Twelve Angry Men

ru
00:01:09 Прекрасная работа. Прекрасная.
00:01:13 Вы молодец. Молодец.
00:01:18 Вам предстоит вынести решение
00:01:23 Умышленное убийство - самое серьезное
00:01:28 Вы слушали свидетелей и узнали,
00:01:33 Теперь ваша задача -
00:01:38 Один человек мертв.
00:01:42 Если у вас возникнет сомнение
00:01:46 то вы должны вынести вердикт невиновен.
00:01:50 Если сомнений нет,
00:01:54 признаете его виновным.
00:01:57 В любом случае
00:02:01 Если вы признаете его виновным
00:02:04 суд рекомендует отклонить
00:02:08 В данном случае
00:02:11 На вас лежит большая ответственность.
00:02:16 Заместители присяжных свободны.
00:02:24 Присяжные свободны.
00:04:41 - Хотите?
00:04:44 Не движется.
00:04:49 - Я помогу.
00:04:57 Кстати, я звонил в бюро погоды.
00:05:01 Самый жаркий день в году.
00:05:04 Надо бы здесь проветрить.
00:05:06 - Ваше имя, сэр?
00:05:09 Спасибо.
00:05:13 Если что-нибудь понадобится,
00:05:30 Привет. Не знал, что нас запрут.
00:05:33 Конечно, запрут. А как же.
00:05:36 Не знаю. Я не думал...
00:05:40 - Зачем это?
00:05:44 Недурно. Так можно выбрать сенатора.
00:05:53 - Ну, как вам?
00:05:57 - А я чуть не уснул.
00:06:02 Нет? А я много раз.
00:06:05 Адвокаты болтают и болтают,
00:06:11 - Столько шума из ничего.
00:06:14 Полагается. Это система.
00:06:17 Я бы выбивал из этих щенков дурь,
00:06:22 Это экономит время и деньги. Начнем?
00:06:25 Да, у нас есть всё, что нужно.
00:06:28 Через пару минут начнем.
00:06:32 Надо сидеть по порядку?
00:06:34 Не знаю. Пожалуй.
00:06:41 - Это мое место.
00:06:47 Неплохой вид, да?
00:06:52 Что думаете о деле?
00:06:57 Правда. Смертельный случай.
00:07:00 Повезло, что дело об убийстве.
00:07:05 Скучнее не бывает.
00:07:09 - Эй, это ведь Вулворт?
00:07:14 Забавно.
00:07:18 Вам надо всё разложить
00:07:22 Да, скажем, эта басня про нож.
00:07:24 Взрослые люди не поверят в такую чушь.
00:07:27 Еще бы. Да тут дело ясное.
00:07:30 Да, пожалуй.
00:07:32 Ну и труба.
00:07:35 - Лечитесь. Простудились?
00:07:39 До носа больно дотрагиваться.
00:07:42 Да уж. Я знаю.
00:07:45 - Эй, начальник, давайте начнем.
00:07:50 Что нового? Я не успел посмотреть.
00:07:53 Я смотрю рыночные котировки.
00:07:56 - Играете на бирже?
00:08:00 А у меня почтовое бюро.
00:08:02 Компания Бек и Колл.
00:08:05 Название придумала жена.
00:08:07 Тридцать семь служащих,
00:08:10 Ладно. Занимайте свои места.
00:08:16 Надеюсь, мы разберемся с этим
00:08:21 Янки против Кливленда.
00:08:25 Настоящий бык. Знаете...
00:08:29 Одним боком. Понятно?
00:08:33 Не любите бейсбол, да?
00:08:37 Думаю, так же, как сидели в суде.
00:08:40 Первый, второй, третий
00:08:44 - Какая разница?
00:08:47 - Ладно.
00:08:53 Понравилась речь прокурора?
00:08:57 - Простите?
00:09:00 Один за одним в
00:09:04 - Меня это проняло.
00:09:09 И с таким напором. Очень мощно.
00:09:12 Итак, прошу внимания. Господа.
00:09:15 Можно начинать.
00:09:17 Джентльмен у окна.
00:09:20 - Мы начинаем.
00:09:23 - Мальчишка убивает отца, ну и ну.
00:09:28 Распустились, дальше некуда.
00:09:30 Это послужит им уроком. Понимаете?
00:09:33 - Все здесь?
00:09:36 - Будьте добры, постучите ему.
00:09:40 - Болеете за "Янки"?
00:09:43 Балтимор?
00:09:46 Играют, словно их били ломом по башке.
00:09:50 Кто у них есть?
00:09:54 - Мы хотели бы начать.
00:09:57 - Я не знал, что вы меня ждете.
00:10:01 Итак, джентльмены, минуту внимания.
00:10:06 Не буду напоминать правила.
00:10:09 Мы можем всё обсудить и проголосовать.
00:10:15 И можем проголосовать сейчас.
00:10:18 Я за предварительное голосование.
00:10:20 Да. Голосуем. Может, сразу и покончим.
00:10:26 Ладно. Только напомню, что мы
00:10:32 И если он виновен, то мы
00:10:37 Бесповоротно.
00:10:39 - Мы знаем.
00:10:42 - Ладно. Кто-нибудь против?
00:10:47 Хорошо, только помните,
00:10:52 Таков закон. Все готовы?
00:10:55 Кто за вердикт "виновен",
00:11:02 Один, два, три, четыре,
00:11:06 восемь, девять, десять, одиннадцать.
00:11:09 Итак, одиннадцать "за".
00:11:12 Теперь кто "против"?
00:11:14 Один. Ясно.
00:11:16 Одиннадцать "за", один "против".
00:11:21 О, Господи. Всегда этот один.
00:11:25 Что будем делать?
00:11:28 - Поговорим.
00:11:31 Думаете, он невиновен?
00:11:36 - Я не знаю.
00:11:40 Этот парень - опасный убийца.
00:11:43 - Ему восемнадцать лет.
00:11:46 Воткнул нож в грудь отца
00:11:49 В суде это доказали неопровержимо.
00:11:52 - Пересказать еще раз?
00:11:55 - Тогда в чем дело?
00:11:58 О чем тут говорить? Одиннадцать
00:12:01 Все, кроме вас.
00:12:04 Можно спросить? Вы ему верите?
00:12:07 - Не знаю. Может, и нет.
00:12:11 Вас одиннадцать.
00:12:13 Но я не могу просто так поднять руку и
00:12:18 - А кто говорит, что это легко?
00:12:21 Я голосовал первым, да?
00:12:26 И не передумаю даже через сто лет.
00:12:29 Я не прошу вас передумать.
00:12:31 Это жизнь человека. Так нельзя.
00:12:34 - А вдруг мы ошибаемся?
00:12:39 - Всё может быть.
00:12:42 Так зачем тянуть?
00:12:46 Пусть будет час.
00:12:56 - Кто выскажется?
00:12:59 - Вчера мне рассказали одну историю...
00:13:04 Ладно, тогда скажите. Ради чего сидим?
00:13:09 Может быть, зря.
00:13:12 Слушайте, этого парня пинали всю жизнь.
00:13:15 Родился в трущобах,
00:13:19 Полтора года жил в приюте
00:13:21 пока отец отбывал срок за подлог.
00:13:24 Не слишком счастливое детство.
00:13:26 Он дикий и злой мальчик.
00:13:30 Каждый день он получал по голове.
00:13:34 Восемнадцать лет жалкой жизни.
00:13:39 Я скажу о нем, мистер. Мы ничего
00:13:44 Разве этого мало?
00:13:48 Слушайте, мы все выросли здесь.
00:13:52 И не надо говорить,
00:13:57 Я вижу их всю свою жизнь.
00:13:59 Им ни в чем нельзя верить.
00:14:04 - В это верят только невежи.
00:14:07 Думаете, у вас монополия на истину?
00:14:10 Этому человеку многому надо учиться.
00:14:13 - Только не надо проповедей.
00:14:18 Рисовые хлопья. Мы их рекламируем.
00:14:21 "Завтрак, который весело хлопает."
00:14:24 - Это я написал.
00:14:26 - Эй, вы не против?
00:14:31 - Помогает мыслить.
00:14:34 Иначе никогда не закончим. Ладно.
00:14:37 Может, джентльмен, который не согласен
00:14:43 Скажите, что вас смущает.
00:14:47 Может, сделаем так. Мы должны убедить
00:14:54 Пусть каждый из нас
00:14:59 - Ладно, это я так...
00:15:03 Предлагаю пойти по кругу.
00:15:05 Вы первый.
00:15:11 Ну... Это трудно сформулировать.
00:15:14 По-моему, он виновен.
00:15:16 По-моему, это очевидно.
00:15:20 И не надо. Доказательства - дело
00:15:24 Адвокат не обязан рта раскрывать.
00:15:28 Да, я это знаю. Я лишь хотел...
00:15:33 Ну, по-моему, он виновен.
00:15:37 Ясно. Вот что я думаю.
00:15:42 Я говорю о фактах.
00:15:45 Первое.
00:15:47 Под комнатой, где произошло убийство,
00:15:51 Той ночью в десять минут первого
00:15:55 Это было похоже на драку.
00:15:57 И наш парень крикнул "Я убью тебя".
00:16:00 Через секунду на пол упало тело.
00:16:02 Он открыл дверь и увидел,
00:16:06 Вызвал полицию.
00:16:10 Коронер определил время смерти.
00:16:13 Вот вам факты.
00:16:19 Я сентиментален, как и вы.
00:16:22 - Но он должен быть наказан.
00:16:26 - Ясно. Вы закончили?
00:16:30 Рассказ мальчишки
00:16:33 Он утверждает, что был в кино,
00:16:35 но не может вспомнить
00:16:39 - Верно.
00:16:42 А женщина на другой стороне улицы?
00:16:46 - Правильно. Он видела убийство.
00:16:50 Минутку. Женщина...
00:16:54 Она лежала в постели,
00:16:58 Выглянула в окно и через улицу увидела,
00:17:01 как этот маленький негодяй
00:17:05 Было ровно 12.10.
00:17:08 И мальчишку она знала.
00:17:10 Между окнами лишь линия электрички.
00:17:14 Через окна поезда.
00:17:16 Да. В электричке не было пассажиров.
00:17:21 Света не было, и в суде доказали,
00:17:24 прекрасно видно противоположную сторону.
00:17:28 - Доказано.
00:17:31 Не верите мальчишке, но верите женщине?
00:17:34 А ведь она тоже "из этих".
00:17:38 - А ты, я вижу, умник.
00:17:42 - Сядьте. Сядьте.
00:17:46 Не надо. И драк тоже не нужно.
00:17:49 - Чья очередь?
00:17:56 Можно я пропущу?
00:17:59 Что ж... Это ваше право.
00:18:02 Следующий?
00:18:04 О. Ну... Не знаю.
00:18:06 Мое мнение сложилось в начале процесса.
00:18:11 Понимаете, я искал мотив.
00:18:14 Это ведь очень важно.
00:18:20 Но с другой стороны, показания соседей
00:18:25 Это было убедительно.
00:18:30 между отцом и сыном, которая
00:18:35 - Может, я ошибаюсь...
00:18:38 Они слышали ссору. Затем слышали,
00:18:44 И мальчик выбежал из дома.
00:18:48 Ничего не доказывает. Часть картины.
00:18:51 Обвинение тоже искало мотив.
00:18:54 Но это очень слабый мотив.
00:18:56 Мальчика избивали столько раз
00:19:00 что для него это стало
00:19:02 Почему две пощечины должны были
00:19:06 Возможно, эти две переполнили чашу.
00:19:12 Еще что-нибудь?
00:19:14 - Нет.
00:19:20 Не знаю, всё сказано.
00:19:23 А говорить можно бесконечно.
00:19:27 Парень попался.
00:19:32 В десять лет его уже судили.
00:19:36 В пятнадцать отправили в колонию.
00:19:40 Сидел за хулиганство.
00:19:45 То есть, умеет обращаться с ножом.
00:19:49 Даже когда ему было пять лет,
00:19:54 И я бил бы. Мало ему.
00:19:56 Эти дети... Вот какими они стали.
00:20:01 Я в детстве называл отца "сэр".
00:20:05 Правда. Разве сейчас о таком услышишь?
00:20:08 Сейчас отцам это не нужно.
00:20:12 - У вас есть дети?
00:20:15 У меня один.
00:20:18 Ему двадцать два.
00:20:25 Когда ему было девять,
00:20:30 Я это видел. Меня чуть не стошнило.
00:20:34 Я сказал, что сделаю из него мужчину,
00:20:41 Я сделал из него мужчину.
00:20:44 Когда ему было
00:20:47 Он дал мне в челюсть. Здоровый парень.
00:20:53 Я не видел его два года.
00:20:58 Дети...
00:21:00 Душу в них вкладываешь...
00:21:05 - Ладно, продолжим.
00:21:08 Неблагополучная семья,
00:21:12 Наша задача - определить
00:21:15 а не выяснять, почему он таким вырос.
00:21:18 Он родился в трущобах.
00:21:23 Не секрет, что дети трущоб потенциально
00:21:28 Знаем, слышали.
00:21:32 - И говорить не о чем.
00:21:37 - Погодите...
00:21:39 Я всегда играл на мусорных свалках.
00:21:42 - Может, от меня пахнет?
00:21:45 Перестаньте. Ничего личного.
00:21:47 Брось, приятель.
00:21:51 Эту чувствительность я понимаю.
00:21:54 Ладно, не будем ссориться.
00:21:58 Теперь ваша очередь. Давайте.
00:22:02 Я не ждал очереди. Я думал,
00:22:06 - Так я считал.
00:22:08 Из-за него мы все тут сидим.
00:22:11 Стойте. Мы договорились о порядке.
00:22:15 Не будьте ребенком.
00:22:17 - Ребенком?
00:22:24 Не нравится, что я поддерживаю порядок?
00:22:27 Берите ответственность на себя.
00:22:31 - Не горячитесь. Успокойтесь.
00:22:34 Хотите сесть в мое кресло?
00:22:36 Как вам это нравится?
00:22:39 - Вам весело?
00:22:42 Не важно? Вперед, садитесь.
00:22:44 Перестаньте.
00:22:47 Да, отлично. Отлично.
00:22:53 Ладно, кто там следующий?
00:22:56 Если хотите, я могу рассказать
00:23:00 - Ну, я только за.
00:23:05 и ничего сверх этого.
00:23:07 Свидетели говорят, что парень виновен.
00:23:11 Я шесть дней сидел в суде,
00:23:15 Все говорили убедительно,
00:23:18 но у меня появилось такое ощущение,
00:23:22 У меня появились вопросы.
00:23:27 но знаете, мне кажется, что защита
00:23:31 Упущено слишком много деталей.
00:23:34 Каких деталей?
00:23:37 значит, и без них всё ясно, разве нет?
00:23:40 Но возможно, адвокат мальчика был
00:23:45 Как и мой шурин.
00:23:50 Я поставил себя на место обвиняемого.
00:23:56 Если бы речь шла о моей жизни,
00:23:58 я бы хотел, чтобы адвокат
00:24:03 Смотрите,
00:24:07 Остальные что-то слышали и видели,
00:24:11 Это косвенные улики,
00:24:13 но ведь на них строилось всё обвинение.
00:24:17 Разве это правильно?
00:24:18 Я что-то не понял.
00:24:22 - А вдруг ошибка?
00:24:26 Они люди, а люди могут ошибаться.
00:24:30 - Нет, не думаю.
00:24:33 Точно никто не может сказать.
00:24:36 Вот именно.
00:24:42 Ладно. Ближе к делу.
00:24:45 Вспомните нож, которым убили старика.
00:24:48 Еще не все выступили.
00:24:51 Успеют сказать.
00:24:55 Итак нож, который этот правильный
00:24:59 - Поговорим о нем.
00:25:03 - Я хочу его видеть. Председатель?
00:25:08 Он имеет право видеть улики.
00:25:12 - Принесите нож.
00:25:16 Нож и его покупка - веская улика, так?
00:25:20 - Да.
00:25:24 Первое: мальчишка
00:25:27 после того как его отшлепал отец.
00:25:29 Нет, нет, не отшлепал.
00:25:34 После того как его ударил отец.
00:25:36 Второе: он пошел в
00:25:40 - Пружинный нож.
00:25:43 Это не простой нож. У него
00:25:47 Продавец утверждал, что у него
00:25:52 Третье: в 8.45 возле бара мальчик
00:25:57 - Да.
00:25:59 Он провел час с друзьями и ушел в 9.45.
00:26:02 Они видели у него нож.
00:26:05 Четвертое: именно этот нож они
00:26:12 Пятое: около десяти он вернулся домой.
00:26:15 Здесь его рассказ немного
00:26:19 Он говорит, что в 11.30 ушел в кино,
00:26:21 вернулся в 3.10,
00:26:26 И говорит, что двое детективов
00:26:30 А что стало с ножом? Парень говорит,
00:26:33 когда он шел в кино,
00:26:37 его больше не видел.
00:26:41 По-моему, ясно, что в кино
00:26:44 Никто не видел, как он туда ушел.
00:26:48 он не помнит названий фильмов.
00:26:52 На самом деле было так.
00:26:54 Он остался дома,
00:26:58 убил его и ушел
00:27:01 Даже стер с ножа отпечатки пальцев.
00:27:04 И после этого вы верите, что нож
00:27:08 кто-то его подобрал, вошел в дом
00:27:10 и зарезал старика,
00:27:13 Нет, но парень мог потерять нож,
00:27:16 а его отца моли убить похожим ножом.
00:27:19 Посмотрите на нож.
00:27:22 Он весьма своеобразный.
00:27:24 Я таких больше не видел. Не видел
00:27:28 Вы верите в такое
00:27:32 - Я говорю, что совпадение возможно.
00:27:42 Откуда это?
00:27:44 - Такой же нож.
00:27:46 - Где вы его взяли?
00:27:50 Купил его у ростовщика всего
00:27:52 Он стоит шесть долларов.
00:27:57 Такие ножи нельзя продавать и покупать.
00:28:00 - Я нарушил закон.
00:28:03 но скажите, что это доказывает?
00:28:06 - Может, таких ножей десять штук?
00:28:09 Ну и что? Вы нашли такой же нож.
00:28:14 Думаете, что кто-то другой
00:28:18 - Один к миллиону.
00:28:21 - Но маловероятно.
00:28:25 Не стоит сбиваться в кучу.
00:28:28 Интересно, что он нашел
00:28:32 - Что тут интересного? Интересно...
00:28:37 Одиннадцать за смертный приговор.
00:28:39 Да. Вы никого из нас не переубедили.
00:28:43 Хотите отменить казнь? Давайте.
00:28:45 Будет другой суд,
00:28:49 Может, и так.
00:28:51 И что вы хотите?
00:28:54 Всего одна ночь. А человек умрет.
00:28:57 Ну, давайте решим дело иначе.
00:29:00 Пошлем кого-нибудь за картами
00:29:02 и быстренько разыграем в пинокль.
00:29:06 - По-моему, с этим не шутят.
00:29:10 Не понимаю, почему так важен этот нож.
00:29:13 Свидетель видел убийство.
00:29:16 Так можно болтать до бесконечности.
00:29:19 А у меня сейчас три гаража стоят...
00:29:23 Для прокурора нож был важен.
00:29:27 Он чей-то там помощник.
00:29:29 Оставим это.
00:29:35 - Ну так что?
00:29:46 У меня есть предложение.
00:29:52 Вы, одиннадцать человек,
00:29:54 будете голосовать тайно.
00:29:57 Без меня.
00:30:02 Мы вынесем смертный приговор.
00:30:06 Но если этого не случится,
00:30:13 - Если вы согласны, я готов.
00:30:18 Справедливо. Все согласны?
00:30:22 Ладно, приступим.
00:30:55 Виновен.
00:30:59 Виновен.
00:31:02 Виновен.
00:31:05 Виновен.
00:31:08 Виновен.
00:31:11 Виновен.
00:31:14 Виновен.
00:31:16 Виновен.
00:31:19 Виновен.
00:31:24 Не виновен.
00:31:26 Виновен.
00:31:28 - Как вам это нравится?
00:31:32 Так. Кто это?
00:31:35 Простите. Голосовали тайно.
00:31:38 Если человек хочет сохранить секрет...
00:31:41 Секрет? Какой секрет?
00:31:46 Ну ты даешь, братишка.
00:31:50 а потом этот проповедник...
00:31:54 разбил твое сердце рассказом
00:31:57 и ты сразу передумал.
00:32:00 Поди дай ему еще четвертак в копилку.
00:32:04 Эй, погоди. Ты чего разорался.
00:32:08 Тише, тише, это ничего.
00:32:11 - Он просто нервный.
00:32:15 Мальчишка должен сесть
00:32:18 А нам тут начинают рассказывать байки.
00:32:22 - Почему изменили мнение?
00:32:27 - Ну вот.
00:32:29 - Хотите знать почему?
00:32:33 - А я всё равно скажу, если вы не против.
00:32:37 - Он хочет сказать.
00:32:40 Этот джентльмен выступил против нас.
00:32:44 Он ничего не утверждает.
00:32:46 Он лишь не уверен.
00:32:51 Поэтому я решил поддержать его.
00:32:55 Возможно, мальчик виновен, но теперь
00:33:00 Вас десять против двух.
00:33:03 Он не слышит. И не услышит.
00:33:12 - Продолжим?
00:33:15 По крайней мере, подождем того,
00:33:23 Похоже, мы застряли.
00:33:25 Не ожидал от этого старичка.
00:33:30 Как мы теперь выкрутимся?
00:33:35 Знаете, в рекламном деле...
00:33:39 У нас есть странные люди.
00:33:43 просто у них свой способ самовыражения.
00:33:47 Наверное, и в вашем деле тоже, да?
00:33:50 - Вы кто?
00:33:53 Правда?
00:33:57 В общем, у нас в агентстве
00:34:00 У нас в агентстве,
00:34:04 всегда вылезает
00:34:07 Меня это убивает. Смешнее всего,
00:34:09 как он излагает эту идею на словах.
00:34:12 Скажем, встает бухгалтер и говорит:
00:34:16 "Ладно. Есть идея.
00:34:22 Идиотизм, но очень смешно.
00:34:24 Я немного погорячился.
00:34:28 Не хотел вас обидеть.
00:34:32 Рад, что вы не дали
00:34:52 Не пойму, что с этим вентилятором.
00:35:04 - Вы торговец?
00:35:09 О скрытой рекламе знаете?
00:35:14 Наверняка знаете.
00:35:18 У меня своя техника.
00:35:20 Шуточки, выпивка, фокусы. Понимаете?
00:35:25 Да.
00:35:28 Мой девиз - бери на дому.
00:35:31 Недавно я сделал двадцать семь штук.
00:35:35 Неплохо для продажи мармелада.
00:35:40 А что получите вы?
00:35:44 Может, вас чем-то стукнули по башке?
00:35:47 - Может быть.
00:35:51 Вечно пыжитесь перед фанатиками.
00:35:57 Зачем тратить наше время?
00:36:00 Пожертвуйте пять долларов,
00:36:07 Пацан виновен.
00:36:09 Это ясно, как день.
00:36:13 Мы только зря будем драть глотки.
00:36:16 Какая разница, где сидеть?
00:36:20 Никакой, старик.
00:36:22 Никакой.
00:36:36 - Ну и компания.
00:36:40 Ну и духотища.
00:36:43 - Долго протянется?
00:36:47 Конечно, он виновен.
00:36:51 Давно пора всё решить.
00:36:55 Нет, я не против...
00:36:57 Поработаем.
00:37:06 - Думаете, невиновен?
00:37:10 Я вас не знаю, но готов спорить,
00:37:14 Вы даром теряете время.
00:37:16 Представьте, что обвиняют вас.
00:37:19 Не могу этого представить.
00:37:22 За меня думает босс.
00:37:25 Попробую.
00:37:28 Предположим, вы убедите нас,
00:37:31 а парень и правда убил отца?
00:37:42 Готовы?
00:37:45 Извини, красавчик.
00:37:48 Ладно. ребята, садитесь.
00:37:51 - Словно на обед собрались.
00:37:56 - Кто начнет?
00:37:58 - Хорошо, начинайте.
00:38:00 Старик, который живет внизу, слышал,
00:38:04 и через секунду упало тело.
00:38:07 Затем он увидел, как мальчишка
00:38:12 Интересно, как он узнал
00:38:15 Окно было открыто. И наверху тоже.
00:38:19 Вряд ли можно опознать голос
00:38:23 Он опознал его в суде.
00:38:25 Женщина через улицу выглянула в окно
00:38:29 - Вам и этого мало?
00:38:32 Нет, он мне нравится.
00:38:35 Она видела это
00:38:38 Там шесть вагонов.
00:38:42 Помнит все детали.
00:38:46 Кто-нибудь из вас представляет,
00:39:00 Это не игра.
00:39:05 Вы видели?
00:39:08 Псих. Законченный псих.
00:39:11 - Не надо. Это не важно.
00:39:15 - Да кто он такой?
00:39:18 Кто скажет, за какое время поезд
00:39:23 - Зачем это?
00:39:25 - Не знаю.
00:39:27 - Не знаю. Десять секунд.
00:39:32 - Примерно так.
00:39:35 - Что скажете?
00:39:37 - Ладно. К чему это?
00:39:40 Поезд проходит мимо выбранной
00:39:43 Точка - открытое окно комнаты,
00:39:48 До поезда буквально рукой подать,
00:39:51 А теперь вопрос.
00:39:55 Я красил квартиру,
00:39:59 - Ну и как? Шумно?
00:40:03 Мне довелось жить в таком районе.
00:40:06 Когда окна открыты,
00:40:09 - Сам себя не слышишь.
00:40:13 Одну минуту. Возьмем два
00:40:18 Первое. Старик, живущий внизу.
00:40:22 Он слышал крик: "Я убью тебя",
00:40:24 и через секунду звук падения тела.
00:40:27 - Через секунду.
00:40:29 Второе: Женщина через улицу клянется,
00:40:32 что выглянула в окно и увидела убийство
00:40:36 через окна, через два последних вагона.
00:40:39 - И что это дает?
00:40:42 За десять секунд поезд проходит
00:40:47 Женщина видела последние два вагона.
00:40:50 Значит, тело упало на пол сразу,
00:40:55 Следовательно, поезд грохотал
00:40:59 а лишь потом был звук падения тела.
00:41:03 Старик, который слышал крик из
00:41:08 да еще и опознал голос мальчишки сквозь
00:41:12 - Нет, это невозможно.
00:41:15 - Правда?
00:41:18 Тем более нельзя
00:41:21 Одна-две секунды. Точно не вычислишь.
00:41:24 Показания для смертного приговора
00:41:30 - Вряд ли он мог услышать.
00:41:35 - О чем вы толкуете?
00:41:39 - Зачем ему врать? Зачем?
00:41:43 Блестящая мысль. Продайте ее в газеты.
00:41:48 Почему вы с ним так говорите?
00:41:50 Только хамы так говорят
00:41:54 Ведите себя потише.
00:41:57 Еще раз так выступите,
00:42:11 Продолжайте. Мы слушаем.
00:42:15 Почему старик мог врать?
00:42:18 Понимаете,
00:42:22 Его пиджак на плече разошелся по шву.
00:42:25 Вы заметили? Он так пришел в суд.
00:42:31 Старый человек в потрепанном пиджаке.
00:42:35 Очень медленно шел на место.
00:42:39 Хромал на левую ногу
00:42:43 Ему было стыдно.
00:42:45 Я знаю таких людей лучше вас всех.
00:42:49 Это тихий, испуганный
00:42:52 маленький человек,
00:42:55 у которого ничего не было.
00:42:57 Его не замечали,
00:43:02 Его никто не знает. Никто не слушает.
00:43:06 За семьдесят пять лет
00:43:11 Господа,
00:43:15 А ему нужно, чтобы о нем узнали,
00:43:20 Один раз процитируют - и он фигура.
00:43:24 Ему тяжело всегда быть на втором плане.
00:43:27 По-вашему, он соврал,
00:43:31 Нет. Он и не думал врать.
00:43:34 Возможно, он просто убедил себя,
00:43:37 что слышал голос и узнал мальчишку.
00:43:40 Глупейшая история.
00:43:42 Как вам она только в голову пришла?
00:43:54 - Таблетку от кашля?
00:43:58 И всё-таки, по-моему,
00:44:01 Обсудим еще один момент.
00:44:05 Мы доказали,
00:44:09 - Не доказали.
00:44:13 Сколько раз мы сами так говорили?
00:44:17 "Я убью тебя, дорогая." "Малыш,
00:44:22 - Это ничего не значит.
00:44:27 Кричал мальчишка.
00:44:29 Это многое значит.
00:44:33 Ну, не знаю.
00:44:35 Пару недель назад я поспорил
00:44:38 Он обозвал меня идиотом, и я...
00:44:41 Он хочет, чтобы мы поверили в небылицы.
00:44:43 Пацан крикнул "убью" и убил.
00:44:46 И притом крикнул так, чтобы известить
00:44:50 - Он очень ловко придумал.
00:44:55 Толком по-английски говорить не могёт.
00:44:57 Не может толком говорить.
00:45:02 Председатель,
00:45:06 - Что?
00:45:08 - Уверены?
00:45:12 Теперь девять против трех.
00:45:14 Кончится это когда-нибудь?
00:45:21 Передумали? Из-за этих побасенок?
00:45:24 Ему надо детективы писать,
00:45:28 Даже адвокат знал,
00:45:32 Даже адвокат знал, что он виновен.
00:45:35 Боже, говорю вам,
00:45:39 У пацана был адвокат.
00:45:43 - Что еще?
00:45:45 - Балтимор, помолчи.
00:45:48 - Что это значит?
00:45:51 Он не хотел брать это дело,
00:45:54 Ему это не принесет ни денег,
00:45:58 Для адвоката это дело было проигрышным.
00:46:01 Ему надо было искренне поверить, что
00:46:06 Конечно, не верил.
00:46:09 А кто верил?
00:46:11 Кроме матери мальчишки - никто.
00:46:14 Слушайте, посмотрите на часы.
00:46:17 Простите.
00:46:21 и хотел бы кое-что сказать.
00:46:24 Я очень внимательно слушал...
00:46:27 Мне кажется, что этот джентльмен
00:46:30 На процессе выходило так,
00:46:35 - Но может, если мы копнем глубже...
00:46:39 Я хочу задать вопрос.
00:46:41 Допустим, мальчик
00:46:44 Это случилось в десять минут первого.
00:46:48 Но как его взяла полиция?
00:46:50 Он пришел домой...
00:46:54 и детективы взяли его прямо
00:46:58 Так вот вопрос.
00:47:03 то почему через три часа
00:47:06 Не боялся, что его схватят?
00:47:09 Он пришел за ножом.
00:47:13 Особенно, родственника.
00:47:16 Не вижу ничего смешного.
00:47:18 Мальчик знал, что нож опознают...
00:47:21 - Хотел забрать его до прихода полиции.
00:47:26 то почему вообще оставил его там?
00:47:28 Думаю, что он выбежал из дома в панике.
00:47:34 А потом он понял, что надо забрать нож.
00:47:37 Это смотря что вы понимаете
00:47:39 Он был в такой панике, что даже
00:47:44 Так где начинается паника
00:47:48 Не пойму, на чьей вы стороне?
00:47:51 Я не думаю,
00:47:54 - Я задал вопрос.
00:47:59 Будь я убийцей, я бы тоже вернулся,
00:48:03 Мальчишка думал, что его никто не видел
00:48:06 и тело обнаружат на следующий день.
00:48:09 Ведь была глубокая ночь.
00:48:13 Простите. В этом всё и дело.
00:48:15 Женщина через улицу показала,
00:48:19 когда проходил поезд.
00:48:21 Затем она вскрикнула
00:48:24 Значит,
00:48:27 То есть, он знал, что его видели.
00:48:31 Не понимаю, зачем он вернулся.
00:48:34 Два момента. Первый. Не услышал.
00:48:38 Второй. Может, и слышал,
00:48:41 В этом районе крики - обычное дело.
00:48:44 - Вот и ответ.
00:48:49 Не слышал крик, убежал в панике,
00:48:51 успокоился и вернулся,
00:48:56 Может, так и было,
00:48:59 Можно усомниться, что он вообще
00:49:03 Как это? Ведь старик видел,
00:49:06 Парень извращает факты.
00:49:08 Старик видел,
00:49:12 - Видел или нет?
00:49:14 Говорит... Как вам это нравится?
00:49:17 - Свидетель мог ошибаться.
00:49:20 - Или когда ему это нужно.
00:49:22 Есть смысл и покричать.
00:49:27 Слышал он крик, не слышал крика...
00:49:30 Мы говорим о деталях
00:49:34 - Голосуем еще раз.
00:49:37 Будем голосовать.
00:49:39 Займите свое место.
00:49:44 Сколько времени тратится зря.
00:49:47 Всего пара секунд.
00:49:50 Так, проще выяснить,
00:49:53 Кто за вердикт "не виновен"?
00:49:57 По-прежнему.
00:50:00 И что теперь? Будем молоть языками
00:50:05 Простите. Я голосую - "не виновен".
00:50:10 Вы что, нас всех с ума свести хотите?
00:50:14 Он виновен. Вы же знаете факты.
00:50:18 Да скажите им. Хватит шуток.
00:50:20 Теперь восемь против четырех.
00:50:23 У нас что, неделя помощи обездоленным?
00:50:27 Скажите, почему вы изменили
00:50:31 Я не обязан перед вами отчитываться.
00:50:35 Какие сомнения? Пустые слова.
00:50:38 Вот этим ваш невиновный мальчишка
00:50:43 - Ну, мистер Разумное Сомнение?
00:50:48 - О, прекрасно.
00:50:52 Во что мы должны поверить?
00:50:57 Сидим тут кружком,
00:51:01 и он нам вкручивает...
00:51:03 Как быть со стариком?
00:51:05 Вы действительно не верите,
00:51:09 как мальчишка скатился по лестнице?
00:51:11 И соврал, чтобы казаться важнее?
00:51:14 - Да бросьте.
00:51:16 Опять голосует округ Балтимор.
00:51:18 - Того гляди приземлится на базу.
00:51:22 - Мальчик выбежал через дверь?
00:51:25 - Он выбежал, верно?
00:51:29 Я не понимаю,
00:51:32 Он вышел из спальни и подошел к двери.
00:51:36 - Где его спальня?
00:51:38 - Вы что, не помните?
00:51:41 - Председатель, мне нужен план дома.
00:51:46 Он нужен только вам одному.
00:51:48 - Я тоже хочу посмотреть.
00:51:51 Если опять смотреть, где лежал труп...
00:51:55 Я хочу понять, как старик,
00:52:00 мог всего за пятнадцать секунд
00:52:03 - За двадцать.
00:52:04 - Двадцать. Не спорьте.
00:52:08 Откуда ему знать, что именно
00:52:11 Пятнадцать. Он это утверждал.
00:52:14 Он старик. Он стеснялся.
00:52:16 Как можно утверждать точно?
00:52:26 Что вы хотите доказать?
00:52:30 Проверим его утверждение.
00:52:33 он слышит шаги,
00:52:36 Открывается дверь наверху, затем шаги.
00:52:39 Он подошел к своей двери за пятнадцать
00:52:45 - А может, нет?
00:52:48 Вы были бы чемпионом зануд.
00:52:51 Может, хватит глупых замечаний?
00:52:53 Дружок, за свои три доллара в день,
00:52:58 Вот квартира. Квартира старика
00:53:03 Вот спальня, гостиная, кухня,
00:53:09 Старик был в спальне.
00:53:11 Он подошел к двери и выглянул в холл
00:53:14 именно в тот момент,
00:53:17 Девятнадцатый раз слышим.
00:53:20 - Всего через пятнадцать секунд.
00:53:23 Здесь...
00:53:25 Двенадцать футов от кровати до двери.
00:53:29 Ему надо пройти двенадцать футов,
00:53:32 пройти сорок три фута
00:53:36 - И всё за пятнадцать секунд?
00:53:38 Он ходит медленно.
00:53:41 - Он проделал длинный путь.
00:53:46 - Что вы делаете?
00:53:49 Зачем? Адвокат этого не делал.
00:53:52 - Может, просто не подумал.
00:53:56 - Неужели?
00:53:59 что это ни к чему не приведет.
00:54:01 Он не хотел выставлять
00:54:05 Присяжным это не нравится.
00:54:08 - Так он лодырь, да?
00:54:11 Дайте кресло.
00:54:14 Отмеряем двенадцать футов.
00:54:16 Чушь собачья. Тоже мне эксперимент.
00:54:19 Сорок три фута. До стены и обратно.
00:54:24 Ерунда. Мы опять даром тратим время.
00:54:28 Старик потратил пятнадцать секунд.
00:54:34 Хватит. Тихо.
00:54:36 Ладно. Ладно, богатырь.
00:54:40 Да.
00:54:44 Стойте, где входная дверь.
00:54:48 - Кто может засечь время?
00:54:50 Дадите мне знак. Падает тело. Начнем.
00:54:55 - Будем играть в шарады?
00:54:59 Пока стрелка станет на двенадцать.
00:55:01 О, Господи.
00:55:09 Шевелитесь. Он ходит вдвое быстрее.
00:55:13 Хотите быстрее? Ладно.
00:55:32 - Замок. Дверь. Стоп.
00:55:35 Сколько?
00:55:37 Ровно... Сорок одна секунда.
00:55:40 Думаю, было так. За пару часов до
00:55:45 Потом лег, услышал, как упало тело
00:55:47 и вскрикнула женщина,
00:55:51 услышал шаги и решил, что это мальчик.
00:55:53 - Возможно.
00:55:58 Много я слышал глупостей в своей жизни,
00:56:01 но такое впервые.
00:56:03 Теперь у вас всех сердце обливается
00:56:08 Вы слушаете сказки. И превращаетесь
00:56:12 но меня этим не проймешь.
00:56:15 Что с вами, ребята?
00:56:19 - Он ускользает сквозь пальцы.
00:56:23 - Вы что, палач?
00:56:27 - Вы сможете включить рубильник?
00:56:31 Что чувствует тот,
00:56:34 Вы действуете как мститель,
00:56:38 Вы хотите казнить мальчишку,
00:56:42 - Вы садист.
00:56:45 Пустите. Я убью его. Убью.
00:56:48 Вы на самом деле меня убьете?
00:56:58 - В чем дело? Я слышал шум.
00:57:01 Мы просто немного поспорили.
00:57:04 С планом мы закончили. Можете забрать.
00:57:15 Что смотрите?
00:57:37 - Кто хочет продолжить?
00:57:40 "Прошу прощения"... Какой вежливый.
00:57:43 В отличие от вас
00:57:49 Эта стычка...
00:57:53 На нас лежит ответственность.
00:57:56 Я всегда думал, что в этом
00:58:01 Ведь нас...
00:58:04 Забыл слово.
00:58:06 Известили. Нас известили, что мы
00:58:11 виновен или невиновен человек,
00:58:18 Нам лично наш вердикт ничего не дает.
00:58:23 Именно в этом наша сила.
00:58:27 Мы должны быть беспристрастны.
00:58:34 Если других идей нет, могу подкинуть.
00:58:38 Давайте откажемся и посмотрим,
00:58:40 - Схавают?
00:58:47 Смотрите, как стемнело.
00:58:53 Действительно душно.
00:58:57 - Простите, вы не потеете?
00:59:03 Слушайте. Может быть...
00:59:08 Может, проголосуем еще раз?
00:59:11 Класс. А заодно потанцуем
00:59:16 - Председатель?
00:59:19 Кто-нибудь против?
00:59:23 - Простите.
00:59:26 Каждый за себя.
00:59:29 Это справедливо. Кто против?
00:59:35 Ладно. По номерам. Первый?
00:59:38 А, это я.
00:59:43 Не виновен.
00:59:45 Третий?
00:59:46 Виновен.
00:59:48 Четвертый?
00:59:51 Виновен.
00:59:53 Пятый?
00:59:55 Не виновен.
00:59:57 Шестой?
00:59:59 Не виновен.
01:00:01 Седьмой?
01:00:02 Виновен.
01:00:04 Восьмой?
01:00:06 Не виновен.
01:00:09 - Девятый?
01:00:12 - Десятый?
01:00:16 Одиннадцатый?
01:00:18 Не виновен.
01:00:20 Двенадцатый?
01:00:22 Двенадцатый.
01:00:24 Виновен.
01:00:32 Шесть против шести.
01:00:34 И теперь дополнительное время, так?
01:00:38 Шесть на шесть. Мне кажется,
01:00:43 Грязный пацан...
01:00:45 По-моему, не важно,
01:00:48 Нас интересуют факты.
01:00:51 Тошнит уже от ваших фактов.
01:00:54 Именно так и говорит этот джентльмен.
01:00:58 А вы только кричите во всё горло...
01:01:02 Будь я на пару лет моложе...
01:01:09 - Как здесь душно.
01:01:11 Нет, спасибо, спасибо.
01:01:22 - Будет дождь.
01:01:28 - Почему передумал?
01:01:32 - Ты плохо стоишь на ногах.
01:01:35 - Надо обсудить все детали.
01:01:38 Вы как все они.
01:01:44 - Понятно?
01:01:48 Горлопан.
01:02:41 Как здорово льёт, а?
01:02:44 Знаете, это напоминает мне грозу
01:02:50 в ноябре...
01:02:54 Был такой же ливень. Посреди игры.
01:02:57 Мы проигрывали семь-шесть,
01:03:02 шли вперед, отступали,
01:03:07 И...
01:03:10 Был у нас один парень.
01:03:13 Бык. Настоящий бык.
01:03:16 Я такого не видел.
01:03:19 Да, забыл сказать. Я помощник старшего
01:03:23 Это в Квинсе.
01:03:25 Ну, в общем...
01:03:30 Разорвали их линию обороны. Напрочь.
01:03:34 И тут пошел дождь. Хлынул как из ведра.
01:03:38 Вот так. Как сейчас.
01:03:42 Это был кошмар.
01:03:45 Клянусь, я заплакал.
01:04:07 Эй, что с вентилятором?
01:04:20 Он включается со светом.
01:04:23 Теперь стало полегче.
01:04:27 Да.
01:04:33 Да. Лучше.
01:04:41 Эй. Два очка.
01:04:48 Кто пойдет на стадион?
01:04:52 Бросьте эти глупости.
01:04:55 О... Простите.
01:04:58 Да?
01:05:01 Простите.
01:05:04 Как вам это нравится?
01:05:08 Да.
01:05:11 Этот высокий парень, как там его,
01:05:16 Он ничего не доказал.
01:05:20 Зачем было называть меня
01:05:24 Тут любой мог выйти из себя.
01:05:27 Он хотел меня поймать.
01:05:30 У него получилось.
01:05:34 Так мы никуда не придем.
01:05:36 Я готов отказаться от вердикта.
01:05:39 - Дальше тянуть нет смысла.
01:05:42 Пусть решают другие присяжные.
01:05:45 Судья не примет отказа. Я уверен.
01:05:48 - Посмотрим.
01:05:51 С другими у парня тоже не будет шансов.
01:05:54 Мы застряли.
01:05:57 - И у вас нет сомнений?
01:06:00 Простите. Может, вы не понимаете
01:06:06 Что значит, не понимаю?
01:06:09 Вы посмотрите на него.
01:06:12 Не успеешь вздохнуть,
01:06:15 как надо вести заседание.
01:06:17 - Откуда такая спесь?
01:06:20 Не будем спорить хотя бы две минуты.
01:06:23 Есть конструктивные предложения?
01:06:26 Я продолжу, если вы не против.
01:06:29 Важным пунктом обвинения был тот факт,
01:06:32 что мальчик не помнил
01:06:37 хотя утверждал, что был в кино.
01:06:41 - Вы обратили на это внимание.
01:06:45 Другого алиби у мальчика не было,
01:06:49 А вы сами могли бы
01:06:52 после того как вас изрядно
01:06:56 Думаю, да.
01:06:59 А мальчик не помнил,
01:07:02 Полицейские показали, что
01:07:07 А труп его отца лежал в спальне.
01:07:10 И вы смогли бы всё точно вспомнить?
01:07:12 - Да.
01:07:14 - Несмотря на стресс.
01:07:18 Да.
01:07:22 У него было три месяца,
01:07:26 Адвокат и сам мог узнать,
01:07:30 Я верю показаниям,
01:07:34 когда он ничего не помнил,
01:07:38 - Можно личный вопрос?
01:07:42 - Где вы были вчера?
01:07:45 - А позавчера?
01:07:47 Ничего.
01:07:51 - Днем раньше?
01:07:55 - Играл в бридж. Это точно.
01:07:58 А где были вы в Рождество 54-го?
01:08:03 Понедельник?
01:08:10 - Фильм?
01:08:12 - Второй фильм?
01:08:17 Сейчас скажу...
01:08:20 Замечательная миссис...
01:08:23 как ее?
01:08:26 Бэйнбридж.
01:08:29 Он называется
01:08:32 Да. "У дивительная миссис Бэйнбридж".
01:08:35 Кто играл миссис Бэйнбридж?
01:08:37 Барбара... Лонг, кажется.
01:08:41 Брюнетка.
01:08:44 - Линг или Лонг.
01:08:48 Я о них не слышал.
01:08:50 Второсортное кино
01:08:54 Но у вас не было
01:09:00 Нет.
01:09:02 Не было.
01:09:06 - В том-то и дело.
01:09:10 Болтайте, пока язык не отсохнет.
01:09:14 Понятно, друг мой?
01:09:16 - Таблетки есть?
01:09:21 Ну и дождь.
01:09:26 Это просто душ.
01:09:28 И потом, над полем купол.
01:09:31 Простите, можно этот нож на секунду?
01:09:36 У нас по-прежнему равенство.
01:09:40 - Может, перерыв на обед?
01:09:45 Я не против.
01:09:47 Вот что я хочу сказать.
01:09:50 Меня это уже довольно
01:09:53 В деле описывалось,
01:09:56 - Сверху вниз, так?
01:10:00 - Мы ходим по кругу.
01:10:04 Рост мальчика - пять футов,
01:10:08 Разница в семь дюймов.
01:10:10 Как можно ударить сверху вниз того,
01:10:14 Дайте сюда.
01:10:17 Я продемонстрирую.
01:10:27 Смотрите,
01:10:29 Теперь я на футов семь ниже, так?
01:10:32 - Почти. Еще чуть-чуть.
01:10:47 Никто... не пострадал.
01:10:50 - Так?
01:10:56 Вот как можно нанести удар тому,
01:11:01 Видите угол? Сверху вниз.
01:11:04 Вот так всё и было.
01:11:10 - Сверху вниз.
01:11:13 Дайте.
01:11:16 Ненавижу ножи.
01:11:18 - Дрались ножом?
01:11:21 Кто-нибудь дрался?
01:11:24 Я это видел. И возле дома,
01:11:29 У многих были такие ножи.
01:11:31 Странно,
01:11:34 - Как им пользуются?
01:11:39 Тратится слишком много времени.
01:11:43 Вот так. Резко.
01:11:48 Никогда не видел, чтобы били иначе.
01:11:51 - Уверены?
01:11:54 - Он так сделан.
01:11:58 Мог он нанести отцу смертельный удар?
01:12:01 Нет.
01:12:05 - Он бы ударил снизу.
01:12:09 - Вы что, это видели?
01:12:12 Снова начинается ерунда. Я не верю.
01:12:16 Вряд ли можно судить
01:12:19 ...только по своему личному опыту.
01:12:21 - Ваше мнение?
01:12:24 - Как, не знаю?
01:12:32 - А вы?
01:12:34 а я устал от всей этой болтовни.
01:12:38 Меняю мнение на "не виновен".
01:12:43 - Что?
01:12:46 - Как хватит? Это не ответ.
01:12:51 - Ладно?
01:12:54 Это не ответ.
01:12:57 Что вы за человек?
01:13:00 Вы сидите и голосуете с остальными,
01:13:03 потому что билеты на эту
01:13:07 А теперь меняете мнение,
01:13:12 - Слушай, старик...
01:13:15 играть жизнью человека?
01:13:18 Эй, погодите.
01:13:22 Я буду говорить именно так.
01:13:26 если уверены в его невиновности,
01:13:30 Или же голосуйте "виновен".
01:13:33 У вас вообще нет своего мнения?
01:13:36 - Слушайте...
01:13:39 - Я сказал. Не виновен.
01:13:44 - Я не обязан...
01:13:49 Я... Я так думаю.
01:14:00 - Голосуем снова.
01:14:04 Теперь будем поднимать руки.
01:14:07 Кто за вердикт "не виновен",
01:14:10 Один, два, три,
01:14:13 четыре, пять, шесть, семь,
01:14:18 восемь.
01:14:25 Девять.
01:14:29 Кто за вердикт "виновен",
01:14:32 Один, два, три.
01:14:34 Девять против трех за оправдание.
01:14:38 Я не понимаю вас, ребята.
01:14:39 Мелочи, о которых вы толкуете,
01:14:43 Вы же видели этого мальчишку.
01:14:45 Как можно верить во всю эту чушь
01:14:48 или про кино?
01:14:50 Такие люди врут. Это врожденное.
01:14:53 Не мне вам говорить.
01:14:57 И никакие причины для убийства
01:15:01 Нет.
01:15:06 Точно. И бац! Выпустили кишки.
01:15:09 Я их не виню. Они такие по природе.
01:15:12 Понимаете? Скоты. Куда вы?
01:15:15 Для них жизнь ничего не значит.
01:15:19 Они напиваются и дерутся,
01:15:22 а если кого-нибудь убьют,
01:15:26 Конечно, среди них есть
01:15:30 Сам знал пару таких,
01:15:33 А у большинства просто нет чувств.
01:15:37 Что с вами?
01:15:39 Я пытаюсь объяснить...
01:15:43 Парень врет. Я знаю о них всё.
01:15:48 Послушайте... Это отбросы.
01:15:50 От них никакого толку.
01:15:54 Что тут происходит?
01:15:57 Я вам даю картину, а вы...
01:16:00 Послушайте.
01:16:03 Я... Мы...
01:16:05 Таких надо судить.
01:16:10 Они... Они опасны.
01:16:14 Такие люди опасны.
01:16:16 Они... дикари.
01:16:19 Послушайте... Слушайте...
01:16:22 Я слушал. Теперь сядьте
01:16:30 Когда-нибудь... Я скажу...
01:17:07 В таком деле всегда трудно
01:17:13 Предубеждения всегда затемняют истину.
01:17:18 Я не знаю, в чем истина.
01:17:20 И думаю, что никто не знает.
01:17:24 Девять из нас почувствовали,
01:17:28 Но мы только играем вероятностями
01:17:33 Возможно, мы освободим виновного.
01:17:39 Но у нас есть сомнение.
01:17:41 А это одна из ценностей нашей системы.
01:17:45 Нельзя выносить приговор, если
01:17:50 Мы, девятеро, не понимаем,
01:17:56 - Может, вы скажете?
01:18:00 Вы отлично поработали, но я верю,
01:18:03 по двум причинам.
01:18:08 которая действительно видела
01:18:10 И это важнейшие показания.
01:18:13 Вторая. Она уверенно сказала,
01:18:16 что видела, как мальчик
01:18:19 и нанес удар отцу в грудь.
01:18:22 - Она видела, как он это сделал.
01:18:26 Поговорим об этой женщине.
01:18:28 Она легла спать около
01:18:31 Ее кровать стоит у окна, и женщина
01:18:35 легко могла видеть
01:18:39 Она не могла уснуть
01:18:41 Наконец, в десять минут первого
01:18:45 и, посмотрев в него,
01:18:51 После этого там погас свет,
01:18:53 но она успела прекрасно разглядеть
01:18:59 По-моему, это
01:19:03 - Вот вам и всё дело.
01:19:11 Как по-вашему?
01:19:14 Не знаю. Столько улик отсеялось...
01:19:20 Не понимаю, как можно
01:19:24 - Улики трудно упорядочить.
01:19:28 Женщина его видела. Что еще надо?
01:19:32 - Ну...
01:19:34 Так. Следующее голосование.
01:19:38 Ладно, я меняю мнение.
01:19:40 - Он виновен.
01:19:43 Почему вы так радуетесь
01:19:47 Ладно, предлагаю новый суд.
01:19:50 Как вам это? Ваши аргументы?
01:19:53 Вы повели дело. Что скажете?
01:19:57 - Рассмотрим снова.
01:20:01 Парень в сером фланелевом костюме
01:20:06 Не выходите из себя.
01:20:12 Ладно.
01:20:13 Может, установим лимит времени?
01:20:16 Да, давайте договоримся.
01:20:19 Сейчас четверть восьмого.
01:20:24 Будем считать, что с семи мы
01:20:30 - Вам нехорошо?
01:20:35 По-моему,
01:20:38 Я спросил, потому что вы
01:20:42 О, простите, я прервал.
01:20:44 Но ваш жест мне кое-что напомнил.
01:20:48 - А я пытаюсь кое-что предложить.
01:20:53 Спасибо. Итак. Извините,
01:20:57 но можно спросить,
01:21:00 Вы в своем уме?
01:21:01 Сейчас я говорю с джентльменом
01:21:06 Итак, почему вы потерли переносицу?
01:21:09 Если хотите знать,
01:21:13 Простите. Это...
01:21:17 Да. Следующий вопрос.
01:21:20 Очки оставили у вас две полосы
01:21:25 Раньше я этого не заметил.
01:21:28 Очень раздражает.
01:21:30 Я этого не знал.
01:21:36 Мы будем заниматься оптикой?
01:21:40 У женщины, которая видела убийство,
01:21:43 были точно такие же следы
01:21:47 Черт возьми. Он прав.
01:21:49 Прошу. Еще минуту,
01:21:55 Не знаю, заметил
01:21:58 Я не думал об этом,
01:22:05 Те же отметины.
01:22:09 Точно. И много раз.
01:22:13 Этой женщине около сорока пяти лет.
01:22:17 Она очень старается выглядеть
01:22:21 Она впервые перед публикой.
01:22:26 Платье, которое больше подходит
01:22:30 И без очков. Таковы женщины.
01:22:36 Ну и что такого?
01:22:39 - Нос теребила?
01:22:43 - И что? Что это значит?
01:22:46 Бросьте, не надо.
01:22:48 Эй, слушайте, а ведь он прав. Я тоже
01:22:52 Точно были отметины у носа.
01:22:55 При чем тут это?
01:22:57 Крашеные волосы, отметины...
01:23:01 Может, эти отметины оставлены
01:23:08 Нет. Исключено.
01:23:10 Я ничего не видел.
01:23:14 Я видел.
01:23:18 А почему адвокат молчал?
01:23:21 Дело слушали двенадцать человек.
01:23:23 - Лишь один обратил на это внимание.
01:23:27 Он это скрыл?
01:23:31 Какая женщина наденет очки,
01:23:35 Ладно. Были отметины на носу.
01:23:39 Я согласен.
01:23:43 Она не носила их вне дома,
01:23:46 Но убийство она видела,
01:23:50 Вот и всё.
01:23:52 Вы спите в очках?
01:23:54 Нет, не сплю.
01:23:57 Никто не спит в очках.
01:24:00 Тогда логично предположить, что
01:24:04 - Откуда вам знать?
01:24:06 и полагаю, что она не надела их,
01:24:11 Она показала,
01:24:14 Света не было.
01:24:17 И еще одно. Она считала,
01:24:21 - ...но видела только пятна.
01:24:24 Мало ли какие очки она носит.
01:24:28 Может, солнечные.
01:24:32 Я лишь говорю,
01:24:35 Ей нужно было без очков опознать
01:24:40 Для смертной казни улик недостаточно.
01:24:43 Да бросьте вы.
01:24:45 - Могла она ошибаться?
01:24:48 - Это возможно?
01:24:54 Возможно?
01:24:57 Не виновен.
01:25:02 Думаете, он виновен?
01:25:05 Виновен.
01:25:10 А вы?
01:25:14 Нет.
01:25:15 Вы меня убедили. Не виновен.
01:25:18 - И вы туда же?
01:25:22 - Нас одиннадцать.
01:25:25 Все прочие вещи? А нож? А всё дело?
01:25:29 Вы сказали плюнуть на улики.
01:25:37 Ну, и что делать?
01:25:42 Вы в одиночестве.
01:25:44 Плевать, что одиночестве.
01:25:50 Верно.
01:26:01 Он виновен, ясно?
01:26:05 - Ваши аргументы.
01:26:09 Мы не убеждены.
01:26:14 Времени у нас хватит.
01:26:22 Всё, буквально всё в этой комнате
01:26:28 Вы что думаете? Что я идиот?
01:26:32 Возьмите старика, который там живет
01:26:38 Или, скажем, этот нож.
01:26:42 Но старик его видел.
01:26:45 Какая разница, сколько секунд?
01:26:49 Буквально всё...
01:26:56 Докажите,
01:26:59 Можете сколько угодно
01:27:06 И с электричкой то же самое.
01:27:09 Такой чуши я еще не слышал.
01:27:12 Ставлю пять тысяч, что вспомню
01:27:16 Вы всё вывернули наизнанку,
01:27:22 Зачем приплели очки?
01:27:26 Она дала показания в суде.
01:27:30 И крик этого мальчишки... А?
01:27:34 Говорю вам, здесь все факты.
01:27:38 Вот...
01:27:42 Вот. Здесь всё дело.
01:27:51 Ну?
01:27:55 Скажите что-нибудь.
01:28:02 Кучка сердобольных слабаков.
01:28:06 Меня вам не убедить.
01:28:13 Вкладываешь в этих негодяев всю душу...
01:28:28 Нет...
01:28:34 Не виновен.
01:28:39 Не виновен.
01:28:56 Мы готовы.
01:30:46 Эй.
01:30:52 - Как вас зовут?
01:30:55 А меня МакКардл.
01:30:59 - Ну, пока.
01:32:06 Subtitlеs bу Visiоntеxt