Truth About Cats Dogs The

ru
00:00:26 Кинокомпания 20 век фокс
00:00:35 Фильм Майка Леммана
00:00:39 Ума Турман
00:00:44 Джанин Гарофало
00:00:49 Бен Чаплин
00:00:54 Правда о кошках и собаках
00:02:04 Подождите, подождите, подождите меня.
00:02:09 Спасибо...
00:02:16 Извините.
00:02:22 Не бросайте трубку.
00:02:25 Это - Доктор Эбби Барнс с
00:02:30 Алло.
00:02:32 О, э… это - Чарльз из Сан Педро.
00:02:34 Ок! Мой вопрос...
00:02:39 - Она кажется, не хочет есть.
00:02:43 Таксы не будут есть то, что они не могут учуять,
00:02:46 Она немного кашляет.
00:02:48 Это сухой, хрипящий кашель?
00:02:53 Или - влажный, с отхаркиванием?
00:02:57 По-моему первое, хрипящий.
00:02:59 Хорошо. Вы можете поднести ее?
00:03:02 Да.
00:03:04 Клотильда, иди сюда, малышка!
00:03:07 Она здесь, доктор.
00:03:09 О, малышка! Да, она - простужена,
00:03:14 Прямо сейчас?
00:03:15 Да. Привет.
00:03:17 Да, меня звать - Дэн, у меня есть кот.
00:03:22 Он облизал мне лицо, и
00:03:26 У вас аллергия на его слюну, Дэн.
00:03:29 Нет, нет, нет я - Не... никогда не было,
00:03:33 Но он облизал ваше лицо,
00:03:36 Да.
00:03:41 Ну, я...
00:03:44 Приблизительно три часа.
00:03:49 Нет, нет мне кажется
00:03:51 Дэн он - покрыт шерстью, и
00:03:54 Вы же не собираетесь делать тоже самое?
00:03:56 Мнимых, нет. Хорошо, самое время, чтобы
00:04:01 Вы можете любить ваших животных,
00:04:05 Вы понимаете что я имею ввиду?
00:04:06 Повторяйте за мной.
00:04:08 Нас, их.
00:04:11 Нас, их.
00:04:13 Нас, их.
00:04:27 Привет, детка!
00:04:33 Иди ко мне. Почитаем?
00:04:37 Ты самая хорошая кошечка в мире.
00:04:53 Хочешь, почитать со мной, да?
00:05:00 Ну..? Сладенькая?
00:05:01 Спасибо. Спасибо моя дорогая.
00:05:07 Проходи!
00:05:10 Давай детка. Открывай. Это - Я.
00:05:20 Вы - Не Ноэль.
00:05:25 Кто знает? Может повезет.
00:05:29 Иди сюда, Рой!
00:05:41 Мне жаль.
00:05:42 Все хорошо.
00:05:45 Привет. Моя рыба, она грустная.
00:05:48 Мой ветеринар сказал взять пробу крови,
00:05:53 Но она теперь не двигается. Мне изолировать ее?
00:05:56 Абсолютно.
00:05:58 Вы должны изолировать ее и не беспокоить.
00:06:01 Мы не надолго прервемся,
00:06:08 Готова? - Держи почту.
00:06:09 От фанатов, от фанатов, от фанатов,
00:06:12 О, боже...
00:06:17 Проблемы с кошачьим запахом.
00:06:19 Спасибо..
00:06:27 О, боже мой.
00:06:31 Нет, не знаешь.
00:06:34 Нет знаю. Она живет в моем доме.
00:06:36 Эбби, звонок на третьей линии,
00:06:40 Здравствуйте, это - Доктор Эбби Барнс.
00:06:43 Это - Брайен из Венса.
00:06:45 Да, Брайен. Что случилось?
00:06:49 Что не так с вашей собакой?
00:06:51 Он ведет себя очень странно.
00:06:57 Он носится на роликах.
00:06:59 Я слышу.
00:07:02 Это не моя собака.
00:07:05 Я - фотограф, и его привели для серии снимков.
00:07:08 Вы сказали, что он был профессионал.
00:07:10 О да, он профессионал по чау-чау и пуделям.
00:07:14 Но эта - собака, не непрофессионал.
00:07:19 Все будет хорошо,
00:07:22 Хорошо?
00:07:24 Вы должны помочь мне.
00:07:25 Хорошо. Давайте поможем сначала собаке,
00:07:29 Ваш собака настроена сейчас агрессивно,
00:07:32 Примите покорное положение.
00:07:36 Извините?
00:07:40 Вы хотите, чтобы я помогла вам?
00:07:44 Хорошо.
00:07:53 Склоните голову вниз и на бок.
00:07:58 Не смотреть в глаза.
00:08:13 Хорошо, что вы делаете?
00:08:20 Теперь вы должны попробовать успокоить его
00:08:22 Успокойте его вашим голосом.
00:08:24 Вы слышите мой голос?
00:08:27 Да.
00:08:31 Хороший мальчик.
00:08:35 Теперь протяните руку, пальцы сжаты
00:08:46 Дерьмо.
00:08:55 О боже!
00:08:58 Ваши пальцы целы, Брайен?
00:09:00 Угу
00:09:01 Хорошо
00:09:03 Теперь мягко возьмите его за кончики ушей,
00:09:10 Хорошо,
00:09:14 Вы все делаете хорошо.
00:09:16 Хорошо, осторожно. Берите за уши.
00:09:22 Мягко...
00:09:23 Хороший звук.
00:09:27 Хороший мальчик.
00:09:29 Спасибо, но мы теперь уйдем.
00:09:33 Собака в порядке.
00:09:37 Мы ценим это.
00:09:39 Нет, я так не думаю.
00:09:41 Давай снимем это.
00:09:44 Брайен, я хотела бы поздравить вас
00:09:48 Что?
00:09:51 Почему?...
00:09:53 Ну... я живу один.
00:09:56 Поверьте мне.
00:09:59 Возможно, но это - большая ответственность.
00:10:01 Это плохо?
00:10:02 Нет, не обязательно.
00:10:06 Это большая собака,
00:10:08 Эрик вышлет вам брошюры
00:10:11 .. И потом, у меня нет времени,
00:10:14 И Брайен? - Да?
00:10:17 Я прощаю вас.
00:10:21 Эй, ребята...
00:10:23 Ты уже отснял на роликах?
00:10:26 Нет, я думаю, что так лучше.
00:10:31 Мы встретимся позже?
00:10:33 Я должен покормить его.
00:10:35 И я не знаю как он поведет
00:10:38 Не привязывайся слишком к этой собаке,
00:10:42 Посмотри, у него капает изо рта,
00:10:46 Это, я полагаю нормально,
00:10:52 Так как ты думаешь? Что девушки находят
00:10:57 Ну...
00:10:59 Посыльный только что принес это.
00:11:03 Что более романтично
00:11:07 О, какой симпатичный!
00:11:11 Это - Эбби.
00:11:12 Привет, это - Брайен.
00:11:15 Мы спали вместе.
00:11:17 Я и Хэнк. Вы получали фотографию?
00:11:20 Да, да...
00:11:22 Он провел у меня ночь.
00:11:24 Он такой большой.
00:11:25 Да, ну, в общем, проблема
00:11:31 Как ваши дела?
00:11:33 Он уснул на моем лице
00:11:35 Это хорошее решение.
00:11:38 ...я, я только хотел сказать спасибо.
00:11:40 О, всегда пожалуйста.
00:11:42 И я хотел бы поговорить о...
00:11:47 Как о вы смотрите на то, чтобы встретиться?
00:11:51 Или погулять. Походить по каналам.
00:11:53 Почему бы не встреться со слушателем.
00:11:54 Я ничего не знаю о том
00:11:58 Хороший вопрос, хороший вопрос. Ну...
00:12:01 Я не хотел говорить об этом прямо...
00:12:03 Но я действительно плохой собачник.
00:12:06 Это - ужасно, он не
00:12:09 Не могли бы вы порекомендовать мазь
00:12:11 Что... черт возьми. Хорошо,
00:12:15 Отлично. Я буду ждать вас там.
00:12:18 Отлично. Хорошо. Пока.
00:12:23 А зачем вам это?
00:12:25 Как я вас узнаю.
00:12:29 Как вы думаете, как я выгляжу?
00:12:30 Если голос говорит о чем-нибуть,
00:12:36 Я блондинка, стройная..., рост 170 см
00:12:40 Трудно пропустить.
00:12:42 Хорошо. Я буду ждать вас там.
00:12:46 Хорошо.
00:12:48 Что ты делаешь.
00:13:29 Переоденься, пожалуйста.
00:13:34 Ты выглядишь толстой.
00:13:40 Ноэль, заткнись и возвращаться назад
00:13:44 Что ты делаешь?
00:13:46 Я уже меняла платье три раза,
00:13:58 Вернись и переоденься немедленно!
00:14:01 Рой...
00:14:02 Вы звали меня?
00:14:03 Что?
00:14:05 Простите, я услышала "глупая сука",
00:14:07 Нет, я говорю с нею.
00:14:08 Вы шутите. Вас тоже так зовут?
00:14:11 Неудивительно что я получаю вашу почту.
00:14:13 Мы как-то связаны?
00:14:17 Эй, кошатница, не суй свой нос в чужие дела.
00:14:19 Почему вам не убраться прежде, чем я сломаю
00:14:30 Вот что.
00:14:37 Знаете что? Вы не только глупая сука.
00:14:42 И ты...
00:14:44 До встречи...
00:14:50 Ничего себе. Это было...
00:14:53 Я не знаю что это было.
00:14:57 Да.
00:15:01 Боже..., мне жаль смычок.
00:15:05 Это был ваш друг?
00:15:09 Понимаете..., он - Мой менеджер.
00:15:10 Вы выплачиваете ему 10 %,
00:15:12 Пятнадцать.
00:15:14 Эй, он говорит, что это нормально.
00:15:17 Я не знаю..., обычно он приятный.
00:15:21 Что прикажете делаете? Друг нужен.
00:15:24 Иначе что... - Только ты и кот.
00:15:26 А потом вдруг 40 свечей
00:15:29 Что это значит?
00:15:31 О нет, я не имела ввиду вас.
00:15:34 Забудьте. Это не мое дело,
00:15:40 Простите.
00:15:43 Я не имела ввиду вас.
00:15:59 Она должна быть здесь.
00:16:02 Привет.
00:16:06 Вы знали, что скрипичные
00:16:09 Знала...
00:16:10 Они идут с начального уровня,
00:16:12 Что-то вроде "Гео" или "Хундай",
00:16:18 И профессиональные, типа "Порше",
00:16:26 Я... я выбрала для вас этот...
00:16:30 Наверное как "Тойота",
00:16:36 Спасибо.
00:16:38 Только дай мне время,
00:16:41 Не волнуются об этом.
00:16:43 Это действительно мило.
00:16:44 Ничего себе.
00:16:46 Да. Хотите присесть?
00:16:48 Можно?
00:16:54 Обещайте, что не будете смеяться.
00:16:56 Я брала уроки радиовещания.
00:16:58 Это здорово
00:17:00 Дикторы. Вы знаете, они такие
00:17:05 Да, это - новости.
00:17:08 Не смейтесь.
00:17:11 Вы узнаете все раньше всех.
00:17:16 Эй, как насчет,... вы играете в хоккей?
00:17:22 Хорошо, звучит довольно заманчиво.
00:17:25 Они намочили меня.
00:17:58 Проверка.
00:18:00 Добрый вечер, побережье.
00:18:45 Эй!
00:18:47 Я знаю эту собаку.
00:18:49 Я не думаю, что понравилась ему.
00:18:55 Иди сюда!
00:18:58 Почему я знаю тебя?
00:19:00 Почему я знаю твою приятную мордочку,
00:19:02 О, боже.
00:19:05 О, боже.
00:19:08 Ты должна помочь мне. Там мужчина.
00:19:12 Это - его собака. Я только хочу, чтобы
00:19:23 Простите.
00:19:25 Он забежал, и дверь закрылась...
00:19:28 Брайен, правильно?
00:19:30 Да. Привет Эбби. - Да.
00:19:35 Э... - Я рад видеть вас.
00:19:36 Я тоже.
00:19:40 Привет.
00:19:43 Ханк.
00:19:47 Мы не встретились вчера.
00:19:49 Нет, мне жаль.
00:19:54 Да, у кота критическое состояние.
00:19:57 Кошачий простуда. - Это случается,
00:20:03 Что?
00:20:05 Ничего - Просто в эфире у вас
00:20:09 Вы должно быть слушали меня в душе.
00:20:13 Микрофоны, дорогой.
00:20:17 - Я слышал. - Я не хотел, чтобы
00:20:19 О, нет.
00:20:21 И именно поэтому вас не было вчера.
00:20:25 То что, вы сказали мне в эфире,
00:20:32 И если бы вы не сказали... вы сказали...,
00:20:37 И...
00:20:39 Я только хотел сказать спасибо.
00:20:44 Это так здорово...
00:20:48 Спасибо. Я научил его трюку.
00:20:52 Отлично. Давай Ханк.
00:20:55 Да! Хороший мальчик.
00:20:58 Давай, поцелуй. Поцелуй.
00:21:00 Давай.
00:21:05 Да, надо что-то
00:21:09 Во всяком случае, я надеюсь...
00:21:13 Вероятно.
00:21:14 Отлично.
00:21:16 Сегодня вечером?
00:21:20 Есть бар... на углу главной и пирса.
00:21:24 Встретимся там, семь часов?
00:21:26 Даже дикие лошади не остановят меня.
00:21:29 До встречи.
00:21:31 Пошли Ханк.
00:21:34 Он тебе нравится.
00:21:37 Я не притворяюсь.
00:21:38 Ты слышала что он сказал?
00:21:42 Он говорил это тебе.
00:21:44 Ты все перепутала,
00:21:46 Я может быть и перепугана,
00:21:49 Которая кидается на первого
00:21:52 Я не глухая.
00:21:56 Кроме того, ты - куколка.
00:21:58 Да.
00:21:59 Хороший парень как этот,
00:22:02 И ты даже не выпьешь с ним?
00:22:03 У него предвзятое мнение...
00:22:07 Когда он видит меня..
00:22:09 Мне нравятся твои взгляды.
00:22:13 Я не думаю, что ты поймешь это.
00:22:16 Ты рыгнешь, а парни думают,
00:22:19 Тебя вырвет, а им кажется,
00:22:21 Я могу сообщить тебе тот факт,
00:22:28 Хороший трюк, дебил!
00:22:32 Что? -Что? О боже!
00:22:35 В самом деле?
00:22:38 Ну знаешь, выжить можно.
00:22:41 Коты имеют больше секса чем
00:22:43 Не я.
00:22:45 Ты будешь это есть?
00:22:48 Ты не ешь? Зачем заказывать.
00:22:49 Я люблю заказывать, я люблю меню,
00:22:54 Боже, как ты можете так жить?
00:22:57 Ты полагаешь, что ты - ешь?
00:23:00 Смотри. Это все пугает меня.
00:23:02 Что бы выглядеть хорошо.
00:23:04 А внутри... ничего нет.
00:23:08 О, я понимаю.
00:23:10 Принимая это во внимание,
00:23:14 Спасибо.
00:23:17 Слышь это бзынь?...
00:23:21 ...очень большая, большая
00:23:32 Эй! Прекрати!
00:23:45 Она мертва.
00:23:48 Не смешно.
00:23:49 Я убил ее.
00:23:55 Вы теперь в порядке, так...
00:23:59 Все в порядке, правильно?
00:24:00 Спасибо.
00:24:01 Спасибо.
00:24:06 Что не так Эбби?
00:24:07 Ничто, жаль у него не было АК-47,
00:24:14 Ты в порядке?
00:24:17 Да. Это будет забавно.
00:24:20 Не хочу с ним встречаться.
00:24:24 Перестань.
00:24:27 Все будет прекрасно.
00:24:34 Что это? Кошачья шерсть?
00:24:38 Так, теперь... голову вверх, будь гордой.
00:24:42 Чувствуешь себя хорошо?
00:24:56 Привет
00:24:59 Помнишь?
00:25:00 Донна.
00:25:03 Я собираюсь сходить освежиться.
00:25:08 А..., и заставьте Донну рассказать
00:25:12 Это забавно. Возможно вы
00:25:16 Хорошо.
00:25:19 Я буду JB и корону.
00:25:22 JB и корону, пожалуйста?
00:25:25 Благодарю.
00:25:29 Ну конечно.
00:25:33 Так... что за забавная история?
00:25:36 Ну, я не знаю забавно ли,
00:25:40 Мужчины и женщины, их взаимоотношения,
00:25:46 И средства информации кормятся этим,
00:25:51 Я особенно.
00:25:53 У вас, a...
00:25:59 Получилось, благодарю
00:26:01 Так что, вы задаетесь вопросом,
00:26:03 Нет. Я думаю..,
00:26:05 Мне кажется.., я думаю, что я знаю,
00:26:07 Вы уверены?
00:26:09 И это прекрасно.
00:26:11 Это здорово, я была...
00:26:14 Я думаю, что это хорошо, что вы
00:26:19 Эбби. Действительно.
00:26:23 Особенно типы, которые звонят на
00:26:27 Э... - не то что я обычно делаю, но...
00:26:30 Она мне действительно нравится.
00:26:35 Я знаю, но когда вы говорите с кем-то,
00:26:40 И нет выбора. Вы не может ничего сделать.
00:26:47 Так что вы делаете, Донна?
00:26:52 Я делаю сыр.
00:26:54 Сыр? Действительно? Я никогда
00:26:59 Сыр из козьего молока.
00:27:02 Нет, это пармезан.
00:27:04 Со временем количество возрастает.
00:27:07 И мне привозят с юга Франции, Пиренеев,
00:27:11 Где я приобрела множество коз
00:27:15 Иногда я выезжаю туда,
00:27:19 Чтобы проверить общее состояние моих коз.
00:27:22 Действительно?
00:27:25 Привет.
00:27:28 Все уже открыто?
00:27:30 О, вы думаете о...?
00:27:35 Вы видите? Она думала, что
00:27:39 Нет, друзья должны
00:27:42 При полете через Атлантику,
00:27:46 Когда ты летала со мной, чтобы проверить
00:27:57 Из ее сыра делают превосходные
00:28:02 Мы пришли.
00:28:06 Я был загипнотизирована его бровями.
00:28:09 Они говорили о козьем сыре..!
00:28:13 Я уставился на него. А он только
00:28:18 Разочарование не убивает,- Безразличие
00:28:23 Отлично, здесь мы.
00:28:29 Проходите
00:28:33 Это - Это...
00:28:37 Привет малыш!
00:28:39 Собаки действительно любят Донну.
00:28:42 Он так ревнив.
00:28:45 Действительно? - Да.
00:28:48 Эти ваши?
00:28:51 Да. Не смотрите.
00:28:55 Нет много искусства в снимках
00:28:59 Собаки объединяют.
00:29:02 Она забавна.
00:29:05 Катающаяся на роликах собака?
00:29:07 Эй, посмотри.
00:29:09 Они прекрасны.
00:29:19 Что вы думаете?
00:29:22 Спросите Донну. Она знает больше об этом,
00:29:26 Брайен, это - прекрасный снимок.
00:29:29 Этот? Действительно?
00:29:31 Я люблю такие фактуры, как здесь
00:29:36 Эй! Мы можем войти?
00:29:39 Конечно можете.
00:29:42 Как поживаете? - Привет Эбби.
00:29:44 И Донна. - Здравствуйте?
00:29:47 Да...
00:29:48 Это - Моя племянница, Эмилия.
00:29:52 Что?
00:29:55 Хорошо
00:30:03 Привет.
00:30:09 Простите.
00:30:11 Когда она узнала, что будет настоящий ветеринар,
00:30:15 Это действительно красивая черепаха.
00:30:19 Мы обращались к ветеринару,
00:30:24 Колоть нужно подкожно,
00:30:27 Так что мы подумали,
00:30:31 Уверена что можно.
00:30:36 Конечно.
00:30:38 Я только схожу вымыть руки.
00:30:41 Донна?
00:30:47 Она это что-то и мешок чипсов.
00:30:50 Кто другая?
00:30:54 Я ненавижу иглы.
00:30:57 Давайте скажем ему. Он был с тобой,
00:31:03 Он терпит мое присутствие,
00:31:06 Все, что ты должна сделать - это взять
00:31:10 Как я возьму ее за лапы?
00:31:13 Очень просто, нащупай пальцем мягкое
00:31:17 Ты хочешь, чтобы я держала
00:31:42 Эй, что такое? Твои ладони потеют.
00:31:44 На меня наводит тошноту то,
00:31:47 Да, ты сделала, и сделала блестяще.
00:31:50 Объединившись, мы будем
00:31:52 Нет, мы будем совершенным
00:31:54 Вот чем мы действительно преуспеем.
00:31:57 Привет.
00:32:00 Ок.
00:32:03 Нам нужны..., румяна весенних оттенков...
00:32:07 И... чистящий крем...
00:32:10 Я хотел бы чистящий, с максимальным
00:32:13 Иногда так хочется поймать упущенный
00:32:18 Эта телестанция, "прибрежная полоса".
00:32:22 И они попросили меня озвучивать
00:32:24 Это круто. Просто отлично.
00:32:28 Ты согласилась бы прослушать меня?
00:32:31 Да? - Да.
00:32:40 79 людей утонули, и еще 200 были...
00:32:44 Подожди. Ок... только...
00:32:50 79 людей утонули,
00:32:53 когда пассажирский паром загорелся
00:32:58 Окутанные плотным туманом, спасатели
00:33:03 Так четырехмильная поездка закончилась
00:33:09 Это было хорошо.
00:33:11 Но ты должна, преподносить массовую
00:33:14 О, я знаю. Я становлюсь
00:33:18 Ты права.
00:33:19 Нет, это было здорово.
00:33:23 Это хорошо, но это немного попахивает.
00:33:27 У нас есть новый крем для лица,
00:33:30 и защищает вашу кожу.
00:33:33 Позвольте спросить...
00:33:36 Мой тип? От которого радикалы
00:33:39 Вы продаете крем для лица
00:33:42 Давайте я покажу вам кое-что.
00:33:48 Вы видите, какая сухая
00:33:51 Вы видите необратимый вред
00:33:54 Вы совершенно не заботитесь о вашем коже
00:33:59 Боже, я не могу поверить. Я не верю,
00:34:04 Я точно знаю, что она сделала.
00:34:08 Я думаю, что она могла бы положить
00:34:13 Боже! Мужчины не ходят вокруг всего этого
00:34:18 Если бы я была парнем, женщины
00:34:21 Я сильна, имею чувство юмора, умею жить.
00:34:26 Я бы трахнулась с тобой.
00:34:30 Я смущен. То она одна, и следующую
00:34:35 Да, но женщинам это нравится.
00:34:37 Нет в ней какой-то определенного равновесия.
00:34:39 По радио, она уверена и выразительна.
00:34:42 Когда мы встречаемся она...
00:34:47 О, она - ехидная? - Да.
00:34:49 Каждый хорош, и не делай различий.
00:34:52 Да, конечно.
00:34:57 Ты знаешь в чем твоя проблема, да?
00:35:00 Ты позволяешь мозгам
00:35:08 У меня есть кое-что. - Как разговаривать
00:35:12 Нет. Низкая самооценка:
00:35:16 Нет - Подожди.
00:35:19 Вы чувствуете, что должны быть наказаны
00:35:23 Я не должна быть наказана.
00:35:26 Именно поэтому ты не можете сказать
00:35:30 Я даже не беспокоюсь о Брайане.
00:35:33 Это уже текущие дела.
00:35:36 Вчера вечером, прежде, чем мы ушли,
00:35:40 Позвонить мне? Ты дали ему мой номер?
00:35:44 Почему ты это сделала?
00:35:46 Почему ты сделала это?
00:35:50 У меня есть парень.
00:35:51 Ну да..., почему бы не заполучить
00:35:54 Он любит тебя. Ты знаешь, что всю
00:35:59 Твоем голосе, а я - Только тело.
00:36:14 Алло?
00:36:16 Привет, это - Брайен.
00:36:22 Это - Она.
00:36:24 Что вы делаете?
00:36:28 Я подумал, возможно, что я мог бы
00:36:32 Как вам это предложение?
00:36:35 Это не возможно.
00:36:41 Жаль, но я не могу...
00:36:45 Хорошо. Давайте просто поговорим
00:36:47 Поговорим? Прекрасно.
00:36:50 Прекрасно. Давайте говорить. Вы могли
00:36:55 Да. Да, я могу.
00:36:59 Вы знаете то, что убивает меня о нем?
00:37:04 Он полностью доверчив, знает,
00:37:07 Любит меня безоговорочно.
00:37:09 Это добивает меня.
00:37:12 Нет, они едва-ли гладят животы своим
00:37:17 И мне действительно нравится
00:37:21 Вы думаете, это не нормально?- Нет,
00:37:25 Возможно...
00:37:27 Ваш голос...
00:37:29 Я снял рубашку.
00:37:31 В самом деле?
00:37:33 Это знаменательно или примечательно?
00:37:38 Я только-что вернулся с пробежки,
00:37:42 Как животное, жуткая вонь.
00:37:47 Послушайте,
00:37:52 Что вы скажете на то, чтобы принять ванну?
00:37:57 Я был очень застенчив. - Вы шутите.
00:38:00 Вы не убедите меня, что вы стеснительны
00:38:02 Нет, я действительно был...
00:38:07 Мне кажется именно поэтому
00:38:09 Это как защита, вы понимаете о чем я?
00:38:13 О... да.
00:38:16 Он знает, что вы говорите со мной.
00:38:20 Я сомневаюсь.
00:38:23 Соль, перец, чеснок, и конечно майонез.
00:38:26 Конечно.
00:38:30 Имеет значение положение приправ?
00:38:32 О -Это зависит от вашей веры.
00:38:34 О, в самом деле? Приправы и вера?
00:38:38 Когда дело касается тунца,
00:38:46 Вы знаете, я знал, что вам можно доверять.
00:39:12 Моя мать склонилась над на фотографией.
00:39:14 Не смотря, на страх разрыва отношений...
00:39:17 Она одержала победу в этом
00:39:51 Теперь вы.
00:39:56 Так, вы...?
00:39:59 Да. А вы?
00:40:04 Да.
00:40:10 Скажите что-нибудь.
00:40:14 Я хочу заняться любовью с вами.
00:40:18 Прости.
00:40:21 Не надо. Не будем. Если мы сделаем это,
00:40:25 Мы не будем делать то,
00:40:30 Хорошо,
00:40:40 Ладно,
00:40:42 Привет.
00:40:52 Хорошо. Так где - твоя рука?
00:41:01 Нигде
00:41:04 Где твоя?
00:41:14 Нигде.
00:42:00 Ничего себе.
00:42:03 Привет
00:42:06 Эбби?
00:42:10 Эбби?
00:42:12 Эбби?
00:42:17 Прости. Я выронила телефон.
00:42:22 Я боялся, что вы встретили кого - другого
00:42:26 Только дайте мне в секунду,
00:42:30 Я никогда не делал это прежде.
00:42:32 Не вы один.
00:42:35 Сейчас - почти время завтрака.
00:42:39 Да.
00:42:44 Мне тоже жаль, что вы не здесь
00:42:48 Брайен?
00:42:51 Брайен.
00:42:53 Брайен!
00:42:54 Брайен, нет!
00:43:31 Эбби...
00:43:36 Эбби.
00:43:39 Привет
00:43:42 Посмотри, я принес кое-что...
00:43:49 Я могу подняться?
00:43:51 Почему нет?
00:43:53 Потому что сначала это будет неуклюжее,
00:43:58 И наконец ужасно.
00:43:59 Что?
00:44:00 Сегодня все было настолько прекрасно.
00:44:02 Давайте дождемся другой ночи,
00:44:04 Я по крайней мере могу
00:44:07 Нет
00:44:08 На мне питательная маска для лица.
00:44:12 Хорошо, тогда... брось мне что нибудь,
00:44:39 Ничего себе. Это - кеда.
00:44:43 Вы заткнетесь?
00:44:46 Четыре часа.
00:44:48 Хорошо.
00:44:52 Доброй ночи, дорогая Эбби.
00:44:59 Приятных снов.
00:45:11 79 людей утонули, и еще 200 были травмированы
00:45:15 Когда пассажирский паром загорелся
00:45:18 Здесь спят, Ноэль.
00:45:23 Прости, Рой.
00:45:27 ...недалеко от побережья Шотландии.
00:45:29 За плотным туманом, спасатели могли
00:45:35 Я сказал заткнись, Ноэль!
00:45:40 Боже!
00:46:07 Привет
00:46:09 У меня была удивительная беседа
00:46:11 Мы проговорили семь часов.
00:46:13 Я скажу ему сегодня.
00:46:19 Что случилось?
00:46:22 Что? Говори.
00:46:26 Оказывается, Рой все проиграл
00:46:28 Скажи мне то, что я не знаю.
00:46:33 О, я пошутила, прости.
00:46:38 О, нет не плачь.
00:46:46 Все хорошо.
00:46:51 Тебе больше нельзя читать эту литературу
00:46:56 Не читай это.
00:46:59 О, нет. Пожалуйста не плачь
00:47:04 Все хорошо
00:47:07 Как ты собираешься сказать ему?
00:47:11 Я думал всю ночь. Я хотела бы найти
00:47:16 Твое шоу сегодня?
00:47:19 Я пойду к нему домой, и включу радио.
00:47:22 И?
00:47:24 Даже супермен и Кларк Кент никогда не
00:47:32 Привет.
00:47:36 Я могу войти?
00:47:38 Да, конечно. Входи.
00:47:48 Прости.
00:47:50 Так... вы пришли. - Да.
00:47:54 Вчера вечером было...
00:48:02 Так...
00:48:05 Кнопки?
00:48:06 Что? - Какие кнопки?
00:48:09 Что? - Это - Так..,
00:48:12 Действительно? - Да.
00:48:13 Так... кнопки... я могу вам
00:48:18 Сэндвич из тунца или еще что?
00:48:21 Как, разве вчера вечером вы не ели?
00:48:25 В машине, по пути, я выходила.
00:48:29 Дельфины. - Дельфины. Правильно.
00:48:33 Да, есть много дельфиньего корма на кухне.
00:48:38 Хороший. - Я сейчас вернусь.
00:48:41 Хорошо. Я могу включить музыку?
00:48:43 Хорошо. - Хорошо. Пока.
00:49:13 Что вы думаете об этом?
00:49:15 Что я думаю?
00:49:17 Да.
00:49:21 Это мило...
00:49:25 Это темный вид. - Да. Вы знаете...
00:49:29 Я был в мрачном настроении,
00:49:35 Если вы позволите,
00:49:38 Может сегодня вечером.
00:49:41 Возможно.
00:49:43 Или всякий раз,...
00:49:46 Остается кое что после снимков,
00:49:51 Я надеюсь, что вы любите конфеты,
00:49:56 Я не ем это. Я слежу за собой,
00:50:00 Конечно можете. Попробуйте,
00:50:04 Нет.
00:51:09 Больше нет?
00:51:24 У меня есть кое-что для вас. Я забыл.
00:51:41 Это книга. - Да.
00:51:44 Это - Письма Симона де Бихавора к Сарж.
00:51:56 Ну что? У вас нет такой, не так ли?
00:51:58 Нет, такой нет.
00:52:03 Никогда мне не дарили книг без картинок
00:52:07 Хорошо, я рад, что вам понравилось.
00:52:10 Мне нравиться.
00:52:15 Это...
00:52:17 Книга. - Книга!
00:52:21 Забавно насколько...
00:52:26 Что значит застенчиво?
00:52:28 Я думаю что...
00:52:31 Должен признать, что вы не тот человек
00:52:34 Это правда.
00:52:39 Это, потому что мы делали...?
00:52:44 Это, потому что я глупая.
00:52:46 Я тоже.
00:52:49 Невероятно глупый.
00:52:51 Вам достаточно было прийти, я превратился
00:52:58 Вы так умны, забавны, скромны и приятны.
00:53:04 И вы -так...
00:53:09 Вы - действительно так пре...
00:53:13 О мой бог.
00:53:21 Вы - ангел.
00:53:37 Я не могу это делать. Я не могу.
00:53:48 Затем, доктора Эбби Барнс с
00:53:54 О, нет!
00:53:55 Я не знаю то, что делать.
00:53:59 У вас еще пять минут.
00:54:02 Я должна вам сообщить кое-что. Я...
00:54:04 Что?
00:54:13 Что я делаю?
00:54:16 Никаких звонков!
00:54:19 Я все испортила.
00:54:23 Ничего страшного.
00:54:27 Нет! Позвольте мне
00:54:29 Дай мне.
00:54:32 Черт.
00:54:34 Все нормально.
00:54:59 Спасибо за поездку.
00:55:04 Вот - ваша кнопка.
00:55:13 Так что, она облизала ее живот?
00:55:16 Нет, не совсем.
00:55:55 Простите.
00:56:13 На шоу во вторник, я буду
00:56:16 Заходи, заходи
00:56:41 Это было ужасно. Мы поставили ленту.
00:56:47 Эбби? Включение через 60 секунд.
00:56:51 Ничего, если я посмотрю?
00:56:53 Нет!
00:56:55 Тебе нужно сконцентрироваться.
00:56:58 Тебе. Тебе надо сконцентрироваться.
00:57:00 Мне надо сконцентрироваться.
00:57:03 Встретимся позже, до свидания.
00:57:07 Так что, я так думаю, что ты не сказала?
00:57:15 Бери его. Я не хочу воевать.
00:57:19 Как ты могла сделать это?
00:57:23 Я была уже готова сделать это.
00:57:25 Почему нет? - Он не слушал бы.
00:57:28 Что он делал? - Ничего.
00:57:30 Тогда, почему ты не сказала?
00:57:34 Так что с того? Ты защищалась.
00:57:41 Он подарил нам книгу.
00:57:45 Письма Саймона какому-то Джону Паули.
00:57:47 Письма Симона де Бихавора к Сарж? - Точно.
00:57:50 Он сказал что я умная.
00:57:54 Я не смогла устоять и все рассказать.
00:57:59 У меня две идеи, как мы можем все устроить
00:58:03 Мы выясним, что он действительно
00:58:06 Мы идем к нему домой,
00:58:10 Если бы ты оказался на необитаемом острове...
00:58:13 Ладно...
00:58:15 Если бы вас захватил инопланетяне
00:58:19 Что ты выбрал бы?
00:58:22 Или красотку из плэйбоя?
00:58:26 Я возражаю против этих категорий, они
00:58:28 Мы идем, падаем в дерьмо и смотрим,
00:58:33 Ладно.
00:58:37 Привет. Что...?
00:58:40 Не так быстро. Привет. - Эй.
00:58:44 Спасибо.
01:01:36 Ваши глаза...
01:01:39 Они совершенно необычны.
01:01:41 Спасибо. Ваши также.
01:01:44 Я только налью что нибудь выпить.
01:01:48 Ладно?
01:01:53 А как же я? Мой выход?
01:01:56 Да. Да, только... поменяйтесь.
01:02:15 Я забыл подключить вспышку.
01:02:39 Эй, хотите выпить?
01:03:03 Вопрос: вы оказались в изоляции на три
01:03:08 Женщину года из журнала
01:03:13 Что?
01:03:29 Секундочку, хорошо?
01:03:37 Эбби, ты куда?
01:03:41 Я устала и иду домой.
01:03:44 Я иду с тобой. - Нет, вам весело.
01:03:49 Что? А как же ты?
01:03:52 Нет, я даже не...
01:03:55 Все хорошо?
01:03:57 Да. Я только что вспомнила,
01:04:00 Секретное свидание?
01:04:06 А вы? Вы останетесь?
01:04:51 Моя собака, Кейси-Kay,
01:04:55 И совсем не такая как раньше.
01:04:59 Ясно, собака стала старой вы хотите
01:05:04 Нет, я вообще то спрашивал о витаминах
01:05:07 Вы знаете, кого надо усыплять? Людей,
01:05:11 Я надеюсь, что ваша противная собака
01:05:24 Привет, это - Эбби. Пожалуйста не бросайте
01:05:28 Добрый вечер. Добро пожаловать
01:05:31 Обнаружена разыскиваемая Ноэль Слусарски,
01:05:36 Когда она пыталась отбить друга
01:05:40 Эбби, пожалуйста возьми трубку,
01:05:42 Мне надо кое-что сообщить тебе,
01:05:47 Ладно, я уезжаю из города, на работу.
01:05:56 Привет. Это - я, Ноэль.
01:05:59 Пожалуйста, возьми трубку, Эбби.
01:06:02 Эбби?
01:06:07 Ок, если ты не собираешься подходить к
01:06:13 Я не спала с ним.
01:06:18 Даже когда он пытался поцеловать меня,
01:06:24 ' Эбби, Эбби, о, Эбби! '
01:06:27 И я слушала этот голос. Ему казалось...
01:06:32 Так что я остановилась.
01:06:37 Сказала ему, что это слишком быстро для меня.
01:06:41 И я не звонила ему с тех пор.
01:06:45 Эй. Вы когда-нибудь смотрелись в зеркало
01:06:48 Что ваше лицо теряет смысл?
01:06:50 Остаются только контуры
01:06:53 Просто контуры. Не хорошие ни плохие.
01:06:59 Помнишь, когда он фотографировал тебя?
01:07:02 Ты выглядела действительно прекрасно.
01:07:04 Тебе говорили?
01:07:15 Я теперь читаю книги, ты можете поверить в это.
01:07:16 Ту, что дал Брайен, и словарь,
01:07:21 Я избегаю парня, который называет меня Эбби
01:07:23 И я боюсь потерять дружбу с самой
01:07:31 Когда я прихожу домой, я убираю вещи.
01:07:40 Прости. Я скучаю без тебя.
01:07:43 Алло? Алло?
01:07:52 И глубоко очищающее средство.
01:07:56 И также ваше отношение, но я верну.
01:08:00 Донна.
01:08:05 Донна?
01:08:07 Я звал вас.
01:08:12 Универмаги. Я тоже теряюсь здесь
01:08:15 Простите, вы что-то покупали.
01:08:20 Я только что купил подарок для Эбби.
01:08:25 Это-альбом для фотографий, и ее инициалы
01:08:29 Симпатичный.
01:08:31 Я думаю, да.
01:08:36 Я провожу вас?
01:08:37 Да.
01:08:43 Она говорила вам, что не разговаривает
01:08:46 Это правда?
01:08:50 Вы видите ее все время.
01:08:53 Нет, она ничего не говорила.
01:08:57 Я слышал ее в эфире сегодня.
01:09:01 Великолепна? - Да.
01:09:02 По-моему это слишком, вам не кажется?
01:09:06 Нет, поверьте мне, это не возможно.
01:09:09 Раньше, до того как я услышал Эбби,
01:09:14 Мне кажется, что я начинаю понимать их
01:09:17 Или возможно нет.
01:09:21 Хорошо, вы напоминаете любителя кошек
01:09:27 Вы так много знаете о животных?
01:09:30 Конечно. У вас ведь козы.
01:09:33 В колледже, в Англии таких называют
01:09:36 Нет, у нас такого не было.
01:09:39 Обычно, где большинство девочек,
01:09:43 Хотя, когда я заканчивала, набрала 40
01:09:45 40 фунтов, и я 152 см.
01:09:49 Так что можете представить как популярна
01:09:53 Что если я встречу женщину...
01:09:56 Нет, сэр.
01:09:59 И я надеюсь, что нравлюсь ей.
01:10:01 И это очень возбуждает, и затем я узнаю ее,
01:10:06 Или противоположности случаются.
01:10:08 В общем, невероятная женщина,
01:10:12 Короче, вы встречаете одну из этих
01:10:17 Вы стали умно стимулируемы ею,
01:10:21 Таким образом загорается ваша жажда и страсть.
01:10:24 Вы когда-нибудь думали об этом?
01:10:30 Вы будете это есть?
01:10:46 Вы не замерзли?
01:10:47 Вы дрожите. Возьмите мое пальто.
01:10:52 Так галантно.
01:10:58 Серьезно. Я только застегну пуговицы.
01:11:07 Все прекрасно. Ваши руки замерзли.
01:11:24 Суньте их в карманы.
01:11:26 Там нет ничего отвратительного,
01:11:30 Что это?
01:11:37 Вы пропустите это, посмотрите.
01:11:45 Вам тепло?
01:11:56 Вы всегда наблюдаете закат
01:12:00 Да, из религиозных соображений.
01:12:02 Нет
01:12:06 Вы знаете, если слушать очень внимательно,
01:12:10 Можете услышать момент,
01:12:22 Не сегодня, очевидно.
01:12:27 У меня...
01:12:30 Ничто. Я правда хорошо провел время.
01:12:39 Я должна идти.
01:12:41 Хорошо.
01:12:44 Хорошо. Спасибо.
01:12:46 Спасибо за прогулку.
01:12:49 Пока.
01:12:51 Донна? - Да?
01:12:54 Если увидите Эбби...
01:13:02 Скажите ей, что я забыл ее лицо.
01:13:08 Да.
01:13:20 Эбби? Мне нужно поговорить с тобой.
01:13:24 Десять минут.
01:13:27 Так что мы можем все поправить
01:13:30 В пять часов?
01:13:33 У тебя.
01:13:36 Хорошо. Увидимся, пока.
01:13:55 Боже, вы испугали меня.
01:14:00 Я видела вас. - Где вы были?
01:14:03 Я задумался и немного расслабился.
01:14:05 Вы выглядите спокойным. Да?
01:14:09 Это - моя работа.
01:14:11 Пойдут разговоры...
01:14:16 Это было немного слишком для меня.
01:14:19 Я трижды перечитывала каждую страницу.
01:14:22 Я выгляжу как волшебная девочка,
01:14:25 Держу пари, вы не предполагали этого во мне.
01:14:29 Роман был бы прекрасен.
01:14:31 Я пользовалась тем, что парни
01:14:34 Я тосковал без вас.
01:14:35 Нужно вырасти, чтобы понять,
01:14:38 Я говорю по английским.
01:14:42 Я ненавидела все, что он любил во мне.
01:14:46 Мы должны остановиться.
01:14:48 Эбби, я люблю тебя.
01:14:50 Вы любите девочку,
01:14:53 Вы не любите меня.
01:14:57 Я не понимаю.
01:14:59 Хочешь знать?
01:15:02 Составь список всего, что любишь во мне
01:15:05 Список.
01:15:08 Запись?
01:15:11 А как же "кошки и собаки"?
01:15:15 Сделай список. И принеси.
01:15:22 79 людей утонули,
01:15:51 Эбби!
01:15:55 Иду...
01:15:57 Подождите, я не слышу вас.
01:15:59 Это - Я.
01:16:04 Привет
01:16:06 Донна. Где - Эбби?
01:16:09 Нет, я только слышал ее голос.
01:16:12 Ну да. Она не здесь.
01:16:19 Я должен увидеть ее
01:16:23 Я не знаю, не думаю, что это очень
01:16:27 Но я скажу ей, что вы заходили, хорошо?
01:16:33 Это Брайен, он хочет видеть тебя.
01:16:37 Я не думаю, что его можно отговорить.
01:16:41 Ты босс!
01:16:46 Что она сказала?
01:16:50 Она - немного не здесь.
01:16:55 Эбби, это - я.
01:17:04 Послушайте, вы могли бы мне помочь?
01:17:06 Она взволнована, что я не люблю ее, так...
01:17:09 Сядьте. Вы, будете Эбби.
01:17:12 Я - Эбби.
01:17:16 Это-своего рода список возлюбленного
01:17:19 Теперь, если я мог бы только получить
01:17:23 Тогда мы сможем как-то
01:17:26 Конечно.
01:17:29 Первое. Я люблю дорогу по которой
01:17:35 Второе. Я люблю твои глаза.
01:17:38 Когда они останавливаются на мне,
01:17:41 И я забываю то, что то, что я хотел сказать.
01:17:44 Три. Я люблю когда мы думаем
01:17:47 Четыре. Я люблю когда ты делаешь
01:17:51 Пять. Когда ты говорите со мной
01:17:55 Черт, это смешное.
01:17:57 Нет, четыре и пять - совсем не плохо.
01:17:59 Возможно она права. Возможно я стремлюсь...
01:18:05 Нет, я -не...
01:18:10 Эбби...
01:18:13 Я люблю вас,
01:18:15 Потому что я не могу не думать
01:18:20 Потому что я остаюсь дома каждый полдень,
01:18:26 Потому что я хочу читать тебе на ночь
01:18:36 И потому что ты так красива.
01:18:38 Вы забыли сказать,
01:18:42 Нет, я не забыл
01:18:44 Да, она, но это - Не то, почему я люблю ее.
01:18:48 Я любил ее для того, как увидел, и если
01:18:53 Конечно имеет. Всегда имеет значение.
01:18:56 Правда - Елена Троянская.
01:19:00 Что? - Елена Троянская.
01:19:02 Правда - вы, не были бы настолько
01:19:08 Что? О чем вы говорите?
01:19:12 Вы знаете, как чье-то появление
01:19:16 Как действительно привлекательный человек,
01:19:20 Как однажды, кто-то, кого вы даже
01:19:24 Взглянув раз, и забыли о нем.
01:19:29 Становится самым красивым, среди тех
01:19:35 И все, что вы хотите - быть рядом.
01:19:38 Я люблю Эбби.
01:19:41 И не имеет значения, как она выглядит.
01:19:50 В чем дело?
01:19:54 Я счастлива, что вы сказали это.
01:19:56 Хорошо, я рад, что вам понравилось это,
01:20:32 Это были вы по телефону той ночью.
01:20:37 Угу.
01:20:41 И в окне...
01:20:46 Ваша скрипка. - Да.
01:20:50 И это - ваш кот.
01:20:55 Привет
01:21:00 Это - шутка?
01:21:03 Это была ошибка.
01:21:05 Кто вы?
01:21:07 Ноэль?
01:21:10 Кто Донна?
01:21:13 Что это? Эта какая-то ненормальная игра?
01:21:18 Подбираете парня, и пробуйте кинуть его?
01:21:21 Нет, это было только ошибка.
01:21:24 Шутка? - Нет, не шутка.
01:21:26 Не смешно, ха-Ха.
01:21:28 Я заслужил это. А вы комедийный дуэт.
01:21:31 Вы глухи и красивы,
01:21:37 Я должен идти.
01:21:52 Брайен!
01:22:02 Он не хочет видеть меня
01:22:07 Почему ты отдала его мне,
01:22:10 Я знаю, что ты хотела его.
01:22:13 Потому что я хотела вернуть подругу.
01:22:19 Кроме того, у него есть маленькая
01:22:24 Что это?
01:22:26 Он любит тебя
01:22:40 Хорошо, как твое прослушивание?
01:22:44 Не сделала вырезку
01:22:46 И потом, этого недостаточно для новостей
01:22:49 Ну...
01:22:52 Тут ищут кого-то на место.
01:22:57 Ты серьезно?
01:23:08 Спасибо.
01:23:14 Ты должна дать слово, Эбби.
01:23:18 Просто пойди и поговори с ним,..
01:23:20 Ты глухая сука.
01:23:23 Я - глухая сука? - Точно.
01:23:26 Хорошо, ты - ты тоже глухая сука.
01:23:28 Да, я знаю. Мы связаны.
01:23:54 Эй, сладкий. Я рада что ты здесь.
01:24:04 Привет
01:24:06 Я пришла, чтобы вернуть пальто.
01:24:09 Можешь положить на стул.
01:24:14 Мне действительно жаль, что я солгала.
01:24:26 Это угнетает...
01:24:28 Чувствуешь что все действительно плохо
01:24:33 Верно. Это все объясняет.
01:24:35 Нет Брайен...
01:24:38 Я хочу, чтобы вы посмотрели на меня.
01:24:44 Я смотрю на вас.
01:24:48 Вы знаете беседы..., которые были?...
01:24:51 Скрипка и радиопостановка,
01:24:57 Это действительно что-то означает.
01:25:03 Но все это, не в "совершенной упаковке".
01:25:09 Это входит в это...
01:25:13 Почему вы не говорили это раньше?
01:25:15 Я не была уверенна, что вы дадите мне шанс.
01:25:21 Теперь мы никогда не будем знать,
01:25:48 Ну ладно.
01:26:02 Я зашел, я поднялся наверх,
01:26:08 И там она, смотрит на меня.
01:26:11 Но ты знаешь, что интересно?
01:26:17 Не профессиональна.
01:26:20 Ты прав.
01:26:24 Но мы не могли сравнивать.
01:26:28 Это - не твоя ошибка, брат.
01:26:49 Моя немецкая овчарка обезумела.
01:26:54 Она помочился на вашей кровати.
01:26:57 И стянул простыни
01:27:00 Очень интересно, но вы уверены,
01:27:03 Вы ничего не обнаружили в ваших
01:27:06 Секунду, я посмотрю прямо сейчас.
01:27:10 О, мой бог!
01:27:14 Пинки, ты плохая, плохая, плохая собака!
01:27:18 Собаки не любят одиночества.
01:27:20 Когда вы покидаете его, он не рад что
01:27:25 Собаки очень тяжело переживают отъезд
01:27:28 Ну да, на ботинках.
01:27:31 Послушайте, люди очень хорошо скрывают
01:27:35 Ваша собака, разгромившая квартиру,
01:27:41 Что?
01:27:43 "Я хочу быть с тобой".
01:27:45 Вы думаете?
01:27:48 Со мной?
01:27:51 Нет, я не хочу быть с вами.
01:27:55 Так что я должна? Надеть мои бедные ботинки
01:28:00 У меня абсолютно нет идей.
01:28:03 Я не знаю, что делать.
01:28:07 О, заканчиваем! Заканчиваем! Мы заканчиваем
01:28:11 Мы встретимся завтра.
01:28:16 Эй. Эй. Вы думаете, он здесь?
01:28:19 Он мог быть здесь, правильно?
01:28:29 Отлично...
01:28:37 Остановись.
01:28:42 О боже!
01:29:02 Все нормально, нормально.
01:29:09 Теперь я могу их снять?
01:29:14 Туда. Я помогу.
01:29:19 Я в порядке, спасибо.
01:29:24 Я должен встать на четвереньки и мягко
01:29:28 Я не буду кусаться.
01:29:34 Это оскорбление на коньках, организованно
01:29:38 Нет, конечно нет. Я только хотел
01:29:44 Чтобы обсудить некоторые детали.
01:29:48 Оскорбление было просто премией.
01:29:55 Что мы обсуждаем?
01:29:58 Хорошо, есть проблема, Ханк,
01:30:05 Разве не так, Ханк? Ханк?
01:30:09 "Ужасное состояние".
01:30:14 Нет, это не для тебя. Никогда не унижайся.
01:30:19 Он приставал всю ночь, желая говорить о том,
01:30:24 Так долго, чтобы понять,
01:30:28 И затем мы написали необычно плохую поэму.
01:30:33 Нет, моя не так плоха.
01:30:38 И затем мы боролись, спорили...
01:30:43 И...
01:30:56 Эбби,
01:30:59 Я только однажды полюбил женщину
01:31:03 И я не хочу терять ее дважды
01:31:38 Я должна кое что тебе сказать.
01:31:41 Что?
01:31:43 Той ночью, по телефону?
01:31:46 Да
01:31:49 Я беременна.
01:31:55 Любимая...
01:32:20 Ты уверена, что это был я?
01:32:23 Ну точно я не знаю.
01:32:30 Текст субтитров подготовил: Михеев Ю.Н.
01:32:31 Русский язык