Twister

es
00:00:50 JUNIO 1969
00:01:30 ALERTA DE TORNADO
00:01:32 Está en el centro del círculo del
00:01:41 La alerta de tornado
00:01:45 Ya se lo había dicho, pero ahora
00:01:49 Están alertando a todo el
00:02:10 Jo.
00:02:12 -¿Qué pasa, mami?
00:02:16 ¡Tenemos que meternos al sótano!
00:02:18 ¿Qué sucede?
00:02:20 Ven, preciosa.
00:02:21 ¡Apúrate!
00:02:23 Estás en brazos de mami.
00:02:27 Dicen que es grande.
00:02:28 Nos vamos al sótano contra tormentas.
00:02:35 ¡Tenemos que ir de prisa! ¡Pásamela!
00:02:37 ¡Vamos, rápido!
00:02:44 Vayan al centro de la
00:02:55 ¡Dios mío!
00:02:59 ¡Corre!
00:03:04 ¡Ya casi llegamos!
00:03:05 ¡Agárrala! ¡Agárrala!
00:03:07 ¡Voy a abrir!
00:03:12 -¡Métete!
00:03:13 ¡Ya viene!
00:03:15 ¡Pronto!
00:03:17 ¡Enciende la lámpara!
00:03:22 ¡Papi! ¡Toby sigue afuera!
00:03:26 ¡Toby, ven, perrito!
00:03:28 ¡Muy bien!
00:03:30 No va a pasar nada, Toby.
00:03:41 ¡Agarra a Jo!
00:03:44 ¡Papi!
00:03:51 ¡Agarra a Jo!
00:04:03 ¡Dios mío!
00:04:05 ¡No la puedo detener!
00:04:09 ¡Cielos! ¡Ay, Dios!
00:04:12 ¡No la puedo detener!
00:04:37 ¡Quédate a mi lado, Jo!
00:04:55 En La Actualidad
00:05:11 A las 7 a.m. en Oklahoma City,
00:05:18 Laboratorio Nacional de
00:05:27 Mira, las nubes están
00:05:30 Todos los modelos predicen
00:05:34 Si las nubes siguen creciendo, quizá
00:05:39 Hoy va a ser un día muy largo.
00:06:09 ¿Seguro que ella estará ahí?
00:06:12 Si conozco a Jo, ya se
00:06:15 Era de esperarse, en un día como hoy.
00:06:20 Estás nervioso.
00:06:22 ¿Nervioso?
00:06:23 No.
00:06:24 ¿Me veo nervioso?
00:06:26 No.
00:06:27 Bueno, sí, un poco. Ya sabes.
00:06:31 Ya quiero acabar con esto.
00:06:33 ¿Dijo ella que firmó los papeles?
00:06:35 Eso es lo que dijo.
00:06:37 ¿Y tú crees que no?
00:06:40 Yo creo que sí.
00:06:42 Dame un beso.
00:06:50 ¡Bueno, profesora! Calma.
00:06:56 Ya está.
00:06:58 ¡Mierda! ¡Esto no sirve para nada!
00:07:01 ¡Discúlpame!
00:07:04 ¡Espera, espera!
00:07:06 ¡Muy bien! ¡Dame los números!
00:07:08 Está bien, jefa, no te me desesperes.
00:07:13 ¿Para dónde lo quieres?
00:07:15 La línea seca está atorada.
00:07:17 Mira el oesnoroeste, busca rotación
00:07:40 Sólo estoy diciendo que
00:07:43 No los doblé.
00:07:44 Kansas está horrible.
00:07:47 Enrolla los mapas.
00:07:52 Los "cazatormentas".
00:07:59 ¿Quién es ese galán tan guapo?
00:08:01 Caballeros.
00:08:03 ¡El Extremo! ¡Es el Extremo!
00:08:08 No empieces con esas idioteces.
00:08:10 Un apretón de manos viril sigue
00:08:15 Estoy sensacional.
00:08:17 ¡Ah, mierda!
00:08:20 Quiero presentarte a Melissa.
00:08:24 "Dustman" ha estado con el
00:08:28 Oye...
00:08:30 ...¿dónde está Jo?
00:08:32 Junto al Doppler.
00:08:35 Se descompuso otra vez.
00:08:38 ¿Por qué no te quedas aquí un
00:08:42 Dusty, ¿por qué no le
00:08:46 ...eres como eres?
00:08:50 Vamos.
00:08:53 Jo se va a chiflar cuando
00:08:56 No "regresé".
00:08:58 Ha vuelto el hijo pródigo.
00:09:04 Hola, Joey.
00:09:15 Saludos, Jo.
00:09:21 Me alegro que nos hayas encontrado.
00:09:22 ¿Cómo estás?
00:09:25 Todo va bien.
00:09:27 ¿Viste el cielo hoy?
00:09:31 Está hablando mucho.
00:09:32 Agarra esto.
00:09:35 Es la serie más grande de tormentas
00:09:39 El L.N.T.S. no ha visto nada parecido.
00:09:41 ¿De veras? Oye, Jo,
00:09:45 ¿Tienes un segundo?
00:09:46 ¿Me disculpas?
00:09:50 Esta cosa está dando lata otra vez.
00:09:52 La montura del enfoque se trabó.
00:09:54 Hay pasto en el enfoque automático.
00:09:57 ¿Lo limpio?
00:09:58 A menos de que quieras
00:10:01 Regresaste. Bienvenido.
00:10:02 No "regresé".
00:10:05 ¿Quieres los papeles?
00:10:09 Vine hasta acá por ellos.
00:10:11 Están firmados y listos.
00:10:13 Muy bien. Déjame verlos.
00:10:14 ¿Ahora mismo?
00:10:16 Estaría bien.
00:10:17 ¿Por qué tanta urgencia?
00:10:20 Así es.
00:10:34 ¿Con Melinda?
00:10:35 Melissa.
00:10:36 ¿No hubo una Melinda por ahí?
00:10:38 Desde ti, sólo he salido con Melissa.
00:10:41 No te gusta explorar las opciones.
00:10:43 Supongo que no.
00:10:47 Aquí tienes.
00:11:05 Te faltó una página.
00:11:07 Esta.
00:11:14 ¿De dónde salió esto?
00:11:19 ¿Qué haces?
00:11:21 ¿La puedo leer primero?
00:11:22 Está igual que en diciembre.
00:11:24 No la leí entonces.
00:11:25 ¿La puedes firmar para que
00:11:29 Por favor.
00:11:31 ¿"Nos"? ¿Vino ella contigo?
00:11:33 Está con Dusty. Ya, por favor,
00:11:36 ¿Con Dusty? ¿Qué te pasa?
00:11:39 Quiero conocerla.
00:11:40 No lo creo.
00:11:42 Cielos.
00:11:45 La zona de succión.
00:11:49 Es el punto...
00:11:51 ...básicamente, en que el tornado...
00:11:54 ...te absorbe hacia arriba.
00:11:56 Obviamente, ese no es
00:12:00 Yo soy Jo Harding.
00:12:01 Mucho gusto.
00:12:03 Bill me contó la buena noticia.
00:12:05 -¿Cuál?
00:12:08 Es una buena noticia.
00:12:10 Supongo que parece repentino.
00:12:12 ¿Repentino?
00:12:14 ¿Te vas al altar? Qué bárbaro.
00:12:17 Queríamos hacerlo antes de que
00:12:21 Así es. Meteorólogo.
00:12:23 ¿Qué?
00:12:24 -No lo digas.
00:12:25 -Fantástico.
00:12:27 Si a ti te da pena--
00:12:29 No me da pena ser meteorólogo.
00:12:37 Dra. Melissa Reeves.
00:12:38 Gusto en conocerte.
00:12:40 Igualmente.
00:12:47 ¿Auto nuevo?
00:12:49 Así es.
00:12:50 Caramba, caramba. Trabajo nuevo...
00:12:53 ...auto nuevo...
00:12:55 ...esposa nueva. Un nuevo Bill.
00:12:57 Esto es embarazoso.
00:12:59 Ni que lo digas.
00:13:00 Creía que ibas a venir solo.
00:13:02 Dijiste que te reunirías conmigo en--
00:13:05 Se trata de Dorothy.
00:13:06 ¿Dorothy?
00:13:08 ¿Qué tiene?
00:13:11 Está aquí.
00:13:14 Enséñamela.
00:13:29 No puedo creer que lo lograste.
00:13:32 Construimos 4.
00:13:34 ¿Funciona?
00:13:48 Pensé que te gustaría ver
00:13:51 No sería justo que no
00:13:54 ¡Esto va a ser genial!
00:13:57 ¿No es maravilloso?
00:14:01 Es un concepto de Bill.
00:14:03 El Extremo. Salió de su cerebro.
00:14:06 Contribuí un poco.
00:14:08 Es fabuloso.
00:14:10 ¿Qué es?
00:14:12 Un envase de instrumentos para
00:14:16 Es fantástico.
00:14:18 Se han estudiado mucho los tornados...
00:14:21 ...pero nadie sabe cómo funcionan.
00:14:23 No sabemos qué pasa dentro...
00:14:25 ...porque nadie puede medir lo
00:14:30 Eso es lo que vamos a hacer nosotros.
00:14:32 ¿Cómo?
00:14:33 Poniendo a Dorothy dentro de un tornado.
00:14:36 Se abre...
00:14:40 ...y libera cientos de estos sensores...
00:14:43 ...que miden todas las
00:14:47 Verás, así está la cosa:
00:14:50 Estos sensores suben por el
00:14:53 ...sobre la estructura interna,
00:14:57 En 30 segundos aprenderemos
00:15:00 Tendremos una buena descripción.
00:15:02 ¿Y para qué la quieren?
00:15:04 Si averiguamos cómo funcionan,
00:15:08 ¿No hay alertas ya?
00:15:10 -La defensa civil--
00:15:13 Te avisan 3 minutos antes.
00:15:15 Con esta información, podríamos
00:15:18 Para que la gente pueda protegerse.
00:15:21 Eso es lo que están tratando de hacer.
00:15:29 No puedo creer que lo lograste.
00:15:32 Pues, entre todos.
00:15:35 ¿Cómo la van a meter?
00:15:39 Poniéndola enfrente, en la huella.
00:15:42 Y quitándote rápido.
00:15:45 O sea, en la zona de succión.
00:15:47 ¡Excelente! ¡Viene uno grande!
00:15:49 El L.N.T.S. dice que las
00:15:59 Vamos.
00:16:00 ¡Nos vamos!
00:16:01 ¡Hora de lidiar con los gordos!
00:16:03 La computadora portátil.
00:16:05 ¡Estamos esperando! ¡Vámonos ya!
00:16:10 ¡Joey, Haynes, échenme una mano!
00:16:22 Perfecto.
00:16:23 ¡Ahí está Dusty!
00:16:25 ¡Rápido! ¡Siempre eres
00:16:28 Iremos en tercer lugar.
00:16:32 ¡Agarra la cámara!
00:16:34 ¡Ya la tengo!
00:16:35 Ellos pueden con esto.
00:16:38 A esto se dedican.
00:16:41 Viven para esto.
00:16:43 Las Dorothys 2 y 3, listas.
00:16:44 La Dorothy 4, lista.
00:16:46 ¿Seguro que no quieres ir?
00:16:49 ¿Ir con ellos?
00:16:51 No, van a estar bien.
00:16:56 -¿Firmó los papeles?
00:16:58 ¿No los firmó?
00:16:59 Rápido. ¡Podemos alcanzarlos!
00:17:01 ¡Qué gusto que hayas regresado!
00:17:03 ¡No regresé!
00:17:05 Rabbit.
00:17:06 ¿Sí, jefa?
00:17:08 ¿Hay algo mejor que la 30?
00:17:14 Por ahora, no. Es mejor seguirla
00:17:18 Entendido.
00:17:21 Cuando los alcancemos,
00:17:24 Hago que los firme, te veo esta noche.
00:17:28 Esto es interesante.
00:17:48 ¡Jonas! ¡Hijo de puta!
00:17:51 ¿Quién es?
00:17:53 Jonas Miller. Es una lombriz nocturna.
00:17:56 Todos empezamos juntos y Jonas
00:18:01 Le interesa el dinero, no la ciencia.
00:18:04 Tiene muchos aparatos avanzados.
00:18:07 Pero no tiene instinto.
00:18:10 Y no tiene una Dorothy.
00:18:16 Creo que tenemos "pulgas".
00:18:22 Jo, responde.
00:18:24 ¿Decidiste venir?
00:18:26 Sí. ¿Qué hace Jonas aquí?
00:18:34 No estoy segura.
00:18:36 El se ha de estar preguntando
00:18:43 ¡Rayos! ¡Agárrate!
00:18:47 ¡Maldito! ¡Hijo de puta!
00:18:57 Esto fue una falsa alarma.
00:18:59 El radar parecía correcto.
00:19:05 -¿Cuánto tiempo le tomará?
00:19:08 Muy bien.
00:19:10 Lo que me motiva es lo desconocido.
00:19:13 ¿Qué si pudiéramos predecir
00:19:16 ¿Cuántas vidas salvaríamos
00:19:19 Y el T.O.D...
00:19:21 ...es la respuesta.
00:19:23 El primer telémetro ortográfico digital.
00:19:29 En su interior lleva
00:19:33 ...que, al ser liberados en el
00:19:38 ...presión y temperatura
00:19:41 ¿Por qué no me lo dijiste?
00:19:42 No.
00:19:45 Y lo que pronto será el centro
00:19:48 ¡Desgraciado!
00:19:51 ¿Creías que no me enteraría!
00:19:53 ¡Quítenmelo de encima!
00:19:55 ¿Qué tienes?
00:19:57 ¿Qué te pasa?
00:19:59 ¡Me robaste mi diseño, desgraciado!
00:20:01 ¿A qué te refieres?
00:20:03 A Dorothy. ¡Me la robaste,
00:20:07 Ah, ya entendí. Quieres que te
00:20:12 Eres un mentiroso.
00:20:13 Fue idea nuestra.
00:20:15 Una idea sin realizar.
00:20:17 Sin realizar.
00:20:18 ¡Eso no vale un carajo si no vuela!
00:20:21 ¡Muchachos! ¡Muchachos!
00:20:24 Sabemos que no va a poder hacerla volar.
00:20:27 ¡Dejen que les esclarezca esta cuestión!
00:20:31 Este instrumento tiene
00:20:34 Tiene un Doppler de pulso a bordo.
00:20:36 Tiene Nexrad en tiempo real.
00:20:38 Vamos a hacer historia.
00:20:41 Así que quédense cerca.
00:20:43 Se acabaron los días de oler la tierra.
00:20:46 Prefiero oler tierra a aspirar drogas.
00:20:48 Veremos quién llega primero, amigo.
00:20:50 A propósito...
00:20:52 ...me encantan tus reportes del tiempo.
00:20:56 ¡Canalla!
00:20:58 ¡Ven acá!
00:21:01 ¡Quítate!
00:21:06 Es un lame-traseros corporativos.
00:21:12 Disculpa. Debería habértelo dicho.
00:21:15 Un día.
00:21:17 Te voy a dar un día.
00:21:21 ¿Corazón?
00:21:22 ¿Todo bien?
00:21:24 -Todo perfectamente.
00:21:26 Sí, todo está bien.
00:21:28 Me voy a quedar aquí. ¿Por qué
00:21:33 Bueno, mi amor.
00:22:02 Jo, no sé qué tiene Bill.
00:22:07 Deberías ponerle una correa.
00:22:09 Es tu problema, no mío.
00:22:10 Esta tormenta va a ser mucho más
00:22:14 Reportan mesociclones del
00:22:18 ¿Compartiendo información conmigo?
00:22:21 No, tenía curiosidad de qué
00:22:26 Sudeste, creo.
00:22:28 A la barra.
00:22:30 Dos limonadas para llevar, por favor.
00:22:36 -Nada cambia.
00:22:39 Va a esperar a ver qué hace Bill.
00:22:42 ¿Me da un café para llevar?
00:22:44 ¿Ese tipo está esperando a Bill?
00:23:15 ¿Me quieres decir que Billy sabe
00:23:19 Algo por el estilo. ¿Goma de mascar?
00:23:23 Mi tía lo llamaba el barómetro humano.
00:23:26 El no me ha contado
00:23:29 Si necesitas orinar, hazlo ahora.
00:23:38 Sigues enamorada de él.
00:23:48 La cuenta, por favor.
00:23:49 No te culpo.
00:23:51 Espero que no estés tratando
00:23:59 Estamos juntas.
00:24:11 Oye, amigo.
00:24:13 ¿Qué hay?
00:24:18 Se está poniendo verde.
00:24:20 Verduzco.
00:24:22 -Ensíllalos.
00:24:25 Pasen el radar por esa célula.
00:24:28 ¿Cómo están mis puntos de rocío?
00:24:30 Señalan 21ºC, señor.
00:24:32 Traje limonadas.
00:24:33 Nos tenemos que ir. Síguenos
00:24:37 Ahí estarás a salvo. Yo tengo
00:24:41 ¿Adónde vamos?
00:24:48 Gracias, yo manejo.
00:24:54 Agarren sus cosas. Vámonos.
00:25:09 ¡Es una maravilla de la naturaleza!
00:25:38 ¡Oigan, amigos!
00:26:05 Habla la Dra. Melissa Reeves.
00:26:10 Hola, Donald.
00:26:12 No, estoy en mi auto.
00:26:24 La insuficiencia que sientes viene de ti.
00:26:29 Ya habíamos hablado de esto.
00:26:31 Ella no se casó con tu pene.
00:26:34 Está bien. Ella no se
00:26:43 ¿Entonces?
00:26:44 Pues...
00:26:46 Qué coloración tan increíble, ¿no?
00:26:48 Mira las mamatos.
00:26:50 Esas nubes tienen que estar
00:26:53 -Lo cual es bueno.
00:26:58 ¿La conociste en la estación?
00:27:00 -No quiero pelear.
00:27:03 No quiero pelear.
00:27:07 Ella es agradable.
00:27:10 ¿No es agradable?
00:27:12 -Ya sé lo que quisiste decir.
00:27:14 No hagas esto.
00:27:15 Estoy conversando civilmente.
00:27:20 Dios mío.
00:27:22 Sí, es muy agradable.
00:27:25 No, no trabaja en la estación.
00:27:31 Es una terapeuta.
00:27:41 ¿La tuya?
00:27:42 No te pudiste aguantar.
00:27:43 No estoy diciendo que necesites terapia.
00:27:46 Momento. ¿La necesito?
00:27:48 No dije eso.
00:27:50 ¿Para qué habría de necesitarla?
00:27:52 -No sé.
00:27:54 No sé...
00:27:57 ...inhabilidad de acabar las cosas.
00:27:59 Quizá hacer compromisos
00:28:02 Tú me preguntaste.
00:28:04 ¡Tú me preguntaste!
00:28:05 ¡Mentira! Quizá yo me haya ido,
00:28:09 -Tú nunca tuviste idea.
00:28:12 Nunca supiste lo que
00:28:15 ...la estabilidad, el apoyo, una
00:28:20 Yo manejo.
00:28:21 ¿Entonces, manejas?
00:28:26 Rayos.
00:28:31 Alguien debería advertirle
00:28:34 Obviamente, no tiene la menor idea.
00:28:36 No te metas. Yo sé lo
00:28:39 ¿Qué estás haciendo?
00:28:40 Sus peleas cada vez mejoran.
00:28:43 ¿Sabes qué? Si tú estás feliz...
00:28:46 Gracias.
00:28:47 Yo estoy feliz. Soy una persona feliz.
00:28:50 Estoy feliz con cómo van
00:28:54 -Estoy feliz con-con-con--
00:28:57 ¡Yo sé cómo se llama! Sí, con Melissa.
00:28:59 Te ves feliz.
00:29:01 ¡Lo estoy!
00:29:02 Mierda. ¡Mierda!
00:29:07 ¿Van a acabar pronto?
00:29:11 ¿Qué?
00:29:12 ¿Vamos a perseguir este
00:29:17 ¡Mierda!
00:29:20 -¿Tocó en el suelo?
00:29:22 Cuidado.
00:29:36 A la derecha. Va encaminado al este.
00:29:39 Hay una alerta de tornados
00:29:44 ¿Dr. Miller?
00:29:46 Creo que doblaron a la izquierda.
00:29:49 Hazlo.
00:29:56 Lo vamos a interceptar. Preparen todo.
00:29:59 De acuerdo.
00:30:09 -Adelántatele.
00:30:12 Atraviesa ese campo.
00:30:13 -Me le voy a adelantar.
00:30:16 ¿Quieres manejar?
00:30:17 -¿Te gustaría manejar?
00:30:20 Estamos a unos 5 km al sudeste.
00:30:28 Métete ahí.
00:30:30 No lo vas a alcanzar.
00:30:31 Espera un segundo.
00:30:34 ¿Perdiste el valor?
00:30:38 Apriétate el cinturón.
00:30:44 ¿Dónde están? Ya no los vemos.
00:30:54 ¿Divirtiéndote?
00:30:56 Tenemos que salir de aquí.
00:30:57 ¿De veras?
00:31:01 3 km. Aumentando velocidad.
00:31:04 Esta semana, de preferencia.
00:31:06 Estoy tratando.
00:31:10 ¿Estás enojado?
00:31:11 Luego. Ahora estoy
00:31:14 ¡El embudo se está poniendo más grueso!
00:31:24 ¡Está virando!
00:31:26 -¿Dónde? No lo veo.
00:31:27 ¡Están demasiado cerca!
00:31:31 ¡Mierda!
00:31:35 Está muy empinado.
00:31:37 ¡Qué buena idea tuviste!
00:31:53 No estuvo tan grave. ¡Vamos!
00:31:55 ¿Por qué no podemos pasar
00:32:02 ¡Estamos en la huella!
00:32:06 -¡Nos va a dar!
00:32:08 ¡No hay tiempo! ¡Vámonos! ¡Vámonos!
00:32:15 ¡Agárrate de algo!
00:32:17 ¡Ya sé!
00:32:30 ¿Qué haces?
00:32:32 ¡Lo quiero ver!
00:32:34 ¡Regresa!
00:32:36 ¡Ven acá!
00:32:51 ¡Cuidado!
00:33:23 ¡Ay, Dios!
00:33:28 ¡Dios mío!
00:33:32 Se fue.
00:33:34 Se fue.
00:33:37 ¿Y mi auto?
00:33:44 Ahí está.
00:33:47 ¡Dios mío!
00:33:49 ¿Te encuentras bien?
00:33:53 ¿Estás bien?
00:33:55 ¡Por poco le das a ese auto!
00:33:57 ¡Increíble!
00:33:58 ¡Qué cosa tan increíble!
00:34:01 ¡Ay, Dios mío, Billy!
00:34:03 ¿Estás bien?
00:34:05 -Estoy bien.
00:34:08 Por poco le da al auto.
00:34:09 ¿Qué te pasó a ti?
00:34:11 Nada, estamos bien. Estábamos a salvo.
00:34:15 Se hizo pedazos.
00:34:17 No te precipites.
00:34:18 Se acabó. Se acabó. Se acabó todo.
00:34:23 ¿Estás bien?
00:34:26 Está bien.
00:34:35 Hay una buena noticia.
00:34:37 Sí voló.
00:34:41 ¿Cómo estuvo?
00:34:44 Muy tempestuoso.
00:34:46 Tempestuoso.
00:34:47 Qué intenso.
00:34:49 Hazte a un lado.
00:34:51 Qué intenso.
00:34:52 Llegó el equipo de rescate.
00:34:57 Quizá deberíamos parar y
00:35:01 Están bien. Sigue manejando.
00:35:04 Llegas civilmente tarde.
00:35:08 Dame un beso.
00:35:10 ¡Vete de aquí! ¡Vete de aquí!
00:35:13 ¡Fracasado!
00:35:15 ¡Busca tu propio ciclón!
00:35:17 ¡Fracasados!
00:35:19 ¡Circulen!
00:35:21 Qué mala pata, amigos.
00:35:25 Vámonos.
00:35:26 Yo los limpio. Hay que
00:35:29 ¿Tiene cobertura completa tu auto?
00:35:32 Sólo contra daños a terceros.
00:35:35 Sólo contra daños a terceros.
00:35:42 Es un auto bonito.
00:35:43 Gracias.
00:35:49 Ni lo pienses.
00:35:53 De ninguna manera.
00:35:58 ¡Este es el vagón de cola!
00:36:07 Habla.
00:36:08 -Es tu auto.
00:36:11 La zona de batalla deberá
00:36:14 ¿La zona de batalla?
00:36:16 ¿Qué vamos a hacer?
00:36:17 A buscar otro.
00:36:19 ¡Pero allá atrás casi te mata!
00:36:22 Gajes del oficio.
00:36:24 Vas a cruzar la 15 por la
00:36:28 Entendido. Haynes,
00:36:31 Los vientos siguen
00:36:36 Vamos tras él, muchachos.
00:37:26 Laboratorio móvil.
00:37:27 ¿Soy yo o está cambiando
00:37:30 Los vientos superiores viraron.
00:37:33 Quizá se disipe. ¿Nos da
00:37:36 Aumenta giro. Velocidad viento,
00:37:41 Vemos un gancho muy pronunciado.
00:37:44 Comprobando datos ahora.
00:37:46 Tenemos ráfagas al SE de 60 km/hora.
00:37:49 Alcanzando los 240 en el embudo.
00:37:52 El movimiento de la tormenta es
00:37:55 Estamos en posición. Procedan.
00:38:11 ¡Saludos!
00:38:13 Qué espíritu tienen.
00:38:21 Ahí está tu amigo.
00:38:29 ¿Qué haces?
00:38:37 La corriente ascendiente.
00:38:38 El ángulo.
00:38:39 Va a cambiar de curso.
00:38:42 ¿Estás seguro?
00:38:43 Trae movimiento lateral.
00:38:45 Irá a la izquierda.
00:38:46 -¿Eso es malo?
00:38:48 ¡Tienes razón! ¡Arranca!
00:39:13 Donald, no es un buen momento.
00:39:16 Está bien, pásame a Julia, Donny.
00:39:19 TRAYECTO CALCULADO
00:39:21 Vamos muy bien.
00:39:25 Dentro de 6 km, das vuelta a la
00:39:34 ¡Mierda!
00:39:35 ¡Mierda, se está alejando!
00:39:39 Parece que lo van a interceptar.
00:39:46 ¡Dijiste que esta cosa iba
00:39:53 Ya casi llegamos.
00:39:54 Lo sé.
00:39:56 ¿Adónde nos lleva este camino?
00:39:58 Se siente raro, pero
00:40:01 ...Donald, no tendrías un bebé del
00:40:06 Es terapeuta de la reproducción.
00:40:10 Laurence--
00:40:12 Necesitamos adelantarnos a la tormenta.
00:40:15 Enseguida les respondo.
00:40:16 No puedo hablar ahora.
00:40:19 Sur. Virando al sur, cambio.
00:40:22 Tenemos un F-2, damas y caballeros.
00:40:26 ¿Me oyen? Hay vórtices muy, muy
00:40:32 Parece que está virando.
00:40:36 ¡Repito, inestable!
00:40:37 ¡Habla Rabbit!
00:40:39 ¡Viene en esta dirección!
00:40:41 Habla Sanders.
00:40:43 Nosotros vamos al este sobre un
00:40:47 Tenemos un F-3 tubular
00:40:52 ¡Jo, es el Quemagraneros!
00:40:53 ¡Se nos va a ir pronto!
00:40:55 No se quiere quedar.
00:40:56 ¡Lo tenemos! ¡Lo vemos!
00:41:05 Nos está dando duro aquí.
00:41:24 -¿Tiene rollo?
00:41:29 Bandas de lluvia.
00:41:30 Mira las olas.
00:41:32 ¡Mierda, lluvia horizontal! ¡Agárrate!
00:41:40 Nunca había visto tantos escombros.
00:41:43 Ni tú, ni nadie.
00:41:45 La frecuencia de centellas es alta.
00:41:51 Estamos en el centro.
00:42:00 ¡Tenemos hermanos!
00:42:01 Dios mío.
00:42:05 Julia, no puedo hablar ahora.
00:42:07 -Estamos bajo la línea de flanqueo.
00:42:10 No podemos atacar desde el sur.
00:42:13 Fíjate.
00:42:17 Sé que estás molesta.
00:42:27 Vaca.
00:42:28 ¡Tengo que colgar, Julia! ¡Hay vacas!
00:42:37 ¡Otra vaca!
00:42:38 Creo que era la misma.
00:42:42 Están zigzagueando. ¡No hay trayecto!
00:42:44 ¡Sácanos de aquí!
00:42:45 -¡Estoy tratando!
00:42:54 ¡Cuidado!
00:43:08 ¡Dios mío! ¡Dios mío!
00:43:39 ¿Viste ese carrusel? ¿Lo viste?
00:43:42 Estuvo increíble.
00:43:52 Ay, cielo-- Cielo--
00:44:01 ¿Viste eso?
00:44:02 Ya pasó. Vamos, todo está bien.
00:44:06 No, yo no estoy bien. Esto no está bien.
00:44:13 Ay, Dios mío, discúlpame.
00:44:16 Corazón, no pensé.
00:44:18 Antes, cuando me decías
00:44:22 ...por dentro siempre
00:44:27 No pasa nada. No pasa nada.
00:44:30 ¡Uno, dos y tres! ¿Vieron los
00:44:34 ¿Verlos? ¡Estaba en medio de ellos!
00:44:37 Estaba pensando que no
00:44:40 ...irnos, porque hay
00:44:43 ¿Estás bromeando? Esto todavía
00:44:48 ¿Sabes qué?
00:44:49 Estamos cerca de Wakita.
00:44:52 A la tía Meg le gustaría una visita.
00:44:55 Necesitamos sustento.
00:44:57 No vamos a invadir la casa de mi tía.
00:45:01 Comida.
00:45:02 Comida.
00:45:06 De ninguna manera vamos a ir.
00:45:20 Ese es el punto. Nada más hágalo.
00:45:22 Fantástico.
00:45:37 Vamos, cariño.
00:45:40 Vamos.
00:45:41 La tienes que conocer, es fabulosa.
00:45:45 -¿Cómo estás?
00:45:49 Igualmente.
00:45:49 El otro día le dije a Jo...
00:45:51 ...cuánto te extrañaba.
00:45:53 No has visto mi obra nueva.
00:45:56 Ay, cielito.
00:45:58 Viste un poco de acción.
00:46:00 Deberías haberlo visto tú.
00:46:02 ¡Chicos!
00:46:03 ¡Dame un poco de amor!
00:46:13 En una tormenta de rayos, agárrense
00:46:18 Es el orificio donde menos daño hacen.
00:46:20 Me gustaría sentir un
00:46:23 Limonada de verdad.
00:46:25 Cuidado. Hagan un espacio.
00:46:38 Cuidado.
00:46:42 Dios mío, tienes mucha carne.
00:46:45 -¿De dónde la sacaste?
00:46:48 No.
00:46:52 Fantástico.
00:46:53 Tú las degollas.
00:46:54 Maravilloso. Papas.
00:46:57 Sírvanse.
00:46:59 La salsa de Meg es famosa.
00:47:06 Está libre la ducha.
00:47:08 Sigo yo.
00:47:14 Yo quiero eso.
00:47:17 ¿Cómo pueden ver esta basura?
00:47:20 Disculpa. Necesitan ver esto.
00:47:23 ¿Qué siente cuando está
00:47:27 Es muy emocionante.
00:47:28 El hombre batallando
00:47:31 Qué sabandija.
00:47:33 Como científico, ¿puede
00:47:37 No, son impredecibles...
00:47:39 ...como mis desafortunados
00:47:42 Pero esperamos cambiar eso
00:47:46 Dios mío, da asco.
00:47:48 ¡Cállate!
00:47:50 Apágalo.
00:47:51 Qué zopenco.
00:47:52 Está bien enamorado de sí mismo.
00:47:57 Ya se arrepentirá.
00:47:59 Se arrepentirá de haberse
00:48:01 -Bravo, bravo.
00:48:03 Se trata de un
00:48:06 Un arrepentimiento inminente.
00:48:09 ¿Por qué le dicen a Billy "El Extremo"?
00:48:13 Porque Billy es El Extremo.
00:48:16 Bill es el desgraciado más
00:48:20 No, creo que yo llegué en segundo lugar.
00:48:24 Yo lo he visto acelerado.
00:48:26 Ya necesitan anécdotas nuevas.
00:48:28 Voy a ir a ducharme.
00:48:30 Entonces...
00:48:31 ...agarramos uno cerca de Daleton.
00:48:33 ¡Dios mío!
00:48:35 Estamos cerca y Jo puede verlo.
00:48:37 Lo está filmando.
00:48:39 De repente, un Valiant verde
00:48:44 Ella empieza a gritar y un inútil...
00:48:46 ...sale, tropezándose, del auto.
00:48:51 Está desnudo.
00:48:52 Completamente en pelotas.
00:48:54 Desnudo, no.
00:48:56 ¡Yo no estaba desnudo!
00:48:59 No trae ropa.
00:49:01 Medio desnudo.
00:49:02 Desnudo. Jo está gritándole
00:49:08 Así que...
00:49:10 ...él se va caminando
00:49:13 ...y le dice: "¡Tómate una copa! "
00:49:15 Y arroja la botella
00:49:18 ...nunca cae al piso.
00:49:21 El ciclón la agarró,
00:49:24 Cariño, son un montón de mentiras.
00:49:26 Había otro Bill...
00:49:28 ...un Bill malo...
00:49:29 ...y yo lo maté.
00:49:31 ¡Yo lo amo!
00:49:45 Ese fue un tornado de
00:49:48 F-2.
00:49:50 Estoy perdida de nuevo.
00:49:51 La escala de Fujita mide la fuerza
00:49:55 ¿Come?
00:49:57 Destruye.
00:49:58 El encuentro que tuvimos fue
00:50:02 Hoy veremos F-4s.
00:50:04 Sería bárbaro.
00:50:06 4 es bueno. Un F-4 cambiaría
00:50:10 ¿Existe el F-5?
00:50:15 ¿Cómo sería un F-5?
00:50:18 El dedo de Dios.
00:50:24 ¿Ninguno de Uds. ha visto un F-5?
00:50:29 Sólo uno de nosotros.
00:50:43 Olvídalo.
00:50:44 Hagas lo que hagas...
00:50:46 ...sigues siendo bella.
00:50:48 Eres parcial.
00:50:50 Sí, lo soy.
00:50:53 Parecen los viejos tiempos.
00:50:55 Sí, así es.
00:50:59 El no cumplió su parte del trato.
00:51:02 ¿Cuál parte?
00:51:04 Pasar su vida anhelando tu
00:51:09 ¿Era demasiado pedir?
00:51:16 No sé.
00:51:19 Siempre seguía su propio camino.
00:51:25 Siento que eso fue hace mucho.
00:51:29 No fue hace tanto, Jo.
00:51:33 Está aquí, ¿no?
00:51:39 Qué hermosa es.
00:51:45 ¡Ya localizamos uno!
00:51:47 ¡F-3, a 1.5 km fuera de Parlaine!
00:51:50 Esto es para el condado de Garfield,
00:51:55 Esta tormenta se ha desarrollado
00:51:58 El Doppler indica que es
00:52:03 Vete con Dusty, ¿sí?
00:52:05 -¿Qué dice el Centro de Tormentas?
00:52:06 ¡Vámonos!
00:52:08 ¿Dónde está Jonas?
00:52:09 -En Milston.
00:52:11 -¿Podemos ganarle?
00:52:13 Gracias por venir.
00:52:14 Disculpa por comer e irme.
00:52:16 Para eso vives.
00:52:19 Qué gusto verte.
00:52:21 Está bien.
00:52:22 Qué sabrosa vaca, tía Meg.
00:52:24 Es para ti.
00:52:25 Gracias.
00:52:27 Tú y yo, ¿verdad?
00:52:28 Bárbaro.
00:52:29 Bárbaro.
00:52:31 Gusto en conocerla.
00:52:32 Igualmente. Más vale que corras.
00:52:38 Llaves.
00:52:39 Por favor. De nada.
00:52:43 Espera.
00:52:47 Nos vamos por el pueblo.
00:52:48 Tomamos Meyers, pasamos los bomberos,
00:52:53 Si hay atajos, avísanos.
00:53:30 Rabbit, hora de impresionarme.
00:53:33 A 1 .5 km hay una desviación.
00:53:55 Aquí vamos a saltar un poco, amigos.
00:53:59 Deja ponerte el equipo.
00:54:08 Disculpa.
00:54:15 Bueno, ya está.
00:54:24 Una persona normal pasa
00:54:27 ...situaciones tensas.
00:54:29 ¡El "Repoman" pasa su vida...
00:54:31 ...metiéndose en
00:54:42 ¿Qué tienes?
00:54:43 Dobla a la izquierda, hacia esa granja.
00:54:46 ¿Seguro?
00:54:49 Créeme. Rabbit es bueno.
00:54:53 -Madre de Dios.
00:54:56 Esto es un campo.
00:54:57 Ya sé. Sigue adelante,
00:55:00 ¿Ves los matorrales, enfrente de ti?
00:55:03 Sí, los vemos. ¿Qué hay detrás?
00:55:06 ¿De qué?
00:55:07 ¿Detrás de qué?
00:55:08 ¡De los matorrales! ¿Una pared,
00:55:12 ¡Está la carretera!
00:55:17 ¿Dónde está la carretera?
00:55:19 ¿Dónde está la carretera?
00:55:20 Ya mismo va a aparecer.
00:55:31 Hola.
00:55:32 Mierda.
00:55:33 Está loca.
00:55:35 Estás loca. ¿Quieres matar a alguien?
00:55:38 ¿De veras?
00:55:39 ¡Qué amables fueron de ver a 10
00:55:43 Muy bien. No ocupes este canal.
00:55:48 Desgraciado.
00:55:59 Hay que salirnos de la carretera.
00:56:02 No adivines.
00:56:03 No adivino. Vuelta a la derecha.
00:56:06 ¿Quieres manejar?
00:56:07 ¡Nada más da la vuelta!
00:56:15 ¿Los seguimos?
00:56:20 No los seguimos.
00:56:27 ¿Qué está haciendo?
00:56:30 No sé.
00:56:32 Necesito encontrar este camino.
00:56:40 ¡Tocó tierra!
00:56:42 Ya tocó tierra.
00:56:45 Escuchen esto.
00:56:46 Viene por la Ruta 33.
00:56:48 Estamos en la 33.
00:56:50 ¿Qué trayecto lleva?
00:56:52 Va como a 55 km por hora.
00:56:55 -¿Lo ves?
00:56:57 ¿Dónde está? Hola.
00:57:00 ¿Dónde están mirando?
00:57:01 -¿Dónde?
00:57:03 Nornordeste.
00:57:04 ¿Lo ves?
00:57:05 ¿Averiguaste algo?
00:57:07 Nornordeste, ¿me oyen?
00:57:09 Viene directo a nosotros.
00:57:10 El eje ya está vertical.
00:57:15 ¿Lo ves?
00:57:16 No.
00:57:19 ¡No tenemos contacto visual! ¡No
00:57:24 ¿Dónde está?
00:57:25 Ya lo veo. Es el mayor
00:57:28 La base de este gordo es de casi 1 km.
00:57:33 Si van al este por la 7, en unos
00:57:38 Este es el bueno. Lo siento.
00:57:40 Debe estar ahí.
00:57:43 Quizá se detuvo.
00:57:45 No, creo que Rabbit tiene razón.
00:57:47 Nos va a enseñar su fea
00:57:52 ¿Qué opinas?
00:57:54 ¿Vas a hacer el intento?
00:58:00 Hora de colocarla.
00:58:02 Caramba. Esta es la
00:58:18 Está cayendo granizo.
00:58:20 Granizo. Está granizando.
00:58:26 Detente aquí.
00:58:28 Muy bien.
00:58:30 ¡Viene uno grande!
00:58:35 ¡Corriente ascendiente, Beltzer!
00:58:38 Lo estoy comprobando.
00:58:40 Lo estoy comprobando. Ya casi está.
00:58:44 Llegó el momento.
00:58:46 La voy a preparar.
00:58:58 ¿Los ves?
00:59:00 ¿Los ves?
00:59:01 ¡El auto rojo se dirigió al núcleo!
00:59:04 ¿Se refiere a Billy?
00:59:08 ¿Estás bien?
00:59:10 ¡Sí! ¡No pares!
00:59:24 ¡Beltzer, ya lo vimos!
00:59:26 ¡Lo veo!
00:59:28 ¡Bueno, ya lo tengo!
00:59:30 ¡Eso no es la luna!
00:59:38 ¡Hay despojos!
01:00:04 ¡Están en la jaula del oso!
01:00:06 ¡Ay, Dios mío!
01:00:08 ¡Ay, Dios mío!
01:00:10 ¡Mira esto!
01:00:12 ¡Echa un ojo!
01:00:13 ¡De veras se siente con
01:00:17 ¿Qué tienes?
01:00:18 ¿Qué tienes?
01:00:19 Todos ustedes están locos, ¿sabes?
01:00:22 ¿Estás listo? No nos
01:00:25 ¡Y ella es la más loca de todos!
01:00:41 ¡Bueno, ya casi está lista!
01:00:43 ¡Espera!
01:00:44 ¡Ya casi estamos!
01:00:55 ¡Aquí está bien!
01:00:56 ¡No, más cerca!
01:00:57 ¡Más cerca!
01:01:02 Aquí está bien.
01:01:11 ¡Rápido! ¡Abre la compuerta de atrás!
01:01:14 ¿Todo bien?
01:01:16 Está lista. Ayúdame a bajarla.
01:01:19 ¡Rápido!
01:01:20 ¡Vamos!
01:01:26 ¡Date prisa!
01:01:28 ¡Rayos! ¡Nos tenemos que ir!
01:01:31 ¡Podemos lograrlo!
01:01:32 -¡Vamos!
01:01:53 ¡Cuidado!
01:01:54 ¡Vamos! ¡Date prisa!
01:02:08 ¿Adónde se fue?
01:02:10 ¿Dónde está?
01:02:13 ¿Qué sucede?
01:02:14 No lo puedo creer.
01:02:17 ¿Qué demonios?
01:02:19 ¿Qué dice el Doppler?
01:02:23 El cono del silencio.
01:02:35 Bill, Jo, se acabó.
01:02:37 La cosa está estable y luego...
01:02:40 Desapareció.
01:02:42 -Está rehaciéndose.
01:02:46 Tienes razón. Está rehaciéndose.
01:02:49 ¡Es un saltador!
01:02:51 ¡Está rehaciéndose! ¡Rastréalo!
01:02:54 ¡Sí, Jo! ¡La información
01:02:56 ¡Deberían irse de ahí!
01:03:00 ¡Bill, ayúdame! ¡Ayúdame!
01:03:03 Deberíamos irnos.
01:03:04 -¡Olvida los sensores!
01:03:06 ¡Tenemos que irnos, ya!
01:03:08 ¡Beltzer lo verá si vuelve a caer!
01:03:11 ¡No va a caer cerca de nosotros!
01:03:16 ¡Todavía podemos lograrlo! ¡Espera!
01:03:20 ¡Regresa!
01:03:21 ¡Olvídalo! ¡Olvídalo!
01:03:24 ¡Regresa! ¡No es demasiado tarde!
01:03:31 -¡Regresa!
01:03:34 ¡Ayúdame!
01:03:37 ¡Ayúdame!
01:03:38 ¿Qué haces?
01:03:40 ¡El envase se hizo pedazos! ¡Se acabó!
01:03:42 ¿Qué te pasa? ¡Aún podemos hacer esto!
01:03:45 ¡Escúchate! ¡Estás obsesionada!
01:03:47 ¡No sabes lo que puede destruir!
01:03:49 -¡Lo acabo de ver!
01:03:52 No lo has visto pasar una casa de
01:03:58 ¡Dios mío! ¿Eso es lo
01:04:03 Tú no sabes.
01:04:05 ¿Por qué no lo puedes olvidar?
01:04:07 No entiendes. Nunca vas a saber.
01:04:11 ¿Cuándo va a ser suficiente?
01:04:12 ¿Qué tan cerca necesitas llegar?
01:04:17 ¡No se puede explicar!
01:04:21 Matándote no vas a revivir a tu papá.
01:04:25 Lamento que haya muerto.
01:04:28 Sigue adelante con tu vida.
01:04:31 Deja de vivir en el pasado y mira
01:04:35 ¿Qué quieres decir?
01:04:37 A mí, Jo.
01:05:24 Más vale que vengas a ver esto.
01:05:29 Las velocidades llegaron al tope.
01:05:34 Los vientos duplicaron su velocidad.
01:07:02 Se han avistado tornados.
01:07:05 El último al noroeste de Canton
01:07:10 Un momento. Me acaban de
01:07:14 Se reporta que un tornado atravesó
01:07:29 ¿Me da 8 cafés para llevar, por favor?
01:08:15 Dos cafés.
01:08:19 Ha sido un día largo.
01:08:26 He estado pensando en los sensores.
01:08:30 En cómo se dispersaron en la carretera.
01:08:34 Estoy empezando a preguntarme...
01:08:36 ...si el embudo se los va a llevar.
01:08:40 ¿Demasiado ligeros?
01:08:42 No sé. Quizá todo el aparato
01:08:45 ¿Qué podemos hacer?
01:08:51 No estoy seguro.
01:08:53 Es una situación muy peligrosa.
01:08:56 Si tienen seres queridos en el
01:09:00 Sólo resultarían un estorbo.
01:09:05 Gracias.
01:10:20 Mierda. Dios mío, ahí viene.
01:10:28 ¡Ahí viene! ¡Viene
01:10:32 Ya llegó.
01:10:34 ¡Todos, bajo tierra!
01:10:43 ¡Cariño!
01:10:47 ¡Vamos!
01:11:12 ¡Jo, vamos!
01:11:18 ¡Váyanse bajo tierra!
01:11:19 ¡Protéjanse, ya!
01:11:34 ¡Cierren las puertas!
01:11:35 ¡Las puertas! ¡Las puertas!
01:11:46 ¡Corre!
01:11:49 ¡Regresa!
01:11:51 ¡Dame la mano!
01:11:53 ¡Dame la mano!
01:11:56 ¡Vamos, rápido!
01:12:00 ¡Vamos! ¡Entren! ¡Métanse ya!
01:12:04 ¡Rápido, rápido! ¡Vamos!
01:12:11 ¡Todos abajo, a la fosa!
01:12:13 ¡Abajo!
01:12:14 ¡Todos abajo!
01:12:17 ¡Rápido!
01:12:47 ¡Conserven la calma!
01:13:07 Ya la tengo.
01:13:23 ¡No te preocupes!
01:13:25 Mi cabeza.
01:13:26 No es grave.
01:13:29 -¡Esto está grave!
01:13:31 ¡Esto es una locura!
01:13:33 ¡Conserva la calma!
01:13:35 ¡Me estoy volviendo loca!
01:14:11 No te preocupes, cariño.
01:14:28 Me mordía los labios pensando
01:14:31 Nunca había tenido
01:14:34 ¿Canté en el tono debido?
01:14:35 Ya lo creo.
01:14:37 Qué sorprendente.
01:15:23 Miren el auto. Está hecho añicos.
01:15:38 Por supuesto que sigue
01:15:42 Reportes de Fairview indican
01:15:46 Sabemos que ha habido lesiones
01:15:49 ¿Así estuvo en la colina?
01:15:52 ¿Así? No.
01:15:54 Tuvimos suerte.
01:15:56 Sólo nos tocaron vientos
01:16:01 El tornado nos pasó de lado.
01:16:05 ¿Hacia dónde va?
01:16:08 Doblando al noreste.
01:16:16 Va a pasar por Wakita.
01:16:26 Me voy. Me voy. Vámonos.
01:16:28 ¡Nos vamos!
01:16:29 Quiero rodear la tormenta.
01:16:31 ¡Espabílense! ¡Vámonos!
01:16:33 ¡Espera!
01:16:34 ¿Y el teléfono?
01:16:36 -Las líneas no funcionan.
01:16:39 Mierda.
01:16:40 Yo manejo.
01:16:41 Podemos subirnos a la
01:16:46 Cariño, se trata de Meg. Tengo que ir.
01:16:49 Yo voy a regresar.
01:16:50 Muy bien. Estarás segura en el motel.
01:16:53 Nos vemos por la mañana.
01:16:55 No voy a estar ahí.
01:16:58 ¿Qué?
01:17:00 ¿Por qué?
01:17:03 ¿Qué quieres decir?
01:17:04 Me estoy despidiendo.
01:17:07 ¿Sabes? No puedo competir con esto.
01:17:11 No sé por dónde empezar.
01:17:13 No me hagas esto ahora.
01:17:15 Tarde o temprano se hubiera
01:17:22 Lo curioso es que...
01:17:25 ...no estoy muy trastornada.
01:17:27 ¿Qué significa eso?
01:17:30 ¡Podemos hacerlo! ¡Vamos! ¡Muévanse!
01:17:36 No fue a propósito.
01:17:38 Billy, ya lo sé.
01:17:40 Está bien.
01:17:43 Vámonos.
01:17:47 Vete.
01:17:50 Ella te necesita.
01:17:52 Espero que la tía Meg esté bien.
01:17:55 ¿Y tú, qué?
01:17:58 No te preocupes por mí.
01:18:00 Sé cómo llegar a mi casa.
01:18:05 Podemos llegar a Wakita en una hora.
01:18:08 Vámonos.
01:18:24 Dios mío.
01:18:36 No tuvieron ninguna advertencia.
01:19:11 ¡Jo, espera!
01:19:21 ¡Espera!
01:19:29 Cuidado, la casa se puede derrumbar.
01:19:39 Toma una linterna.
01:19:45 Toda la casa está a punto de caerse.
01:19:53 Cuidado.
01:20:02 ¿Oíste eso?
01:20:04 -Oí algo.
01:20:11 Cuidado.
01:20:26 ¡Mose! ¡Está aquí abajo!
01:20:29 ¡Meg, aquí estamos! ¡Vamos para abajo!
01:20:36 Hay que quitarle esto.
01:20:38 Espera.
01:20:40 No te muevas.
01:20:41 -¿Lista?
01:20:43 Arriba.
01:20:45 Ya lo tengo.
01:20:47 Con calma. ¿Estás bien?
01:20:49 No me pasó nada. Estoy bien.
01:20:55 Dios mío.
01:21:02 Apresúrate.
01:21:03 -Vámonos.
01:21:08 ¡Cuidado!
01:21:21 Joey, toma mi reloj.
01:21:23 Vete. Cuidado.
01:21:27 ¡Vamos a salir!
01:21:29 ¡Llamen una ambulancia!
01:21:31 ¡Llamen una ambulancia!
01:21:34 Dame la linterna.
01:21:40 ¿Nos haces filetes con huevos?
01:21:43 -Qué amables en venir.
01:21:47 Bien despacio.
01:22:00 Tranquila, tranquila.
01:22:03 ¡Agarra a Mose! Creo que
01:22:07 ¡Descuida, yo lo agarro!
01:22:13 ¿Se encuentra bien?
01:22:15 Va a dormir hoy en el hospital.
01:22:17 Olvídelo.
01:22:19 -Estoy bien.
01:22:21 Bueno, voy a ir. Pero yo manejo.
01:22:24 Tu auto está en un árbol, a la vuelta.
01:22:30 No pasa nada.
01:22:45 El F-4 que golpeó a Wakita se
01:22:48 Me informan que se ha empezado a
01:22:53 ...40 km al sur de donde las dos
01:22:58 El Servicio Meteorológico
01:23:02 Dios mío.
01:23:05 Mira esto. Necesitas ver esto.
01:23:08 Estamos hablando de vientos que
01:23:12 ¿Qué haces?
01:23:13 Quiero ver cómo estás. ¿Cómo está?
01:23:16 Estaba preocupada por ti.
01:23:21 -Mira esto.
01:23:25 Dice que tengo un chichón y
01:23:30 Déjame ver eso.
01:23:32 No hay nada que ver. No me duele.
01:23:36 Lamento no haber estado contigo.
01:23:39 Deja de echarte la culpa a ti misma.
01:23:45 Esto tiene que parar.
01:23:46 No tuve ninguna advertencia.
01:23:48 Las sirenas sonaron segundos antes
01:23:56 Disculpa.
01:23:59 Estaba oyendo la radio y...digo...
01:24:02 Quizá no te interese,
01:24:04 El L.N.T.S. acaba de predecir un F-5.
01:24:11 Le va a pasar a alguien más.
01:24:14 Ve a detenerlo.
01:24:17 No sé cómo.
01:24:21 Creo que sí sabes.
01:24:23 Desde niña has estado
01:24:28 Es lo que haces.
01:24:29 Ve. Hazlo.
01:24:53 ¿Estás bien?
01:24:56 Creía que te ibas a ir con Meg.
01:25:03 ¿Qué tienes?
01:25:09 ¿Qué tienes?
01:25:12 Ya sé cómo hacer volar a Dorothy.
01:25:29 Por supuesto.
01:25:31 Por supuesto.
01:25:33 Necesito latas de aluminio,
01:25:36 Necesitamos tijeras y cinta.
01:25:38 Quiero que suban las Dorothys
01:25:45 ¡Nos vamos!
01:26:51 ¿Están listos?
01:26:53 Listos.
01:26:56 ¿Listos? Muy bien.
01:26:58 Somos muy listos.
01:27:07 ¡Vámonos! ¡Rápido!
01:27:09 -¿Acabaste?
01:27:12 Qué hermosos.
01:27:27 ¿Todo bien?
01:27:28 Excelente. Prepárense para grabar.
01:27:31 ¿Listos?
01:27:32 Ten cuidado.
01:27:33 No nos sigas muy de cerca.
01:27:35 ¡Lo que Ud. diga, jefa!
01:27:42 De nuevo emprendemos el camino.
01:27:48 Vámonos ya.
01:27:53 ¿Un kilómetro más?
01:27:55 Suena bien.
01:27:58 La pondré en la carretera.
01:28:00 ¿No la va a arrollar alguien?
01:28:03 No va a haber nadie.
01:28:17 ¡Date prisa!
01:28:19 Vámonos.
01:28:28 ¡Eso es! ¡Muy bien!
01:28:31 ¡Vámonos!
01:28:38 ¿Estás en posición?
01:28:40 ¡Listo para el contacto!
01:28:50 Llegó el momento.
01:28:52 Va a funcionar.
01:28:55 Un minuto más y ya.
01:28:57 ¡Estamos listos!
01:29:15 ¡Vamos, vamos, llévatela!
01:29:17 Muy liviana.
01:29:18 No, no lo es.
01:29:23 -Se nos va.
01:29:38 ¡Súbete!
01:29:51 ¡Ay, Dios mío!
01:29:55 ¡Quítate del árbol!
01:30:02 ¡Apresúrate!
01:30:10 ¿Qué es eso?
01:30:19 ¿Qué es eso?
01:30:21 ¡Apresúrate!
01:30:23 ¡Apresúrate!
01:30:27 ¡Esto no pinta bien!
01:30:37 ¡Apresúrate!
01:30:52 ¡Arranca!
01:31:16 ¡Mierda!
01:31:19 Jo, Bill, ¿están bien?
01:31:21 ¿Me oyen?
01:31:23 Estamos bien.
01:31:25 Jo, Bill, ¿vieron esa explosión?
01:31:29 La vimos.
01:31:34 ¡Este monstruo va al
01:31:37 ¿Me oyen?
01:31:38 Este es el bueno.
01:31:40 Es el último.
01:31:42 Ultima vez.
01:31:45 Laboratorio Móvil a Móvil Uno.
01:31:48 La base es de 1.5 km
01:31:51 ¿Cuál es su ubicación?
01:31:53 ¡Estoy a su lado! ¡Qué hermosura!
01:31:57 Estamos listos para jugar.
01:32:06 Tenían que andar cerca.
01:32:07 La trayectoria está estable. Entendido.
01:32:10 Hombres...
01:32:12 ...llegó el momento.
01:32:13 Manténganse alerta allá atrás.
01:32:15 Están en mejor posición.
01:32:19 Quizá lo logren.
01:32:23 Si no hacen más pesado el envase, no.
01:32:30 Jonas, ¿me oyes?
01:32:31 Ahora, no.
01:32:33 Jonas, escucha.
01:32:36 El ciclón lo va a arrojar. Lástralo.
01:32:39 Compartiendo información valiosa, Jo.
01:32:42 Lo voy a pensar. Gracias.
01:32:44 ¡Escúchame!
01:32:45 ¿Qué?
01:32:47 ¿Los ves?
01:32:49 ¿Cuál es tu posición?
01:32:50 Saludos, Bill.
01:32:52 Vamos al nordeste, paralelos...
01:32:54 ...a punto de adelantárnosle
01:32:57 Aguanta un minuto.
01:33:00 Puede virar o cambiar de dirección.
01:33:05 Hagámosle caso. Jamás nos perjudicaría.
01:33:07 Cuando quiera tu opinión, yo te la daré.
01:33:10 Cállate, pon el pie en el
01:33:13 ¡Es increíble!
01:33:14 ¿Qué pasa?
01:33:15 ¡La base es enorme!
01:33:19 ¿Me oyes?
01:33:20 ¡Hazme caso!
01:33:22 ¡Sal de esta frecuencia!
01:33:23 Está virando.
01:33:26 Ay, Dios mío.
01:33:29 ¡Jonas, estás en peligro!
01:33:32 ¡Eddie, sé que me puedes oír!
01:33:34 ¡Sal de ahí ahora mismo!
01:33:44 ¡Cuidado!
01:34:14 ¡Rayos!
01:34:15 ¡Estúpidos!
01:34:18 Lo intentamos.
01:34:20 No podemos hacer nada.
01:34:26 Sí, sí podemos.
01:34:31 Adelántensele o los va a enterrar.
01:34:56 ¡Hay muchos despojos!
01:34:58 ¡Derecha!
01:35:03 ¡Derecha!
01:35:07 ¡Izquierda!
01:35:11 -¿Y ahora, qué?
01:35:15 ¿Siguen con nosotros?
01:35:19 Dios mío.
01:35:20 Creo que vamos a entrar.
01:35:41 Quizá deberíamos dejar esta carretera.
01:35:43 Quizá tengas razón.
01:35:45 ¿Están bien?
01:35:48 ¿Están preparados?
01:35:49 -Listos. ¿Van a meterse?
01:35:52 -¿Estás lista?
01:35:54 Ten cuidado.
01:36:09 Está preparada.
01:36:18 ¿Dónde están?
01:36:20 ¡El rastreo Doppler es genial!
01:36:24 Nunca había visto nada parecido.
01:36:30 Van a entrar al núcleo.
01:36:44 ¿Listo?
01:36:47 Déjame fijar la velocidad.
01:36:50 Ya está.
01:36:52 ¿A la de tres?
01:36:54 A la de tres.
01:36:59 ¡Vamos!
01:37:10 ¿Lista?
01:37:12 Lista.
01:37:13 ¡Una!
01:37:14 ¡Dos!
01:37:15 ¡Tres!
01:37:30 ¡Avanza...
01:37:31 ...avanza...
01:37:32 ...avanza! ¡Avanza!
01:37:57 ¡Dorothy está volando!
01:37:59 ¡Está volando!
01:38:01 ¡Miren!
01:38:02 ¡Estamos dentro!
01:38:04 ¡No lo puedo creer! ¡Estamos dentro!
01:38:06 ¡Vamos a ser muy populares!
01:38:08 -¡Está volando!
01:38:10 Es hermoso. Está funcionando.
01:38:13 ¡Estamos dentro! ¡Está funcionando!
01:38:16 -¡Dorothy lo logró!
01:38:18 ¡Ahora sí! ¡Lo logramos!
01:38:21 Acabamos de hacer historia.
01:38:25 Oigan, está a punto
01:38:31 ¡Tienen que salir de ahí! ¿Me oyen?
01:38:35 ¿Me oyen?
01:38:42 ¡Corre!
01:39:18 ¡Al granero! ¡Rápido!
01:39:23 ¡Cuidado!
01:39:32 ¡Por aquí!
01:39:34 ¡Vamos! ¡De prisa!
01:39:40 ¡Al granero!
01:39:53 ¡Mantente agachada!
01:40:02 ¡Dios mío! ¿Quién es esta gente?
01:40:05 Creo que aquí no.
01:40:10 ¡Rápido!
01:40:24 ¡Ay, Dios mío!
01:40:28 ¡Apresúrate!
01:40:34 ¡Corre por tu vida!
01:40:58 ¡Agáchate!
01:41:03 ¡Vamos!
01:41:33 ¡Aquí!
01:41:35 Estas tuberías bajan 10 metros cuando
01:41:43 ¡No sirve!
01:41:45 ¡Esta!
01:41:50 ¡Amárrate bien!
01:42:04 ¡Agárrate!
01:42:30 ¡Agárrate!
01:44:11 -¿Estás bien?
01:44:24 Mira eso.
01:44:27 No se llevó la casa.
01:44:38 Lo logramos.
01:44:39 Sí, lo logramos.
01:44:41 Dorothy realmente voló.
01:44:43 Fue una buena idea.
01:44:48 Tenemos tanto que hacer.
01:44:52 Pediré dinero para un sistema de alerta.
01:44:55 Necesitamos otro laboratorio.
01:44:58 ¿Yo?
01:44:59 Necesitamos modelos de información,
01:45:03 Haz tú el análisis,
01:45:06 ¿Dirigir tú el laboratorio?
01:45:13 ¿Tienes que hacer todo de
01:45:18 ¡Los sensores funcionaron!
01:45:23 ¡Es el tornado más grande que ha habido!
01:45:26 Miren ese cielo.
01:45:30 ¿Saben? Creo que ya vimos suficiente.