.
00:07:58 C'est bon. On y est.
00:08:27 Plus vite.
00:08:30 Prìts.
00:08:37 Mise á feu.
00:08:50 Feu !
00:08:55 C'est bon !
00:09:11 Vite !
00:09:42 Tu as fait de beaux rìves ?
00:09:45 Tu es en forme.
00:09:48 Tu veux des moments privilégiés.
00:09:51 Eh bien, c'est Ie moment,
00:09:57 Viens.
00:09:59 Tu veux que je te dise ?
00:10:02 J'ai oublié Ia derniére fois
00:10:08 Chérie...
00:10:11 C'est mon boulot.
00:10:12 C'est comme ça.
00:10:14 Je suis un meilleur flic
00:10:17 Je me sens plus Iéger.
00:10:19 Tu Ia gardes dans ta culotte.
00:10:22 Dur.
00:10:24 Tu me Iaisses en plan.
00:10:28 Bonjour, mon petit !
00:10:31 - Papa ! Papa !
00:10:38 A I'école, Ies gens disent
00:10:43 Moi aussi j'ai de grandes oreilles,
00:10:47 Pour écouter Ies problémes des autres.
00:10:50 Tu es un ange.
00:10:54 James, arrìte !
00:10:58 M'oblige pas á venir á ton école,
00:11:04 Assez parlé des oreilles.
00:11:07 Oncle Mike est Iá !
00:11:09 Quoi de neuf ?
00:11:10 Salut partenaire !
00:11:12 Regarde un peu.
00:11:14 Tu manges dans mon assiette ?
00:11:17 Non ! Je ne sais pas
00:11:22 Tu étais avec une fille hier ?
00:11:27 Cette fille était...
00:11:29 Ne raconte pas tes trucs á mon fils.
00:11:32 Je réserve Ies histoires salaces
00:11:35 Non plus.
00:11:38 Fiche-moi Ia paix.
00:11:41 O.K. ? Merci.
00:11:44 Mange. Allez !
00:11:46 Pas de probléme.
00:11:52 Mike est Iá.
00:11:55 Capitaine, vous voulez dire :
00:12:01 Peut-ìtre pas.
00:12:14 Oú est Howard ?
00:12:16 Il te cherche.
00:12:21 Merde !
00:12:23 Faites ce que je vous dis !
00:12:27 Bienvenue dans ce cauchemar.
00:12:30 Regardez ça !
00:12:32 Cherchez I'erreur !
00:12:35 Cet endroit...
00:12:37 vous dit quelque chose ?
00:12:39 Lá, il y avait des paquets argentés,
00:12:43 Avec des étiquettes rouges.
00:12:46 L'héroine, envolée !
00:12:48 Une prise canon.
00:12:50 - Partie !
00:12:52 Non, pire que ça :
00:12:55 T'as raison.
00:12:57 Bonjour, Alison.
00:12:59 Vous connaissez Ie Capitaine Sinclair,
00:13:03 Ça pourrait ìtre un compliment,
00:13:06 On peut s'en aller, si c'est personneI.
00:13:10 Rien de personneI.
00:13:13 La moindre fuite ferait
00:13:18 Ça n'arrivera pas.
00:13:22 Commencez ici.
00:13:26 Je saurai qui.
00:13:28 Sanchez, Ruiz, vous ìtes en retard.
00:13:33 Et ils avaient mis ça pour éviter
00:13:37 Quelle idée brillante !
00:13:39 Vraiment intelligent.
00:13:41 Je ne veux pas savoir comment il va,
00:13:44 Qu'est-ce qu'il sait ?
00:13:47 Oú étiez-vous Ia nuit derniére ?
00:13:49 Dites á vos cousins de ramener Ia came,
00:13:52 Sauf qu'il y a un probléme.
00:13:55 Votre mére a sniffé Ia dope.
00:13:58 Mettez-vous Iá.
00:14:02 O'Fee va bien,
00:14:05 Ils tuent un faux flic,
00:14:09 Mais pas un vrai,
00:14:12 C'était votre dossier.
00:14:15 Sanchez, Ruiz, vous Ies épaulez.
00:14:18 La ferme !
00:14:20 Ces drogues appartenaient á Carrera.
00:14:23 Il s'est fait tuer en prison.
00:14:28 Ces idiots n'ont pas
00:14:30 Vérifiez quand mìme.
00:14:32 Ils se seraient amenés
00:14:36 C'est un cerveau qui a fait ça.
00:14:38 Et de grosses cojones.
00:14:40 C'est quoi ?
00:14:42 Faudrait un mois pour t'expliquer.
00:14:50 On part de zéro.
00:14:53 L'auteur du coup
00:14:57 Il s'est bien fichu de nous.
00:15:01 Trouvez qui a installé Ia ventilation.
00:15:07 - T'es dur.
00:15:09 Il peut y avoir un complice ici.
00:15:14 On a 72 heures avant que Ie FBl
00:15:18 De quoi on aura I'air.
00:15:20 Les politiciens...
00:15:22 veulent un coupable,
00:15:25 Faites votre boulot.
00:15:29 Jojo, t'es toujours chimiste ?
00:15:32 Tu coupes Ia drogue ?
00:15:33 Je sais rien.
00:15:38 Tu sais vraiment rien ?
00:15:39 Je dis ''non'' á Ia drogue.
00:15:42 Tu dis ''non'' á Ia drogue !
00:15:45 Les pneus.
00:15:46 Tu vends des pneus ?
00:15:49 Tu sais rien ?
00:15:52 Je m'y connais en pneus.
00:15:53 - Tu dis Ia vérité ?
00:15:58 Tu conduis !
00:16:06 On perd notre temps.
00:16:08 Maxie, c'est mieux
00:16:13 Maxie ! Quel hasard de te trouver Iá !
00:16:21 Faut qu'on se parle. Mais oú ?
00:16:23 Dans Ie bureau ?
00:16:25 - Sois sage.
00:16:38 Ecoute, faut que tu me dépannes.
00:16:42 C'est pas nouveau.
00:16:55 Un bordel monstre
00:16:59 Beaucoup d'héroine et de fric en jeu.
00:17:02 Il y a des jeunes premiers
00:17:05 Je peux t'aider ?
00:17:07 Les gens te parlent, á toi.
00:17:09 Tu veux dire mes clients ?
00:17:12 Fais gaffe.
00:17:18 Je t'appellerai.
00:17:29 A quoi tu joues ?
00:17:31 Je pratique ma vitesse de frappe.
00:17:33 Tu fais ceinture chez toi.
00:17:39 Il y a du nouveau ?
00:17:41 Sanchez dit que Ia ventilation
00:17:45 Manuel Arrona de Key Biscayne.
00:17:47 Il travaille chez Iui cette semaine.
00:17:58 Pas de réponse.
00:18:00 On peut se tirer.
00:18:02 Tout ce chemin vers
00:18:06 On peut regarder par Ies fenìtres.
00:18:08 Il n'y a pas de maI.
00:18:15 - J'ai glissé.
00:18:18 - Quand j'ai glissé.
00:18:21 Regarde.
00:18:24 Il y a quelqu'un ?
00:18:26 On est Ies nouveaux voisins.
00:18:29 N'ayez pas peur.
00:18:31 Non ! T'as Ia voix trop grave.
00:18:34 Ça fait peur aux Blancs.
00:18:37 Vous pouvez nous prìter
00:18:47 T'as pété ?
00:18:52 Un macchabée.
00:19:04 Il y avait bien quelqu'un.
00:19:16 Je vais te dire ce que ça m'inspire.
00:19:19 Il vend Ies plans de Ia ventilation
00:19:21 - Il devient riche, mais mort.
00:19:25 - Je préviens Ia criminelle.
00:19:28 Les cadavres te font toujours ça ?
00:19:30 Ça va. C'est juste que...
00:19:33 Inspecte autour.
00:19:36 L'odeur et...
00:19:39 On s'y attend pas.
00:19:50 Notre copain Arrona pariait un peu.
00:19:53 Courses de chien et tout ça...
00:19:55 - Besoin d'argent pour payer ses dettes.
00:20:03 Merde !
00:20:04 Fais gaffe á sa jambe !
00:20:06 C'est ma faute !
00:20:08 Je préviens Ia criminelle.
00:20:10 Je suis de Ia brigade des stups.
00:20:15 Des cadavres...
00:20:19 des impasses.
00:20:27 Des asticots.
00:20:32 Ça va pas ?
00:20:48 Tu veux déjeuner ?
00:20:52 A cette vitesse,
00:20:58 Leur transaction doit ìtre faite.
00:21:01 On a rien. On est maI.
00:21:04 On I'a déjá récupérée une fois.
00:21:06 Tu as un plan, hein ?
00:21:09 Suffit d'y croire.
00:21:11 Le temps qu'on trouve un plan,
00:21:15 Nous et tous Ies autres de I'unité !
00:21:19 Mais t'inquiéte pas !
00:21:21 Ils pensent que Mike Lowrey
00:21:24 Que t'es un gosse de riches
00:21:29 Ecoute, j'ai pas
00:21:32 Pas de boulot...
00:21:34 pas de chéque.
00:21:35 Comme Ies autres gars du Q.G.
00:21:38 Enfin, Ia plupart.
00:21:40 Et moi, je joue au flic ?
00:21:43 Pour moi, c'est un jeu ?
00:21:45 T'as toujours voulu ìtre
00:21:50 Tu sais quoi ?
00:21:52 J'en ai marre !
00:21:55 Je devrais avoir honte
00:21:58 J'ai toujours rìvé de devenir flic !
00:22:01 J'essaie toujours d'ìtre Ie meilleur.
00:22:04 Arrivé Ie premier
00:22:07 Alors merde ! Merde á tous !
00:22:09 Merde á ceux qui ont un probléme
00:22:15 - Je t'aime, mec.
00:22:20 C'est vrai.
00:22:22 T'es cooI.
00:22:23 - Tu es mon partenaire.
00:22:26 Conducteur du dimanche.
00:22:27 - Tu conduis comme une gonzesse.
00:22:30 Quel veau.
00:22:32 Si tu continues,
00:22:36 Et on sera deux gonzesses
00:22:39 - Ça te dit ?
00:22:41 Je suis pas une gonzesse.
00:22:45 Je suis un... mauvais garçon.
00:22:47 Mauvais garçon
00:22:51 Qu'est-ce que tu feras
00:22:54 Rien que des mannequins.
00:22:56 Max vient d'arriver.
00:23:01 Tu veux que je me renseigne
00:23:05 Les nouveaux clients
00:23:09 Ce type m'a appelé, il cherchait...
00:23:11 des filles nouvelles.
00:23:15 Tu peux te faire 2 000 $.
00:23:17 J'avais un plan avec Julie.
00:23:18 Celle qui habite avec toi ?
00:23:20 Emméne-la.
00:23:23 Julie n'est pas call-girI.
00:23:25 Il est tellement défoncé,
00:23:29 Ça vaut Ie détour.
00:23:31 C'est peut-ìtre ce que je cherche.
00:23:34 Une fìte au Biltmore.
00:23:37 A charge de revanche.
00:23:39 Je déduirai ça de Ia centaine
00:23:43 Je commence á m'incruster ?
00:23:46 Non, j'aime que tu habites avec moi.
00:23:48 Une photographe sans travail
00:23:52 Pas trés avantageux pour toi.
00:23:54 Qui a inspiré cette visite au Biltmore ?
00:23:58 Mike Lowrey.
00:23:59 T'es pas amoureuse de ce flic ?
00:24:03 Peut-ìtre.
00:24:07 En cas de pépin
00:24:11 Je sais, je sais.
00:24:18 Vous ìtes Max. Bonjour.
00:24:20 Je suis Eddie.
00:24:22 La suite d'Al Capone.
00:24:25 On est en avance.
00:24:28 Voici Julie.
00:24:32 Vous aimez Al Capone, j'espére ?
00:24:35 Je n'en sais rien.
00:24:39 Je suis sérieux au sujet de Capone.
00:24:42 Cette suite, il I'a truffée
00:24:46 10 minutes, et on se tire.
00:24:48 Cinq.
00:24:50 - Un verre.
00:24:54 Des trucs de filles.
00:24:55 Oú sont Ies toilettes ?
00:24:58 En haut á droite.
00:25:01 Attention aux marches.
00:25:04 Viens.
00:25:06 Assieds-toi.
00:25:08 Détends-toi.
00:25:10 Eddie a tout ce qu'il faut
00:25:14 Je vois ça.
00:25:15 Je t'ai pas dit
00:25:18 Oui, c'est une surprise-party.
00:25:28 Max, on devrait ìtre parties
00:25:38 Tu ne te refuses rien, Eddie.
00:25:46 J'étais sous pression...
00:25:49 aprés Ie déménagement.
00:25:51 Une petite fìte entre amis,
00:25:55 Mais j'allais vous inviter.
00:25:58 Nous inviter ?
00:25:59 Mais c'est moi qui régale.
00:26:03 Je cherchais mes 2 kilos de dope.
00:26:07 Mais ils sont á moi autant qu'á toi.
00:26:12 - Et Ia fille ?
00:26:14 Pour passer Ie temps.
00:26:16 Je suis Max.
00:26:18 Ravi de te connaître.
00:26:21 J'adore Ies femmes
00:26:27 Pas toi ?
00:26:30 J'aime pas Ies putes négligées.
00:26:34 T'as I'air d'un top model
00:26:37 Tu défiles pour moi ?
00:26:46 Génial !
00:27:16 T'étais flic.
00:27:19 Tu peux pas attendre quatre jours,
00:27:22 Je ne peux pas bosser
00:27:26 Je t'ai dégoté Ies connections.
00:27:29 Je t'ai amené ma famille.
00:27:35 C'est ma famille.
00:27:37 On est encore amis.
00:27:40 - Qu'est-ce que vous allez faire ?
00:27:46 Je suis couvert de sang.
00:27:49 Il y a quelqu'un !
00:27:54 Attrapez-la !
00:28:00 Attrapez-la !
00:28:12 Bordel ?!
00:28:32 Descends-la !
00:28:51 - Je I'ai eue !
00:28:53 - Connard ! Je I'ai eue !
00:28:57 Elle s'en est tiré !
00:28:59 Tu rigoles ?
00:29:01 Elle a sauté.
00:29:02 Merde !
00:29:04 Je veux savoir pour qui elle roule,
00:29:18 Il était temps !
00:29:22 Regardez ça. Tu vois ce type ?
00:29:26 Il est mort, hein ?
00:29:27 - Vous Ie reconnaissez ?
00:29:30 - Un ancien flic.
00:29:32 On a trouvé de I'héroine pure.
00:29:34 Ça va faire Ia une.
00:29:37 Pas d'entrée par effraction.
00:29:39 Vous avez vu ?
00:29:42 C'est Ia suite Al Capone.
00:29:44 Que veux-tu ? Ça arrive.
00:29:46 Une journée merdique.
00:29:48 Vraiment merdique.
00:29:50 Il y a deux rouges á Iévre différents.
00:29:53 La deuxiéme est partie.
00:29:55 Ecoute.
00:29:57 Ta seule raison d'ìtre désormais,
00:30:01 Elle est notre seule piste.
00:30:03 Je vérifie Ies appels á Ia chambre.
00:30:17 Qu'est-ce que t'as trouvé ?
00:30:30 Couvre-la.
00:30:35 Il connaissait Ia fille ?
00:30:52 On va trouver Ie témoin
00:30:55 Demande á Howard de te raccompagner.
00:30:58 Oú vas-tu ?
00:31:00 Vérifier Ies appels á Lois Fields.
00:31:04 - Je viens.
00:31:08 Ça va ?
00:31:10 Ça ira.
00:31:33 Oui, je t'avais promis
00:31:37 Tais-toi.
00:31:39 Attends, chérie.
00:31:41 Je veux Ie dossier d'Eddie Dominguez.
00:31:44 Une minute.
00:31:46 J'ai mis le déshabillé rouge.
00:31:48 Le rouge ? Avec Ies pressions ?
00:31:52 Tu n'esjamais lá.
00:31:54 Son dossier est bloqué.
00:31:55 Je m'en fous. Il est mort.
00:32:00 C'est illégal.
00:32:02 Va te faire foutre !
00:32:05 C'est á moi que tu parles ?
00:32:07 Juste une expression.
00:32:12 Tu ne fous pas grand-chose !
00:32:19 Oú est Lowrey ?
00:32:21 Je viens de I'appeler.
00:32:23 Il suit Ia piste de Lois Fields.
00:32:26 La maquerelle ?
00:32:42 Demande renforts.
00:33:21 C'est peut-ìtre Iui.
00:33:24 Bureau de Lowrey.
00:33:27 Je veux parler
00:33:29 Je peux vous aider ?
00:33:31 En me passant I'inspecteur Lowrey.
00:33:34 Encore une histoire de paternité ?
00:33:37 Non, encore une histoire de meurtre !
00:33:39 Le meurtre du Biltmore, ce soir ?
00:33:44 J'ai vu le meurtre de ma meilleure amie.
00:33:47 Je ne parlerai qu'á Mike Lowrey.
00:33:50 Pourquoi Iui seulement ?
00:33:52 C'est pas vos oignons.
00:33:56 Mike, téléphone !
00:33:59 Il arrive. Attendez.
00:34:02 Parle.
00:34:03 J'ai pas Ie temps.
00:34:05 C'est Ie témoin de I'hôteI.
00:34:08 Il revient des toilettes.
00:34:11 - Parle-lui ou elle se casse.
00:34:14 Elle va se casser.
00:34:16 - C'est notre témoin.
00:34:25 C'est Lowrey.
00:34:28 Il ne parle pas comme ça.
00:34:31 Tu n'es pas assez sexy.
00:34:38 Vous ne me connaissez pas.
00:34:42 J'étais Ia meilleure amie de Max Logan.
00:34:44 Calmez-vous, calmez-vous.
00:34:46 Parlez-moi.
00:34:51 Elle disait que si elle avait besoin
00:34:57 Aidez-moi.
00:34:59 Donnez-moi I'adresse.
00:35:00 Trés bien.
00:35:02 Ça va aller.
00:35:05 J'arrive.
00:35:06 - Faut trouver Lowrey.
00:35:09 - Tu dois y aller !
00:35:12 Va á cette adresse. Allez !
00:35:15 Ou tu vois pas ta femme
00:35:31 Saloperie de portiére !
00:35:40 Mike Lowrey.
00:35:42 Non, plus cooI.
00:35:50 Qui est Iá ?
00:35:52 Mike Lowrey.
00:35:54 Qu'est-ce qui me Ie prouve ?
00:35:56 Parce que, je suis Lowrey !
00:35:59 On n'a pas Ie temps.
00:36:01 Montrez votre badge par Ie trou.
00:36:03 Sinon je vous Iaisse pas entrer.
00:36:14 Pas possible !
00:36:17 - C'est quoi ça ?
00:36:20 Quoi ?!
00:36:23 Max me I'a décrit !
00:36:24 C'est Ie camouflage !
00:36:27 Prouvez-le !
00:36:28 Je connais Max depuis Iongtemps.
00:36:32 Et alors ?
00:36:33 Parfois on faisait crac-crac ensemble...
00:36:38 Faux !
00:36:40 Donnez-moi cette batte !
00:36:43 O.K. ! Vous voulez pas me croire ?
00:36:50 Ah, j'oubliais.
00:36:52 Ces ordures savent oú vous vivez...
00:36:54 et ils arrivent. Bonne chance !
00:36:59 J'ai tout vu.
00:37:02 Je I'ai vu Iui tirer dessus
00:37:08 Fermez Ia porte.
00:37:15 Juste un truc.
00:37:17 Vous n'avez ni bâton ni club de golf...
00:37:20 rien d'autre á me balancer dessus ?
00:37:24 Je connaissais Max.
00:37:26 Et moi aussi je I'aimais bien.
00:37:31 Je suis ici pour vous aider.
00:37:36 Vous n'ìtes pas ce que j'imaginais.
00:37:39 Moi, je m'attendais pas á cet accueiI.
00:37:45 Il faut qu'on se casse.
00:37:49 Mes chiens. Dukie !
00:37:52 Lukie, Dukie !
00:37:54 Il y a une autre issue ?
00:37:56 Oú allons-nous ?
00:37:58 Vous mettre á I'abri.
00:37:59 Pas question !
00:38:02 C'est un flic
00:38:05 Un ancien flic.
00:38:08 Viens, Luke !
00:38:10 Si vous voulez rester en vie,
00:38:46 Eh, Ie chien !
00:38:51 C'est quoi ça ?!
00:38:53 On est obligé de buter trop de gens !
00:38:56 Suis-les !
00:38:58 Je passe par devant !
00:39:02 Plus vite !
00:39:21 Monte dans Ia voiture !
00:39:29 - Allez !
00:39:32 Allez, vite !
00:39:41 Tu Ies as ratés, grosse vache !
00:39:44 Tu pourrais ìtre poli !
00:39:46 Tu Ies aurais eus
00:39:48 Je vais t'écraser Ia tìte.
00:39:51 T'es mal barré !
00:39:53 - T'as relevé Ieur numéro ?
00:39:55 Connard !
00:39:58 C'est une bagnole pour
00:40:01 C'est un break ou quoi ?
00:40:04 Il y a mìme un siége pour bébé
00:40:07 C'est une voiture banalisée !
00:40:10 Ils ont relevé mon numéro.
00:40:13 C'est eux qui ont tué Max ?
00:40:15 J'ai vu que des balles.
00:40:18 J'essayais de vous sauver Ia peau.
00:40:21 J'aimerais que vous examiniez
00:40:24 pour identifier Ie tueur de Max.
00:40:26 - Oú ?
00:40:28 Je n'irai pas en garde á vue !
00:40:32 Je suis sérieux.
00:40:33 Vous m'énervez vraiment.
00:40:37 Tout á coup, je me sens amnésique.
00:40:42 D'accord, oú seriez-vous en sécurité ?
00:40:44 Vous voulez une protection rapprochée ?
00:40:47 Une protection á domicile, chez vous.
00:40:52 Oui, chez moi...
00:40:54 C'est impossible !
00:40:58 Attendez !
00:40:59 D'accord, chez moi.
00:41:02 Chez Mike Lowrey. C'est ça.
00:41:05 C'est votre meilleure idée jusque-lá.
00:41:12 Attendez-moi.
00:41:13 Ici.
00:41:21 Inspecteur Burnett !
00:41:22 Comment ça va ?
00:41:25 Il m'a prìté sa piaule.
00:41:28 Il ne m'en a rien dit.
00:41:33 Qui est cette nana ?
00:41:37 Trés bien, merci.
00:41:39 Et Ies enfants ?
00:41:42 Vous croyez ?
00:41:43 M. Lowrey m'a dit que Ies bébés
00:41:47 Prends ça.
00:41:50 Si ça suffit pas,
00:41:53 Excusez-moi, je suis stupide.
00:41:56 Je me souviens,
00:42:00 Et il a parlé de Ia clé ?
00:42:03 Attendez.
00:42:05 - Voilá.
00:42:07 Vous me faites maI.
00:42:08 - Merci. Content de t'avoir vu.
00:42:12 Bonne bourre !
00:42:14 Tu te trompes.
00:42:16 C'est pas ce que tu crois.
00:42:23 Voilá. Entrez.
00:42:24 Attention á Ia marche.
00:42:27 J'ai dú Iaisser brúler de I'encens.
00:42:29 Bienvenue dans Ia Casa de Lowrey.
00:42:34 Il fait un peu...
00:42:36 Je déplace Ies interrupteurs.
00:42:38 Je redécore sans arrìt,
00:42:46 Pourquoi je me casse Ia gueule ?
00:42:51 Vous avez trouvé Ie bouton.
00:42:53 J'aurais dú savoir,
00:42:58 C'est Yvette.
00:42:59 Faites pas attention.
00:43:02 Elle arrìte pas d'appeler.
00:43:05 Plus d'appels maintenant, ça suffit.
00:43:08 Tout ça avec un salaire de flic ?
00:43:11 C'est de...
00:43:13 I'argent honnìte.
00:43:14 Je suis un gosse de riches.
00:43:17 Si vous faites pas ça pour Ie fric,
00:43:22 On peut dire ça.
00:43:24 Je me fous d'ìtre assommé par une batte
00:43:28 Ça me donne Ia pìche.
00:43:30 Ecoutez...
00:43:31 Je vous fais Ie tour du propriétaire.
00:43:34 J'ai des steaks dans Ie frigo
00:43:37 Désolé, Ie frigo c'est par Iá.
00:43:43 Vous allez me Iaisser ici toute seule ?
00:43:47 Je dois aller au Q.G.
00:43:49 Question crime,
00:43:52 Apparemment.
00:43:55 Ils ont dit qu'ils bouclaient
00:43:59 comme une espéce de grain
00:44:05 Vous n'ìtes plus avec Ies méchants,
00:44:08 Avec Mike Lowrey...
00:44:11 Tout se passera bien.
00:44:14 Je reviendrai.
00:44:16 C'est pas Ie moment de rigoler,
00:44:20 D'accord, d'accord.
00:44:23 Merci pour tout, Mike.
00:44:27 J'y vais.
00:44:34 Vite fait, bien fait.
00:44:36 C'est pas ce que tu crois.
00:44:38 C'est un témoin.
00:44:40 - Veille sur elle.
00:44:42 Ecoute-moi bien.
00:44:44 Moi ?
00:44:46 Dés que Lowrey arrive,
00:44:51 - Chez moi.
00:44:52 Le Iaisse pas monter.
00:44:55 C'est chez Iui.
00:44:57 Je pourrais perdre mon boulot.
00:44:59 Chet, fais-moi confiance.
00:45:01 Je vous appelle d'ici.
00:45:02 Tu Ie Iaisses pas monter.
00:45:04 - D'accord.
00:45:06 Merci.
00:45:07 J'ai une idée. Je finis dans 2 heures,
00:45:11 garder Ia porte.
00:45:12 Comme Ies flics dans Ies films.
00:45:15 Un magazine, je Iaisse personne
00:45:20 Je suis prìt á aider.
00:45:21 Tu aides.
00:45:25 D'accord.
00:45:27 Bien. Tu aides.
00:45:30 Ça tombe bien.
00:45:33 J'ai mìme passé mes examens.
00:45:37 La politique.
00:45:39 Tu vas ìtre mon adjoint.
00:45:41 - Oui.
00:45:42 Tu surveilles.
00:45:44 Oui.
00:45:45 Merci, chef.
00:45:48 Je suis adjoint.
00:45:49 Je suis pas ton canard en sucre,
00:45:54 Et tu portes mìme pas ton alliance !
00:46:02 J'étais en mission en civiI...
00:46:04 et c'est Ie réglement,
00:46:08 J'ai mis Ia main dans ma poche,
00:46:11 je I'ai remise.
00:46:17 T'as pas un oreiller ?
00:46:19 Ce n'est pas Ie type qui répond jamais
00:46:23 Tu te cachais oú, depuis 12 heures ?
00:46:26 J'ai appelé ton bipeur !
00:46:27 Il faut que je te parle d'un truc.
00:46:30 Ecoute, Marcus...
00:46:32 J'ai un cadavre de maquerelle,
00:46:36 Je vais te dire ce que j'ai fait, moi.
00:46:39 J'ai dormi sur Ie canapé.
00:46:43 Quant á mes fesses,
00:46:47 Mais j'ai une bonne nouvelle :
00:46:50 Il faut que je t'en parle.
00:46:54 Tu parles comme une emmerdeuse.
00:46:57 Je suis emmerdant...?
00:46:58 Tu vois ce qui se passe quand
00:47:02 Et quand t'es Iá, c'est pareiI.
00:47:05 Ça n'a rien á voir.
00:47:07 Quand ton équipier te cherche,
00:47:11 Je veux rencontrer Ie mec
00:47:14 Le mec qui a botté Ie cul de Shaft.
00:47:17 Regarde-moi.
00:47:21 Ma femme m'a viré de Ia maison.
00:47:25 Mais toi, tu pars de ton côté.
00:47:27 ''Je Ies aurai, Marcus, je Ies aurai.''
00:47:32 Merci, je me sens beaucoup mieux.
00:47:34 Je Ies aurai.
00:47:37 Tu as intérìt.
00:47:40 Vous vous souvenez de
00:47:43 Moi oui, car j'étais Iá.
00:47:46 Je vous ai dit de retrouver un témoin...
00:47:50 pas de tuer Ia moitié de Ia ville.
00:47:52 Ni de collectionner Ies macchabées.
00:47:57 On n'a plus Ie contrôle
00:48:01 C'est bien ce que je vous reproche !
00:48:04 J'ai dú passer un examen
00:48:08 C'est bon...
00:48:10 Juste á côté.
00:48:12 J'ai tué personne aujourd'hui.
00:48:16 Je vais finir par m'énerver.
00:48:18 Ce témoin...
00:48:20 c'est une bénédiction, compris ?
00:48:23 Vous ìtes une malédiction.
00:48:25 Vous pigez ?
00:48:28 je m'en fous,
00:48:32 Attends un peu, je suis plus...
00:48:37 J'en ratais pas un avant votre arrivée.
00:48:39 Est-ce qu'on pourrait m'expliquer ?
00:48:44 Ces abrutis ont pu relever mon numéro.
00:48:47 Oú est-elle ?
00:48:52 Chez Iui.
00:48:53 Quoi ?
00:48:54 Vous I'avez Iaissée seule ?
00:48:56 Notre unique témoin ?!
00:48:57 T'as Iaissé cette pute chez moi ?!
00:49:00 Ce n'est pas une pute, pas que je sache.
00:49:03 Je I'ai Iaissée oú je pouvais.
00:49:08 Des chiens chez moi ?
00:49:12 Ajoute des singes et c'est carnavaI.
00:49:15 - C'est pas une pute.
00:49:17 Fermez-la !
00:49:20 Sinclair essaie toujours de me coincer.
00:49:24 Je vous ai toujours couverts.
00:49:30 Si Ie témoin identifie Ies tueurs,
00:49:34 Mais jusque Iá...
00:49:37 jusque Iá...
00:49:38 tu es Mike Lowrey.
00:49:40 Tu es Iui, c'est comme ça.
00:49:42 Tu es Iui !
00:49:44 Tu es toi.
00:49:46 Mais pas en sa présence á elle !
00:49:55 Je peux faire une pause ?
00:49:59 J'ai I'air de m'en soucier ?
00:50:03 Qu'est-ce qu'elle a dit ?
00:50:04 Que Ies tueurs Iivrent dans 4 jours ?
00:50:09 C'est quoi, ce plan ?
00:50:12 Je peux pas vivre avec elle.
00:50:14 J'ai une famille.
00:50:18 Ton boulot te plaît plus, démissionne !
00:50:26 Je resterai avec Theresa
00:50:29 Merci de tout coeur.
00:50:34 Etre marié, c'est facile.
00:50:39 Et mon pote...
00:50:41 on n'est pas Ies Cosby.
00:50:43 Je vais m'en faire un.
00:50:49 Le monde entier veut ressembler á Mike.
00:50:52 Tu vas te faire virer comme Iui.
00:50:55 Je sais aussi mettre Ia main au panier.
00:50:58 Cleveland ?
00:51:00 - Je n'ai jamais...!
00:51:03 je peux pas en dire plus,
00:51:06 Je ne peux pas refuser.
00:51:08 Je ne sais pas. Pourquoi pas Iui ?
00:51:11 Tu peux pas y aller ?
00:51:12 Je voulais, mais Ie Capitaine Howard
00:51:16 Non, mìme un ''forcené''.
00:51:20 Sans raison.
00:51:22 Arrìte.
00:51:23 Ça suffit.
00:51:27 Il y a eu un tas de cambriolages.
00:51:30 Je me défendrai.
00:51:32 Je sais, mais je m'inquiéterai.
00:51:37 Il va prendre soin de vous.
00:51:40 Qui ira chercher Ies mômes á Ia créche ?
00:51:44 Mais tu m'écoutes ?
00:51:47 J'ai Iu un bouquin qui peut nous aider.
00:51:51 Tu veux pas aller boire un Coke ?
00:51:54 Dégage !
00:51:55 Trés bien.
00:51:58 Vous en voulez un ?
00:52:00 Rapporte m'en un.
00:52:02 Tu en veux un ?
00:52:03 Merci, sans façon.
00:52:06 Compris.
00:52:12 Explique-moi Ie topo.
00:52:17 C'est pas une panoplie de chimie.
00:52:19 Il sait que c'en est pas une, connard.
00:52:26 C'est quoi, alors ?
00:52:28 Pour Ia coupe, on utilise un produit
00:52:32 - Je m'en fous.
00:52:34 Je m'en fous !
00:52:36 Me récite pas ta Ieçon de chimie.
00:52:40 C'est quoi, ton probléme ?!
00:52:41 Il y a trop d'humidité ambiante.
00:52:44 On est dans Ia merde.
00:52:46 La ferme !
00:52:48 Ça va.
00:52:49 Quoi d'autre ?
00:52:51 On met plus de temps que prévu
00:52:55 ce sera invendable.
00:52:57 Tu sabotes mon planning.
00:53:00 Pigé ?
00:53:01 - T'as pigé ?!
00:53:14 Vous ìtes habillée ?
00:53:16 Oui.
00:53:18 On a des photos á examiner.
00:53:23 - On regardera ici.
00:53:29 J'oublie qu'il y a
00:53:34 C'est mon partenaire.
00:53:38 J'avoue que c'est assez étonnant.
00:53:41 Je comprends que
00:53:44 C'est un truc de flic.
00:53:46 Une photo pour chaque fois
00:53:49 Pareil pour Iui dans son appartement.
00:53:54 Comme une relique. Pour pas oublier.
00:53:58 Au début, en voyant ce mur,
00:54:03 de votre amant.
00:54:05 De quoi ?
00:54:07 J'ai cru que vous étiez gay.
00:54:10 Gay ?
00:54:14 C'est pas une critique.
00:54:18 Vous n'écoutez pas.
00:54:22 Ecoutez. Vous avez dormi dans ce Iit ?
00:54:27 Elles viennent de Iá.
00:54:29 A force de faire ça.
00:54:30 C'est...
00:54:32 charmant.
00:54:33 Gay ! Si j'étais gay,
00:54:46 - Vous en voulez ?
00:54:48 Je ne mange pas de chair.
00:54:50 Quoi ?
00:54:52 C'est de Ia chair que...
00:54:54 vous avalez.
00:54:56 Une créature vivante.
00:55:03 C'est une saucisse.
00:55:05 Ma saucisse a un prénom !
00:55:07 Votre saucisse a 30 noms...
00:55:10 car ils utilisent
00:55:14 Les rognons, Ies intestins, I'estomac,
00:55:18 ils Ies mettent dans Ieur machine
00:55:25 Résultat : cette merde que vous mangez.
00:55:33 Ecoutez.
00:55:34 Je ne mangerai plus de saucisses.
00:55:37 - Je peux manger Ie cornichon ?
00:55:42 Du sel dans un cornichon ?
00:55:43 Je Ie rince... Et voilá.
00:55:50 Ça vous va ?
00:55:52 Continuons.
00:55:55 On sent mìme plus Ie seI.
00:56:00 Revenez.
00:56:08 C'est Iui.
00:56:09 Il était Iá, dans Ia piéce.
00:56:12 Un indic m'avait parlé d'un trafic,
00:56:16 On s'améne devant Ia porte.
00:56:18 ''A terre ! Police de Miami !
00:56:22 Chino, un mac cinglé,
00:56:26 Chino a des putes.
00:56:29 Regardez ça.
00:56:30 Vos chiens ont chié partout...
00:56:35 Et ramasser avec de Ia cire
00:56:39 Il y a un morceau Iá.
00:56:41 - Ça y est.
00:56:46 Je voudrais Ie dossier de
00:56:49 - Merci.
00:56:51 J'en ai marre de ce témoin.
00:56:53 Je veux retrouver ma vie.
00:56:56 J'en peux plus.
00:57:00 Et tu oses te plaindre ?
00:57:02 T'as une vie de roi, comparé á moi
00:57:06 Tu compares ma maison á un zoo ?!
00:57:08 - J'en ai marre.
00:57:11 Francine, dépìche-toi...
00:57:16 Mais c'est ma chemise en soie !
00:57:19 Elle est chouette.
00:57:21 Puisque je suis Mike,
00:57:25 Je veux étre...
00:57:27 comme Mike.
00:57:30 T'es malade.
00:57:33 Tu devrais te faire examiner.
00:57:36 Probable.
00:57:38 Le dossier.
00:57:42 Tu t'en occupes ?
00:57:46 Quelle vieille ?!
00:57:47 Tu peux travailler un peu ?
00:57:49 - Juste un peu !
00:57:52 Bosse sur I'enquìte !
00:57:54 Ouh Iá Iá !
00:57:55 T'es élégant aujourd'hui.
00:57:58 Ecoutez, c'est pas Ie jour.
00:58:02 Vraiment.
00:58:04 T'as tes régles ?
00:58:06 Déconnez pas !
00:58:07 Suffit ! Je ne suis pas d'humeur !
00:58:11 C'est cooI. Attendez.
00:58:15 Allez-y.
00:58:19 Trés bien.
00:58:21 Et Ies petits ?
00:58:25 Tu Ies a mis sur Ie pot ?
00:58:29 Tu es trop.
00:58:31 Je t'attends ?
00:58:32 Non, je rentre pas avant 10 h 30, 1 1 h.
00:58:36 M'attends pas. Pas Ia peine.
00:58:43 Loue un film.
00:58:45 Un truc cooI.
00:58:49 Tu es á poil ?
00:58:51 Passe-moi Ie téléphone !
00:58:53 Elle avait raccroché.
00:59:00 Une blague.
00:59:02 Rigole pas avec ça.
00:59:06 Alors mets pas mes chemises.
00:59:11 Tout Ie monde fait des blagues,
00:59:16 J'y crois pas.
00:59:17 Le dossier Dominguez
00:59:21 J'ai essayé trois fois, impossible.
00:59:26 Ça t'a pas gìné avant.
00:59:30 Compte sur moi.
00:59:47 - Quoi de neuf, Chet ?
00:59:50 Bonsoir, M. Lowrey.
00:59:54 Les fréres Lowrey.
00:59:56 On n'a qu'á descendre au Club Hell
01:00:00 Julie, c'est moi !
01:00:03 Tu devais obtenir Ie dossier Dominguez.
01:00:06 Ça va prendre un jour ou deux.
01:00:08 - On n'a pas un jour ou deux.
01:00:12 Ça va prendre un moment.
01:00:14 - On peut pas te faire confiance.
01:00:21 - Vous ìtes Marcus.
01:00:24 - Oui.
01:00:26 Je m'appelle Julie.
01:00:28 Julie.
01:00:30 Ravi de vous connaître.
01:00:31 Moi aussi.
01:00:34 á cause de toutes Ies photos.
01:00:36 Oui, c'est mon ami, tu sais ?
01:00:41 Oui, Ies photos au mur...
01:00:44 Vous devez ìtre excellent.
01:00:46 Pardon ?
01:00:48 Comme partenaire.
01:00:52 A quelle heure on doit faire
01:00:55 Mike a parlé d'un club.
01:01:00 J'ai dit ''on''...
01:01:02 moi et mon partenaire.
01:01:04 Vous vouliez une protection á domicile.
01:01:07 Je comprends.
01:01:09 Je dois rester ici avec Chet
01:01:14 Chet est trés bon.
01:01:17 On dirait une tache sur ton tapis.
01:01:21 C'est mon bébé, Luke.
01:01:25 Il chie.
01:01:27 C'est comme marquer son territoire.
01:01:31 J'ai offert á Mike de Ie nettoyer,
01:01:34 Je ne I'aimais pas.
01:01:36 T'as raison.
01:01:37 J'allais Ie jeter.
01:01:41 Mike, il est pas ordinaire.
01:01:44 Je I'appelle Mike I'OriginaI.
01:01:46 Et ça te fait rigoler.
01:01:50 je I'adore.
01:01:52 Moi, ça me foutrait en rogne.
01:01:56 Oh, Ie joli toutou sur Ie canapé.
01:01:59 C'est Luke.
01:02:00 Il gambade sur Ie cuir pleine peau.
01:02:03 Vous voulez voir Duke ?
01:02:07 Il a Ia diarrhée et il vomit
01:02:10 Le pauvre.
01:02:12 Si on allait voir Ie petit Duke.
01:02:21 Moi et toi. Moi et toi.
01:02:27 Qui ìtes-vous ?
01:02:28 - Qui ìtes-vous ?!
01:02:31 - Me touchez pas !
01:02:34 Je suis Yvette.
01:02:35 Bas Ies pattes !
01:02:37 Qu'est-ce que vous faites ?
01:02:39 Sortez. Si vous me harcelez encore,
01:02:43 Vieille folle !
01:02:45 - Connard !
01:02:49 Qu'est-ce qui se passe ?
01:02:52 C'était Yvette Ia nymphette.
01:02:54 Elle est dingue de moi.
01:02:58 Je I'avais oubliée.
01:03:06 Yvette est masseuse.
01:03:12 Elle masse, mon oeiI.
01:03:15 Elle me I'a dit.
01:03:17 Si d'autres filles hystériques á poiI...
01:03:20 me rendent visite ce soir,
01:03:24 A poil ?
01:03:26 Les seins á I'air.
01:03:27 Tu I'as virée, á poil ?
01:03:31 Ma femme n'apprécierait pas...
01:03:38 Tu déconnes ou quoi ?
01:03:40 T'as aucun respect pour Ies autres.
01:03:43 Ça fait des années que je te Ie dis.
01:03:45 Tu fous Ia merde.
01:03:47 Suffit ! Y en a marre !
01:03:49 Moi et mon partenaire...
01:03:51 on va au Club Hell épingler Noah.
01:03:55 Ça pose un probléme ?
01:03:57 Bien.
01:04:00 Ne fous pas tout en I'air.
01:04:12 Ecoute : tu ne bouges pas.
01:04:14 Si on te dis de circuler,
01:04:18 Tu m'écoutes ?
01:04:22 Merde ! De I'éther !
01:04:26 Ne respire mìme pas, idiot !
01:04:43 Je me souviens de toi.
01:05:04 Lowrey, écoute...
01:05:06 Il nous reste deux jours.
01:05:09 Pas de coups de feu, pas de victimes.
01:05:12 Je veux pas perdre mon job.
01:05:14 Les trois derniers salauds,
01:05:18 La prochaine fois...
01:05:20 demande d'abord Ies infos.
01:05:24 Tu en as plus que moi
01:05:29 Je continue ?
01:05:31 Ça suffit.
01:05:33 D'aprés Ia police, Noah travaille ici...
01:05:36 et on est Iá á se disputer
01:05:39 Arrìtons ces enfantillages.
01:05:42 C'est parce que tu me gonfles.
01:05:49 Il a pas Ie paquet.
01:06:09 Arrìte un peu !
01:06:13 Je suis concentré.
01:06:15 Concentré sur toute cette chair.
01:06:17 On fait ce qu'il faut et on se casse.
01:06:20 - Simple.
01:06:21 Fais un tour et on se voit au bar
01:06:24 - Trés bien.
01:06:31 Oh merde, qu'est ce qu'il fait ?
01:06:35 C'est Ie flic !
01:06:36 Regardez !
01:06:37 C'est Iui !
01:06:49 Salut.
01:06:52 La Budweiser. C'est comme si
01:07:08 Bouge plus.
01:07:24 Dis-moi oú balancer cette ordure !
01:08:12 Faudra apprendre á enlever Ie cran
01:08:17 Je reviendrai.
01:08:26 Qui t'a botté Ie cul ?
01:08:29 C'est pas Ie moment.
01:08:32 Ils nous ont vus.
01:08:50 La nana !
01:08:51 Regarde, c'est elle !
01:08:53 La pute sur Ie toit !
01:09:38 On y va !
01:09:39 C'était Ie type qui a tué Max !
01:09:40 C'était Ie type qui a tué Max !
01:09:47 Le camion !
01:09:48 Prenons Ie camion !
01:09:50 Lá ! Allez !
01:09:53 On a une urgence.
01:09:57 Vite !
01:09:58 Vous ìtes des flics !
01:10:02 Allez !
01:10:13 De mieux en mieux.
01:10:15 Noah nous poursuit !
01:10:17 C'était quoi, ça ?!
01:10:19 Quoi ?!
01:10:21 Je sais pas.
01:10:23 J'aurais pu Ie tuer
01:10:29 On est en mission de police officielle !
01:10:32 Vous ne deviez pas vous en mìler !
01:10:36 - Avance !
01:10:39 T'as choisi un camion de glace !
01:10:43 - Ça pue ici !
01:10:45 Mais ça pue !
01:10:47 C'est de I'éther.
01:10:48 Extrìmement inflammable.
01:10:53 T'en rates pas une !
01:10:54 Jamais !
01:10:56 Tu as choisi un camion
01:11:06 Protection rapprochée ?!
01:11:31 PONT FERME A LA CIRCULATION
01:11:33 Fais quelque chose !
01:11:35 Qui a choisi cette route ?!
01:11:37 Il y a des millions de routes á Miami !
01:11:40 Trouve une solution !
01:11:42 Pourquoi c'est toujours á moi
01:11:57 Accrochez-vous !
01:11:59 Un cul de sac !
01:12:10 On est coincés !
01:12:15 Ça va exploser !
01:12:18 Filez !
01:12:34 Bien...
01:12:36 Je I'ajoute á ton tableau de chasse ?
01:12:41 C'était notre seule piste pour Ia came.
01:12:44 On est dans Ia merde !
01:12:47 La came ?!
01:12:50 Vous déconnez ou quoi ?
01:12:52 Et Ia piste pour I'assassin de Max ?!
01:12:56 Mais c'est pas votre boulot
01:13:02 - Elle est folle !
01:13:04 FLASH INFOS
01:13:09 Elle est cinglée !
01:13:10 Arrìte d'aboyer !
01:13:13 Elle est dingue.
01:13:17 Pas question.
01:13:18 Ecoutez, vous avez raison.
01:13:20 Tout a commencé par un vol de drogues.
01:13:25 Il n'y a rien de plus important
01:13:29 que de se faire Ie type
01:13:32 Parfois il a un peu de mal á exprimer
01:13:39 Venez.
01:13:42 On a besoin de vous.
01:13:44 On fait équipe.
01:13:46 Je croyais que c'était Iui Ie charmeur.
01:13:50 Quelle journée de merde.
01:13:53 C'est vrai. On a deux jours pour
01:13:57 et plus de piste car tu as grillé
01:14:04 Du shampoing ?
01:14:06 Bonsoir.
01:14:12 Salut.
01:14:18 T'en mets du temps pour du shampoing.
01:14:21 - On y va.
01:14:23 Testés sur des animaux.
01:14:25 T'as vu tous ces produits chimiques ?
01:14:28 Je m'en fous si tu deviens chauve.
01:14:31 Jojo.
01:14:33 Il est chimiste.
01:14:35 Avec tant d'héroine et d'éther,
01:14:38 De quoi parle-t-il ?
01:14:40 Les barils qui ont explosé
01:14:43 C'était pour traiter I'héroine.
01:14:46 Il Ia coupe avec.
01:14:49 Ça se fait pas dans un four
01:14:52 Allons régler.
01:14:54 RECOMPENSE 10 000 $
01:14:57 Combien ?
01:14:59 14 dollars 25.
01:15:00 J'ai oublié mon porte-monnaie.
01:15:03 Personne ne bouge !
01:15:06 - Ne bougez pas.
01:15:08 Je comprends plus rien.
01:15:10 Tu attires Ia violence ?
01:15:13 Ta gueule !
01:15:15 Calmez-vous.
01:15:16 On est des flics.
01:15:17 Vous n'ìtes pas flic. Je suis pas con.
01:15:21 - Attendez.
01:15:23 Je cherche mon insigne.
01:15:25 Vous voulez des insignes, connards ?!
01:15:27 En voilá des insignes !
01:15:29 Lá ! Un dollar.
01:15:32 Huit insignes.
01:15:35 Je vais t'allumer !
01:15:37 Et toi aussi !
01:15:38 Tu vas m'allumer ?!
01:15:42 J'ai déjá tué. Je tuerai encore.
01:15:45 - Donne-le moi...
01:15:47 - Saute-moi !
01:15:48 Tu vois que je suis bouleversé ?
01:15:52 Entre Iui et moi, ça colle pas.
01:15:56 - Tu as des reproches á me faire ?
01:15:59 Faites gaffe á ce mec.
01:16:01 Que voulez-vous ?
01:16:02 Tu veux te battre ?
01:16:05 Je me casse !
01:16:06 Bouge pas, salope !
01:16:08 Non, toi, salope !
01:16:09 Oh, merde. Je suis baisé.
01:16:12 Maintenant, recule.
01:16:14 Pose ton flingue.
01:16:19 Et des bonbons.
01:16:25 Putain de soirée.
01:16:28 Faites comme chez vous.
01:16:31 C'est votre Iit.
01:16:33 Je vais juste m'asseoir...
01:16:36 une minute.
01:16:37 Je dois monter Ia garde.
01:16:42 Je vois Ies choses, enfin, j'ai une...
01:16:45 bonne vision périphérique.
01:16:47 Pour un don Juan, Mike Lowrey...
01:16:49 vous semblez coincé quand une fille
01:16:55 Qui ?
01:16:56 Moi ? Mike Lowrey ?
01:17:00 Je suis trés bien.
01:17:02 C'est mon Iit. Pourquoi je serais
01:17:05 J'en sais rien. Il y a
01:17:09 A cause des coups de feu, tout ça.
01:17:12 J'avais jamais tiré avant.
01:17:14 Avec cette chose en acier...
01:17:17 Vous vous sentez pas un peu drôle ?
01:17:22 Le comique,
01:17:24 Je veux pas dire drôle au sens propre,
01:17:28 bizarre.
01:17:38 Pas question.
01:17:40 Tu veux pas de ça.
01:17:43 comme un coup de tonnerre.
01:17:45 Et c'est...
01:17:46 On croirait que vous vous préservez
01:17:52 Non, ce n'est pas mon cas.
01:17:55 C'est Marcus.
01:17:56 C'est Iui qui a Ie fil
01:17:59 J'en ai d'autres...
01:18:01 Je I'ai vu. Trop tard.
01:18:05 Tourne Ia page. Je I'ai vu.
01:18:09 Te moque pas.
01:18:11 Il avait une Afro de cette taille ?
01:18:14 - J'avais oublié.
01:18:17 Comment elle est,
01:18:23 Comme... une femme.
01:18:26 Elle doit ìtre formidable,
01:18:34 Qu'est-ce qu'il a...?
01:18:36 Je I'ai bien observé ce soir,
01:18:40 domine tout.
01:18:42 Sa façon de se débarrasser
01:18:45 Il a quelque chose, je sais pas quoi.
01:18:50 Tu vois...
01:18:52 je parie...
01:18:53 qu'il doit faire du charme
01:18:59 Il a toutes Ies qualités
01:19:03 Je ne peux pas imaginer
01:19:08 séduisant.
01:19:10 Une femme ne pourrait pas
01:19:13 seuls comme nous deux,
01:19:16 Pas avec un gars comme ça.
01:19:19 Excusez-moi.
01:19:25 Mais qu'est-ce qu'il a ?
01:19:26 Celle-lá, je I'affiche au bureau.
01:19:30 Non, surtout pas.
01:19:32 Remets-la vite. Tu as osé la sortir.
01:19:35 Marcus me tuera s'il apprend ça.
01:19:38 Et queje t'ai laissé voir ça !
01:19:40 Enfoiré !
01:19:50 J'ai un joli bracelet.
01:19:52 Je suis désolé, c'est ainsi.
01:19:55 Il faudra qu'on parle de ce manque
01:20:00 Plus tard.
01:20:01 C'est Iégal ?
01:20:03 Je serai bref.
01:20:05 C'est IégaI.
01:20:07 Cachez-vous.
01:20:10 Sanchez, Lowrey.
01:20:13 Ces types vont bouger.
01:20:15 Décapotable bleue. Deux passagers.
01:20:25 Le voilá.
01:20:26 C'est notre homme ?
01:20:27 Oú est Ia fille ?
01:20:30 Je ne Ia vois pas.
01:20:37 Ta gueule, sale cabot !
01:20:43 J'entre chez moi par effraction !
01:20:46 Qu'est-ce qu'il fout ?
01:20:48 Bizarre.
01:20:49 Il couche au premier.
01:20:53 Salopard !
01:20:54 Il se cache, il se faufile.
01:20:56 Regarde ce que tu me fais faire !
01:20:59 Je dois grimper comme un singe.
01:21:02 Je me Iaisserai pas faire.
01:21:04 Ça file au Iit vite fait.
01:21:09 Avec mes bébés dans Ia maison.
01:21:12 J'ai pas droit aux moments privilégiés...
01:21:14 mais mon partenaire, oui.
01:21:17 Je joue pas á ce jeu-lá.
01:21:26 Il y a quelqu'un !
01:21:28 Les enfants !
01:21:31 Je Ie savais !
01:21:35 Bougez pas !
01:21:41 Si tu bouges, je tire.
01:21:44 Ils s'entre-tuent. C'est incroyable.
01:21:47 Police de Miami !
01:21:49 Je suis Ia police !
01:21:51 A quoi tu joues ?
01:21:52 - Tu te tapes Theresa !
01:21:54 - Tu sautes ma femme !
01:21:58 On peut Ies descendre tous Ies deux.
01:22:01 C'est Ia fille qu'on veut.
01:22:03 N'embìte jamais une famille de flics,
01:22:06 - Ça te fait pas chier ?
01:22:08 Me gonflez pas.
01:22:12 Enfoiré !
01:22:14 T'as pété Ies plombs !
01:22:16 Il y a rien entre moi et Theresa !
01:22:22 On fait équipe depuis six ans...
01:22:25 je suis ton meilleur ami.
01:22:27 Comment peux-tu penser...
01:22:29 Pouvoir imaginer un truc
01:22:33 Regarde-moi !
01:22:37 Merde...
01:22:40 C'est juste que...
01:22:46 Ça va !
01:22:48 Sors d'ici !
01:22:50 Dans Ia voiture, menottée au volant.
01:22:53 Tu veux tout saboter ?
01:22:55 Ma faute.
01:22:57 Tu sais comment c'est.
01:23:05 C'est ma faute.
01:23:07 C'est cooI.
01:23:08 Vas-y. Allez.
01:23:14 Un de vos hommes a appelé Ie Club Hell
01:23:18 Explique.
01:23:19 Je te Ie demande encore une fois.
01:23:28 - Je connais que son nom.
01:23:30 Tu vas te retrouver en taule.
01:23:33 Fouchet.
01:23:35 Fouchet, je crois.
01:23:37 C'est tout ?
01:23:40 Je suis juste un sous-fifre.
01:23:42 Arrìte. Tu vas me faire pleurer.
01:23:44 C'était mon premier job pour Iui.
01:23:47 Touchant.
01:23:50 Si vous étiez un vrai flic...
01:23:52 sur Ie terrain chaque jour...
01:23:54 vous comprendriez nos problémes.
01:23:57 Pas de ce refrain !
01:23:58 Vous allez ìtre muté.
01:24:00 Qui va me muter ? Vous ?
01:24:03 Vous n'avez pas Ie pouvoir
01:24:05 En attendant, foutez Ie camp !
01:24:08 Ils devraient baiser et en finir.
01:24:12 J'en ai assez de tout ça.
01:24:14 Vous en avez assez ?
01:24:18 Ils bouffent, ils sont paresseux.
01:24:22 Les chiens de garde font rien.
01:24:25 Me force pas á courir !
01:24:31 Sympa de te rencontrer, Jojo.
01:24:33 Tu compliques toujours Ies choses, Jojo.
01:24:36 Alors, Julie...
01:24:40 Pas grand-chose,
01:24:43 On cherche un mec
01:24:46 Vite et bien.
01:24:49 Je vous ai dit,
01:24:52 Jojo, on rigole pas.
01:24:56 Je vous I'ai dit, j'ai décroché.
01:24:58 Complétement décroché.
01:25:00 Incroyable mais vrai.
01:25:02 Il y a une tonne de dope.
01:25:06 La couper comment ça ?
01:25:09 J'en ai marre de ces conneries.
01:25:13 Des conneries !
01:25:16 Ça vient ?
01:25:17 Tu me braques ?
01:25:19 Vous ìtes des flics !
01:25:22 á Ia télé !
01:25:23 - Qu'est-ce que tu fous ?
01:25:27 J'ai 15 balles.
01:25:30 Si tu parles pas,
01:25:34 C'est qu'un ancien fumeur.
01:25:36 - Un minable.
01:25:38 Je vais t'en foutre une !
01:25:41 Comme c'est triste.
01:25:42 Tu te débrouilles.
01:25:46 Quoi de neuf ?
01:25:47 Je vais te dire...
01:25:48 Si tu Ie descends, il ne nous sert plus
01:25:52 Si tu tues Jojo-le-roi-du-pneu,
01:25:59 Je veux pas ìtre couvert
01:26:04 Y en a marre !
01:26:06 Je vais dire ce que je sais.
01:26:10 Dis quelque chose !
01:26:12 Trois mecs.
01:26:13 Ils ont un Iaboratoire.
01:26:15 Non, non.
01:26:16 Deux mecs !
01:26:20 Ils étaient plus nombreux !
01:26:22 Non, il y a un type en réalité.
01:26:26 Te fous pas de moi.
01:26:28 Ce type c'est Einstein,
01:26:31 un super-intello
01:26:34 Ses parents sont riches.
01:26:37 Oú ? Répéte, Jojo !
01:26:39 Je vais vous dire oú.
01:26:42 Tu ferais ça pour nous ?
01:26:44 Je veux vous aider. Baisse ton flingue.
01:26:49 dans Ie...
01:26:51 bureau.
01:26:54 Parfait. Va donc Ia prendre !
01:26:58 - Vas-y.
01:26:59 Maintenant, c'est trés bien.
01:27:01 Cadeau de Ia maison.
01:27:03 Choisissez vous deux paires de pneus.
01:27:10 J'ai cru un instant que
01:27:13 J'allais Ie faire.
01:27:17 A quelle heure il rentre, ce chimiste ?
01:27:22 C'est ça, une planque.
01:27:24 C'est pas ce que j'imaginais.
01:27:25 J'espérais plus de conversation.
01:27:28 On est désolés de...
01:27:31 vous décevoir.
01:27:34 Il est toujours comme ça ?
01:27:37 Qu'est-ce que c'est ?
01:27:40 Pas assez de sexe ?
01:27:42 Elle te cherche.
01:27:45 Vous savez á qui vous parlez ?
01:27:47 A Mike Lowrey.
01:27:50 Le roi de Ia bite.
01:27:52 Fais-lui voir ton truc.
01:27:55 Il y a pas assez de recuI.
01:27:57 La ferme.
01:28:08 Le voilá !
01:28:09 - Allons-y !
01:28:25 Et nos chances ?
01:28:27 Tu te souviens du Club Hell ?
01:28:29 Ça va ìtre pire.
01:28:32 Bon. Appelle des renforts.
01:28:37 Attends un peu.
01:28:39 Sinclair a mis Ies téléphones
01:28:44 Avant qu'on y arrive...
01:28:46 tout Ie pays sera défoncé á I'héro.
01:28:51 On peut vous aider ?
01:28:53 Moi aussi j'ai planqué toute Ia nuit.
01:28:59 C'est des trucs de flics,
01:29:03 Ça peut pas Iui faire de mal
01:29:05 Ah oui ? S'ils se mettent á tirer,
01:29:18 On a des invités.
01:29:20 Prends-les en filature.
01:29:29 Cette poursuite, qui s'est terminée
01:29:34 a été filmée il y a 2jours.
01:29:38 Maman !
01:29:42 Tu as dit que Papa était á Cleveland.
01:29:49 Non. Mais il va regretter Cleveland.
01:29:52 Ce Fouchet est une vraie anguille.
01:29:57 Le FBl, Ies stups ont rien sur Iui.
01:30:00 Mais c'est á nous qu'il a affaire.
01:30:13 Tu as vu ça ?
01:30:15 Finies Ies menottes.
01:30:19 Gentil toutou.
01:30:22 Excusez-moi, Madame !
01:30:25 Les visiteurs doivent s'annoncer !
01:30:27 Ça m'énerve !
01:30:29 Madame !
01:30:32 Quand vous reviendrez,
01:30:36 C'est exactement ça.
01:30:37 On vous rendra votre Iiberté.
01:30:41 On vous émancipera.
01:30:42 Vous retrouverez votre vie.
01:30:46 Plus de bracelets.
01:30:52 - J'y vais.
01:30:56 - Magne-toi.
01:31:02 Bonjour, vous voulez...?
01:31:04 Je suis ici pour tuer mon mari,
01:31:07 Le grand ou Ie petit ?
01:31:10 Le petit.
01:31:12 C'est ce que je pensais.
01:31:14 Est-ce Chet...
01:31:15 Oh, chérie !
01:31:23 Je vais prévenir ton mari.
01:31:25 Approche.
01:31:30 Je sais de quoi ça a I'air.
01:31:36 Pouvez-vous...
01:31:38 me Iaisser seuI...
01:31:40 avec madame Burnett ?
01:31:42 Je vois.
01:31:45 Vous vous connaissez ?
01:31:47 Chérie...
01:31:49 Je sais... Laisse-moi...
01:31:51 Tu peux garder ton alliance
01:31:56 car toi, ta petite amie...
01:32:00 et Mike, vous pouvez tous rester vivre ici.
01:32:03 Ma biche ! Mon trésor !
01:32:09 Non, je t'ai vu á Ia télévision.
01:32:11 Faut jamais Ies croire.
01:32:16 Tu n'es plus Ie bienvenu chez moi.
01:32:19 Il t'a pas dit
01:32:22 Tu te souviens, je t'ai dit d'appeler ?
01:32:25 Dis-lui ce que je t'ai dit.
01:32:27 Tu devais m'amener ici...
01:32:32 Je vais mìme pas essayer...
01:32:35 On ne se dispute pas.
01:32:36 Je ne parle pas fort...
01:32:38 T'as gagné...
01:32:39 On voulait vous Ie dire.
01:32:41 Ça n'a pas d'importance, Marcus, Mike,
01:32:47 Juste une chose :
01:32:49 Si sa femme peut nous trouver,
01:32:53 Tout ce...
01:32:55 Je comprends ce que tu peux penser.
01:32:58 Je suis Iá, Ia chemise ouverte.
01:33:01 Mike á moitié nu.
01:33:03 Tu vois cette fille blanche.
01:33:05 On a I'air d'ìtre en pleine orgie.
01:33:09 C'est pas ça du tout.
01:33:12 On n'a rien fait, O.K. ?
01:33:15 Chérie, cette fille est notre témoin.
01:33:18 Vraiment !
01:33:20 Theresa, écoute-moi.
01:33:22 C'est une mission.
01:33:26 Je peux vous parler ?
01:33:30 Suffit Ie charme, Mike.
01:33:43 Je m'en fiche !
01:33:51 A terre !
01:33:52 Julie, á terre !
01:33:53 A terre !
01:34:26 On sort !
01:34:35 Appelez Ia police !
01:34:40 Police ? Ici Chet.
01:34:42 Monte Iá-haut et prends ça !
01:34:47 Je maintiens Ie calme
01:34:50 Je t'aime.
01:34:52 J'ai oublié de Iui donner I'adresse !
01:35:30 Vite, vite !
01:35:32 Attention !
01:35:33 Avance !
01:35:37 Fais-la entrer !
01:36:07 Avance !
01:36:22 Ça va.
01:36:23 On est de Ia police. Tout va bien.
01:36:53 Démarre !
01:37:30 Tu vois que tu peux compter sur moi.
01:37:46 C'estpas croyable !
01:37:47 Avec vous c'est toujours blanc ou noir !
01:37:50 Vous avez trouvé Ia dope
01:37:53 Incompréhensible !
01:37:55 Téléphone !
01:37:59 Je garde votre amie encore
01:38:04 Car je Iivre.
01:38:06 Je viens de descendre Ie chimiste...
01:38:09 qui n'a pas respecté Ies délais.
01:38:12 Il reste une balle pour Ia fille,
01:38:15 Salaud !
01:38:20 Ce connard a tué un de ses employés.
01:38:22 Il menace de tuer Julie si on continue.
01:38:25 Pas maintenant !
01:38:26 Je vous ai dit de jouer franc jeu.
01:38:28 J'ai presque bouclé I'affaire !
01:38:30 J'ai I'autorisation
01:38:34 Vous ìtes tous mutés.
01:38:42 Je n'ai pas Ie choix.
01:38:45 On Iaisse pas mourir cette fille.
01:38:47 On Iaisse pas tomber.
01:38:51 L'ultimatum expire dans 4 heures.
01:38:53 Il vous reste 2 heures
01:38:57 Bonne chance.
01:39:00 Faites ce que vous avez á faire.
01:39:03 Tu nous avais dis que
01:39:08 C'est pas si facile.
01:39:13 Et ta baguette magique d'informaticien !
01:39:16 Ça suffit ! Ce que je fais est illégaI.
01:39:20 Je suis allé en taule pour ça.
01:39:22 Alors foutez-moi Ia paix.
01:39:23 Pose ton cul sur cette chaise...
01:39:26 ou je te fiche mon poing
01:39:29 Ça va pas, non ?
01:39:31 - Assieds-toi.
01:39:33 C'est promis.
01:39:38 Les flics pigent rien.
01:39:40 EDDIE DOMINGUEZ
01:39:42 Promis, vous me faites sortir.
01:39:46 Eddie Dominguez.
01:39:49 Le voilá.
01:39:54 Sa petite amie ?
01:40:03 C'était Ie réveillon,
01:40:07 avec un français...
01:40:09 ont pris des photos horribles de moi.
01:40:12 Ils ont dit...
01:40:14 qu'ils Ies afficheraient
01:40:18 si je Ieur donnais pas
01:40:21 Mais je n'ai jamais donné votre nom...
01:40:24 ni celui de Ia fille.
01:40:25 Ils Ia tiennent.
01:40:29 Sinon, ils Ia tuent.
01:40:32 J'ai Ieur numéro de portable.
01:40:37 Je sais, je suis désolée.
01:40:39 Je ferai n'importe quoi
01:40:42 J'ai pas de temps á perdre.
01:40:48 T'as des oreilles sexy, tu sais ?
01:40:51 J'ai envie de Ies Iécher.
01:40:56 Je peux parler á Romeo ?
01:40:58 Il y a pas de Romeo ici, connard.
01:41:00 De qui tu te moques ?
01:41:02 Son téléphone cellulaire
01:41:06 On saura oú il s'arrìte.
01:41:12 Le signal est toujours bon.
01:41:15 On y va.
01:41:20 Lucy, c'était Ia reine.
01:41:23 Lucille Ball était qu'une minette.
01:41:25 - Desi faisait tout.
01:41:28 Et pourquoi pas ?
01:41:30 Sans ses bongos, il est rien.
01:41:32 Tu veux dire conga !
01:41:35 Alors quoi de neuf ?
01:41:37 Voilá Ies bureaucrates.
01:41:39 On repart á zéro ?
01:41:41 Non, c'est sérieux.
01:41:44 Vous risquez votre peau.
01:41:50 Au boulot.
01:42:04 C'est Conrad.
01:42:06 J'ai un service á demander.
01:42:10 A I'est, vers Ia 135éme rue.
01:42:14 Va vers Ie nord-est.
01:42:16 Si j'ai tort, vous me virez.
01:42:19 Voilá ce dont j'ai besoin :
01:42:21 une unité d'élite, des hélicos.
01:42:26 Mais je ne sais pas oú.
01:42:29 Belle voiture.
01:42:33 C'est mon jouet.
01:42:34 Je Ie prends avec moi
01:42:37 Et au fait, Ies virements bancaires ?
01:42:41 Deux transferts sur vos comptes...
01:42:45 au total, 180 millions de dollars.
01:42:49 Et 20 en Iiquide.
01:43:01 Quelle semaine de merde.
01:43:05 On a Ie signal 10 sur 10.
01:43:12 On est á I'aéroport.
01:43:15 Ça doit ìtre dans un vieux hangar.
01:43:23 Envoyez !
01:43:26 Demande de confirmation de transfert.
01:43:28 90 millions, Geldersbank á Zurich.
01:43:36 Ils sont protégés.
01:43:37 Tant pis pour Ies renforts.
01:43:39 On y va.
01:43:42 Sans probléme.
01:43:46 Ça te démange ?
01:43:49 - Gratte donc ça.
01:43:54 Vous avez fait des études ?
01:44:09 - Vous ìtes súr de vouloir faire ça ?
01:44:12 Ton jupon dépasse.
01:44:14 Mes plans marchent, parfois.
01:44:20 C'est Ia meilleure.
01:44:37 C'est un piége !
01:44:46 Si je me fais tuer, tu Ie paieras !
01:44:51 Ouvre, merde !
01:44:55 Ouvre !
01:46:35 A terre !
01:46:44 Et votre carte d'embarquement ?
01:47:10 Enfoirés !
01:47:13 Eh, vous, Iá ?
01:48:11 Allons-y !
01:48:13 Dans Ia bagnole !
01:48:18 Monte, Mike ! Vite !
01:48:21 Monte !
01:48:22 Allez !
01:48:24 Ça va exploser !
01:48:27 Debout !
01:48:49 Attrape cette ordure !
01:48:53 Moi aussi !
01:48:55 Ça va.
01:49:01 Il pique Ia came...
01:49:02 kidnappe Julie...
01:49:04 tire sur ma femme.
01:49:11 Marcus, j'ai une question.
01:49:14 Tu me Iaisses pisser Ie sang
01:49:17 Ferme-la et Iaisse-le conduire.
01:49:27 Tu conduis mieux quand on te tire dessus.
01:49:34 Vous avez Ie droit de ne rien dire.
01:49:38 Tout ce que vous direz
01:49:42 Qu'est-ce que tu dis ?
01:49:43 Je gagne du temps.
01:49:55 A fond !
01:50:03 Si sa caisse est plus rapide ?
01:50:04 Mais non !
01:50:06 C'est I'une ou I'autre !
01:50:13 T'as intérìt á gagner !
01:50:15 Gagner, j'ai dit !
01:50:38 C'est comme ça qu'il faut conduire !
01:50:40 Dorénavant, tu conduis comme ça !
01:51:09 Bougez pas !
01:51:16 Il mérite pas qu'on Ie bute.
01:51:22 Arrìtez !
01:51:51 Quand tu t'es réveillé ce matin...
01:51:54 tu te voyais pas avec un trou
01:52:01 T'as pas eu Ies couilles de me tuer ?
01:52:05 Je peux encore. C'est pas fini.
01:52:07 Je fais une pause.
01:52:09 Je ferais un bon tireur d'élite.
01:52:13 Tirer sur un mec qui court á 30 métres,
01:52:17 Tandis que Iá...
01:52:18 á bout portant...
01:52:22 Lá, je me sens mieux.
01:52:25 Tu pourrais Ie faire ?
01:52:26 Laisse tomber !
01:52:29 Vas-y.
01:52:31 Vas-y !
01:52:41 C'est terminé.
01:52:48 C'est un clown.
01:52:50 Un enfoiré de clown.
01:53:17 Je t'ai dit queje t'aimais ?
01:53:20 Tu deviens toujours sentimental
01:53:25 Je suis heureux
01:53:32 Je t'aime aussi.
01:53:34 Me regarde pas comme ça.
01:53:38 Hein, mon pote !
01:53:40 Non un frére plutôt.
01:53:42 Et moi Iá-dedans ?
01:53:46 Julie, ma chére, vous...
01:53:48 Vous ìtes plutôt dangereuse.
01:53:50 Vous attirez Ies balles perdues.
01:53:55 Mais vous ìtes cooI.
01:53:57 Tope-lá.
01:54:01 Et maintenant ?
01:54:06 C'est que...
01:54:08 on s'arrìte Iá.
01:54:13 Vous vouliez Mike Lowrey...
01:54:15 Ie voilá.
01:54:16 Voilá Mike.
01:54:18 Ce vieux Mike Lowrey.
01:54:19 Je rentre chez mon épouse
01:54:24 Plaisante pas.
01:54:25 Je me suis fait cogner trois fois.
01:54:28 J'ai pas besoin d'aide.
01:54:32 Pourquoi tu rentres chez ta femme ?
01:54:37 T'as Ies clés ?
01:54:40 Mike a voulu que j'aille sur ce coup...
01:54:43 et il y avait ce témoin...
01:54:47 Mon frére !
01:54:49 Tu peux nous détacher ?
01:54:50 - J'ai pas Ia clé.