Twilight

fr
00:00:21 Je n'ai jamais accordé d'importance
00:00:32 Mais mourir à la place
00:00:35 semble être une bonne façon
00:01:10 Non, je ne regrette pas du tout
00:01:16 Phoenix va me manquer.
00:01:20 La chaleur va me manquer.
00:01:25 Mon adorable mère et ses
00:01:30 Ainsi que son nouveau mari.
00:01:32 Vous êtes des amours,
00:01:35 Mais ils veulent voyager.
00:01:37 Alors je vais passer
00:01:41 Et c'est une bonne décision.
00:01:44 Enfin, je crois.
00:02:12 Dans l'État de Washington,
00:02:14 sous un ciel constamment
00:02:18 existe une petite ville
00:02:20 Nombre d'habitants:
00:02:21 3 120.
00:02:24 C'est l'endroit
00:02:30 Mon père s'appelle Charlie.
00:02:32 C'est le chef de police.
00:02:44 Tes cheveux sont plus longs.
00:02:47 Je les ai fait couper
00:02:52 Ah.
00:02:54 Euh... Alors ils ont dû repousser.
00:03:04 Presque chaque été,
00:03:06 je venais ici passer
00:03:09 Mais ça fait bien longtemps.
00:03:25 Je t'ai libéré des étagères
00:03:28 Ah oui, c'est vrai.
00:03:35 C'est une bonne lampe de travail.
00:03:37 C'est la vendeuse qui a choisi les...
00:03:41 Ies trucs pour ton lit.
00:03:44 Violet, c'est bien.
00:03:47 Merci.
00:03:54 Voilà.
00:04:01 Ce que j'aime avec Charlie,
00:04:03 c'est qu'il ne s'éternise jamais.
00:04:12 Merci de vous être
00:04:14 Ça fait plaisir de vous voir.
00:04:19 Bella, tu te souviens
00:04:20 Ouais.
00:04:21 T'as l'air en pleine forme.
00:04:23 Ouais. Je danse encore.
00:04:24 Je suis content
00:04:26 Charlie n'a pas arrêté
00:04:28 depuis que t'as décidé de venir.
00:04:30 Continue à exagérer
00:04:33 Après que je t'aie
00:04:35 - Tu oses me provoquer?
00:04:37 - Tu me provoques?
00:04:39 - Salut. Moi, c'est Jacob.
00:04:41 On... on... on faisait
00:04:43 quand on était petits.
00:04:45 Je m'en rappelle très bien.
00:04:49 Ah, ils sont encore pires
00:04:51 - Oh, super.
00:04:55 - De quoi?
00:04:58 Ça?!
00:04:59 Billy a accepté de me le vendre.
00:05:01 Ouais!
00:05:03 Je t'ai installé un nouveau moteur.
00:05:04 Oh, tu veux rire?!
00:05:05 Oh, mon Dieu!
00:05:08 C'est... Ouais, c'est parfait!
00:05:10 - Oh.
00:05:12 Je t'avais dit
00:05:15 Les jeunes, ça me connaît!
00:05:17 Ah oui, bonhomme,
00:05:19 O.K. Hum...
00:05:22 Il faut embrayer deux fois
00:05:25 mais à part ça,
00:05:27 - C'est celle-ci?
00:05:29 O.K.
00:05:31 Tu veux venir à l'école
00:05:33 Oh, je vais à l'école sur la réserve.
00:05:35 Ah oui. C'est vrai.
00:05:38 C'est dommage. Ça m'aurait
00:05:47 La première journée
00:05:50 C'est le mois de mars.
00:05:53 Génial.
00:06:01 - Belle voiture!
00:06:14 Tu dois être Isabella Swan,
00:06:16 Salut. Je m'appelle Éric,
00:06:17 Ies yeux et les oreilles
00:06:19 Euh... T u veux quelque chose?
00:06:21 Un tour guidé, un tête-à-tête,
00:06:28 Je suis plutôt le genre
00:06:30 qui souffre dans son coin
00:06:32 Excellent titre pour ton article.
00:06:35 On te veut sur la première page.
00:06:37 T'es pas sérieux?
00:06:41 que j'ai quoi que ce soit--
00:06:44 - O.K. C'est gentil.
00:06:46 - C'est parti!
00:06:49 - Allez, allez, au milieu!
00:06:52 Attention, attention!
00:06:54 Lance!
00:06:57 - Oh.
00:06:58 Désolée.
00:07:00 de ne pas me laisser jouer.
00:07:01 Oh. Va-t'en.
00:07:05 Tu es Isabella, c'est ça?
00:07:07 Juste Bella.
00:07:08 Ouais. Salut.
00:07:11 - Oh. Salut, Mike.
00:07:13 - Elle fait des super smashs.
00:07:15 En passant, moi, c'est Jessica.
00:07:17 Alors, tu viens de l'Arizona?
00:07:20 Je croyais que les gens
00:07:23 à être super bronzés.
00:07:25 Bien, c'est peut-être pour ça
00:07:30 Pas mal!
00:07:32 Ouais, c'est trop drôle!
00:07:44 Il devrait y avoir une espèce
00:07:46 qui tombe du ciel. Et après...
00:07:48 ...vous allez tous vous
00:07:51 Hé, Mikey, t'as rencontré
00:07:53 Alors, c'est donc ta copine,
00:07:55 - Ouais.
00:07:58 - Oh!
00:08:00 Reviens ici tout de suite!
00:08:02 Oh, mon Dieu.
00:08:05 J'ai l'impression de revivre
00:08:07 Et toi, t'es le super
00:08:10 - Un sourire...
00:08:12 Désolée, il me fallait une
00:08:15 Y aura pas d'article, Angela.
00:08:17 Non, c'est rien. C'est--
00:08:19 Tu vois, je couvre
00:08:21 On n'aura qu'à écrire
00:08:23 sur les ados et l'alcool.
00:08:24 Vous pourriez aussi parler
00:08:28 Ou du remplissage de maillot
00:08:32 Tu sais quoi?
00:08:33 Kirk, c'est ça?
00:08:36 ce que je me disais.
00:08:38 J'y crois pas deux secondes.
00:08:40 Ouais, ça tient pas debout.
00:08:43 - C'est ce qu'on verra.
00:08:45 C'est qui, eux?
00:08:48 Les Cullen.
00:08:50 C'est... Ies enfants adoptifs
00:08:54 Ils vivaient en Alaska
00:08:56 il y a seulement
00:08:58 Disons... qu'ils sont
00:09:00 Ouais, parce qu'ils sont très unis.
00:09:02 Dans tous les sens du terme.
00:09:05 La belle blonde, c'est Rosalie,
00:09:09 et le beau gars aux cheveux
00:09:11 Ils sortent ensemble.
00:09:13 Je suis même pas sûre
00:09:15 Jess, ils ont pas
00:09:17 Oui, mais ils vivent quand
00:09:20 Et euh... tu vois, la fille
00:09:24 Elle est super bizarre.
00:09:25 Et elle sort avec Jasper,
00:09:28 qui a toujours l'air de souffrir.
00:09:32 Euh...
00:09:34 Le Dr Cullen est à la fois
00:09:36 agence de rencontre
00:09:38 Il pourrait peut-être m'adopter?
00:09:40 Et lui?
00:09:49 C'est Edward Cullen.
00:09:51 C'est une beauté fatale,
00:09:53 Mais il semblerait que personne
00:09:58 Et ça m'est égal,
00:09:59 je te le jure. Donc...
00:10:02 ouais...
00:10:05 sans déconner,
00:10:08 J'en avais pas l'intention.
00:10:20 - Monsieur Molina.
00:10:23 Oh oui, oui...
00:10:25 mademoiselle Swan.
00:10:40 Bonjour.
00:10:41 Bienvenue en classe. Merci.
00:10:43 Ça va bien aller.
00:10:45 Et... il y a une place juste ici.
00:10:47 Essaie de suivre
00:10:50 O.K., tout le monde.
00:10:52 Ie comportement des planaires,
00:10:53 aussi connus sous le nom
00:10:56 Nous voulons tout d'abord
00:10:57 définir leur apparence.
00:11:00 Ieurs colorations
00:11:35 Il doit bien rester une place.
00:11:38 Tous les cours sont pleins.
00:11:41 Une minute, mademoiselle.
00:11:42 Désolée, mais il va falloir
00:11:45 D'accord.
00:11:47 Je n'aurai qu'à...
00:12:06 C'est incroyable de voir
00:12:08 et comme t'es devenue jolie.
00:12:10 Salut, Bella.
00:12:15 L'année où j'ai fait le père Noêl...
00:12:17 Waylon, la dernière fois
00:12:19 elle avait quatre ans.
00:12:20 Je parie que j'ai été
00:12:23 - Tu l'es toujours.
00:12:26 Les enfants raffolent
00:12:28 Allez. Laisse-la donc manger
00:12:32 je t'apporte ton dessert
00:12:35 Tu te souviens? Ton père
00:12:39 Merci. C'est une bonne idée.
00:12:45 Non, vas-y.
00:12:56 Salut, ma belle. Alors écoute,
00:12:59 si l'entraînement
00:13:01 on ira peut-être s'installer
00:13:03 Insérez 1,25$ pour
00:13:04 Maman, où est ton cellulaire?
00:13:06 Te fiche pas de ma gueule.
00:13:07 J'ai pas égaré mon chargeur,
00:13:10 En hurlant. Je suis devenue
00:13:13 totalement allergique
00:13:14 Je m'ennuie de toi.
00:13:16 Oh, ma belle, moi aussi,
00:13:18 Parle-moi de ton école.
00:13:21 Est-ce qu'il y a
00:13:23 Ils sont gentils avec toi?
00:13:26 Eh bien...
00:13:29 ils sont tous très charmants.
00:13:31 Vas-y, raconte-moi tout.
00:13:33 Non, ça n'a...
00:13:34 aucune importance.
00:13:36 Faut que je fasse mes devoirs.
00:13:38 Hum... je te rappellerai.
00:13:41 - Je t'aime.
00:13:53 Je voulais le confronter.
00:13:55 Et exiger de savoir
00:14:07 Mais il ne s'estjamais pointé.
00:14:14 Bella!
00:14:29 Et le jour suivant,
00:14:31 il était toujours absent.
00:14:38 Les jours passaient
00:14:41 étranges.
00:15:29 Ah!
00:15:33 - Ça va?
00:15:34 Les maladroits n'aiment pas
00:15:37 Ouais.
00:15:38 J'ai fait mettre des nouveaux
00:15:41 Les anciens étaient
00:15:43 Je crois pas pouvoir manger
00:15:45 Je dois aller dans
00:15:47 Un gardien de sécurité
00:15:50 par une sorte d'animal.
00:15:52 Je te rappelle que
00:15:56 Hum.
00:15:57 Je vais leur donner
00:15:59 - Fais attention.
00:16:01 Et merci pour les pneus.
00:16:04 Oui.
00:16:05 Au revoir.
00:16:22 Le comité de graduation
00:16:25 mais je dois quand même
00:16:27 Ils ont besoin d'un gars
00:16:29 alors je veux ton répertoire.
00:16:30 Hum... Je me demandais
00:16:32 avec qui tu vas à la---
00:16:35 Tu te plais dans la pluie?
00:16:37 T'es mieux de d'habituer.
00:16:38 Mike, tu sais que t'es
00:16:40 Oh oui, je suis mignon
00:16:57 Salut.
00:16:59 Euh...
00:17:01 Excuse-moi de ne pas avoir
00:17:04 Ia semaine passée.
00:17:06 Et toi, c'est Bella?
00:17:08 Hum... oui.
00:17:10 Des cellules
00:17:12 C'est ce que vous avez
00:17:14 Séparez et identifiez les
00:17:18 et la première équipe
00:17:21 Ha! Ha! Un oignon bien dodu!
00:17:23 Quoi?
00:17:28 Les femmes d'abord.
00:17:35 Tu étais parti.
00:17:36 Ouais. Hum... il a fallu
00:17:41 Pour des raisons personnelles.
00:17:43 Euh... prophase.
00:17:47 Tu me laisses... regarder?
00:17:53 C'est la prophase.
00:17:55 C'est ce que j'ai dit.
00:18:03 Alors, contente d'être
00:18:04 sous la pluie?
00:18:08 Quoi?
00:18:09 Tu me parles vraiment de météo?
00:18:12 Ouais...
00:18:15 on dirait.
00:18:18 Alors... hum...
00:18:20 non, j'aime pas trop la pluie.
00:18:23 Tout ce qui est froid...
00:18:25 et mouillé n'a rien de très..
00:18:31 Quoi?
00:18:33 Y a rien. Ça va.
00:18:38 C'est... euh... I'anaphase.
00:18:40 Tu me laisses regarder?
00:18:42 Bien sûr.
00:18:51 Anaphase.
00:18:53 C'est ce que j'ai dit.
00:18:58 Si tu détestes le froid
00:19:01 pourquoi t'es venue dans
00:19:03 sur le continent nord-américain?
00:19:10 C'est compliqué.
00:19:12 Je suis sûr que je pourrais
00:19:20 Ma mère s'est remariée et...
00:19:23 Alors... t'aimes pas trop
00:19:26 Non, c'est pas vraiment ça.
00:19:30 Phil est super gentil.
00:19:46 C'est la métaphase.
00:19:50 Ça va, je te crois.
00:19:52 Pourquoi tu ne vis plus
00:19:58 Parce que...
00:20:00 Phil joue au baseball
00:20:02 et... il voyage tout le temps.
00:20:05 Et ma mère restait
00:20:07 mais je sais que ça la rendait
00:20:09 Alors... j'ai eu envie de...
00:20:11 venir faire un tour
00:20:14 Et maintenant, tu es malheureuse.
00:20:16 Non.
00:20:18 Je m'excuse. Je...
00:20:21 je veux juste comprendre
00:20:23 Je te trouve très dure
00:20:25 T'as mis des verres
00:20:27 Non.
00:20:29 Tes yeux étaient noirs
00:20:33 et là... ils sont...
00:20:36 Oui, je sais, c'est à cause de...
00:20:40 c'est à cause des néons.
00:21:32 - Qu'est-ce qui s'est passé?
00:21:38 Bella, est-ce que ça va?
00:21:40 Ça va, Bella!
00:21:42 Bella, je m'excuse.
00:21:46 Elle a besoin d'aide.
00:21:48 Ça va, elle a rien.
00:21:55 Bella.
00:21:56 Est-ce que ça va?
00:21:58 Toi, je veux te parler
00:22:00 Ça va?
00:22:02 Je suis désolé, Bella.
00:22:04 - Je sais. Ça va.
00:22:08 C'était pas sa faute.
00:22:09 Il aurait pu te tuer.
00:22:11 Oui. Mais je suis vivante,
00:22:14 Tu peux dire adieu à ton permis.
00:22:16 Il paraît que la fille
00:22:19 - Ah, docteur Cullen.
00:22:22 Ça va, je m'en occupe.
00:22:25 Isabella.
00:22:26 Bella.
00:22:28 Alors, Bella, on dirait
00:22:30 Comment tu te sens?
00:22:33 Regarde-moi.
00:22:34 Tu vas peut-être avoir
00:22:37 un stress post-traumatique
00:22:41 mais tes signes vitaux
00:22:42 Il ne semble y avoir
00:22:44 Je crois que t'as pas
00:22:46 Bella, je suis vraiment désolé.
00:22:47 J'ai pas--
00:22:51 Ç'aurait pu être plus grave
00:22:54 C'est lui qui m'a poussée
00:22:56 Edward? Votre fils?
00:22:57 Ouais, c'était incroyable.
00:22:59 Il est arrivé très vite
00:23:02 C'est ton jour de chance.
00:23:04 Charlie.
00:23:09 Il faut que j'aille remplir
00:23:11 Tu devrais...
00:23:14 tu devrais peut-être
00:23:16 Tu lui as raconté?
00:23:21 Oh, je suis sûre... qu'elle doit...
00:23:24 paniquer.
00:23:28 Qu'est-ce que j'aurais dû faire?
00:23:31 Mais il ne s'agit pas
00:23:33 C'est plus compliqué que ça.
00:23:37 Est-ce que je pourrais te parler?
00:23:48 Quoi?
00:23:51 Comment... comment t'as fait
00:23:53 pour me rejoindre aussi vite?
00:23:56 Non.
00:23:59 Tu étais à côté de ta voiture,
00:24:01 Non, pas du tout. Tu...
00:24:06 Oui, j'en suis sûre.
00:24:09 Bella, tu t'es...
00:24:11 ... frappé la tête.
00:24:13 Je sais ce que j'ai vu.
00:24:15 Et qu'est-ce que tu as vu?
00:24:19 Tu as...
00:24:22 tu as arrêté la camionnette.
00:24:24 Tu as pris ta main
00:24:28 Y a personne
00:24:32 J'avais pas l'intention d'en parler.
00:24:35 Je veux juste connaître...
00:24:38 Tu peux pas juste me remercier
00:24:40 et passer à autre chose?
00:24:43 Tu crois qu'un jour,
00:24:46 Non.
00:24:48 Dans ce cas, j'espère
00:25:25 C'était la première nuit que
00:25:31 J'ai besoin que tout le monde
00:25:33 On va y aller bientôt.
00:25:35 Dépêchez-vous!
00:25:45 Allez, tout le monde, on y va!
00:25:48 C'est bon!
00:25:50 Content de te revoir!
00:25:52 T'es vivante!
00:25:55 C'était une fausse alarme.
00:25:57 Ouais. Hum... Tu sais,
00:25:59 si... si... si...
00:26:01 c'est dans, genre,
00:26:03 mais...
00:26:05 est-ce que tu veux aller
00:26:07 des finissants avec moi?
00:26:10 Alors dis-moi,
00:26:13 Tu parles de quoi?
00:26:15 Tu veux y aller?
00:26:18 Au bal.
00:26:20 Avec... moi.
00:26:21 Oh, j'ai...
00:26:25 Le bal...
00:26:27 Danser...
00:26:29 C'est un désastre assuré
00:26:32 Euh... Puis j'ai déjà quelque
00:26:34 Désolée. Je... je dois aller à
00:26:37 Tu peux pas y aller
00:26:39 un autre week-end?
00:26:41 Tu devrais demander à Jessica.
00:26:43 Je sais qu'elle aimerait
00:26:46 Très bien.
00:26:48 Hé-oh! Allez, tout le monde,
00:26:51 Il faut y aller. Grouillez-vous!
00:26:53 Le vert, c'est quoi?
00:26:55 C'est écolo. Allez, on y va.
00:26:59 Allez, tout le monde à bord!
00:27:01 Coquille d'oeufs,
00:27:02 C'est cool de composter!
00:27:05 C'est bien. C'est très bien.
00:27:07 je vais me servir
00:27:11 de compost infusé. Voilà.
00:27:13 Ouais! On a là du recyclage
00:27:18 Non! Ne buvez surtout pas ça!
00:27:20 Y a quoi à Jacksonville?
00:27:25 Comment est-ce que tu sais ça?
00:27:28 T'as pas répondu à ma question.
00:27:30 Oh, et toi, tu réponds jamais
00:27:33 Et en plus, tu ne me dis
00:27:37 Bonjour.
00:27:39 Est-ce que tu vas me dire
00:27:41 comment t'as arrêté
00:27:43 Ouais. J'ai eu
00:27:45 C'est une chose qui peut arriver.
00:27:47 T'iras voir sur Google.
00:27:52 Des Floridiens. Voilà
00:27:57 Regarde au moins
00:28:03 Écoute, je... je m'excuse
00:28:05 mais je pense que c'est
00:28:07 Bella! Devine qui m'a invitée
00:28:09 Qui?
00:28:11 Hum... Ouais, je...
00:28:13 En fait, j'étais sûre que
00:28:16 Hum... mais ça va pas
00:28:18 Non. Zéro froideur.
00:28:20 Oui, je suis d'accord.
00:28:21 Regarde ça! T'as vu ça?
00:28:25 Bella, regarde. C'est un ver!
00:28:27 C'est un ver!
00:28:30 Hé! C'est dégueu, regarde ça!
00:28:32 Bella, on... on ne devrait pas
00:28:38 T'aurais peut-être dû y penser
00:28:40 Et pourquoi t'as pas laissé
00:28:42 Ce qui t'aurait évité
00:28:47 Tu crois que je regrette
00:28:50 Oui. Ça se voit.
00:28:52 Je sais pas pourquoi.
00:28:53 Tu ne sais rien du tout.
00:28:57 Salut. Tu prends le même
00:29:00 Non, il n'y a plus de place.
00:29:12 Ta mère a appelé. Encore.
00:29:14 C'est de ta faute.
00:29:16 T'aurais jamais dû lui parler
00:29:19 T'as fini?
00:29:21 Ouais, t'as raison.
00:29:23 Elle a toujours eu le don
00:29:27 Elle a l'air d'avoir changé.
00:29:30 Elle a l'air heureuse.
00:29:35 Phil a l'air d'être un gars sympa.
00:29:39 Ouais, c'est vrai.
00:29:47 O.K.
00:29:48 Mets tes gants, c'est tout!
00:29:51 Arrête de me contredire,
00:29:54 Tu vas te geler les mains!
00:30:00 Hé, Bella! La Push, bébé.
00:30:03 Tu viens?
00:30:05 La plage de La Push,
00:30:07 Y aura des super vagues.
00:30:08 Je fais pas juste
00:30:10 Eric, tu t'es mis debout que
00:30:13 On peut voir des baleines.
00:30:15 Allez, viens!
00:30:17 c'est... La Push.
00:30:19 Ouais, j'y vais si t'arrêtes
00:30:21 - T'as encore à bouffer?
00:30:24 De l'art comestible?
00:30:29 Bella.
00:30:30 Merci.
00:30:32 Tu sais que tes sautes d'humeur
00:30:38 J'ai juste dit qu'on devrait pas
00:30:40 même si c'est pas
00:30:41 Qu'est-ce que ça veut dire?
00:30:44 Que si t'es intelligente,
00:30:48 O.K. Alors, disons que
00:30:50 Tu me dirais la vérité?
00:30:52 Non, ça m'étonnerait.
00:30:55 Je préfère entendre
00:30:59 Je me suis imaginé...
00:31:02 des araignées radioactives
00:31:06 Je me trompe ou c'est
00:31:10 Et si je suis pas le héros?
00:31:12 Si je suis le... Ie méchant?
00:31:13 C'est pas le cas.
00:31:16 Je vois l'image que
00:31:18 Mais je crois que tu fais ça
00:31:21 C'est un masque.
00:31:26 On pourrait juste se voir...
00:31:28 de temps en temps.
00:31:30 Tout le monde s'en va à la plage.
00:31:33 Viens.
00:31:36 Ça pourrait être... amusant.
00:31:42 Quelle plage?
00:31:43 La Push.
00:31:45 Non, je crois pas.
00:31:49 C'est quoi, le problème
00:31:55 Y a toujours trop de monde.
00:32:01 - Ça y est, je me lance!
00:32:06 Je sais pas si ça vaut
00:32:08 Si on est venus jusqu'ici,
00:32:11 Tu sais, j'ai toujours l'impression
00:32:15 Et il continue à... rien faire.
00:32:21 Tu devrais l'inviter.
00:32:23 Prends le contrôle. T'es une
00:32:27 Tu crois?
00:32:29 Ouais.
00:32:30 - Tu peux attacher ça?
00:32:34 Bella?
00:32:35 Ah, Jacob.
00:32:37 Je vous présente Jacob.
00:32:39 - Salut.
00:32:41 Qu'est-ce que tu fais?
00:32:44 T'es sur ma réserve,
00:32:46 - Oh.
00:32:48 - Euh... C'est hors de question.
00:32:50 Vous devriez tenir compagnie
00:32:52 Elle s'est fait poser un lapin.
00:32:54 Elle a invité Edward.
00:32:56 J'essayais d'être polie, c'est tout.
00:32:58 Je trouve ça très gentil.
00:33:00 Normal, il est siphonné.
00:33:02 Ouais, ça, c'est vrai.
00:33:03 Vous le connaissez?
00:33:05 Les Cullen
00:33:15 De quoi est-ce que
00:33:19 "Les Cullen
00:33:21 Ça t'a agacée, hein?
00:33:24 Mais j'ai pas vraiment le droit
00:33:29 Hé, je sais garder un secret.
00:33:31 - Mais... en fait, c'est juste...
00:33:34 c'est juste une vieille histoire
00:33:38 Allez, je veux l'entendre.
00:33:43 D'accord. Tu savais que les
00:33:46 des... Ioups?
00:33:47 - Quoi?
00:33:49 T'as dit des loups?
00:33:51 - Ouais.
00:33:54 C'est la légende de notre tribu.
00:33:57 Mais qu'est-ce que les Cullen
00:34:01 - Eh bien, on dit que
00:34:03 d'un clan ennemi du nôtre.
00:34:08 Mon arrière-grand-père,
00:34:10 Ie chef, les a attrapés
00:34:12 sur nos terres.
00:34:14 Mais ils se sont fait passer
00:34:16 Alors, nous avons conclu
00:34:19 S'ils nous promettaient
00:34:21 sur le territoire des Quileutes,
00:34:22 on ne divulguerait jamais
00:34:24 aux visages pàles.
00:34:26 Je croyais qu'ils venaient
00:34:29 Ils viennent de revenir, oui.
00:34:32 Ah oui?
00:34:37 Ah! Regarde cette grosse bête!
00:34:39 Alors, que sont-ils vraiment?
00:34:42 Ah, tout ça,
00:34:45 Allez, viens.
00:34:51 Attends, tu vas voir!
00:34:57 Ta maman disait
00:34:59 Que t'avais un petit
00:35:11 Y a quelqu'un?
00:35:18 Joe?
00:35:41 Salut.
00:35:44 Quel beau manteau!
00:35:47 Qui êtes-vous?
00:35:49 C'est toujours les mêmes
00:35:52 "Qui êtes-vous?"
00:35:54 "Que voulez-vous?"
00:35:56 "Pourquoi faites-vous ça?"
00:35:59 James...
00:36:00 Ne jouons pas
00:36:11 "Les légendes des Quileutes".
00:36:17 "Histoire des Quileutes, le livre".
00:36:23 "Où le trouver?"
00:36:24 "Librairie de Port Angeles"?
00:36:27 "Voir la carte".
00:36:52 Il n'est pas là.
00:36:56 Dès que le beau temps arrive,
00:36:59 Quoi, ils sèchent l'école?
00:37:01 Non. Le docteur et Mme Cullen
00:37:04 pour faire du camping
00:37:06 J'ai proposé ça à mes parents;
00:37:08 Hé, les filles, je vais au bal
00:37:11 Je viens de lui demander.
00:37:13 Je t'avais dit que ça marcherait.
00:37:15 Est-ce que tu dois vraiment
00:37:18 Oui, c'est un truc de famille.
00:37:20 On devrait aller faire
00:37:22 avant que toutes les belles
00:37:26 À Port Angeles?
00:37:27 Je peux venir?
00:37:30 Ouais, je veux avoir tes conseils.
00:37:34 - J'adore ce style!
00:37:36 Mais je sais pas si j'aime
00:37:38 - Regarde celle-là.
00:37:40 Jess, qu'est-ce que t'en penses?
00:37:42 Lilas, ça me va bien?
00:37:44 C'est super. J'aime aussi
00:37:46 Ah oui, c'est la bonne.
00:37:52 Oh, mon Dieu!
00:37:54 - Ça, c'est, hyper gênant!
00:37:56 Bella, qu'est-ce que t'en penses?
00:37:59 Oui?
00:38:01 C'est très joli.
00:38:02 T'as dit la même chose
00:38:05 Ouais, parce qu'elles
00:38:07 Est-ce que je me trompe
00:38:09 En fait, y a une librairie
00:38:14 On se rencontre au restaurant?
00:38:16 Ouais. On se retrouve plus tard.
00:38:21 Elle a raison. C'est celle-là
00:38:26 Ça fait 1 0,99.
00:38:28 Bonne lecture.
00:38:30 Au revoir.
00:39:05 Chérie, on t'a vue
00:39:08 - Ouais! Pars pas comme ça!
00:39:10 Comment ça va, ma cocotte?
00:39:13 Regardez ce qu'on a trouvé!
00:39:17 Tu vas où? Viens prendre
00:39:19 Allez, juste un petit verre.
00:39:23 - Tu sais que t'es belle?
00:39:25 Allez, ma chérie!
00:39:26 Ne me touchez pas!
00:39:35 Allez, monte!
00:39:39 Tu viens de faire un truc...
00:39:41 hyper dangereux.
00:40:02 On fout le camp!
00:40:08 Je devrais retourner là-bas
00:40:10 Non, tu feras pas ça.
00:40:12 Si tu savais toutes
00:40:13 auxquelles ils pensaient...
00:40:18 C'est pas dur à deviner.
00:40:20 O.K., parle-moi d'autre chose!
00:40:22 Change-moi les idées
00:40:25 Tu devrais mettre ta ceinture.
00:40:29 "Tu devrais mettre ta ceinture"?
00:40:37 Je suis tellement contente
00:40:39 - Hé, les filles, désolée.
00:40:41 On t'a laissé des messages.
00:40:44 mais on crevait de faim alors...
00:40:47 d'avoir empêché Bella de venir.
00:40:50 et on s'est mis à discuter.
00:40:55 Non, on comprend tout à fait.
00:40:57 C'est vrai, c'est des choses
00:40:59 Ouais. On voulait...
00:41:01 - Bon bien, on y va, nous.
00:41:03 Bella, est-ce que tu...
00:41:05 Je crois que Bella devrait
00:41:09 Si tu veux.
00:41:13 C'est...
00:41:15 - C'est gentil.
00:41:17 Très gentil, ouais.
00:41:19 T'as raison, je devrais manger.
00:41:22 Ouais.
00:41:24 - O.K., alors...
00:41:39 Et voilà. Les raviolis
00:41:43 - Merci.
00:41:45 Vous ne voulez toujours pas que
00:41:48 Non, ça va aller.
00:41:50 O.K. C'est votre choix.
00:41:57 Tu vas rien manger?
00:42:03 J'ai un... régime particulier.
00:42:05 Je voudrais que tu répondes
00:42:08 à mes questions.
00:42:12 Oui. Non.
00:42:14 C'est une longue histoire.
00:42:16 Euh... 1,772453--
00:42:18 Je veux pas connaître
00:42:20 Tu le savais déjà?
00:42:22 Comment est-ce que
00:42:24 Je l'ignorais.
00:42:26 D'accord.
00:42:28 Attends, Bella.
00:42:29 Non, reste là. Je...
00:42:34 Est-ce que...
00:42:38 Je...
00:42:40 je me sens très...
00:42:43 protecteur envers toi.
00:42:47 Alors, c'est ça, tu me suis.
00:42:49 J'ai essayé de garder
00:42:51 à moins que tu aies besoin de
00:42:54 ce que cette bande
00:42:56 Attends...
00:42:58 tu dis que t'as entendu
00:43:03 Alors quoi? Tu...
00:43:06 tu lis dans les pensées?
00:43:12 Je peux lire toutes
00:43:16 À part la tienne.
00:43:20 Il y a l'argent.
00:43:22 Le sexe... I'argent...
00:43:27 Le sexe...
00:43:29 son chat...
00:43:33 Et dans ton cas...
00:43:35 rien du tout.
00:43:37 Et c'est très frustrant.
00:43:42 Quoi? Je suis pas normale?
00:43:46 Tu vois, je te dis que
00:43:49 et tu crois que c'est toi
00:43:57 Qu'est-ce qu'il y a?
00:44:01 Je n'ai plus la f...
00:44:04 Ia force... hum... de continuer
00:44:07 à rester à l'écart de toi.
00:44:11 Alors laisse-toi aller.
00:44:32 O.K., il fait assez chaud, là.
00:44:41 Ta main est si froide.
00:44:53 Hé, qu'est-ce qui se passe?
00:44:58 Mon père est encore là.
00:45:00 Est-ce que tu peux arrêter?
00:45:05 C'est la voiture de mon père.
00:45:07 Qu'est-ce qu'il fait ici?
00:45:13 Carlisle, qu'est-ce qui se passe?
00:45:16 Waylon Forge a été retrouvé
00:45:19 près de sa maison.
00:45:21 Il est décédé?
00:45:23 Comment?
00:45:25 Un animal l'a attaqué.
00:45:27 Est-ce que c'est le même qui a tué
00:45:32 On pense que oui.
00:45:33 - Il se rapproche de la ville.
00:45:37 Waylon était un ami de ton père.
00:45:45 À plus tard.
00:45:59 Salut.
00:46:05 Je suis vraiment
00:46:11 Je le connaissais
00:46:29 T'inquiète pas, on va...
00:46:33 En attendant...
00:46:36 je veux que tu gardes ça
00:46:39 Je suis pas sûre--
00:46:41 Dis-toi que c'est
00:46:49 Allez, on rentre.
00:47:36 "L'être froid".
00:47:45 "Apotamkin, l'être froid".
00:47:52 "Démons de la nuit".
00:47:54 "Egyptiens:
00:47:58 "Inde:
00:47:59 "le fléau du Gange.
00:48:01 "Pérou:
00:48:02 Ie démembrement du démon."
00:48:09 "Mort-vivant"...
00:48:11 "Vitesse"...
00:48:15 "Force"...
00:48:20 "Peau glacée"...
00:48:24 "Immortel"...
00:48:27 "Buveur de sang, vampire."
00:49:45 Tu es impensablement
00:49:48 Ta peau est... blanchàtre
00:49:52 et toute glacée.
00:49:55 Et il t'arrive de parler
00:49:58 comme si tu venais
00:50:00 Tu refuses de boire ou
00:50:04 tu ne t'exposes jamais
00:50:09 Tu as quel àge?
00:50:12 J'ai 1 7 ans.
00:50:16 Tu as 17 ans depuis
00:50:22 Un bout de temps.
00:50:36 Je sais ce que tu es.
00:50:41 Dis-le.
00:50:44 À voix haute.
00:50:49 Dis-le.
00:50:57 Un vampire.
00:51:02 As-tu peur?
00:51:11 Non.
00:51:15 Et maintenant pose-moi
00:51:18 "De quoi vous vous nourrissez?"
00:51:22 Tu ne me feras pas de mal.
00:51:30 On va où?
00:51:32 Plus haut sur la montagne.
00:51:34 Au-dessus des nuages.
00:51:36 Il faut que tu voies
00:51:58 Voilà pourquoi on ne sort
00:52:01 Notre différence se verrait.
00:52:14 C'est ce que je suis.
00:52:20 On dirait des diamants.
00:52:31 Tu es magnifique.
00:52:36 Magnifique?
00:52:38 Tu as devant toi
00:52:46 Je suis un tueur!
00:52:51 Je n'y crois pas.
00:52:53 C'est parce que tu crois
00:52:56 C'est un camouflage.
00:53:00 Je suis le prédateur le plus
00:53:04 J'ai été conçu pour que tout,
00:53:07 Ma voix, mon visage
00:53:11 Comme si j'avais besoin
00:53:16 Comme si tu pouvais m'échapper!
00:53:25 Comme si tu pouvais
00:53:31 J'ai été conçu pour tuer.
00:53:35 Je m'en fiche.
00:53:37 J'ai déjà tué auparavant.
00:53:40 Peu importe.
00:53:49 J'ai voulu te tuer.
00:53:54 C'est la première fois de ma vie
00:53:56 que je désire le sang
00:53:58 à ce point-là.
00:54:03 Faut pas.
00:54:05 Je suis ici.
00:54:13 Dans ma famille, contrairement
00:54:16 on ne chasse que des animaux.
00:54:18 On a appris à contrôler
00:54:21 Mais c'est toi et... ton parfum.
00:54:27 Tu es comme une drogue
00:54:30 C'est comme si t'étais ma propre...
00:54:33 marque d'héroïne.
00:54:41 Pourquoi tu m'as tant détestée
00:54:44 Je te haïssais.
00:54:46 Mais seulement parce que tu as
00:54:49 Je ne sais toujours pas
00:54:55 Je suis sûre que tu peux.
00:55:04 Tu sais que... je ne peux
00:55:07 Il faut que tu me dises
00:55:13 Maintenant, j'ai peur.
00:55:20 Bien.
00:55:22 Mais j'ai pas peur de toi.
00:55:27 J'ai seulement peur
00:55:29 J'ai l'impression
00:55:39 Si tu savais depuis combien
00:55:50 C'est ainsi que le lion tomba
00:55:57 Un agneau vraiment stupide.
00:55:59 Avec un lion maso et fou à lier.
00:57:27 Il y avait trois choses dont
00:57:31 Premièrement...
00:57:33 Edward était un vampire.
00:57:40 Deuxièmement,
00:57:42 il y avait un côté en lui
00:57:44 - et je ne savais pas à quel
00:57:48 qui avait soif de mon sang.
00:57:54 Et troisièmement,
00:57:56 j'étais totalement
00:57:58 amoureuse de lui.
00:58:04 - Tiens, Jess.
00:58:06 C'est le thème
00:58:08 Hum-hum. Les casinos,
00:58:12 James Bond... Tiens.
00:58:15 Tiens...
00:58:18 Oh, mon Dieu!
00:58:27 - C'est parti!
00:58:32 Tu sais, tout le monde
00:58:38 Pas lui, en tout cas.
00:58:41 Ah, ça y est, il nous regarde.
00:58:44 De toute façon, j'ai brisé
00:58:47 C'est certain que je vais finir
00:58:53 Alors, est-ce qu'il faut
00:58:59 pour devenir comme toi?
00:59:02 Ça, c'est...
00:59:05 Il ne ferait jamais ça à quelqu'un
00:59:11 Et ça fait combien de temps
00:59:14 Depuis 191 8.
00:59:16 L'année où Carlisle m'a trouvé
00:59:18 alors que je mourais
00:59:22 C'était comment?
00:59:24 Le venin provoque
00:59:28 Carlisle a fait quelque chose
00:59:30 Peu d'entre nous savons faire
00:59:32 Mais est-ce qu'il n'avait pas
00:59:37 Pas tout à fait.
00:59:39 Lorsqu'on goûte...
00:59:43 Ie sang humain,
00:59:45 on entre dans une espèce
00:59:48 et ça devient presque
00:59:53 Mais c'est ce que Carlisle a fait?
00:59:55 En commençant avec moi et
00:59:58 Est-ce à cause de Carlisle
01:00:01 tuer des gens?
01:00:06 Non, pas seulement
01:00:11 Je ne veux pas...
01:00:13 Dans ma famille,
01:00:17 on se considère
01:00:19 Oui, parce qu'on assure notre
01:00:23 Mais c'est... comme un humain
01:00:27 qui se contenterait de tofu:
01:00:28 ça donne des forces,
01:00:30 entièrement satisfait.
01:00:34 Ce qui ne serait vraiment pas
01:00:44 Est-ce que ce sont d'autres
01:00:47 Ouais.
01:00:48 Il en existe d'autres.
01:00:51 On les rencontre
01:00:55 Est-ce que le reste
01:00:58 dans les pensées des gens
01:01:02 Euh... Non, y a juste moi.
01:01:05 Mais Alice peut...
01:01:07 Alice peut voir l'avenir.
01:01:09 Je parie qu'elle m'a vue venir.
01:01:12 Les visions d'Alice
01:01:15 On sait que l'avenir
01:01:27 Pourrais-tu avoir l'air
01:01:30 Les voisins vont te voir.
01:01:31 Demain, je t'invite
01:01:35 Oh, merci.
01:01:36 Euh... tu veux dire
01:01:40 Ouais.
01:01:41 Et si jamais ils m'aiment pas?
01:01:44 Alors t'es inquiète...
01:01:46 pas parce que tu seras dans
01:01:49 mais parce que t'as peur
01:01:52 Au moins, je te fais rire!
01:01:55 Qu'est-ce qu'il y a?
01:01:58 Des complications.
01:02:02 Je viens te chercher demain.
01:02:29 Salut.
01:02:32 Vous rendez visite
01:02:34 Ouais. Il est pas mal.
01:02:36 Ouais.
01:02:38 En fait, on est venus rendre
01:02:40 C'est le premier match
01:02:42 Et y a Jacob qui me répète
01:02:45 Génial. Merci.
01:02:47 Il faut dire les choses
01:02:51 De la vitamine R.
01:02:52 Bien joué, chef!
01:02:54 Et Harry Clearwater nous a fait
01:02:59 Y a du nouveau
01:03:02 Je crois pas
01:03:05 J'y ai d'ailleurs jamais cru.
01:03:09 Passe le mot dans
01:03:11 Faut pas que les enfants
01:03:13 À vos ordres. Faut essayer
00:00:35 Cet endroit est incroyable.
00:00:40 C'est si clair et ouvert!
00:00:45 Tu t'attendais à quoi?
00:00:47 Des cercueils, des donjons
00:00:49 Non, pas de pont-levis.
00:00:53 Pas de pont-levis.
00:01:01 C'est le seul endroit où on n'a
00:01:05 Je leur avais dit de pas faire ça.
00:01:07 Beurrez comme il faut.
00:01:10 un peu d'huile d'olive
00:01:12 Utilisez toujours
00:01:14 en cuisinant avec l'huile d'olive.
00:01:16 Et maintenant, je coupe ceci
00:01:19 - Elle est Italienne ou quoi?
00:01:22 Je suis sûr
00:01:24 Hou! Vous sentez l'odeur?
00:01:28 La voilà!
00:01:34 Bella! Nous te préparons
00:01:36 Oh...
00:01:38 Bella, je te présente Esme,
00:01:40 ma mère,
00:01:42 - Buon giorno.
00:01:44 Gràce à toi, on utilise la
00:01:47 - J'espère que tu as faim.
00:01:50 Elle a déjà mangé.
00:01:56 - Appuie sur "pause".
00:01:58 C'est que...
00:02:01 je sais que vous ne mangez
00:02:03 Bien sûr. Je vous trouve
00:02:06 T'as qu'à ignorer Rosalie.
00:02:08 Ouais, c'est ça,
00:02:10 qu'on se met pas du tout
00:02:12 Je vous jure que
00:02:14 à qui que ce soit.
00:02:17 Ouais, mais le problème,
00:02:19 vous avez décidé
00:02:21 - Emmett.
00:02:23 Tous les membres de la famille
00:02:27 si cette histoire finit mal.
00:02:32 je deviendrais... votre repas.
00:02:41 Salut, Bella.
00:02:46 Je suis Alice.
00:02:48 Enchantée.
00:02:51 Oh, tu as une très bonne odeur!
00:02:53 - Alice, qu'est-ce que--
00:02:56 Bella et moi allons devenir
00:02:58 de grandes amies.
00:03:02 Je suis désolé. Jasper est
00:03:05 Il a encore un peu de mal.
00:03:09 Ça va aller, Jasper.
00:03:13 Viens,je vais te faire visiter
00:03:16 O.K.
00:03:17 On se revoit bientôt.
00:03:18 Ouais.
00:03:22 C'est trop mignon!
00:03:24 Je crois que ça s'est bien passé.
00:03:26 Range tout ça. Sur-le-champ.
00:03:28 T'as trouvé ça
00:03:31 Euh... j'en sais rien.
00:03:39 Des chapeaux de graduation?
00:03:41 Euh... ouais.
00:03:42 C'est une blague
00:03:45 On aime bien étudier.
00:03:49 Je trouve ça un peu déprimant...
00:03:51 de recommencer le secondaire
00:03:54 Oui. Mais plus on est jeunes
00:03:56 plus on peut y rester longtemps.
00:03:58 Tu viens?
00:04:09 Ouais, ça, c'est ma chambre.
00:04:24 T'as pas de lit?
00:04:25 Euh... non. Je ne...
00:04:28 je ne dors pas.
00:04:30 Jamais?
00:04:32 Non, pas du tout.
00:04:45 Je vois que tu as énormément
00:04:50 Qu'est-ce que tu écoutais?
00:04:55 C'est Debussy.
00:05:00 Ouais, je sais...
00:05:05 Et... hum... Clair de lune
00:05:40 Quoi?
00:05:43 Je suis nulle en danse.
00:05:53 Je devrais peut-être te forcer.
00:05:58 J'ai pas peur de toi.
00:06:03 Euh... T u sais que t'aurais
00:06:12 Tu ferais mieux de
00:06:19 Tu me fais confiance?
00:06:21 Oui. En théorie, oui.
00:06:24 Alors ferme tes yeux!
00:06:48 Ah...
00:06:50 Quoi?
00:06:53 C'est surréaliste.
00:06:55 Ces choses-là ne sont pas
00:06:58 Elles existent dans mon monde.
00:08:17 On est sur une piste!
00:08:26 Bon chien.
00:08:30 Oh, oh, attends.
00:08:36 C'est humain.
00:08:40 Hé, attention!
00:08:42 Arizona, yo! Quoi de neuf?
00:08:46 Alors, tu sors avec Cullen,
00:08:48 C'est... je l'aime pas, lui.
00:08:51 Non, mais je...
00:08:53 il te regarde comme s'il avait
00:08:58 Ton assiette végétarienne,
00:09:00 - Merci.
00:09:02 Projet de biologie.
00:09:05 Je t'ai commandé
00:09:07 J'espère que ça te va.
00:09:08 C'est toi qui aurais dû
00:09:11 Ça te changerait des steaks.
00:09:12 Hé, je suis en pleine forme,
00:09:15 Alors, chef,
00:09:16 Ies clients veulent savoir.
00:09:20 Avez-vous trouvé quelque chose
00:09:22 près de la rivière Qeets,
00:09:25 Oui, on a trouvé une
00:09:27 Mais cette personne semblait
00:09:31 C'est donc le shérif du comté
00:09:35 J'espère qu'ils vont
00:09:41 Si tu veux mon avis,
00:09:46 Je crois que tes amis te font signe.
00:09:51 Ça va. Va les rejoindre.
00:09:53 Je vais bientôt rentrer,
00:09:56 Moi aussi.
00:09:58 Bella, c'est vendredi soir.
00:10:00 On dirait que le fils Newton
00:10:03 Oui, c'est un de mes copains.
00:10:05 Et dans toute la bande
00:10:10 personne s'intéresse à toi?
00:10:12 Tu veux vraiment
00:10:15 Non, oublie ça.
00:10:18 J'ai juste...
00:10:20 I'impression de ne pas
00:10:22 Tu devrais sortir un peu plus.
00:10:24 En fait, j'aime bien être seule.
00:10:28 Et puis, je crois que mon père
00:10:35 Alors, comment ça se passe,
00:10:38 Phil travaille très fort.
00:10:40 C'est comme ça,
00:10:42 On cherche à louer une maison
00:10:46 Tu sais, ma belle,
00:10:48 Ah ouais?
00:10:50 Je... j'aime bien Forks.
00:10:52 Quoi?
00:10:53 C'est un endroit sympa.
00:10:57 T'aurais pas rencontré
00:10:58 - Bien... ouais.
00:11:03 Je veux tout savoir.
00:11:06 Intello? Sportif? Je suis sûre
00:11:11 Maman...
00:11:12 On parlait des garçons!
00:11:20 Comment est-ce que t'es entré?
00:11:22 La fenêtre.
00:11:24 Tu fais ça souvent?
00:11:27 Seulement depuis quelques mois.
00:11:34 Et... j'adore te regarder dormir.
00:11:37 C'est... euh...
00:11:39 quelque chose de fascinant
00:11:46 Je voudrais juste essayer un truc.
00:11:49 Je veux que tu restes
00:12:00 Bouge pas.
00:12:48 Je m'excuse.
00:12:52 Je suis plus fort
00:12:54 Oui, je... je voudrais
00:13:03 Je pourrai jamais perdre
00:13:12 Non. T'en va pas.
00:14:01 Tiens. En voilà une autre.
00:14:04 J'ai rendez-vous
00:14:09 Il est un peu vieux pour toi, non?
00:14:12 Non.
00:14:14 Il a 1 7 ans et moi aussi.
00:14:16 Je croyais que t'aimais les Cullen.
00:14:19 Je croyais qu'il y avait pas un
00:14:22 Edward ne vit pas en ville.
00:14:24 Techniquement parlant.
00:14:28 Il attend dehors.
00:14:30 Ah ouais?
00:14:32 Oui, il veut te rencontrer.
00:14:40 Qu'il entre.
00:14:42 Tu peux essayer d'être gentil?
00:14:44 Il est... il est important.
00:14:59 Chef Swan? Je tenais
00:15:01 Je suis Edward Cullen.
00:15:05 Bella ne rentrera pas tard ce
00:15:08 jouer au baseball.
00:15:10 Oui, monsieur. C'est bien ça.
00:15:12 Bella va jouer au baseball?
00:15:14 Eh bien... bonne chance, alors.
00:15:18 Je vais bien m'occuper d'elle,
00:15:24 Hé...
00:15:26 t'as toujours le poivre
00:15:28 Oui, je l'ai.
00:15:34 Depuis quand les vampires
00:15:38 Eh bien, c'est le plus grand
00:15:40 et... il va y avoir des orages.
00:15:42 C'est le seul moment où on peut
00:15:59 Salut.
00:16:00 Je suis contente que tu sois là.
00:16:02 Il nous faut une arbitre.
00:16:04 Je sais que vous trichez.
00:16:07 Y a qu'à ouvrir l'oeil, Bella.
00:16:19 On y va.
00:16:29 O.K. Maintenant,
00:16:31 il faut le tonnerre.
00:16:36 C'est sûrement
00:16:39 Edward court très vite.
00:16:54 - Retirée.
00:16:57 Du calme, ma chérie.
00:17:05 C'est pas grave.
00:17:29 Espèce de clown!
00:17:47 Ça, c'est mon petit chimpanzé.
00:18:03 Stop!
00:18:21 Ils allaient partir
00:18:24 - On s'en va.
00:18:28 Détache tes cheveux.
00:18:30 Comme si ça allait aider...
00:18:32 Je la sens jusqu'à
00:18:40 J'aurais pas dû t'amener ici.
00:18:42 Quoi?
00:18:44 Ne dis rien
00:19:08 Je pense que cette balle
00:19:12 Merci.
00:19:13 Je m'appelle Laurent.
00:19:16 Et voici Victoria.
00:19:20 Et James.
00:19:22 Je suis Carlisle.
00:19:26 Bonjour.
00:19:28 J'ai bien peur que votre
00:19:30 quelques petits ennuis.
00:19:32 Nous ne savions pas
00:19:35 déjà occupé.
00:19:39 dans une maison près d'ici.
00:19:41 Tiens donc!
00:19:43 Dans ce cas...
00:19:47 nous ne vous dérangerons plus.
00:19:50 Les humains nous ont traqués,
00:19:55 Vous ne risquez plus rien.
00:19:57 Alors... trois joueurs de plus,
00:20:01 ça vous dit?
00:20:04 Oh, faites pas cette tête.
00:20:06 Juste un petit match.
00:20:09 Certains d'entre nous
00:20:11 Vous pouvez les remplacer.
00:20:13 Vous allez faire connaissance
00:20:16 C'est pas ça qui va nous effrayer.
00:20:18 Oh!
00:20:21 C'est ce qu'on verra.
00:20:42 T'as apporté à manger.
00:20:46 Une humaine?
00:20:51 Cette fille est avec nous.
00:20:54 Je vous conseille
00:20:59 Je vois que la partie est terminée.
00:21:01 O.K. On s'en va.
00:21:05 James.
00:21:20 Emmène Bella ailleurs.
00:21:21 Vas-y.
00:21:31 Allez.
00:21:34 O.K. Laisse! Laisse!
00:21:38 C'est quoi?
00:21:50 James est un traqueur
00:21:53 J'ai lu dans ses pensées.
00:21:56 Je viens de lui offrir le plus
00:22:00 Il ne làchera jamais prise.
00:22:04 et le brûler.
00:22:06 On quitte Forks. On prend
00:22:08 Je veux rentrer chez moi
00:22:10 Je veux que tu me ramènes--
00:22:13 Il va retracer ton odeur.
00:22:16 - Mais mon père est là!
00:22:18 Tu veux rire! Il pourrait
00:22:22 Je voudrais qu'avant tout,
00:22:25 C'est mon père! On peut pas partir!
00:22:29 On peut y arriver!
00:22:37 Edward, je t'ai dit
00:22:39 Bella, s'il te plaît, ne fais pas ça.
00:22:41 - C'est fini. Va-t'en!
00:22:43 Bella, qu'est-ce qui se passe?
00:22:47 Il faut que je m'en aille.
00:22:55 Bella?
00:22:58 Qu'est-ce que je peux
00:23:00 Je veux pas qu'il souffre.
00:23:01 Qu'est-ce qui se passe?
00:23:03 Il faut que tu le fasses.
00:23:06 Je t'attends dans la voiture.
00:23:13 Il t'a fait du mal?
00:23:15 Non.
00:23:19 Il t'a laissée tomber, alors?
00:23:21 Non, c'est... c'est moi
00:23:26 Je croyais qu'il te plaisait.
00:23:30 Oui, et c'est pour ça
00:23:32 Je veux pas... je veux pas
00:23:36 Tu rentres?
00:23:37 Ta mère n'est même pas
00:23:39 Elle reviendra.
00:23:43 Pas question que tu rentres
00:23:45 La nuit porte conseil.
00:23:46 Si tu veux encore partir
00:23:48 je t'accompagnerai
00:23:50 Non, je veux conduire. Ça me
00:23:54 Si je suis trop fatiguée,
00:23:56 Bella, je sais que je suis
00:23:59 mais je suis prêt à changer.
00:24:00 Je voudrais... je voudrais
00:24:06 Comme quoi? Regarder le
00:24:09 Manger au resto tous les soirs?
00:24:13 Ça, c'est toi, papa.
00:24:19 Je t'en prie, Bella, je viens...
00:24:21 je viens juste de te ravoir.
00:24:26 Ouais, et si je sors pas
00:24:28 je vais me retrouver coincée
00:24:55 Ton père te pardonnera, Bella.
00:24:59 Tu devrais me laisser conduire.
00:25:07 Il m'en veut.
00:25:10 T'aurais dû voir sa tête...
00:25:12 Je lui ai dit ce que
00:25:15 quand elle lui a annoncé
00:25:18 C'était la seule façon
00:25:20 Tu devrais arrêter
00:25:24 Il est en sécurité. Le traqueur
00:25:30 Ce n'est qu'Emmett.
00:25:33 Alice nous suit avec sa voiture.
00:25:57 Non!
00:25:59 Il est venu nous prévenir...
00:26:02 Ce n'est pas mon combat.
00:26:04 Ses petits jeux
00:26:08 Mais son instinct est plus fort
00:26:11 Je n'ai jamais rien vu de tel
00:26:14 Et la demoiselle - Victoria -
00:26:22 Je me suis déjà battu
00:26:24 On n'est pas faciles à tuer.
00:26:26 On va le déchiqueter
00:26:28 Je ne me réjouis pas à l'idée
00:26:31 même si elle est aussi
00:26:34 - S'il tue l'un de nous avant?
00:26:37 pour attirer le traqueur
00:26:39 James sait que tu laisseras
00:26:42 Je ramène Bella dans le sud
00:26:44 Je vais bien la protéger.
00:26:47 de penser à ça?
00:26:50 Vas-y.
00:26:52 Rosalie, Esme...
00:26:55 vous devez enfiler ça
00:26:58 I'odeur de Bella.
00:27:02 Pourquoi je ferais ça pour elle?
00:27:04 Rosalie, Bella est avec Edward.
00:27:07 Elle fait maintenant partie
00:27:11 Et on protège notre famille.
00:27:31 Oh, mon Dieu.
00:27:34 s'il arrive quelque chose,
00:27:36 Non, ne t'inquiète pas.
00:27:38 On est sept,
00:27:40 Et une fois que ce sera fini,
00:27:47 Bella, tu es toute ma vie
00:27:54 Je t'aime.
00:28:05 Salut, maman,
00:28:08 La pile de ton téléphone
00:28:10 Je ne suis plus à Forks,
00:28:12 Je t'expliquerai plus tard.
00:28:20 Rosalie, laisse une trace!
00:28:26 C'est parfait!
00:29:13 Ah!
00:29:14 Qu'est-ce que t'as vu?
00:29:28 Il a tout deviné.
00:29:30 Le traqueur.
00:29:33 Où est-ce qu'il va, Alice?
00:29:36 Miroirs.
00:29:43 Selon Edward, les visions
00:29:45 Elle voit le chemin sur lequel
00:29:48 S'ils changent d'avis,
00:29:50 Alors on dirait que le chemin
00:29:53 devrait le mener
00:29:55 Tu vois où c'est?
00:29:58 J'y ai suivi des cours
00:29:59 Mon école avait un arc
00:30:02 Ton école est à Phoenix?
00:30:06 Edward, ça va?
00:30:08 On a perdu le traqueur. La femme
00:30:10 Rosalie et Esme retournent
00:30:13 Je viens te chercher.
00:30:15 Et tous les deux,
00:30:18 Les autres continueront
00:30:20 Je suis prêt à tout pour que
00:30:34 Salut, maman. Contente
00:30:37 Qu'est-ce que
00:30:39 Bella? Bella! Bella, où es-tu?
00:30:42 Calme-toi. Tout va bien.
00:30:44 Bella! Bella!
00:30:46 Je... je t'expliquerai ça
00:30:48 Maman, t'es là?
00:30:49 L'école secondaire de Forks
00:30:52 Ia confidentialité de ses élèves.
00:30:54 Victoria a retrouvé ton
00:30:57 à fournir le moindre effort.
00:31:00 J'avais décidé de t'attendre,
00:31:04 après que ton père lui ait passé
00:31:07 Mais je dois dire que
00:31:11 Attendez! Passez-la-moi!
00:31:13 - Laisse-la tranquille!
00:31:15 Mais il va falloir que
00:31:18 Tu crois en être capable?
00:31:20 Où est-ce qu'on se rencontre?
00:31:24 Qu'est-ce que tu dirais de
00:31:27 Etje le saurai
00:31:30 Pauvre maman qui paiera
00:31:50 Je n'ai jamais accordé d'importance
00:31:55 Mais mourir à la place
00:31:58 semble être une bonne façon
00:32:08 Je ne peux pas regretter
00:32:10 qui m'ont mise nez à nez
00:32:13 Elles m 'ont aussi rapprochée
00:32:44 Bella? Bella!
00:32:47 Maman? Maman?
00:32:50 Ah, te voilà.
00:32:51 Que fais-tu ici?
00:32:53 Je suis pas une bonne danseuse.
00:32:55 Mais non. Tu es une
00:32:58 Non, maman, je suis nulle!
00:32:59 Qu'est-ce que tu racontes?
00:33:02 J'aimerais danser
00:33:06 Tu y arriveras, ma chérie.
00:33:10 Pourquoi on vient ici?
00:33:12 C'est ma partie préférée.
00:33:15 T'étais une petite fille têtue,
00:33:19 Elle n'est même pas ici.
00:33:25 Désolé.
00:33:27 Oui, mais tu m'as trop
00:33:30 Donc, pour que ce soit
00:33:33 je vais faire un petit film
00:33:38 J'ai pris cette caméra chez toi.
00:33:42 Cool.
00:33:43 Et...
00:33:45 action!
00:33:48 Oh, ça va fendre
00:33:51 - Tu devrais...
00:33:54 Oh oui.
00:33:56 Oh, sa rage rendra le sport
00:33:59 que le ridicule effort
00:34:03 Allez, continuons.
00:34:16 Ah!
00:34:18 Ah...
00:34:19 De toute beauté.
00:34:22 C'était visuellement
00:34:26 J'ai bien choisi le décor.
00:34:34 Quel dommage qu'il n'ait pas eu
00:34:38 Il veut que tu restes
00:34:40 Vraiment, quelle cruauté.
00:34:47 Dis à Edward à quel point
00:34:50 Dis-lui, qu'il vienne se venger!
00:34:53 Dis-lui! Dis-lui!
00:35:07 T'es tout seul parce que t'es
00:35:13 Mais pas plus fort.
00:35:16 Oui, mais je suis assez fort
00:35:26 Je m'excuse.
00:36:30 Bella, Bella, ça va aller.
00:36:32 Écoute ton père. Ça suffit.
00:36:34 Rappelle-toi qui tu es.
00:36:43 Calme-toi.
00:36:45 C'est pas grave. Ça va aller.
00:36:47 Oh, mon Dieu!
00:36:52 Carlisle? Y a du sang!
00:36:53 Tes frères vont s'occuper de lui.
00:36:56 - Je le tiens.
00:36:57 Prends une planche de bois.
00:36:59 Alice!
00:37:01 Vas-y, je m'en occupe.
00:37:03 On le tient.
00:37:12 Son artère fémorale semble
00:37:15 Ma tête est brûlante!
00:37:17 C'est le venin.
00:37:20 Il faut que tu choisisses.
00:37:22 Est-ce que tu veux
00:37:24 Non. Non.
00:37:27 Non!
00:37:28 C'est ce qui va arriver,
00:37:30 C'est pas comme ça
00:37:33 Elle continue à perdre du
00:37:35 et fais-moi un garrot.
00:37:39 Attache-le
00:37:41 Très serré.
00:37:45 Eloigne-toi.
00:37:51 Essaie d'aspirer le venin.
00:37:53 Tu dois trouver
00:37:56 Tu dois choisir. Il ne lui reste
00:38:02 Je vais apaiser ta souffrance, Bella.
00:38:06 Je vais apaiser ta souffrance.
00:38:27 Edward, arrête.
00:38:29 Il n'y a plus de venin.
00:38:31 Tu vas la tuer. Edward...
00:38:33 Arrête!
00:38:38 Edward... trouve la force.
00:39:05 La mort est paisible.
00:39:08 Facile.
00:39:16 La vie est plus dure.
00:39:23 Bella?
00:39:26 Ma belle...
00:39:29 Bella?
00:39:30 Coucou, ma belle.
00:39:32 Salut.
00:39:34 Où est-il? Où est...
00:39:36 Où est Edward?
00:39:39 Il s'est endormi.
00:39:43 Et ton père est descendu
00:39:46 Qu'est-ce qui s'est passé?
00:39:49 Eh bien, tu es tombée
00:39:53 Tu as perdu beaucoup de sang.
00:39:55 Tu ne te souviens de rien,
00:39:59 Edward est venu te chercher
00:40:01 Ils voulaient te convaincre
00:40:04 Tu es allée à leur hôtel,
00:40:07 et tu as fait une vilaine chute
00:40:11 T'es passée à travers une fenêtre!
00:40:19 Ouais. C'est tout à fait mon genre.
00:40:21 Oh, chérie, je suis désolée.
00:40:27 C'est Phil.
00:40:33 T'envoies un texto?
00:40:35 Ouais.
00:40:37 Je lui ai dit de rester en Floride.
00:40:39 Tu vas adorer Jacksonville!
00:40:44 On a trouvé une adorable
00:40:46 Et t'auras ta propre--
00:40:48 Non, maman. Je veux continuer
00:40:50 - Quoi?
00:40:53 Bon, d'accord.
00:40:58 Est-ce que tu peux aller
00:41:01 Je dois lui parler.
00:41:04 Je veux m'excuser.
00:41:05 Oui, ma belle.
00:41:08 Je vais voir s'il y a
00:41:10 - D'accord.
00:41:21 Alors? Qu'est-ce qui est arrivé?
00:41:27 On s'est occupés de lui.
00:41:35 Et la femme, Victoria,
00:41:38 C'est gràce à toi
00:41:40 Non, c'est à cause de moi
00:41:45 Le pire... dans tout ça,
00:41:48 c'est que je croyais que je ne
00:41:51 Mais tu l'as fait.
00:41:53 Bella, tu dois aller vivre
00:41:56 pour que je ne puisse plus
00:42:01 Quoi?
00:42:05 Tu veux que je... Non!
00:42:08 Non!
00:42:09 Je... je n'arrive pas à croire
00:42:12 Mais qu'est-ce que tu racontes?
00:42:15 Je ne peux pas. Je refuse.
00:42:18 Je sais.
00:42:21 - On peut pas se séparer.
00:42:23 T'as pas le droit de me laisser.
00:42:25 Je suis avec toi.
00:42:30 O.K. Je ne veux plus...
00:42:32 que tu me dises
00:42:35 Jamais.
00:42:40 Comment est-ce que je pourrais
00:43:31 Euh... C'est la robe d'Alice.
00:43:34 Ce plàtre est...
00:43:36 Tu es parfaite.
00:43:42 Je vais bien m'occuper d'elle,
00:43:44 Hum-hum. J'ai déjà
00:43:47 Ouais.
00:43:51 Bella?
00:43:54 J'ai remis du poivre de Cayenne
00:43:59 Et hum...
00:44:03 Ouais, tu es magnifique.
00:44:07 Merci.
00:44:10 Salut.
00:44:18 Attends-moi.
00:44:21 Je reviens tout de suite.
00:44:24 Bella.
00:44:25 Jacob? Ça va?
00:44:27 T'as fière allure.
00:44:29 Toi aussi.
00:44:31 Je croyais que t'aimais pas les bals.
00:44:33 Tu t'es fait inviter?
00:44:36 Non. Euh...
00:44:40 Mon père m'a payé
00:44:43 Vingt dollars.
00:44:44 - Alors, vas-y.
00:44:47 Mais te fàche pas, d'accord?
00:44:51 Il veut que t'arrêtes de voir
00:44:55 Et... hum... il a dit que...
00:44:57 et je le cite:
00:45:03 Ouais. Alors, remercie-le.
00:45:04 - D'accord.
00:45:06 Oui.
00:45:08 Je vais t'aider.
00:45:14 Alors à plus tard, Bella.
00:45:28 Je te laisse seule pendant
00:45:36 Prête pour la photo?
00:45:39 J'arrive pas à croire
00:45:41 Un sourire.
00:45:43 Voilà. Tu vois? C'était facile.
00:46:02 Wow... T u vas vraiment
00:46:06 Le bal est un important
00:46:08 Je voulais être sûr
00:46:39 Ça va?
00:46:43 - Tu veux t'en aller?
00:46:45 Prêts pour un slow?
00:46:54 On danse?
00:46:57 T'es sérieux?
00:46:59 Ah, pourquoi pas?
00:47:16 Tu vois, tu danses.
00:47:19 Au bal des finissants.
00:47:24 J'ai froid.
00:47:42 Edward, pourquoi est-ce
00:47:44 Si tu avais laissé
00:47:47 je pourrais déjà être comme toi.
00:47:51 Tu te rends pas compte
00:47:54 Ce n'est pas ça que tu veux.
00:47:57 C'est toi que je veux.
00:48:02 Non.
00:48:04 Il est pas question que
00:48:06 Je meurs déjà...
00:48:10 Chaque seconde,
00:48:12 Je vieillis.
00:48:16 Et c'est comme ça
00:48:18 Alice a dit qu'elle m'avait
00:48:21 Je l'ai entendue.
00:48:25 Oui, dépendant de ce que
00:48:28 J'ai décidé.
00:48:33 C'est le genre de choses
00:48:35 Devenir un monstre?
00:48:40 Je rêve d'être avec toi
00:48:42 Pour toujours?
00:48:50 Es-tu prête à le faire
00:48:54 Oui.
00:49:12 N'est-ce pas suffisant...
00:49:14 d'avoir une longue vie remplie
00:49:25 Ouais...
00:49:27 Pour l'instant.
00:49:57 Personne ne cédera ce soir.
00:50:00 Mais je n'abandonnerai pas.
00:50:03 Je sais ce que je veux.
00:52:50 Sous-titrage: CNST, Montréal