Twilight Saga Eclipse The

br
00:00:02 Tradução: elderfel, Nanna, Juçu,
00:00:05 Sincronia: elderfel,
00:00:08 Juli_Ca, Luques
00:00:11 Revisão: JuhSuedde
00:00:58 Quem está aí?
00:01:02 Quem está aí?
00:01:44 O que você quer?
00:02:12 [InSUBs]
00:02:19 A SAGA CREPÚSCULO:
00:02:29 "Alguns dizem que o mundo
00:02:33 Outros dizem em gelo.
00:02:36 Pelo que provei do desejo,
00:02:43 Mas, se tivesse de
00:02:47 acho que conheço
00:02:50 para saber que a ruína
00:02:55 também seria ótima.
00:02:59 E bastaria."
00:03:01 Tenho prova de inglês.
00:03:05 Preciso me concentrar.
00:03:21 Case comigo.
00:03:24 Não.
00:03:34 Case comigo.
00:03:40 Me transforme.
00:03:47 Transformo se casar comigo.
00:03:57 Chama-se "coerção".
00:04:02 Casamento é só
00:04:08 De onde venho, é o modo
00:04:13 De onde eu venho,
00:04:19 é o modo de dizer
00:04:25 Então, está preocupada
00:04:30 2 em cada 3 casamentos
00:04:35 Vai ver que a taxa de divórcio
00:04:40 é mais baixa.
00:04:47 Só case comigo.
00:04:53 Não posso.
00:04:57 Preciso estar de volta
00:05:14 HOMICÍDIOS, DESAPARECIMENTOS
00:05:22 16h em ponto.
00:05:24 Esse garoto está tentando
00:05:28 Ele tem nome.
00:05:40 Certo.
00:05:43 Você entende por que
00:05:46 Eu te deixei preocupado.
00:05:49 Sim, me deixou.
00:05:52 Mas tenho outros motivos
00:06:00 Só quero que se afaste
00:06:06 Pai, não há nada
00:06:11 Edward faz parte
00:06:15 É, estou percebendo.
00:06:20 Certo, que tal isso?
00:06:23 Façamos um acordo.
00:06:26 Não está mais
00:06:31 usar sua liberdade para ver
00:06:36 o Jacob.
00:06:38 Está sofrendo bastante.
00:06:43 Lembro quando era você.
00:06:46 Precisou de um amigo.
00:06:54 Oi, é o Jake.
00:07:00 Jacob não fala comigo
00:07:03 Quero consertar isso,
00:07:18 TAMBÉM SINTO SUA FALTA.
00:07:59 Me assustou.
00:08:04 Decidiu ir à reserva?
00:08:07 Como você...
00:08:09 Alice.
00:08:13 Você fez isso
00:08:16 Bella, precisa entender.
00:08:18 Sua segurança
00:08:20 Jacob não vai me machucar.
00:08:21 Não de propósito, mas
00:08:24 Edward, eu tenho até
00:08:33 Depois serei uma de vocês.
00:08:37 Sinto muito.
00:08:55 Bem na hora.
00:08:57 "Amigos estudantes,"
00:09:00 "Nós somos o futuro.
00:09:02 Tudo é possível,
00:09:05 - Legal.
00:09:07 - Perfeito.
00:09:09 Vou falar isso quando quiser
00:09:12 Então, valeu.
00:09:16 Precisa usar clichês, Jess.
00:09:17 São como o pão com
00:09:20 Por isso você
00:09:22 Jess não precisa de clichês.
00:09:26 Épico?
00:09:29 Decidi fazer uma festa.
00:09:31 Afinal, quantas vezes
00:09:35 Uma festa na sua casa?
00:09:38 - Nunca vi sua casa.
00:09:41 Outra festa, Alice?
00:09:43 - Vai ser divertido.
00:09:51 Angela, precisa de ajuda
00:10:24 Sei que você sabe
00:10:26 Não foi nada.
00:10:29 Você parecia preocupado.
00:10:32 Não queria que percebessem
00:10:36 Acho que isso já aconteceu
00:10:42 Imagino o que aconteceu.
00:10:44 O filho deles desapareceu
00:10:47 Charlie está fazendo
00:10:52 Sabe de algo sobre isso?
00:10:57 Estamos monitorando a situação
00:11:00 Há desaparecimentos
00:11:04 Se ficar mais evidente,
00:11:10 Se forem para Seattle
00:11:13 - Verão que ainda sou humana.
00:11:16 Mas iremos para Seattle
00:11:20 - Envio isso assim que puder.
00:11:28 - Pronto para o jantar?
00:11:30 Ainda seremos
00:11:34 Só vim deixá-la.
00:11:37 - Nos vemos mais tarde.
00:11:42 Bella, meus pais pediram
00:11:45 a passagem que te deram
00:11:47 Que passagem?
00:11:50 Para visitar a mamãe
00:11:53 Isso é generoso.
00:11:55 Vai expirar. Podia usar
00:11:58 Não posso largar tudo
00:12:02 Pode ser a última chance
00:12:06 Não é má ideia.
00:12:07 Sair da cidade um pouco.
00:12:12 Eu adoraria ver a mamãe.
00:12:15 Só se você usar a passagem
00:12:18 Espera, são duas
00:12:22 Que demais.
00:12:29 Eu queria mesmo
00:12:31 Queria saber se a vida dela
00:12:37 Não vai sentir falta disso?
00:12:40 Essa sensação de vitamina D
00:12:47 Sim, vou sentir falta.
00:12:51 Sabe, as faculdades da Flórida
00:12:58 Estou falando que se for
00:13:01 nunca mais vou te ver.
00:13:08 Eles têm um bom
00:13:10 O programa Edward?
00:13:15 O jeito como ele te olha...
00:13:18 é como se fosse capaz
00:13:22 Isso é ruim?
00:13:25 É algo intenso.
00:13:27 E você fica diferente
00:13:30 Ele se move, você se move.
00:13:35 Nós estamos...
00:13:38 Apaixonados.
00:13:41 Só quero ter certeza de que
00:13:46 Porque é você que terá
00:13:52 Muito bem. Chega
00:14:02 - Mãe...
00:14:05 - Não deveria gastar dinheiro.
00:14:22 São nossas camisetas
00:14:24 Não acredito!
00:14:26 Guardei todas. Achei que
00:14:28 para te manter aquecida
00:14:31 Lembra dessa?
00:14:34 Snake Pit.
00:14:37 Mas essa é a minha favorita.
00:14:40 A lagosta de três cabeças,
00:14:42 - É incrível.
00:14:45 Pensei que, quando tiver filhos,
00:14:48 Visitar o maior extrato
00:14:51 Obrigada.
00:14:55 Que bom que você gostou.
00:14:57 Só achei que devia ter uma
00:15:03 Mãe.
00:15:09 Sinto a sua falta.
00:15:10 Querida, também
00:15:31 Tem certeza que foi aqui
00:15:35 Está chegando.
00:15:49 À esquerda.
00:16:26 Espera.
00:16:31 Ela vai fugir!
00:16:34 Não vai, não!
00:17:11 Emmett, não!
00:17:46 Se arrepende de ter ido?
00:17:49 Não.
00:17:52 Foi ótimo ver minha mãe.
00:17:54 Só é difícil dizer adeus.
00:17:57 Não precisa ser um adeus.
00:17:59 Por isso quis que eu fosse?
00:18:02 Esperava que eu mudasse
00:18:05 Estou sempre esperando isso.
00:18:09 O que foi?
00:18:12 Se eu pedisse para ficar
00:18:21 Claro que não.
00:18:35 Oi.
00:18:37 Charlie disse que viajou.
00:18:39 Sim, fui visitar minha mãe.
00:18:42 Veio conferir se ainda
00:18:46 Vim aqui para dar um aviso.
00:18:48 Se sua espécie invadir
00:18:51 O quê?
00:18:55 - Não falou para ela?
00:18:59 Me falar o quê?
00:19:01 Emmett e Paul tiveram
00:19:05 nada preocupante.
00:19:06 Olha só.
00:19:08 Mentiu para tirá-la
00:19:10 Deve ir embora... agora.
00:19:14 Ela tem o direito de saber.
00:19:17 É ela que a ruiva quer.
00:19:21 Victoria?
00:19:24 A visão da Alice.
00:19:26 Estava tentando te proteger.
00:19:29 Mentindo para mim?
00:19:33 Vamos conversar sobre isso.
00:19:36 Você.
00:19:38 Por que não retornou
00:19:43 Não tinha nada a dizer.
00:19:47 Eu tenho muita coisa.
00:19:52 Bella.
00:19:53 Edward, precisa confiar
00:19:55 Confio em você.
00:20:10 Pare de rir, Jacob.
00:20:13 Segure firme.
00:20:29 Tem certeza que é
00:20:33 Sou a garota-vampiro, lembra?
00:20:36 Olha quem está de volta.
00:20:38 - Oi, Bella.
00:20:40 Finalmente entrei
00:20:43 Que bom vê-la. Espero nos
00:20:46 - "Queria que a Bella ligasse".
00:20:49 - "Vou ligar para a Bella".
00:20:54 Podem ficar quietos agora.
00:20:59 Bella, essa é Leah Clearwater,
00:21:04 Sinto muito pelo seu pai.
00:21:06 Se veio torturar mais o Jake,
00:21:12 Divertida, não é?
00:21:15 Bella, oi.
00:21:18 Estava esperando você
00:21:20 Eu também.
00:21:22 - Sam, tudo bem?
00:21:25 Ela não entrará no
00:21:38 Quando a Leah
00:21:41 Depois que o pai morreu.
00:21:43 O irmão dela, Seth,
00:21:45 Ele só tem 15 anos.
00:21:49 Sam o faz estudar em casa,
00:21:54 Queria que a Leah
00:21:57 Não seja tão machista.
00:21:59 Não é por ser mulher.
00:22:02 É mais um triângulo.
00:22:05 Todos temos que conviver
00:22:10 Telepatia de lobo, lembra?
00:22:12 O Sam trocou a Leah
00:22:15 Não foi bem assim.
00:22:17 Sam se odeia por ter
00:22:20 Mas Emily foi a escolhida.
00:22:24 Acho que às vezes
00:22:28 É mais do que
00:22:31 Sam teve um imprinting
00:22:34 Eu quero saber o que é isso?
00:22:46 Ter um imprinting
00:22:51 Quando vê essa pessoa,
00:22:54 tudo muda.
00:22:58 De repente, não é a gravidade
00:23:02 É ela.
00:23:05 Nada mais importa.
00:23:08 Você faz qualquer coisa,
00:23:11 se torna qualquer coisa
00:23:16 Parece que já sentiu isso.
00:23:22 Você já...
00:23:26 teve um imprinting
00:23:33 Saberia se eu tivesse tido.
00:23:38 Só tenho uma linha direta
00:23:43 Então, por enquanto,
00:23:49 E você ainda é você.
00:23:53 Sim.
00:23:59 Até a formatura.
00:24:02 Formatura?
00:24:05 - Sabia que isso aconteceria.
00:24:11 Não antes de você viver.
00:24:16 Ou antes que eu pudesse...
00:24:22 Por um segundo,
00:24:27 Mas ele tem um domínio
00:24:31 Eu decidi isso, não ele.
00:24:33 Bella, eles nem estão vivos.
00:24:37 Me deixa doente.
00:24:41 Seria melhor estar morta
00:24:57 Não acredito que disse isso.
00:25:03 Edward estava certo.
00:25:05 Bella, por favor.
00:25:12 Me desculpe.
00:26:22 Sabe, Edward poderia respeitar
00:26:27 Eu estava com o Jake.
00:26:32 Ótimo.
00:26:38 Vou deixar vocês sozinhos,
00:26:44 - Sabe como fiquei preocupado?
00:26:47 Quase quebrei o tratado
00:26:51 - Sei que cheiro a cachorro...
00:27:01 - Edward, o que foi?
00:27:10 Quem era?
00:27:13 Um estranho.
00:27:15 Não reconheci o cheiro.
00:27:16 Um nômade de passagem?
00:27:18 Um visitante não deixaria
00:27:21 O cheiro desapareceu
00:27:25 Alguém está por trás disso.
00:27:27 Victoria?
00:27:29 Eu teria visto ela.
00:27:31 - Deve ser os Volturi.
00:27:36 Estou observando
00:27:37 Continuaremos procurando.
00:27:39 Vamos nos revezar
00:27:42 Outro esquema de proteção?
00:27:44 Rosalie.
00:27:46 Ela está certa.
00:27:48 Não podem proteger a mim,
00:27:52 E a Victoria.
00:27:54 E se alimentar.
00:27:56 - Não a deixarei aqui indefesa.
00:28:00 E não estaria desprotegida.
00:28:04 O quê?
00:28:14 Quem quer que seja,
00:28:17 Será difícil de perder
00:28:19 Assumimos agora.
00:28:21 Não precisam assumir nada.
00:28:24 Não dou a mínima
00:28:27 - Acabamos por aqui.
00:28:29 Parem!
00:28:31 Estou cansada disso.
00:28:36 Edward odiou a ideia,
00:28:38 mas não era mais
00:28:41 Era sobre minha segurança
00:28:45 Nos próximos dias,
00:28:54 Os lobos assumiam quando
00:29:00 Não era exatamente
00:29:19 Ele não tem camisa?
00:29:25 Estou bem aqui,
00:29:27 Não vou ficar longe
00:29:29 Não se apresse.
00:29:49 Pode se apressar um pouco.
00:29:56 Oi, gata.
00:30:09 O que quer fazer hoje?
00:30:11 Moto, caminhada, nada?
00:30:15 mas vamos a uma festa
00:30:19 Tem certeza que não
00:30:22 Odeio ser penetra
00:30:24 Tecnicamente, será penetra
00:30:28 Vê, os líderes do Conselho?
00:30:30 Meu pai, o avô do Quil
00:30:33 Ela ficou no lugar
00:30:35 Eu não deveria estar aqui.
00:30:38 Está tudo bem.
00:30:40 Achei...
00:30:42 Eles acharam que seria bom
00:30:45 Histórias?
00:30:48 As histórias da tribo?
00:30:51 Todos temos um papel.
00:30:56 É a primeira vez que Seth,
00:30:59 Mas você é a primeira
00:31:04 Se eu soubesse, teria...
00:31:08 me vestido melhor.
00:31:13 Já estava na hora.
00:31:15 Paul está devorando a comida,
00:31:18 Mandou bem, cara.
00:31:20 Bella, esse é Seth Clearwater,
00:31:23 O novo membro da alcateia.
00:31:25 Novo, melhor,
00:31:28 E mais devagar.
00:31:32 Vamos, seu pai
00:31:36 Os Quileutes são uma
00:31:40 Mas sempre tivemos
00:31:45 Fomos grandes guerreiros.
00:31:49 que se transformavam
00:31:54 Isso nos possibilitou
00:31:58 e proteger a tribo.
00:32:02 Um dia, nossos guerreiros
00:32:08 Parecia um homem,
00:32:13 E frio como gelo.
00:32:35 Nossos dentes afiados
00:32:39 mas só fogo acabaria
00:32:44 Temiam que o homem frio
00:32:49 E estavam certo.
00:32:54 Ela se vingou da aldeia.
00:33:00 Nosso chefe mais velho,
00:33:03 foi o único guerreiro que
00:33:06 após a morte de seu filho.
00:33:20 A terceira esposa de Taha Aki
00:33:25 Ela não era um ser mágico.
00:33:33 a coragem.
00:33:46 O sacrifício da terceira esposa
00:33:49 por tempo suficiente
00:33:53 Ela salvou a tribo.
00:33:56 Com o tempo, nossos
00:34:00 Mas um deles continua.
00:34:04 Os frios.
00:34:08 Nossa mágica desperta
00:34:11 E a sentimos agora.
00:34:16 Algo terrível está
00:34:20 E devemos estar preparados.
00:34:24 Todos nós.
00:34:52 O que fez comigo?
00:34:59 - Estou com tanta...
00:35:04 Acharemos alguém
00:35:14 Só tente não morrer,
00:35:20 Vou precisar de quantidade.
00:35:24 Seattle está em estado
00:35:26 Policiais estranham o número de
00:35:30 As teorias vão de novas gangues
00:35:35 Está piorando.
00:35:37 Talvez tenhamos
00:35:39 É preciso mais de um de nós
00:35:43 Bem mais de um.
00:35:45 São indisciplinados,
00:35:47 São recém-criados.
00:35:50 Novos vampiros?
00:35:52 Nos primeiros meses
00:35:54 É quando ficamos mais
00:35:59 insanos por sangue.
00:36:01 Algo a se esperar.
00:36:05 Ninguém os está treinando,
00:36:09 Alguém está criando
00:36:11 Agora, com certeza,
00:36:14 - Um exército de vampiros?
00:36:18 Somos o único clã
00:36:20 Se não o impedirmos,
00:36:25 Estou surpreso que deixaram
00:36:27 Talvez estejam
00:36:30 Na Itália,
00:36:32 Quer eu e a Alice
00:36:34 Mas não o escolheríamos
00:36:38 Um exército resolveria
00:36:49 Oi.
00:36:51 Já jantou?
00:36:54 Não, não jantei.
00:37:00 Esse garoto, Riley Biers,
00:37:05 Seus pais colam esses papéis
00:37:11 Acha que deveriam desistir?
00:37:15 Eu não desistiria.
00:37:20 Nunca.
00:37:28 Preciso pensar no que
00:37:31 Porque não virei
00:37:34 ou não vou visitá-los.
00:37:38 Porque nunca me verão
00:37:41 Após algumas décadas,
00:37:43 todo mundo que conhece
00:37:48 Problema resolvido.
00:37:54 Por que é tão contra
00:37:57 Já te falei.
00:38:02 Seja honesto comigo.
00:38:07 Sei as consequências
00:38:16 Eu as vivi.
00:38:20 Deixá-la passar por isso...
00:38:24 Você acredita que tenho alma,
00:38:31 Arriscar a sua,
00:38:38 é a coisa mais egoísta
00:38:45 Achei que tinha medo
00:38:51 Sabe, não seria mais quente,
00:39:06 Você sempre será
00:39:29 A minha Bella,
00:39:43 Esse lugar é lindo.
00:39:50 Então, a Alice vai dar
00:39:54 Vocês estão convidados.
00:40:00 É, imaginei.
00:40:11 O que foi?
00:40:14 Queria fazer isso
00:40:17 Mais devagar.
00:40:20 Mas não tenho tempo.
00:40:23 Fazer o quê?
00:40:25 Precisa ouvir
00:40:28 Entender todas
00:40:32 E precisa saber...
00:40:36 que estou apaixonado
00:40:39 E quero que me escolha,
00:40:44 Achei que tinha entendido.
00:40:49 - Eu não sinto o mesmo.
00:40:52 No que não acredita?
00:40:55 É isso que sinto.
00:40:58 Sente algo mais por mim,
00:41:03 Então, não vou desistir.
00:41:05 Vou lutar por você...
00:41:10 até o seu coração
00:41:13 Não lutará por muito tempo.
00:41:15 Está correndo pois tem
00:41:17 Não tenho.
00:41:20 Sei o que quero.
00:41:24 Não precisaria mudar
00:41:27 Nem se despedir
00:41:31 Posso te dar
00:41:34 Aposto que nem a beija
00:41:40 Sente isso?
00:41:42 Carne, sangue e calor.
00:42:12 Se tocar mais uma vez nela,
00:42:14 - Não faça isso aqui.
00:42:16 Vou te dar uma dica.
00:42:19 Tudo bem.
00:42:22 - Jacob, vá embora, certo?
00:42:26 Vamos nos acalmar
00:42:32 O que está acontecendo?
00:42:37 Eu beijei a Bella.
00:42:43 E ela quebrou a mão.
00:42:47 Me dando um murro.
00:42:50 Um grande mal-entendido.
00:42:54 É só uma torção.
00:42:59 Tentando assobiar
00:43:04 - Dei um murro em um lobo.
00:43:07 Será uma recém-criada
00:43:10 O bastante para
00:43:18 Não se preocupe.
00:43:23 - Novas pistas?
00:43:26 Mas Victoria continua
00:43:37 Vá encher outro sobre a alegria
00:43:44 Certo, Rosalie...
00:43:50 não entendo o que fiz
00:43:56 Não odeio você.
00:44:00 Não morro de amores, mas...
00:44:07 Bella, tenho inveja.
00:44:11 O quê?
00:44:14 Não é.
00:44:18 Você tem escolha.
00:44:22 Nenhum de nós teve.
00:44:27 Não importa o quão infeliz
00:44:30 Minha vida não é infeliz.
00:44:36 Não é perfeita,
00:44:38 mas a vida de ninguém
00:44:40 A minha era.
00:44:42 Absolutamente perfeita.
00:44:46 Ainda queria algumas coisas.
00:44:49 Um casamento, uma casa,
00:44:53 Uma família minha.
00:44:56 Royce King era o solteiro
00:45:00 Eu mal o conhecia.
00:45:07 Mas era jovem.
00:45:08 Estava apaixonada
00:45:12 Na minha última noite de vida,
00:45:15 Não estava longe de casa.
00:45:19 Rose!
00:45:22 Segure isto.
00:45:24 Venha aqui.
00:45:26 Estávamos esperando por você.
00:45:29 Aqui está ela.
00:45:33 Royce!
00:45:36 Está bêbado.
00:45:38 Ela não é uma graça?
00:45:41 É difícil dizer com
00:45:44 O que diz, Rose?
00:45:46 Por que não tiramos
00:45:48 Pare.
00:45:53 Vejo você amanhã.
00:45:57 Aonde acha que vai?
00:46:00 - Volte aqui.
00:46:08 Deixaram-me na rua
00:46:12 Acredite, eu queria estar.
00:46:15 Carlisle me encontrou,
00:46:18 - Achou que estava me ajudando.
00:46:23 Vinguei-me deles.
00:46:27 Um de cada vez.
00:46:29 Deixei Royce por último,
00:46:50 Eu era um pouco
00:47:02 As coisas melhoraram
00:47:07 Mas sempre seremos assim.
00:47:13 Congelados.
00:47:15 Nunca seguindo em frente.
00:47:19 É o que mais sinto falta.
00:47:21 Possibilidades.
00:47:24 Sentar numa varanda
00:47:26 com Emmett grisalho
00:47:29 cercados pelos nossos netos,
00:47:33 as risadas deles.
00:47:37 Entendo que isso seja
00:47:46 Mas nunca vai haver nada
00:47:52 do que o Edward.
00:47:54 Está errada novamente.
00:47:58 Depois que se transformar,
00:48:02 Algo pelo qual matará.
00:48:07 Sangue.
00:48:14 O que eu falei
00:48:30 Algo está vindo.
00:48:34 Algo...
00:48:36 maior que qualquer
00:48:39 E se não puderem
00:48:42 se controlar,
00:48:46 todos morreremos.
00:48:53 O que está feito, está feito.
00:48:58 Limpem tudo quando
00:49:09 Eles já chamaram
00:49:12 Assim como nossa
00:49:14 Já começam a questionar
00:49:19 Deixe-os.
00:49:26 Talvez devêssemos
00:49:33 As decisões do Aro
00:49:38 Nós devemos decidir.
00:49:42 Então decida, irmã.
00:49:44 É hora.
00:49:47 Sim, é.
00:49:54 Podemos deixá-los fazer
00:49:57 ou acabamos com eles.
00:50:00 Decisões, decisões.
00:50:12 Quando tínhamos cinco anos,
00:50:14 perguntaram o que queríamos
00:50:17 Respondemos coisas como
00:50:22 ou, no meu caso, princesa.
00:50:25 Quando tínhamos 10 anos,
00:50:27 Respondemos
00:50:30 ou, no meu caso,
00:50:33 Agora que crescemos,
00:50:37 Bem, que tal isso...
00:50:40 Quem diabos sabe?
00:50:46 Não é hora de tomar decisões
00:50:48 é a hora de cometer erros.
00:50:51 Pegar o trem errado e acabar
00:50:54 Apaixonar-se.
00:50:58 Se formar em Filosofia, porque
00:51:02 Mudar de ideia
00:51:04 porque nada é permanente.
00:51:07 Então, cometam
00:51:10 E um dia, quando perguntarem
00:51:13 não teremos que supor.
00:51:16 Nós saberemos.
00:51:46 Conseguimos!
00:51:48 Oi! O que achou
00:51:50 Muito clichê ou "auto-ajuda"?
00:51:53 Não, acho que arrasou.
00:51:55 É como se eu tivesse nascido
00:51:58 Eu adoro essa música.
00:52:25 O que está fazendo aqui?
00:52:27 Você me convidou, lembra?
00:52:29 Meu gancho de direita foi
00:52:32 Estava retirando o convite.
00:52:34 Olha, Bella, me desculpe.
00:52:37 Sobre, você sabe...
00:52:39 o beijo e a sua mão...
00:52:42 Por culpar meu animal interior,
00:52:46 eu sendo um babaca.
00:52:50 Sinto muito mesmo.
00:52:53 Mas eu te trouxe
00:52:55 Um presente de formatura.
00:53:01 Você fez isso?
00:53:04 É muito bonito.
00:53:21 Eu já volto.
00:53:26 - Alice, o que viu?
00:53:29 - O que está havendo?
00:53:34 Eles estão vindo para cá.
00:53:37 Chegarão em quatro dias.
00:53:38 Isso pode virar
00:53:41 - Quem está por trás?
00:53:45 Talvez um...
00:53:47 Conheço o rosto dele.
00:53:48 É daqui, Riley Biers.
00:53:52 Quem o fez está ficando
00:53:54 Devem estar usando os
00:53:57 Enfim, o exército está vindo
00:54:01 Espera aí.
00:54:02 - Que maldito "exército"?
00:54:05 - Da nossa espécie.
00:54:07 Estavam passando
00:54:10 - Uma camisa vermelha.
00:54:13 O que isso significa?
00:54:14 Significa uma luta feia,
00:54:22 Tudo bem, estamos nessa.
00:54:25 Não, vão acabar morrendo.
00:54:29 Não estava pedindo permissão.
00:54:31 Edward?
00:54:36 Significa mais proteção
00:54:39 Jacob, acha que Sam
00:54:46 Desde que possamos
00:54:49 - Jasper?
00:54:53 Os recém-criados não
00:54:56 Isso nos dará uma vantagem.
00:54:57 - Temos que nos coordenar.
00:55:00 Todos precisaremos
00:55:03 Lutar contra recém-criados
00:55:05 São bem-vindos
00:55:09 Tudo bem.
00:55:12 Jake, não sabe
00:55:17 Bella, isso é o que fazemos.
00:55:22 Deveria estar feliz.
00:55:24 Olha só para nós,
00:55:27 Era você quem queria que
00:55:40 De novo!
00:55:54 É um presente de formatura.
00:56:15 Não confiam em nós para ficar
00:56:19 Eles vieram,
00:56:22 Pode traduzir?
00:56:29 Oi, Jake.
00:56:36 Bem-vindos.
00:56:40 Jasper tem experiência
00:56:42 Vai nos ensinar
00:56:47 Querem saber em que
00:56:50 São muito mais fortes
00:56:52 porque o sangue humano
00:56:55 Nossa espécie nunca é
00:56:59 quanto nos primeiros
00:57:05 Carlisle está certo.
00:57:07 É por isso que são criados.
00:57:10 Um exército deles não precisa
00:57:14 E nenhum exército humano
00:57:19 As duas coisas mais importantes
00:57:22 nunca os deixe colocar
00:57:24 o esmagarão imediatamente.
00:57:28 nunca tentem
00:57:32 Estarão esperando por isso.
00:57:35 E vocês perderão.
00:57:39 Emmett!
00:57:48 - Não se contenha.
00:58:05 Nunca perca a concentração.
00:58:28 Mais uma coisa.
00:58:30 Nunca dê as costas
00:59:20 Alguns de vocês
00:59:25 Alguns podem até
00:59:27 por minha causa.
00:59:31 Vai ser centenas de vezes
00:59:57 Acabamos por hoje.
01:00:12 Jasper.
01:00:16 Não posso fazer nada
01:00:19 Só sua presença, seu cheiro,
01:00:23 Seus instintos de caça tomarão
01:00:28 Bom. Fico satisfeita.
01:00:34 Como sabe tanto sobre isso?
01:00:38 Não tive a mesma criação
01:00:48 São mordidas como a minha.
01:00:51 "Marcas" de guerra.
01:00:54 Todo o treinamento que o
01:00:57 é inútil contra
01:01:00 Mas ainda assim,
01:01:08 Isso aconteceu durante
01:01:12 Fui o Major mais jovem
01:01:14 Sem nunca ter visto
01:01:17 Até...
01:01:20 Até que conheci
01:01:23 Maria.
01:01:30 Voltava a Galveston após
01:01:34 quando a vi.
01:01:37 Imediatamente,
01:01:47 Adorável.
01:01:57 Melhor você fazer isso,
01:01:59 Depois que começo,
01:02:05 Qual é o seu nome, soldado?
01:02:07 Major Jasper Whitlock,
01:02:09 Espero que sobreviva.
01:02:12 Pode ser de muita ajuda
01:02:20 Maria estava criando
01:02:23 Eles eram bem comuns
01:02:25 Havia lutas constantes
01:02:28 Maria venceu todos elas.
01:02:31 Ela era inteligente,
01:02:35 E tinha a mim.
01:02:39 Eu era seu segundo
01:02:42 Minha habilidade
01:02:44 serviu bem a ela.
01:02:47 Treinei os recém-criados.
01:02:52 Trabalho sem fim, pois não
01:02:59 Era meu trabalho
01:03:22 Eu podia sentir tudo
01:03:37 Pensei que o que eu e Maria
01:03:41 Mas eu era a marionete dela.
01:03:44 Ela me controlava.
01:03:47 Eu não sabia que havia
01:03:52 Até encontrar a Alice.
01:03:55 Ela me viu chegando, claro.
01:03:58 Me fez esperar
01:04:04 Minhas desculpas, senhora.
01:04:08 Não sei o que teria
01:04:13 Nunca precisará ser
01:04:43 Jasper...
01:04:45 Quero que faça uma coisa.
01:05:04 O que foi?
01:05:09 O invasor.
01:05:12 O exército de
01:05:16 são todos marionetes dela.
01:05:20 Da Victoria.
01:05:23 Alice teria visto se quisesse
01:05:26 A menos que esteja
01:05:29 E está fazendo outra
01:06:00 Bem-vindo ao exército.
01:06:12 Não vou ficar escondida
01:06:16 Se Victoria está envolvida,
01:06:20 - Jasper disse que podia ajudar.
01:06:23 Com os lobos,
01:06:26 Talvez nem precisemos
01:06:29 É tão perigoso que
01:06:31 ou tão fácil que
01:06:33 É perigoso para você,
01:06:38 Acho perigoso nós dois
01:06:41 Quantas vezes precisamos
01:06:43 Vou ficar preocupada,
01:06:47 E ambos estaremos
01:06:51 Certo, tem razão.
01:06:53 Eu vou com você.
01:06:55 Não, ficaremos
01:06:57 Não posso fazê-lo escolher
01:07:00 Só posso protegê-la
01:07:07 Não vai lutar?
01:07:09 Distendeu um músculo,
01:07:11 - Está fazendo isso por mim.
01:07:15 Me digam o plano.
01:07:17 Este campo nos dará
01:07:20 Atrairemos os recém-criados
01:07:23 Mas precisa parar aqui.
01:07:25 Edward e eu vamos acampar.
01:07:26 Mesmo que me carregue,
01:07:30 Seu cheiro, no entanto,
01:07:32 Cara, não quer comparar.
01:07:34 Está dizendo que seu cheiro
01:07:38 Fechado.
01:07:40 Não é uma boa ideia.
01:07:42 Edward, não vão querer
01:07:47 Vamos tentar.
01:07:52 - Colônia de lobo, saindo.
01:08:04 Vai me pedir para ficar
01:08:07 ou não liga para
01:08:10 Claro que ligo.
01:08:12 - Mas não aceitaria.
01:08:16 Desde que deixei Sam
01:08:19 tenho que aceitar
01:08:22 Desde que "deixou"?
01:08:25 Não queria estar na alcateia,
01:08:33 Chefe Jacob.
01:08:35 Preferi ficar de fora,
01:08:37 mas toda escolha
01:08:40 - Algumas mais.
01:08:43 Todos fazem escolhas.
01:08:46 Pode amar mais de uma
01:08:50 Já vi acontecer.
01:08:51 Com Sam, Emily e Leah.
01:08:56 Não sou lobo, não posso
01:08:58 Não tem nada a ver com isso.
01:09:01 Tem a ver com sentir algo
01:09:05 E sei que sente algo
01:09:09 Sinto como te faço sentir.
01:09:14 Te deixo nervosa.
01:09:20 Jake.
01:09:23 Não se preocupe.
01:09:26 Prometi que não a beijaria
01:09:30 Vai manter essa promessa
01:09:36 Só captei cheiro de lobo.
01:09:39 Nada de Bella.
01:09:43 Isso vai funcionar.
01:09:45 Ótimo.
01:09:56 Certo, Alice, não desapareça.
01:10:01 Seu álibi para a batalha
01:10:03 Sério?
01:10:04 Falei que nossa família vai
01:10:07 e nós duas vamos
01:10:11 - Charlie vai pescar.
01:10:14 Já estão se chamando
01:10:16 De mim, ele gosta.
01:10:19 Na verdade, você e o Edward
01:10:26 Tipo, sozinhos?
01:10:28 Todos vamos caçar.
01:10:30 Nos preparar para a batalha.
01:10:34 De nada.
01:10:39 - Quer um sanduíche?
01:10:43 Da irmã, eu gosto.
01:10:46 Alice.
01:10:48 Ela é demais.
01:10:57 Pai, estava pensando...
01:11:01 por que não casou de novo,
01:11:08 Não sei.
01:11:11 Acho que não conheci
01:11:15 - Por quê?
01:11:21 Achei que tinha
01:11:26 Do casamento.
01:11:29 Mas acha que tem
01:11:33 Sim.
01:11:35 Casamento tem
01:11:38 Quando se é mais velho.
01:11:41 Bem mais velho.
01:11:44 Como sua mãe, está feliz
01:11:49 - Mais tarde na vida.
01:11:54 Quer dizer, não precisa
01:12:00 cuidadosos.
01:12:03 O quê?
01:12:05 Sabe do que estou falando.
01:12:08 Tem coisas que precisa pensar
01:12:11 Certo, não vamos ter
01:12:14 - É tão embaraçoso para mim.
01:12:18 E não se preocupe,
01:12:20 Não tinha namorado.
01:12:22 Com certeza as coisas
01:12:27 Tudo bem.
01:12:31 Vocês estão tomando
01:12:33 Pai, por favor, não
01:12:37 Edward é...
01:12:40 da moda antiga.
01:12:43 "Moda antiga", ótimo.
01:12:46 Meu Deus.
01:12:52 - Que bom que esclarecemos.
01:12:58 Virgem.
01:13:01 Gosto um pouco mais
01:13:14 O que está fazendo aqui fora?
01:13:18 Nada.
01:13:39 Acho justo ter uma
01:13:46 É muito lindo.
01:13:49 Obrigada.
01:13:59 Tem uma cama.
01:14:01 Achei que precisaria
01:14:06 Acho que um colchão
01:14:09 É demais?
01:14:11 Não.
01:14:13 É perfeito.
01:14:16 Quero te pedir algo.
01:14:19 Qualquer coisa.
01:14:24 Casamento é sua condição
01:14:30 Sim.
01:14:34 Certo. Quero negociar
01:14:39 O que você quiser, é seu.
01:14:44 Promete?
01:14:47 Prometo.
01:15:10 Bella.
01:15:12 Não.
01:15:14 Disse para ter todas
01:15:16 - Não as que podem te matar.
01:15:21 E dizem que, ao me transformar,
01:15:25 Isso não dura para sempre.
01:15:28 Eu quero você.
01:15:31 Enquanto ainda sou eu mesma,
01:15:33 enquanto ainda te quero
01:15:40 É muito perigoso.
01:15:43 Tente!
01:15:45 Apenas tente.
01:15:48 Vou para uma faculdade cara
01:15:52 Caso com você.
01:16:36 Pare de tentar tirar
01:16:39 - Quer fazer essa parte?
01:17:06 Você não...
01:17:10 Tudo bem.
01:17:15 Acredite, quero sim.
01:17:19 Mas quero me casar
01:17:24 Faz eu me sentir uma vilã
01:17:32 Não é minha virtude
01:17:37 Está brincando?
01:17:39 É só uma regra
01:17:45 Pode ser tarde para minha alma,
01:17:50 Sei que não é
01:17:53 Não é moderno, é arcaico.
01:17:59 Sou de outra época.
01:18:04 As coisas eram
01:18:09 Se a tivesse conhecido
01:18:12 teria te cortejado,
01:18:16 faríamos passeios juntos,
01:18:19 tomaríamos chá gelado
01:18:32 Talvez até roubasse
01:18:36 Mas só depois de pedir
01:18:43 Eu me ajoelharia...
01:18:52 e te daria uma aliança.
01:19:01 Era da minha mãe.
01:19:07 Isabella Swan, prometo amá-la
01:19:13 Me daria a imensa honra
01:19:23 Sim.
01:19:46 Não vai conosco?
01:19:56 Será uma decisão repentina.
01:20:01 Já disse como funciona.
01:20:03 Os Cullen tem poderes.
01:20:07 Não os subestime, Riley.
01:20:11 Vocês estão em maioria,
01:20:13 mas eles podem antecipar
01:20:19 - De acordo com seu amigo?
01:20:23 Meu amigo morto.
01:20:28 Laurent descobriu
01:20:34 E eles o mataram.
01:20:37 Mas não antes de me contar.
01:20:45 Talvez estivesse errado.
01:20:50 Quer dizer,
01:20:54 o território dos Cullen.
01:20:57 Estamos destruindo tudo,
01:21:02 Você não confia em mim.
01:21:05 Com a minha vida!
01:21:07 - Só estou dizendo...
01:21:10 Para que nos alimentemos
01:21:15 Não posso viver com medo,
01:21:19 Não vou permitir.
01:21:22 Vou acabar com
01:21:29 Eu juro.
01:21:48 Eu amo você.
01:21:50 Muito.
01:22:12 Está exagerando.
01:22:14 Se só posso ajudar assim,
01:22:17 Os recém-criados
01:22:21 Tudo bem.
01:22:25 Não me incomoda mais.
01:22:28 Desde quando?
01:22:30 Desde que passei 24 horas
01:22:34 Não está usando o anel.
01:22:38 Não queria correr
01:22:42 Ou o risco de Jacob vê-lo?
01:22:47 Acho que devemos esperar
01:22:49 - Ao menos até o final da luta.
01:22:52 Não estou.
01:22:54 Só quero que fique
01:22:56 A mente de quem está nervosa?
01:22:59 De ninguém, espero.
01:23:02 Alice disse que uma
01:23:04 Sim, posso sentir.
01:23:06 Devemos ir.
01:23:09 Te vejo em algumas horas.
01:23:21 Algum problema?
01:23:25 Vários vampiros
01:23:28 O mesmo de sempre.
01:24:47 Obrigado.
01:24:51 Você deveria voltar
01:24:53 Não, vou ficar.
01:24:55 Minha ligação com a alcateia
01:24:57 - Não vai lutar?
01:25:01 Não está feliz
01:25:03 mas ficará longe
01:25:06 Vamos entrar.
01:25:26 Eu deveria ter escolhido
01:25:28 Não tem problema,
01:25:31 O que eu posso fazer?
01:25:46 Não consigo dormir
01:25:56 Esqueça.
01:25:59 Ela pode precisar dos dedos
01:26:02 E, vamos admitir...
01:26:04 sou mais quente do que você.
01:26:10 Tire suas mãos de mim!
01:26:14 Tire as mãos dela.
01:26:16 Não briguem.
01:26:21 Se ela ficar doente,
01:26:39 Está congelando, Bella.
01:26:43 Relaxe.
01:26:45 Vai aquecer em breve.
01:26:48 Seria mais rápido
01:26:51 Jake.
01:26:52 Regra básica
01:27:25 Pode, ao menos, controlar
01:27:30 Eu realmente te deixo a flor
01:27:36 O quê?
01:27:39 Tem dúvida dos sentimentos
01:27:44 Legal.
01:27:46 Entrar na minha cabeça,
01:27:49 Mas me deixar entrar
01:27:55 Olhe.
01:27:58 Sei que ela está
01:28:00 Que bom.
01:28:02 Mas também está
01:28:06 Só não quer admitir.
01:28:12 Não posso afirmar
01:28:16 Então, deixe-me
01:28:18 - Se ela me escolhesse...
01:28:22 Caso escolhesse,
01:28:25 você tentaria me matar?
01:28:28 É uma ideia tentadora.
01:28:35 Mas não, nunca seria capaz
01:28:39 E a transformará num monstro
01:28:43 Eu não quero isso.
01:28:46 - Então, a impeça.
01:28:50 - Fui embora.
01:28:55 Se tivesse ficado longe
01:28:59 eu poderia fazê-la feliz.
01:29:01 Acredite em mim.
01:29:03 Precisa pensar na ideia
01:29:06 de que sou melhor para ela
01:29:11 Eu pensei nisso.
01:29:17 Sei que pode protegê-la,
01:29:21 mas pode dar a ela
01:29:25 É tudo que quero para ela.
01:29:30 Mas não vou forçá-la
01:29:34 Nunca mais.
01:29:37 Da última vez que tentei,
01:29:43 É, eu me lembro.
01:29:50 Quando pensou
01:29:54 que você a tinha perdido,
01:29:59 o que sentiu?
01:30:04 Não existem palavras.
01:30:11 Mas não desejaria isso
01:30:16 Pode parecer estranho,
01:30:19 mas estou feliz
01:30:21 Eu também.
01:30:23 Por mais que queira te matar,
01:30:29 Se não fôssemos
01:30:32 e não estivesse tentando roubar
01:30:37 eu poderia até
01:30:40 Bom...
01:30:42 Se não estivesse planejando
01:30:48 eu poderia até...
01:30:56 Não.
01:31:07 Ela ainda pode mudar
01:31:17 Então, eu a deixaria partir.
01:31:39 Oi, Seth.
01:31:44 - Cadê o Jacob? Ela já...
01:31:49 Está checando se a área
01:31:59 Sinto muito por ontem.
01:32:03 Não está na lista das
01:32:08 Tem uma lista?
01:32:10 Todas elas passei com você.
01:32:13 A primeira é quando
01:32:17 Sra. Cullen.
01:32:21 Estamos no século XXI.
01:32:23 Posso, ao menos,
01:32:26 Vai casar com ele?
01:32:28 Jake...
01:32:34 Você sabia que ele
01:32:36 Ele merece saber.
01:32:39 - Jake, pare!
01:32:40 Não!
01:32:44 Jake, pare!
01:32:49 - Jake, por favor!
01:32:54 O que eu posso fazer?
01:32:55 Não pode fazer nada.
01:32:58 Como ir lá e matar algo.
01:33:00 Não! Não está pensando
01:33:03 Ou talvez eu morra
01:33:06 Jake, fique.
01:33:09 Por quê?
01:33:13 Me dê uma boa razão.
01:33:16 Porque não quero
01:33:19 Não é bom o suficiente.
01:33:22 Porque você é
01:33:27 Ainda não é bom o suficiente.
01:33:30 Jacob!
01:33:35 Me beije.
01:33:39 Estou pedindo
01:34:31 Esse deveria ter sido
01:34:39 Preciso ir.
01:34:43 Eu volto.
01:35:15 Você viu?
01:35:18 Não, mas...
01:35:20 os pensamentos do Jacob
01:35:22 Não sei o que aconteceu.
01:35:26 Você o ama.
01:35:32 Eu te amo mais.
01:35:35 Eu sei.
01:35:51 Está começando.
01:36:53 Jacob acaba de chegar lá.
01:37:01 Ele é bom.
01:38:01 Alguém se machucou?
01:38:03 Ela está próxima.
01:38:05 Posso ouvir
01:38:07 Seth, vá.
01:38:13 Ela sabia que não estávamos lá,
01:38:16 - Sabia que você estaria comigo.
01:38:24 Não está sozinha.
01:38:35 Riley, me escute...
01:38:39 Victoria está apenas
01:38:43 Sabe que vou te matar.
01:38:48 Na verdade, ficará feliz por não
01:38:52 Não dê ouvidos, Riley.
01:38:54 Te avisei sobre
01:38:57 Posso ler a mente dela.
01:38:59 - Sei o que pensa sobre você.
01:39:03 Criou você e o exército para
01:39:07 James.
01:39:09 Ela só se preocupa com isso.
01:39:14 Você é o único.
01:39:20 Pense um pouco.
01:39:22 Você é de Forks.
01:39:26 Conhece o lugar.
01:39:28 Foi o único motivo
01:39:31 Ela não te ama.
01:39:34 Riley...
01:39:36 Não o deixe
01:39:41 Sabe que eu te amo.
01:39:57 Você está morto.
01:40:13 Não terá outra chance
01:40:20 Você a quer.
01:40:23 Quer que eu sinta a dor que
01:40:28 Quando o destruí
01:40:34 quando o transformei
01:40:38 quando o transformei
01:42:02 Victoria!
01:42:05 Victoria!
01:42:07 Victoria!
01:43:03 O que foi?
01:43:04 Alice quer que a gente vá.
01:43:31 - Quanto tempo?
01:43:34 O bando precisa ir.
01:43:36 Os Volturi não honrarão
01:43:45 Leah, não!
01:44:03 Jacob!
01:44:08 Jacob. Aguenta firme,
01:44:11 Os ossos do lado direito
01:44:15 - Bella.
01:44:19 Jacob, seu idiota,
01:44:22 Preciso ajustar os ossos
01:44:24 - Já está começando.
01:44:27 Não vamos querer briga
01:44:30 - O levaremos à casa do Billy.
01:44:33 Aguenta firme, Jake.
01:44:46 Estamos com você.
01:44:49 Eles estão chegando.
01:45:11 Impressionante.
01:45:13 Nunca vi um clã sair inteiro
01:45:17 Tivemos sorte.
01:45:20 Duvido.
01:45:24 Parece que perdemos
01:45:28 Não é comum nos mandarem
01:45:31 Se chegassem há meia hora
01:45:35 Que pena.
01:45:40 Esqueceram de uma.
01:45:48 A oferecemos abrigo
01:45:52 Não era escolha de vocês.
01:45:57 Por que vieram?
01:46:05 Quem os criou?
01:46:08 Não precisa fazer isso.
01:46:11 Eu sei.
01:46:14 Não sei.
01:46:17 Riley não quis nos contar.
01:46:19 Disse que nossos pensamentos
01:46:22 O nome dela era Victoria.
01:46:26 Edward, se os Volturi
01:46:29 teriam-na impedido.
01:46:32 Não é verdade, Jane?
01:46:35 Claro.
01:46:38 Felix.
01:46:40 Ela não sabia
01:46:44 Iremos nos responsabilizar
01:46:47 Deem uma chance a ela.
01:46:51 Os Volturi não dão
01:46:56 Lembrem-se disso.
01:46:58 Caius ficará interessado
01:47:01 A data está marcada.
01:47:06 Cuide dela, Felix.
01:47:37 Oi.
01:47:45 Está assim faz um tempo.
01:47:46 O médico está quebrando
01:47:48 - Por que ele se meteu?
01:47:58 O pior já passou,
01:48:01 Dei um pouco de morfina,
01:48:03 mas a temperatura corporal
01:48:05 Voltarei para aplicar
01:48:08 Obrigado.
01:48:19 Ele quer falar com você.
01:48:35 Oi, Jake.
01:48:40 Oi.
01:48:54 Estava preocupado com você.
01:48:56 Preocupado comigo?
01:49:00 Sim.
01:49:02 Imaginei que Edward
01:49:08 - Foi duro com você?
01:49:12 nem com você.
01:49:15 Droga.
01:49:19 Ele é melhor do
01:49:22 Ele não está fazendo jogo.
01:49:26 Certo.
01:49:30 Bella...
01:49:35 Ele não é tão perfeito
01:49:41 Eu sei quem ele é.
01:49:48 Não vamos falar disso.
01:49:51 Prefiro toda a dor
01:50:00 Pelo menos sei
01:50:07 Não foi fácil fazer você
01:50:13 Só lutei contra porque sabia
01:50:25 Sou a pessoa certa
01:50:30 Comigo seria tão fácil
01:50:41 Você sabe que eu te amo.
01:50:50 Você sabe o quanto eu queria
01:51:05 Devo voltar?
01:51:09 Preciso de um tempo.
01:51:16 Mas sempre estarei
01:51:22 Até o meu coração
01:51:28 Talvez até depois disso.
01:51:52 Treze de agosto?
01:51:54 Sim, é um mês antes
01:51:57 Não quero ser um ano
01:52:01 A Alice disse que consegue
01:52:04 Certamente consegue.
01:52:08 Mas não tem pressa.
01:52:12 Escolhi minha vida.
01:52:17 E vai deixar
01:52:20 O vestido, a festa,
01:52:25 Quem sabe quem
01:52:30 Isso importa?
01:52:36 - Por que está fazendo isso?
01:52:44 Está tentando deixar
01:52:47 Mas já abriu mão
01:52:51 Está errado.
01:53:01 Não foi uma escolha
01:53:08 foi entre quem devo ser
01:53:16 Sempre me senti deslocada.
01:53:19 Literalmente, tropeçando
01:53:24 Nunca me senti normal,
01:53:28 porque não sou normal.
01:53:32 E nem quero ser.
01:53:35 Precisei encarar a morte,
01:53:41 no seu mundo, mas
01:53:48 Tão real, como eu mesma...
01:53:53 Porque esse é o
01:53:59 É o lugar ao qual pertenço.
01:54:07 Então, não é só por mim?
01:54:11 Não, sinto muito.
01:54:17 Fiz uma confusão
01:54:21 mas agora quero fazer
01:54:24 E quero me amarrar a você
01:54:26 de todas as formas
01:54:32 Começando pelo casamento.
01:54:38 Na verdade, tem algo
01:54:44 Talvez até perigoso.
01:54:51 Temos que contar
01:54:56 Altamente perigoso.
01:54:59 Ainda bem que você
01:55:03 Vou precisar do anel.
01:55:27 www.insubs.com