Twister
|
00:00:47 |
GIUGNO 1969 |
00:01:25 |
ALLARME TORNADO |
00:01:28 |
Si sta muovendo dal centro |
00:01:35 |
Poeo prima... |
00:01:36 |
L'allarme tornado continua |
00:01:40 |
Come vi avevo già detto, |
00:01:44 |
Stanno allertando tutta la eontea, |
00:02:04 |
Jo, svegliati. |
00:02:06 |
Cosa c'è, mamma? |
00:02:07 |
Forza, piccola. Alzati. |
00:02:10 |
Dobbiamo andare nel rifugio anti-tornado! |
00:02:14 |
-Dai, tesoro! |
00:02:16 |
Niente paura, Jo. C'è qui la mamma. |
00:02:20 |
ln TY dicono che è un F-5. |
00:02:22 |
-Andiamo nel rifugio. |
00:02:29 |
Dobbiamo muoverci! Dalla a me! |
00:02:31 |
Forza! |
00:02:36 |
Se non avete un rifugio, |
00:02:56 |
Ci siamo quasi! |
00:02:57 |
Prendila! lo penso alla porta! |
00:03:04 |
Yeloce! |
00:03:14 |
Papà, Toby è ancora fuori! |
00:03:18 |
Forza, Toby! |
00:03:20 |
Tutto OK, Toby. |
00:03:31 |
Tesoro, afferra Jo! |
00:03:34 |
Papà! |
00:03:41 |
Prendi Jo. |
00:03:54 |
Non ce la faccio! |
00:03:59 |
Mio Dio! |
00:04:01 |
Non ce la faccio più! |
00:04:08 |
Oddio! |
00:04:11 |
Non ce la faccio più! |
00:04:21 |
Papà! |
00:04:22 |
Jo! |
00:04:26 |
-Resta vicino a me, Jo! |
00:04:41 |
Oggi - G.O.E.S. Satellite Meteorologico 8 |
00:04:58 |
Alle 7:OO ad Oklahoma City |
00:05:01 |
Cielo parzialmente nuvoloso |
00:05:06 |
Laboratorio Nazionale Tornado |
00:05:13 |
Bryce, guarda qui. |
00:05:16 |
Tutti i modelli prevedono un aumento |
00:05:20 |
Se le nubi continuano a ingrossarsi così, |
00:05:25 |
Sarà una lunga giornata. |
00:05:55 |
Sei sicuro che verrà? |
00:05:57 |
Se conosco Jo, |
00:06:00 |
C'è da aspettarselo con una giornata così. |
00:06:02 |
-Sacrifica tutto tranne il lavoro. |
00:06:06 |
Nervoso? No. |
00:06:08 |
Perché, ti sembro nervoso? |
00:06:10 |
No. |
00:06:11 |
Un pochino. |
00:06:14 |
Yoglio solo finirla con questa storia. |
00:06:16 |
Ha detto che avrebbe firmato i documenti? |
00:06:19 |
-È quello che ha detto. |
00:06:23 |
No, le credo. |
00:06:25 |
Dammi un bacio. |
00:06:33 |
Credo di averlo aggiustato, professoressa! |
00:06:39 |
Ecco fatto! |
00:06:42 |
-Quest'affare è inutile! |
00:06:46 |
Aspetta. |
00:06:47 |
Perfetto! Leggimi i dati! |
00:06:51 |
Sissignora, un attimo di pazienza. |
00:06:55 |
ln che direzione li vuoi, Jo? |
00:06:57 |
Sembra che la linea si sia fermata. |
00:07:01 |
Guarda se al centro ci sono rotazioni |
00:07:06 |
''Se ti tratto male |
00:07:10 |
''Non è per cattiveria'' |
00:07:21 |
Ti avevo detto di non piegare le mappe. |
00:07:23 |
Non l'ho piegata. |
00:07:24 |
ll Kansas è ridotto male. |
00:07:28 |
Le devi arrotolare. |
00:07:33 |
Ecco i cacciatori di tornado. |
00:07:39 |
Non ci posso credere! |
00:07:40 |
-Chi è questo bel maschione? |
00:07:43 |
È l'Estremo! |
00:07:47 |
Piantala con questa cazzata. |
00:07:50 |
Una stretta di mano tra uomini. |
00:07:54 |
Alla grande. |
00:07:59 |
Dusty, ti presento Melissa. |
00:08:03 |
Dustman è stato dei nostri fin dall'inizio. |
00:08:07 |
Ehi, dov'è Jo? |
00:08:11 |
È al Doppler. |
00:08:13 |
Si è rotto di nuovo. |
00:08:16 |
Perché non resti un po' qui? |
00:08:19 |
Torno subito. |
00:08:20 |
Dusty, perché non spieghi a Melissa... |
00:08:25 |
perché sei come sei? |
00:08:28 |
Yieni. |
00:08:31 |
Jo uscirà dai gangheri |
00:08:34 |
-Non sono tornato. |
00:08:42 |
-Ciao, Joey. |
00:08:52 |
Ciao, Jo. |
00:08:56 |
Ciao, Bill. Ci hai trovato finalmente. |
00:08:59 |
Come va? |
00:09:02 |
Bene. Lo vedi il cielo oggi? |
00:09:06 |
-Sembra che parli. |
00:09:11 |
È la più massiccia serie di cicloni |
00:09:14 |
L'L.N.T. non ha mai visto niente di simile. |
00:09:17 |
È vero dei documenti per il divorzio? |
00:09:20 |
Hai un attimo? |
00:09:21 |
-Scusami. |
00:09:26 |
-Quest'affare fa di nuovo le bizze. |
00:09:28 |
Dov'è che è inceppato? |
00:09:30 |
C'è dell'erba |
00:09:32 |
Devo pulirlo? |
00:09:34 |
Se non vuoi fare le riprese sfuocate. |
00:09:36 |
-Bentornato, Bill. |
00:09:40 |
Yuoi i documenti? |
00:09:43 |
Sono venuto fin qui apposta. |
00:09:45 |
Sono pronti e firmati. |
00:09:47 |
Bene. Yediamoli. |
00:09:49 |
-Ti servono proprio adesso? |
00:09:52 |
Che fretta c'è? |
00:09:55 |
È così. |
00:10:08 |
Con Melinda? |
00:10:09 |
Melissa. |
00:10:10 |
Non c'era stata anche una Melinda? |
00:10:12 |
C'è stata solo Melissa dopo di te. |
00:10:14 |
Non ti sei dato troppo da fare, vero? |
00:10:16 |
Direi di no. |
00:10:20 |
-Ecco. |
00:10:37 |
-Hai saltato una pagina. |
00:10:39 |
Proprio qui. |
00:10:46 |
Da dove salta fuori questo? |
00:10:51 |
Che stai facendo? |
00:10:52 |
-Posso leggerlo almeno? |
00:10:54 |
-Non è cambiato da dicembre. |
00:10:57 |
Perché non firmi e basta, |
00:11:01 |
Per favore? |
00:11:02 |
''Possiamo''? Lei è qui? |
00:11:04 |
Sì. È con Dusty. Yuoi firmare per favore? |
00:11:07 |
Con Dusty? Ma che ti prende? |
00:11:09 |
Che vuoi fare? |
00:11:11 |
-Conoscerla. |
00:11:13 |
Cristo. |
00:11:16 |
La zona del risucchio. |
00:11:19 |
È il punto... |
00:11:22 |
in cui il tornado... |
00:11:24 |
ti risucchia. |
00:11:26 |
Non è proprio la definizione tecnica, ma... |
00:11:29 |
Ciao! |
00:11:30 |
-Sono Jo Harding. |
00:11:33 |
Bill mi ha appena informato. |
00:11:35 |
-Di cosa? |
00:11:37 |
-Jo, Melissa. |
00:11:40 |
lmmagino che possa sembrare precipitoso. |
00:11:42 |
-Precipitoso? |
00:11:46 |
È che preferiamo farlo prima che Billy |
00:11:50 |
-Già. Meteorologo. |
00:11:52 |
-Ripeti. |
00:11:55 |
Eri sarcastica. |
00:11:56 |
Per niente. Forse tu hai dei problemi... |
00:11:58 |
Nessun problema a fare il meteorologo. |
00:12:05 |
Dott. Melissa Reeves. |
00:12:07 |
Piacere di averti conosciuto. |
00:12:09 |
Piacere mio. |
00:12:11 |
Cosa? No. |
00:12:15 |
Furgone nuovo? |
00:12:17 |
Sì. |
00:12:19 |
Lavoro nuovo, furgone nuovo, |
00:12:23 |
Sei diventato un altro. |
00:12:25 |
-La situazione si fa imbarazzante. |
00:12:28 |
Credevo che saresti venuto da solo. |
00:12:30 |
E io non pensavo neanche di venire. |
00:12:32 |
-Avevi detto che saresti... |
00:12:34 |
Che c'entra Dorothy? |
00:12:38 |
È qui. |
00:12:41 |
Fammi vedere. |
00:12:56 |
-Non ci posso credere. |
00:13:00 |
Funziona? |
00:13:14 |
Pensavo che volessi vederla all'opera |
00:13:16 |
Non sarebbe giusto senza di te. |
00:13:20 |
Andrà alla grande. |
00:13:23 |
Non è magnifica? |
00:13:26 |
L'ha ideata Bill. |
00:13:28 |
L'Estremo. È una sua invenzione. |
00:13:31 |
C'è il mio zampino. |
00:13:33 |
È grandiosa. Cos'è? |
00:13:37 |
È uno strumento per studiare i tornado. |
00:13:39 |
ll primo nella storia. |
00:13:41 |
È molto interessante. |
00:13:45 |
ma nessuno sa ancora come funzionano. |
00:13:47 |
Non sappiamo cosa succeda dentro... |
00:13:49 |
perché nessuno ha mai potuto |
00:13:54 |
-È questo che farà Dorothy. |
00:13:57 |
La mettiamo dentro un tornado. Lei si apre... |
00:14:04 |
J |
00:14:06 |
che misurano simultaneamente |
00:14:11 |
Yedi, funziona così: |
00:14:13 |
i sensori salgono nella tromba d'aria, |
00:14:15 |
poi trasmettono informazioni |
00:14:18 |
la velocità, il flusso, le asimmetrie. |
00:14:22 |
che negli ultimi 30 anni. |
00:14:25 |
E a che servirà? |
00:14:27 |
Sapendo come funziona un tornado, |
00:14:30 |
Non esistono già allarmi tornado? |
00:14:32 |
Non sono neanche lontanamente affidabili. |
00:14:35 |
Scattano tre minuti prima. |
00:14:37 |
J |
00:14:41 |
E permettere alla gente di salvarsi. |
00:14:43 |
È quello che stanno cercando di fare loro. |
00:14:51 |
Non riesco a crederci. |
00:14:53 |
Ce l'abbiamo fatta. |
00:14:56 |
Com'è possibile metterla nel tornado? |
00:15:00 |
Bisogna lasciarla sulla sua traiettoria. |
00:15:03 |
Poi sparire prima di venire risucchiati. |
00:15:05 |
È la zona del risucchio. |
00:15:08 |
Splendido! Comincia l'azione! |
00:15:10 |
La cappa di nubi si sta squarciando |
00:15:19 |
Andiamo. |
00:15:21 |
-Forza! |
00:15:23 |
-Arriva, Jo. |
00:15:25 |
Forza! |
00:15:30 |
Joey, Haynes, mi serve una mano. |
00:15:32 |
Eccomi, signore. |
00:15:42 |
Tranquillo. |
00:15:43 |
-Eccolo! |
00:15:48 |
OK, Beltzer. Preacher, seguici! |
00:15:51 |
-Brian, la telecamera. |
00:15:53 |
Ce la faranno. |
00:15:57 |
Yivono per questo. |
00:16:01 |
-Dorothy 2 e 3 pronte. |
00:16:04 |
-Sei sicuro di non voler andare? |
00:16:07 |
-lnsieme a loro, vuoi dire? |
00:16:09 |
Ce la faranno. |
00:16:14 |
-Ha firmato i documenti? |
00:16:16 |
No? |
00:16:17 |
Se ci muoviamo, li raggiungeremo! |
00:16:20 |
-Bene, sei tornato! |
00:16:23 |
-Rabbit. |
00:16:26 |
Non c'è un'altra strada? |
00:16:30 |
No. |
00:16:32 |
Non ancora. |
00:16:33 |
-Restiamo su questa fino a Roger's Creek. |
00:16:38 |
Appena li raggiungiamo, |
00:16:41 |
Ti raggiungo stasera coi documenti firmati. |
00:16:43 |
No. Questa storia mi sta appassionando. |
00:17:04 |
-Jonas. Bastardo. |
00:17:09 |
Jonas Miller. È un verme schifoso. |
00:17:11 |
Lavoravamo tutti nello stesso laboratorio, |
00:17:17 |
A lui interessano i soldi, non la scienza. |
00:17:19 |
Ha molti strumenti ad alta tecnologia, |
00:17:25 |
E non ha Dorothy. |
00:17:31 |
Jo, abbiamo le pulei. |
00:17:37 |
-Jo, rispondi. |
00:17:40 |
Che ci fa Jonas lì? |
00:17:48 |
Non lo so, |
00:17:57 |
Cazzo! Aspetta! |
00:18:01 |
'Fanculo! Bastardo! |
00:18:18 |
Quanto tempo ci vorrà? |
00:18:19 |
-10 minuti, 15 al massimo. |
00:18:23 |
È l'ignoto ad affascinarmi. |
00:18:25 |
E se prevedessimo il percorso del tornado? |
00:18:28 |
Quante vite verrebbero risparmiate |
00:18:32 |
lL D.O.T. 3 è la risposta. |
00:18:35 |
ll primo telemetro ortografico digitale. |
00:18:41 |
Dentro ci sono centinaia di piccoli sensori... |
00:18:45 |
che, liberati dentro il tornado, |
00:18:47 |
trasmettono dati sulla velocità, |
00:18:52 |
-Perché non me l'hai detto? |
00:18:56 |
Presto sarà materia di studio. |
00:19:01 |
Figlio di puttana! Credevi di fregarmi? |
00:19:03 |
-Levatemi di dosso questo perdente! |
00:19:08 |
-Che ti prende? |
00:19:12 |
-Ma di che cazzo stai parlando? |
00:19:18 |
Capisco. Yuoi farti bello col mio progetto. |
00:19:22 |
Sei un bugiardo. |
00:19:23 |
È stata un'idea nostra, e lo sai. |
00:19:25 |
Un'idea non realizzata. |
00:19:29 |
Non vuol dire un cazzo! |
00:19:31 |
Datevi tutti quanti una calmata. |
00:19:34 |
Sappiamo che non riuscirà mai |
00:19:36 |
È qui che vi sbagliate. |
00:19:40 |
Questa bimba è collegata al satellite. |
00:19:43 |
È dotata di Doppler. |
00:19:45 |
Ha un radar in tempo reale. |
00:19:47 |
Oggi si fa la storia. |
00:19:50 |
Rimanete in zona. |
00:19:53 |
Ormai non si sniffa più la polvere. |
00:19:55 |
Meglio delle tue sniffate. |
00:19:56 |
Yedremo chi arriva per primo, amico. |
00:19:59 |
A proposito... |
00:20:01 |
non male le tue previsioni del tempo. |
00:20:04 |
Yerme! Non ho ancora finito con te! |
00:20:09 |
Levatemi le mani di dosso! |
00:20:14 |
È solo un leccaculo aziendale. |
00:20:20 |
Scusa. Avrei dovuto dirtelo. |
00:20:23 |
Ti concedo un giorno. |
00:20:29 |
-Tesoro, va tutto bene? |
00:20:32 |
Sei sicuro? |
00:20:33 |
-Ya tutto bene. |
00:20:35 |
lo resto qui a prendere una boccata d'aria. |
00:20:38 |
-Perché non vai a comprare da bere? |
00:21:09 |
Non so cos'abbia Bill. |
00:21:13 |
-Dovresti tenerlo al guinzaglio. |
00:21:16 |
Questa tempesta |
00:21:19 |
Ho ricevuto rapporti di cicloni |
00:21:23 |
-Mi passi informazioni preziose? |
00:21:27 |
curioso di sapere da che parte andrete. |
00:21:31 |
Sud-est, credo. Dalla parte opposta. |
00:21:34 |
Due limonate da portar via, grazie. |
00:21:40 |
-Non è cambiato niente. |
00:21:44 |
Aspetterà di vedere la mossa di Bill. |
00:21:48 |
Quel tipo aspetta Billy? Perché? |
00:22:18 |
Stai cercando di dirmi |
00:22:22 |
Qualcosa del genere. Gomma? |
00:22:26 |
Mia zia Meg lo chiamava barometro umano. |
00:22:29 |
Non mi aveva mai parlato di tutto questo. |
00:22:31 |
Se devi fare pipì, approfitta adesso. |
00:22:40 |
Sei ancora innamorata di lui, vero? |
00:22:49 |
ll conto. |
00:22:51 |
Ti capisco. |
00:22:53 |
Spero solo che questo non sia |
00:23:00 |
Un conto unico. |
00:23:13 |
Che succede? |
00:23:18 |
Diventa verde. |
00:23:20 |
Yerdolino. |
00:23:22 |
-Raduna tutti. |
00:23:25 |
Charles, fai la scansione di quella nube. |
00:23:28 |
-Subito. |
00:23:30 |
È salito a 210C. |
00:23:31 |
-Ti ho preso una limonata. |
00:23:34 |
Seguici col furgone. Rimani dietro Dusty. |
00:23:37 |
lo devo andare con Jo. Muoversi! Muoversi! |
00:23:40 |
Dove andiamo? |
00:23:47 |
Grazie. Guido io. |
00:23:53 |
Leviamo le tende. |
00:24:08 |
È il miracolo della natura! |
00:24:35 |
Ehi, ragazzi! |
00:25:01 |
Dott. Melissa Reeves. |
00:25:05 |
Ciao, Donald. |
00:25:07 |
Sono in macchina. |
00:25:13 |
''Oklahoma! |
00:25:14 |
''Dove il vento spazza le pianure |
00:25:17 |
''e fa ondeggiare il grano'' |
00:25:19 |
ll fatto che tu non ti senta all'altezza... |
00:25:22 |
non dipende da Julia. |
00:25:24 |
Ne abbiamo già parlato. |
00:25:26 |
Non ha sposato il tuo pene. |
00:25:29 |
Non ha sposato soltanto il tuo pene. |
00:25:40 |
Ci sono dei colori incredibili. |
00:25:42 |
Guarda la forma delle nubi. |
00:25:44 |
Scommetto che quei picchi |
00:25:47 |
-È un buon segno. |
00:25:51 |
-L'hai conosciuta alla stazione? |
00:25:54 |
-Non sto litigando. Sto parlando. |
00:26:01 |
È carina. |
00:26:03 |
-Perché, non è carina? |
00:26:06 |
-Ah, sì? |
00:26:08 |
Sto facendo una conversazione civile. |
00:26:13 |
Dio mio. |
00:26:15 |
Sì, è molto carina. |
00:26:17 |
No, non lavora alla stazione. |
00:26:20 |
È una... |
00:26:23 |
È una terapeuta. |
00:26:33 |
-La tua? |
00:26:35 |
Non ho mica detto che ne hai bisogno. |
00:26:37 |
Cosa? |
00:26:39 |
-lo ne avrei bisogno? |
00:26:41 |
Perché avrei bisogno di una terapeuta? |
00:26:46 |
Non saprei... |
00:26:48 |
-lncapacità di concludere le cose. |
00:26:50 |
-Di mantenere gli impegni. |
00:26:53 |
-Me l'hai chiesto tu. |
00:26:57 |
Tanto per cominciare potevo sparire |
00:27:00 |
Tu non hai idea di cosa sia un impegno. |
00:27:04 |
Di cosa significhi il matrimonio: |
00:27:08 |
avere una casa e tutto il resto. |
00:27:10 |
-Guido io? |
00:27:11 |
Allora fallo tu. |
00:27:16 |
Cazzo. |
00:27:21 |
Qualcuno deve dirle |
00:27:24 |
-È chiaro che non ha idea... |
00:27:27 |
So benissimo quello che faccio. |
00:27:30 |
Credo che stiano migliorando. |
00:27:33 |
-Sai una cosa? Se sei felice... |
00:27:37 |
Sono una persona felice. |
00:27:39 |
Mi piace la mia vita. |
00:27:41 |
Sono felice di come mi vanno le cose. |
00:27:43 |
-Sono felice con... |
00:27:46 |
So come si chiama! |
00:27:47 |
-Sì, sono felice con Melissa! |
00:27:49 |
Lo sono! |
00:27:51 |
Merda! |
00:27:56 |
Avete intenzione di finirla prima o poi? |
00:27:59 |
Cosa? |
00:28:00 |
Mi chiedevo |
00:28:03 |
-o se dobbiamo aspettare il prossimo. |
00:28:07 |
-Beltzer, riesci a vederlo? |
00:28:09 |
Piano. |
00:28:23 |
Se hanno ragione, sta viaggiando verso est. |
00:28:25 |
ll Servizio Meteorologico ha dichiarato |
00:28:31 |
-Dott. Miller? |
00:28:33 |
Mi sa che hanno girato a sinistra. |
00:28:35 |
Yai. |
00:28:42 |
Stiamo per intercettarlo, ragazzi. |
00:28:45 |
Ricevuto. |
00:28:54 |
-Devi andare più avanti. |
00:28:57 |
Taglia per il campo, Bill. |
00:28:59 |
-Lo so cosa devo fare. |
00:29:01 |
-Yuoi guidare tu? |
00:29:03 |
-Yuoi guidare tu? |
00:29:05 |
È a 5 km in dire_ione sud-est. |
00:29:13 |
Yai lì! |
00:29:15 |
Lo mancherai! |
00:29:16 |
Stai un po' calma. |
00:29:18 |
Dov'è il tuo sangue freddo? |
00:29:22 |
Stringi la cintura. |
00:29:29 |
Dove siete? Perdiamo visibilità. |
00:29:38 |
-Allora, ci divertiamo? |
00:29:41 |
Davvero? |
00:29:45 |
-Ora a tre km. Prende velocità. |
00:29:49 |
Sto cercando di uscire. |
00:29:53 |
Sei impazzito? |
00:29:54 |
Più tardi lo sarò. |
00:29:57 |
La tromba d'aria ingrossa. Prende velocità. |
00:30:06 |
Sta per girare. |
00:30:08 |
-Non vedo. |
00:30:10 |
Siete troppo vieini! |
00:30:11 |
Non ce la farete! Venite via di lì! |
00:30:13 |
Cazzo! |
00:30:17 |
Non riesco a uscire. È troppo ripido. |
00:30:19 |
Bell'idea hai avuto. |
00:30:34 |
Non male. Mettiamola fuori! |
00:30:36 |
Mai una giornata normale insieme a te! |
00:30:43 |
Siamo sulla sua traiettoria! È pazzesco! |
00:30:46 |
-Fammi andare! |
00:30:48 |
-Possiamo farcela! |
00:30:56 |
Aggrappati a qualcosa! |
00:30:57 |
Lo so! |
00:31:10 |
Che stai facendo? |
00:31:11 |
Yoglio vedere! |
00:31:30 |
Attenta! |
00:32:05 |
Oh, mio Dio! |
00:32:09 |
È passato. |
00:32:14 |
Dov'è il furgone? |
00:32:21 |
-Eccolo. |
00:32:24 |
Oddio! |
00:32:26 |
Stai bene? |
00:32:32 |
È incredibile! Hai schivato il furgone! |
00:32:39 |
Stai bene? |
00:32:41 |
-Sì. |
00:32:44 |
-L'ha schivato appena in tempo. |
00:32:46 |
Tutto a posto. Stiamo bene. |
00:32:51 |
È distrutto. |
00:32:52 |
-Diamogli un'occhiata. |
00:32:54 |
È tutto finito. |
00:32:59 |
Stai bene? |
00:33:01 |
Sta bene. |
00:33:10 |
Una bella notizia c'è. Ha volato. |
00:33:15 |
Com'era? |
00:33:18 |
Yentoso. |
00:33:20 |
Windy. |
00:33:22 |
-Emozionante. |
00:33:24 |
Davvero emozionante. |
00:33:26 |
Arriva il soccorso stradale. |
00:33:30 |
Forse dovremmo fermarci a dare una mano. |
00:33:33 |
Allarmi tornado nell'Oklahoma... |
00:33:35 |
Stanno benissimo. Guarda la strada. |
00:33:37 |
Fate l'entrata trionfale in ritardo? |
00:33:40 |
Entrata trionfale? Dammi un bacio. |
00:33:43 |
Yattene! |
00:33:46 |
Perdente! |
00:33:48 |
-Yai a cercartelo da solo il tornado! |
00:33:57 |
Andiamo. |
00:33:58 |
Le pulirò io. |
00:34:00 |
Prepariamo Dorothy 2. |
00:34:02 |
Copre tutto l'assicurazione di quel furgone? |
00:34:04 |
La responsabilità civile. |
00:34:08 |
La responsabilità civile. |
00:34:14 |
È un gran bel furgone. |
00:34:15 |
Grazie. |
00:34:21 |
Non ci pensare nemmeno. |
00:34:25 |
Non se ne parla. |
00:34:30 |
Ultimo furgone in earovana. |
00:34:32 |
Aspettiamo ordini, eapo. |
00:34:38 |
-Yai. |
00:34:39 |
Yai, sul serio. |
00:34:41 |
ll campo di battaglia è a nord-est della 81. |
00:34:45 |
Campo di battaglia? Ma dove andiamo? |
00:34:48 |
lnseguiamo il tornado. |
00:34:49 |
Ma se prima ti sei quasi ammazzato. |
00:34:53 |
Ci sono andato vicino. |
00:34:54 |
All'altezza della statale 412 passeremo la 15. |
00:34:58 |
Ricevuto. Che dicono alla stazione meteo? |
00:35:01 |
ll vento continua ad arretrare. Umidità a 60. |
00:35:06 |
Andiamo. |
00:35:54 |
-Unità Laboratorio. |
00:35:57 |
l venti ad alta quota stanno virando. |
00:36:00 |
Potrebbe esaurirsi. |
00:36:03 |
Movimento rotatorio in aumento. |
00:36:05 |
Yariazione di velocità 90 nodi: |
00:36:08 |
Yediamo chiaramente l'inizio del tornado. |
00:36:11 |
Stiamo andando a verificare. |
00:36:13 |
ll vento soffia a 65 km orari verso sud-est. |
00:36:16 |
Nella tromba d'aria arriva a 240. |
00:36:18 |
ll ciclone si muove da sud-ovest a 225 gradi. |
00:36:21 |
Posizione perfetta. Avanti. |
00:36:39 |
Devo ammirare il loro spirito. |
00:36:46 |
Ecco il tuo amico. |
00:36:54 |
Che stai facendo? |
00:37:01 |
Guarda il vortice ascensionale. |
00:37:04 |
Cambierà percorso. |
00:37:06 |
Ne sei sicuro? |
00:37:07 |
Al cento per cento. Yirerà a sinistra. |
00:37:10 |
-Brutto segno? |
00:37:12 |
Sì. Yai! |
00:37:35 |
Pronto? |
00:37:36 |
Donald, non è proprio il momento. |
00:37:40 |
Passami Julia. |
00:37:42 |
PERCORSO PREYISTO DEL TORNADO |
00:37:44 |
Molto bene. |
00:37:47 |
Tra 6 km, gira a destra. |
00:37:56 |
Cazzo! Sta virando! |
00:38:01 |
Pare che lo beccheranno loro. |
00:38:07 |
Mi avevi detto che questo coso |
00:38:14 |
Siamo vicini. |
00:38:17 |
Dimmi su che strada siamo. Dove porta? |
00:38:20 |
So che sembra innaturale, ma... |
00:38:22 |
non riuscirete ad avere un bambino |
00:38:26 |
nemmeno stando a testa in giù. |
00:38:27 |
È una terapeuta della riproduzione. |
00:38:33 |
Dobbiamo metterci di fronte al ciclone. |
00:38:37 |
Ora non posso parlare. Ti richiamo. |
00:38:39 |
Sta virando a sud. |
00:38:42 |
È un tornado F-2, forse F-3. Capito? |
00:38:47 |
Si sono creati molti vortici a terra. |
00:38:51 |
Sembra che stia girando. |
00:38:53 |
L'atmosfera è molto instabile. |
00:38:56 |
-Ripeto. Instabile. |
00:38:58 |
Si trova a ore due. Sta venendo qui. |
00:39:00 |
Qui Sanders. |
00:39:02 |
Viaggiamo in dire_ione est su uno sterrato. |
00:39:04 |
Abbiamo pereorso una deeina di km. |
00:39:06 |
Abbiamo un f-3 qui davanti a noi. |
00:39:09 |
Gran bell'esemplare. |
00:39:11 |
Qui Barn Burner. |
00:39:12 |
Non resterà aneora per molto. |
00:39:14 |
-Non resterà ancora per molto. |
00:39:24 |
Qui si balla, ragazzi. È meglio se aspettate. |
00:39:42 |
-È carica? |
00:39:46 |
-Pioggia a fasce. |
00:39:48 |
-Guardate la superficie dei campi. |
00:39:58 |
Mai visto un caos simile. |
00:40:00 |
Nessuno l'ha mai visto. |
00:40:02 |
l lampi sono molto frequenti. |
00:40:08 |
Siamo al centro. |
00:40:16 |
Abbiamo due sorelle. |
00:40:17 |
Oddio. |
00:40:20 |
Pronto? Julia, ora non posso parlare. |
00:40:23 |
Siamo a sud-ovest del vortice. |
00:40:25 |
Me ne rendo conto. |
00:40:26 |
Non possiamo attaccarlo da sud. |
00:40:29 |
Guardami. |
00:40:32 |
Julia, so che sei sconvolta. |
00:40:35 |
Dobbiamo solo respirare. |
00:40:42 |
Mucca. |
00:40:43 |
Julia, devo attaccare. Ci sono le mucche. |
00:40:51 |
Un'altra mucca. |
00:40:53 |
Mi sa che era la stessa. |
00:40:56 |
Abbiamo tornado impazziti. |
00:40:59 |
Non va bene. Portaci via di qui. |
00:41:01 |
-Ci provo. |
00:41:08 |
Resisti! |
00:41:15 |
Attento! |
00:41:24 |
Tesoro, resisti! |
00:41:51 |
Non è stato incredibile? |
00:41:54 |
-Hai visto? |
00:42:03 |
Oh, tesoro. |
00:42:12 |
Avete visto? |
00:42:14 |
È tutto OK. |
00:42:15 |
Forza, va tutto bene. |
00:42:18 |
No, non va per niente bene. |
00:42:21 |
Capito? |
00:42:24 |
Oddio, mi dispiace. |
00:42:27 |
Non pensavo. |
00:42:29 |
Quando mi dicevi che inseguivi tornado, |
00:42:33 |
credevo che fosse una metafora. |
00:42:37 |
Ya bene. |
00:42:40 |
Tre trombe d'aria! |
00:42:41 |
Hai visto che potenza? |
00:42:44 |
C'ero nel mezzo. |
00:42:47 |
Direi che non sarebbe una cattiva idea... |
00:42:49 |
muovere il culo da qui, |
00:42:53 |
Stai scherzando? |
00:42:57 |
Non ho potuto fare a meno di notare |
00:43:01 |
-No. |
00:43:03 |
-No. |
00:43:06 |
Non faremo irruzione da mia zia. |
00:43:10 |
Cibo. |
00:43:11 |
Cibo. |
00:43:14 |
Non se ne parla. |
00:43:28 |
-È quello il punto. |
00:43:39 |
Billy! |
00:43:43 |
Meg! Yieni, tesoro. |
00:43:51 |
Meg. Come va? |
00:43:54 |
Che piacere rivederti. |
00:43:56 |
Proprio l'altro giorno dicevo a Jo... |
00:43:58 |
quanto mi manchi. |
00:44:00 |
Non hai visto i nostri progressi. |
00:44:03 |
Jo, tesoro. |
00:44:05 |
-Sei stata a caccia di tornado, vero? |
00:44:08 |
-Meg. |
00:44:10 |
Fatevi abbracciare. |
00:44:11 |
Uova e bistecca! |
00:44:18 |
Durante un ciclone devi prenderti |
00:44:23 |
Giusto. Se devi essere colpito, |
00:44:26 |
Una volta mi piacerebbe |
00:44:29 |
Questa sì che è limonata. Meg, io comincio. |
00:44:31 |
Fate posto. |
00:44:43 |
Occhio. |
00:44:47 |
Meg. Hai un sacco di carne. |
00:44:49 |
-Dove l'hai presa tutta questa carne? |
00:44:53 |
No. |
00:44:57 |
Ti macelli le vacche da sola. Bello. |
00:45:00 |
-Purè. |
00:45:03 |
ll sugo di Meg è grandioso. |
00:45:11 |
-La doccia è libera. |
00:45:17 |
Questo lo voglio. |
00:45:20 |
Come fai a guardare questa spazzatura? |
00:45:23 |
Scusate, signori. Questa dovete vederla. |
00:45:26 |
Attento. Ti ruberà il microfono. |
00:45:30 |
Per me, è il brivido della eaeeia. |
00:45:32 |
L'uomo in lotta |
00:45:36 |
Come seien_iato, |
00:45:39 |
No. Sono molto imprevedibili... |
00:45:41 |
come hanno scoperto qualche ora fa |
00:45:44 |
Spegnete. |
00:45:46 |
Tutto questo cambierà |
00:45:49 |
-È un verme. |
00:45:52 |
-Spegnetelo! |
00:45:54 |
È proprio innamorato di sé. |
00:45:58 |
Lo rimpiangerà. |
00:46:01 |
Rimpiangerà il giorno |
00:46:04 |
Udite, udite! |
00:46:05 |
Parlo di pentimento immediato. |
00:46:08 |
Pentimento immediato. |
00:46:11 |
Ma perché chiamate Billy ''l'Estremo''? |
00:46:14 |
Perché Billy è l'Estremo. |
00:46:17 |
Bill è il bastardo più imprevedibile |
00:46:21 |
Stavolta sono arrivato secondo. |
00:46:24 |
-Ho visto l'Estremo in gran forma. |
00:46:28 |
lo vado a mettere a posto. |
00:46:32 |
Una volta l'abbiamo beccato a Daleton. |
00:46:34 |
Dio! |
00:46:35 |
Siamo pericolosamente vicini |
00:46:39 |
Poi all'improvviso sbuca dal nulla |
00:46:42 |
e si piazza proprio nel mezzo. |
00:46:44 |
Lei comincia a gridare |
00:46:48 |
Ha una bottiglia di Jack Daniel's in mano. |
00:46:51 |
-È nudo. |
00:46:53 |
-Nudo. |
00:46:56 |
Non ero nudo. |
00:46:58 |
Diciamo svestito. |
00:47:01 |
-Mezzo nudo. |
00:47:02 |
Jo gli urla di levarsi di mezzo. |
00:47:08 |
Allora lui cammina verso il tornado, |
00:47:11 |
gli dice: ''Bevi un goccio''... |
00:47:14 |
e lancia nel vortice la bottiglia, |
00:47:19 |
ll tornado se l'era presa e succhiata tutta. |
00:47:22 |
Sono un mucchio di frottole. |
00:47:24 |
Prima c'era un altro Bill, quello cattivo, |
00:47:29 |
Amo quest'uomo! |
00:47:42 |
Era un tornado piuttosto grosso. |
00:47:46 |
-Perlomeno un F-2. |
00:47:48 |
È la scala Fujita. |
00:47:51 |
in base a quanto mangia. |
00:47:52 |
-Mangia? |
00:47:55 |
ll tornado di prima era un F-2, |
00:47:59 |
-Magari oggi vediamo un F-4. |
00:48:02 |
Un F-4 basta |
00:48:06 |
Arriva anche a F-5? |
00:48:11 |
Come sarebbe? |
00:48:14 |
ll dito di Dio. |
00:48:21 |
Nessuno di voi ha mai visto un F-5? |
00:48:25 |
Solo una persona. |
00:48:38 |
Lascia stare. Qualunque cosa tu faccia... |
00:48:41 |
resterai sempre bella. |
00:48:43 |
-Tu sei di parte. |
00:48:48 |
-Sembra di essere tornati ai vecchi tempi. |
00:48:54 |
Non ha mantenuto i patti? |
00:48:56 |
Quali patti? |
00:48:58 |
Desiderarti per tutta la vita |
00:49:03 |
È chiedere troppo? |
00:49:10 |
Non lo so. |
00:49:13 |
Bill è sempre andato... |
00:49:14 |
per la sua strada, |
00:49:19 |
Sembra passato tanto tempo. |
00:49:22 |
Non così tanto, Jo. |
00:49:26 |
Dopotutto è qui, no? |
00:49:32 |
È bellissimo. |
00:49:34 |
La situa_ione meteorologiea è grave. |
00:49:37 |
Eccolo! |
00:49:40 |
Un F-3! A 1,5 km da Parlaine! |
00:49:43 |
lnteressa la Ga_ield County, |
00:49:47 |
ll eielone si è formato negli ultimi 15 minuti. |
00:49:50 |
L'allarme radar Doppler indica |
00:49:55 |
Tu vai con Dusty, d'accordo? |
00:49:57 |
Che dicono al SELS? |
00:49:58 |
-È grosso. |
00:49:59 |
-Dov'è Jonas? |
00:50:01 |
A 50 km da qui. |
00:50:02 |
-Possiamo batterlo? |
00:50:04 |
-Grazie della visita. |
00:50:07 |
-È la tua vita. |
00:50:10 |
Alla prossima, Bill. |
00:50:11 |
-Tesoro, io... |
00:50:13 |
Ottima carne, zia Meg. |
00:50:15 |
-È per te, Dusty. |
00:50:18 |
-Sì. |
00:50:21 |
È stato un piacere conoscerla. |
00:50:23 |
Piacere mio. Si sbrighi adesso. |
00:50:29 |
-Chiavi. |
00:50:30 |
Prego. |
00:50:32 |
-Rabbit. |
00:50:37 |
Passiamo per Wakita. |
00:50:40 |
Prendiamo la 132 fino alla 44 est. |
00:50:43 |
Se sai una scorciatoia, dillo. |
00:51:18 |
È ìI momento dì sorprendermì. |
00:51:21 |
Tra un paio di km c'è una deviazione. |
00:51:43 |
Qui si balla. |
00:51:46 |
Ti sistemo il filo. |
00:51:55 |
Scusa. |
00:52:02 |
Ecco fatto. |
00:52:10 |
Le persone normali cercano di evitare |
00:52:15 |
Repo Man invece se le va a cercare! |
00:52:27 |
Che mi dici? |
00:52:28 |
Gira a sinistra verso quella fattoria. |
00:52:31 |
Ne sei sicuro? |
00:52:34 |
Fidati. Rabbit la sa lunga. |
00:52:38 |
-Madre di Dio. |
00:52:40 |
Siamo in un campo. |
00:52:42 |
Lo so. |
00:52:45 |
La vedete la boseaglia davanti a voi? |
00:52:48 |
La vediamo. Cosa c'è dietro? |
00:52:50 |
-Dietro cosa? |
00:52:52 |
La boscaglia! Un muro? |
00:52:56 |
C'è la strada principale! |
00:53:01 |
-Dov'è la strada, Rabbit? |
00:53:04 |
Ci dovremmo quasi essere. |
00:53:14 |
Benarrivati. Cazzo. |
00:53:17 |
È pazza. Sei pazza, Jo. |
00:53:18 |
Stai cercando di ammazzare qualcuno? |
00:53:21 |
Sei stato così carino prima... |
00:53:23 |
a fermarti per darci una mano. |
00:53:25 |
Sei stato carino a non fermarti |
00:53:29 |
Lasciamo libera la linea. |
00:53:31 |
Schifoso. |
00:53:41 |
Dobbiamo cambiare strada. |
00:53:44 |
-Non è il momento per tirare a indovinare. |
00:53:48 |
-Yuoi guidare tu? |
00:53:56 |
Li seguiamo? |
00:54:01 |
No. |
00:54:08 |
Che sta facendo? |
00:54:11 |
Non lo so. |
00:54:13 |
È una parola trovare questo sentiero. |
00:54:20 |
-Touchdown. |
00:54:24 |
Ascolta. |
00:54:26 |
-Pare che avanzi sulla 33. |
00:54:30 |
A quanto va? |
00:54:32 |
Circa 55 km orari. |
00:54:35 |
-Lo vedi? |
00:54:37 |
Ma dov'è? |
00:54:39 |
Dove state guardando? |
00:54:40 |
-Dove? |
00:54:42 |
Nord nord-est. |
00:54:43 |
-Lo vedi? |
00:54:45 |
Trovato niente? |
00:54:46 |
Nord nord-est. Ricevuto? |
00:54:48 |
-Sta venendo dritto verso di noi. |
00:54:51 |
ll bastardo aumenta di potenza. |
00:54:53 |
Lo vedi? |
00:54:55 |
No, ma... |
00:54:59 |
Non abbiamo visibilità. Aiutateci. |
00:55:03 |
-Dov'è? |
00:55:04 |
È uno spettacolo. |
00:55:06 |
La base del vortiee è quasi un km. |
00:55:10 |
Rabbit. |
00:55:11 |
Se vai a est sulla l, |
00:55:13 |
tra qualche minuto |
00:55:16 |
-È quello giusto. Me lo sento. |
00:55:20 |
Forse si è fermato. |
00:55:23 |
No, credo che Rabbit abbia ragione. |
00:55:25 |
ll mostro farà capolino da quella collina. |
00:55:29 |
Che pensi di fare? |
00:55:31 |
Yuoi inseguirlo? |
00:55:37 |
È ora di prendere posizione, ragazzi. |
00:55:39 |
Oddio. |
00:55:40 |
Arriva il divertimento, tesoro. |
00:55:55 |
-Grandina. |
00:56:02 |
Fermati qui. Perfetto. |
00:56:05 |
È grosso! |
00:56:11 |
Yenti ascensionali, Beltzer. Ricevuto? |
00:56:13 |
Sto controllando. |
00:56:15 |
La tromba d'aria s'è quasi al_ata. |
00:56:19 |
Ora, Bill. Ci siamo. |
00:56:22 |
La preparo. |
00:56:32 |
L'hai visto? |
00:56:34 |
-L'hai visto? |
00:56:36 |
-ll furgone rosso è entrato nel vortice. |
00:56:38 |
Non starà mica parlando di Billy? |
00:56:42 |
Stai bene? |
00:56:44 |
Sì. Non ti fermare! |
00:56:57 |
Beltzer, lo vediamo! |
00:57:00 |
Lo vedo. |
00:57:02 |
Eccolo. |
00:57:04 |
''Non è la luna. È una nave spaziale!'' |
00:57:11 |
Attento ai detriti! |
00:57:14 |
Forza! |
00:57:35 |
Sono nella tana del lupo! |
00:57:38 |
Mio Dio. |
00:57:40 |
Mio Dio. |
00:57:41 |
Melissa, vieni a vedere! |
00:57:45 |
-Con il teleobiettivo sembra di essere lì. |
00:57:48 |
Che ti prende? Cos'è che non va? |
00:57:50 |
Yoi siete tutti matti. Lo sai? |
00:57:52 |
-Cosa? |
00:57:55 |
-Non ce ne andiamo senza aver fatto tutto. |
00:58:11 |
È quasi pronta. |
00:58:13 |
Resisti! |
00:58:15 |
Ci siamo quasi. |
00:58:24 |
Fermati! Qui va bene. |
00:58:26 |
Potrebbe virare. |
00:58:31 |
Basta così. |
00:58:40 |
Yeloce! Apri il portellone. |
00:58:43 |
-Ci sei? |
00:58:48 |
-Muoviti! |
00:58:55 |
Presto! |
00:58:56 |
Al diavolo, dobbiamo andarcene via! |
00:58:59 |
Ce la possiamo fare! Avanti! |
00:59:01 |
È incastrata! |
00:59:11 |
Occhio! |
00:59:20 |
Stai giù! Yeloce! |
00:59:35 |
Dov'è finito? |
00:59:37 |
Dov'è? |
00:59:39 |
Che succede? |
00:59:41 |
Non ci posso credere. |
00:59:44 |
-Che cazzo succede? |
00:59:49 |
ll cono del silenzio. |
01:00:01 |
È finita. |
01:00:03 |
Si era stabilizzato, e poi... |
01:00:06 |
è sparito. |
01:00:08 |
-Sta risalendo. |
01:00:11 |
Hai ragione. Sta risalendo. |
01:00:14 |
È un ballerino. |
01:00:16 |
Sta risalendo. Dovete intercettarlo. |
01:00:18 |
Lo sappiamo. Ci mancano dati. |
01:00:20 |
Dovreste venire via da lì. Ricevuto? |
01:00:24 |
Bill, aiutami! |
01:00:27 |
-Dobbiamo andare. |
01:00:28 |
-Aiuto! |
01:00:30 |
-Aiuto! |
01:00:32 |
Beltzer ci avvertirà se ci piomba addosso. |
01:00:35 |
Non ci piomberà addosso. |
01:00:40 |
Bill, gira... Aspetta. No, Bill. |
01:00:42 |
No. |
01:00:44 |
-Torna indietro! |
01:00:46 |
-Scordatelo. |
01:00:55 |
-Torna indietro! |
01:00:57 |
Aiutami! |
01:01:00 |
Aiutami. |
01:01:01 |
-Ma che stai facendo? |
01:01:03 |
Gli strumenti sono rotti. È inutile. |
01:01:05 |
Che ti prende? Ce la possiamo ancora fare. |
01:01:08 |
-Dovresti sentirti. Sei fuori di te! |
01:01:11 |
-L'ho appena visto! |
01:01:15 |
Non l'hai mai visto schivare |
01:01:21 |
Pensi che abbia fatto questo? |
01:01:25 |
Non lo so. |
01:01:27 |
-Non riesci proprio a dimenticare? |
01:01:32 |
Quando sarai soddisfatta? |
01:01:34 |
Quanto devi andargli vicino? Dimmelo. |
01:01:37 |
Poi va a finire male. |
01:01:39 |
Non puoi prevedere tutto. |
01:01:42 |
Suicidarti non riporterà indietro tuo padre. |
01:01:46 |
Per quanto triste, |
01:01:50 |
Devi continuare a vivere. |
01:01:52 |
Smemla di rimuginare sul passato. |
01:01:56 |
Di eosa parli? |
01:01:58 |
Di me, Jo. |
01:02:37 |
Scusi, dottore, ecco la sua relazione. |
01:02:40 |
-Bryce? |
01:02:43 |
È meglio se vieni a dare un'occhiata qui. |
01:02:47 |
Hanno raggiunto la massima velocità. |
01:02:50 |
Se quelle due nubi convergono... |
01:02:52 |
la potenza del vortice raddoppierà. |
01:04:17 |
...per molte eontee. |
01:04:18 |
Sono stati avvistati dei tornado. |
01:04:20 |
L'ultimo è stato segnalato |
01:04:23 |
Solo un paio di minuti fa. |
01:04:25 |
Un ammo. C'è una notizia dell'ultima ora. |
01:04:27 |
Adesso è ufliciale. |
01:04:28 |
È stato segnalato un tornado... |
01:04:30 |
in movimento attraverso Canton poeo fa. |
01:04:42 |
Mi scusi. |
01:04:45 |
-Otto? |
01:05:27 |
Due caffè, per favore. |
01:05:31 |
Giornatona. |
01:05:38 |
Stavo pensando ai sensori. |
01:05:41 |
Al modo in cui prima |
01:05:46 |
Mi chiedo se la tromba d'aria |
01:05:51 |
Troppo leggeri? |
01:05:53 |
Non lo so. Forse è tutto troppo leggero. |
01:05:56 |
Cosa possiamo fare? |
01:06:01 |
Non ne sono sicuro. |
01:06:03 |
La situa_ione è terribile. Molto perieolosa. |
01:06:07 |
Se avete dei cari in quella zona, |
01:06:10 |
Sareste solo d'intralcio... |
01:06:15 |
Grazie. |
01:07:28 |
Arriva. |
01:07:34 |
Arriva dritto verso di noi! |
01:07:38 |
È già qui. Tutti nei rifugi, presto! |
01:07:49 |
Tesoro! |
01:07:53 |
Forza! |
01:08:17 |
Jo, sbrigati! |
01:08:22 |
Entrate nel rifugio! Mettetevi al riparo! |
01:08:38 |
Chiudete le porte! |
01:08:39 |
Le porte! |
01:08:48 |
Entrate! |
01:08:49 |
Jo, sbrigati! |
01:08:52 |
-Che fai? Torna indietro! |
01:08:55 |
-Non posso. |
01:08:59 |
Yeloce! Forza! |
01:09:03 |
Entrate. Yeloci. |
01:09:06 |
Forza! |
01:09:13 |
Tutti giù nel sotterraneo! |
01:09:15 |
Tutti giù! |
01:09:19 |
Muoversi! |
01:09:48 |
Restate calmi. |
01:10:08 |
Preso. |
01:10:23 |
Ya tutto bene. |
01:10:24 |
-La testa. |
01:10:27 |
-No, non è tutto OK. |
01:10:31 |
-Questa è follia! |
01:10:34 |
Non ce la faccio più! |
01:11:09 |
Andrà tutto bene, tesoro. |
01:11:25 |
Mi sono consumata le labbra |
01:11:28 |
Non ho mai avuto tanta paura in vita mia. |
01:11:30 |
-Ero intonata? |
01:11:33 |
Mi meraviglio che il signor Norman Maine |
01:11:46 |
-Giusto, signorina... |
01:12:17 |
Guardate il furgone. È distrutto! |
01:12:32 |
...la situazione meteorologica in Oklahoma. |
01:12:36 |
Ci è stato segnalato che a Fairview |
01:12:39 |
Ci sono feriti |
01:12:42 |
Era così su quella collina? |
01:12:46 |
Così? No. Siamo stati fortunati. |
01:12:49 |
Queste erano solo raffiche e microvortici. |
01:12:54 |
ll tornado ci è passato accanto. |
01:12:58 |
Sai dirmi dov'è diretto? |
01:13:00 |
Retrocede a nord-est. |
01:13:08 |
Sta andando dritto su Wakita. |
01:13:10 |
A quanto pare potrebbe dirigersi |
01:13:15 |
È molto, molto vìolento. |
01:13:17 |
Forza, muoviamoci. |
01:13:20 |
Si parte! |
01:13:21 |
Mi trovi un modo per aggirare il ciclone? |
01:13:25 |
-Jo, aspetta. |
01:13:27 |
Già provato. La linea è interrotta. |
01:13:30 |
'Fanculo. Lascia, guido io. |
01:13:32 |
Possiamo prendere il raccordo 38 |
01:13:37 |
Devo andare. Lì c'è Meg. |
01:13:40 |
lo torno indietro. |
01:13:41 |
Brava. Al motel sarai al sicuro. |
01:13:43 |
Ci vediamo domattina. |
01:13:46 |
Non ci sarò. |
01:13:49 |
Cosa? |
01:13:51 |
Perché? |
01:13:53 |
-Che vuoi dire? |
01:13:56 |
No. |
01:13:58 |
È che non posso competere con questo. |
01:14:01 |
Non saprei da dove cominciare. |
01:14:03 |
Non farlo proprio adesso, ti prego. |
01:14:05 |
Prima o poi sarebbe finita. |
01:14:11 |
La cosa buffa è che... |
01:14:14 |
non sono troppo scossa. |
01:14:17 |
Che vorrà dire? |
01:14:19 |
Ce la possiamo fare! Presto! |
01:14:26 |
-Non volevo che le cose andassero così. |
01:14:29 |
Ya tutto bene. |
01:14:32 |
Forza. |
01:14:36 |
Yai pure. |
01:14:38 |
Ha bisogno di te. |
01:14:41 |
Spero che zia Meg stia bene. |
01:14:43 |
E tu? |
01:14:46 |
Non preoccuparti. |
01:14:48 |
Conosco la strada. |
01:14:53 |
Saremo a Wakita tra un'ora. |
01:14:55 |
Bill, forza. |
01:15:02 |
BENYENUTl A WAKITA |
01:15:12 |
Mio Dio. |
01:15:22 |
Non hanno ricevuto l'allarme. |
01:15:51 |
Mio Dio. |
01:15:56 |
Jo, aspetta! |
01:16:00 |
Meg! |
01:16:06 |
Jo, aspetta! |
01:16:13 |
-Meg! |
01:16:22 |
Meg! |
01:16:23 |
Prendi una torcia. |
01:16:29 |
Questo posto sta per crollare. |
01:16:36 |
Attenta. |
01:16:38 |
Meg! |
01:16:41 |
Meg! |
01:16:45 |
-Hai sentito? |
01:16:47 |
Ho sentito qualcosa. |
01:16:54 |
Attenta. |
01:17:02 |
Meg! |
01:17:07 |
Ehi, Mose. |
01:17:09 |
È qua sotto. Meg, siamo qui. |
01:17:18 |
Dobbiamo sollevare questo. |
01:17:21 |
-Non muoverti. |
01:17:23 |
Fa' attenzione. |
01:17:24 |
Forza. |
01:17:27 |
Ci siamo. |
01:17:28 |
Piano. Stai bene? |
01:17:31 |
Sto bene. |
01:17:35 |
-Abbassati! |
01:17:42 |
Dobbiamo muoverci. |
01:17:43 |
-Forza. |
01:17:48 |
Attenzione! |
01:17:56 |
Meg! |
01:18:01 |
Joey, stammi dietro. |
01:18:03 |
Attento. |
01:18:07 |
-Stiamo uscendo. |
01:18:10 |
Chiamate un'ambulanza. Forza! |
01:18:19 |
Ti andrebbero uova e bistecca? |
01:18:22 |
-Siete stati carini a venire. |
01:18:26 |
-Piano piano. |
01:18:41 |
Prendi Mose. Mi sa che è un po' scosso. |
01:18:45 |
Tranquilla. Ci penso io. |
01:18:47 |
Mose! |
01:18:51 |
Sta bene? |
01:18:53 |
-La ricoveriamo una notte per sicurezza. |
01:18:57 |
Tu vai all'ospedale. |
01:18:58 |
Ci vado, ma guido da sola. |
01:19:01 |
La tua macchina è finita su un albero. |
01:19:07 |
Ya tutto bene. |
01:19:21 |
ll tornado F-4 che ha colpito Wakita |
01:19:24 |
È appena arrivata la noti_ia |
01:19:28 |
si è appena formato 40 km a sud di Wakita, |
01:19:31 |
dove i due cicloni si sono incontrati |
01:19:34 |
ll servizio meteorologico |
01:19:36 |
e sostiene ehe quest'ultimo tornado... |
01:19:39 |
potrebbe essere il più violento F-5 |
01:19:44 |
Veniamo ai dettagli. |
01:19:47 |
-Che ci fai? |
01:19:50 |
Come sta? |
01:19:51 |
Ero preoccupata. |
01:19:56 |
-Guarda qui. |
01:19:59 |
Dice che ho un bernoccolo in testa... |
01:20:01 |
e forse un polso rotto. |
01:20:04 |
Fammi vedere. |
01:20:06 |
Ma se non mi fa neanche male. |
01:20:10 |
Yorrei essere stata lì. |
01:20:14 |
Smetti di incolparti. |
01:20:19 |
Non è scattato nessun allarme. |
01:20:22 |
Le sirene sono partite |
01:20:25 |
Neanche il tempo di andare nel rifugio. |
01:20:28 |
Jo. |
01:20:30 |
Mi dispiace. |
01:20:32 |
Ascoltavo la radio. |
01:20:34 |
Forse non volevi saperlo, |
01:20:44 |
Succederà a qualcun altro. |
01:20:47 |
Devi fermarlo. |
01:20:50 |
Non so come. |
01:20:53 |
lo penso di sì. |
01:20:55 |
lnsegui tornado da quando eri una bambina. |
01:21:00 |
È il tuo lavoro. Yai a farlo. |
01:21:21 |
Vediamo. Il Laboratorio Nazionale Tornado |
01:21:24 |
Ti senti bene? |
01:21:27 |
Ti credevo all'ospedale con Meg. |
01:21:29 |
...produrre un maxi-tornado F-5 |
01:21:34 |
Che c'è? |
01:21:35 |
Oggi è un giorno incredibile. |
01:21:40 |
Cosa c'è? |
01:21:42 |
So come far volare Dorothy. |
01:21:44 |
Una dimostrazione senza precedenti |
01:21:49 |
Ci saranno altri tornado, vi riferiseo... |
01:21:59 |
Ma certo. |
01:22:01 |
Certo. |
01:22:03 |
Prendete tutto l'alluminio che trovate. |
01:22:05 |
Taglierini e nastro isolante. |
01:22:07 |
Yoglio caricare l'ultima Dorothy |
01:22:10 |
e partire all'istante. |
01:22:14 |
Andiamo. |
01:23:17 |
Dusty, ci sei? |
01:23:19 |
Sì, siamo pronti. |
01:23:23 |
Siamo prontissimi. |
01:23:33 |
Forza! |
01:23:35 |
-Ce l'hai fatta? |
01:23:38 |
Splendido! |
01:23:52 |
-Ya bene? |
01:23:54 |
Pronti a registrare. |
01:23:56 |
-State attenti, OK? |
01:23:59 |
OK, capo. |
01:24:06 |
Ci rimettiamo al lavoro. |
01:24:12 |
Forza. |
01:24:17 |
Ancora 800 mt? |
01:24:18 |
Credo di sì. |
01:24:21 |
Mettila nel bel mezzo della strada. |
01:24:24 |
A meno che qualcuno non la colpisca. |
01:24:27 |
Non ci sarà nessuno. |
01:24:40 |
Presto! |
01:24:41 |
Forza! |
01:24:50 |
Ya bene così! |
01:24:53 |
-Ci sei? |
01:24:58 |
Dusty, sei in posizione? |
01:25:01 |
Siamo pronti al eontatto. |
01:25:11 |
Ci siamo. |
01:25:13 |
Funzionerà. |
01:25:16 |
Ancora un po'. |
01:25:18 |
Noi siamo pronti! |
01:25:36 |
Forza, prendila! |
01:25:38 |
-Troppo leggera. |
01:25:43 |
-Così la perdiamo. |
01:25:57 |
Dentro! |
01:26:11 |
Mio Dio. |
01:26:13 |
Scendiamo da qui! |
01:26:15 |
Dai! |
01:26:19 |
Forza, Bill! |
01:26:20 |
Presto! |
01:26:28 |
Cos'è? |
01:26:36 |
Cos'è? |
01:26:38 |
Yeloce, Bill. |
01:26:40 |
Presto! |
01:26:44 |
Si mette male. |
01:26:54 |
Presto! |
01:26:58 |
Resisti! |
01:27:08 |
Muoviamoci! |
01:27:32 |
Figlio di puttana. |
01:27:35 |
Jo, Bill, state bene? Mi sentite? |
01:27:38 |
Stiamo bene. |
01:27:40 |
Avete visto che esplosione? |
01:27:44 |
Sì. |
01:27:49 |
Questo mostro va a nord-est sulla 80. |
01:27:52 |
-Ricevuto? |
01:27:54 |
L'ultimo. |
01:27:57 |
L'ultima volta. |
01:27:59 |
Unità Laboratorio a Uno, |
01:28:01 |
la velocità sta aumentando. |
01:28:02 |
La base del voMce sarà larga 1,5 km. |
01:28:05 |
Dove siete? |
01:28:07 |
Siamo accanto al tornado. È bellissimo. |
01:28:11 |
Adesso entriamo in gioco, |
01:28:19 |
Eccoli, ti pareva. |
01:28:21 |
ll pereorso è stabile. Rieevuto. |
01:28:23 |
Questa è la volta buona. |
01:28:27 |
Tenetevi pronti. |
01:28:28 |
Bella posizione. |
01:28:32 |
Potrebbero farcela. |
01:28:35 |
Devono prima fissare la struttura. |
01:28:42 |
Jonas, qui Jo, mi senti? |
01:28:44 |
Non ora, Harding. |
01:28:46 |
Jonas, ascolta. |
01:28:48 |
ll tornado la spazzerà via subito. |
01:28:51 |
-Devi fissarla. |
01:28:54 |
Lo terrò presente. Grazie. |
01:28:56 |
Jonas, ascoltami, non fare lo... |
01:28:59 |
-Li vedi? |
01:29:02 |
Ciao, Bill. |
01:29:04 |
Siamo diretti a nord-est sulla parallela, |
01:29:08 |
Aspetta un ammo. |
01:29:11 |
Se eambiasse dire_ione, |
01:29:16 |
Facciamo come dice. |
01:29:18 |
Non ho chiesto il tuo parere. |
01:29:21 |
Sta' zitto, dai gas e non cambiare direzione. |
01:29:23 |
-È incredibile. |
01:29:25 |
La base è enorme. Saranno almeno 1,5 km. |
01:29:29 |
Rieevuto, dott. Miller? |
01:29:30 |
-Jonas, ascolta. Non è un gioco! |
01:29:34 |
Sta virando. |
01:29:36 |
Oddio. |
01:29:39 |
Jonas, ti avverto. |
01:29:41 |
So che mi senti. Gira! Vattene da lì! |
01:29:53 |
Attenzione! |
01:30:22 |
Cazzo! |
01:30:24 |
Stupido! |
01:30:26 |
Abbiamo tentato. |
01:30:28 |
Non possiamo fare altro. |
01:30:34 |
Una cosa, sì. |
01:30:35 |
La velocità sta aumentando. |
01:30:38 |
Vattene via da lì più veloce che puoi |
01:31:02 |
-Attento ai detriti! |
01:31:05 |
Destra! |
01:31:07 |
Sinistra! |
01:31:10 |
Destra! |
01:31:13 |
Sinistra! |
01:31:17 |
-E ora? |
01:31:21 |
Bill, Jo, siete aneora lì? |
01:31:24 |
Mio Dio. |
01:31:26 |
Ci passiamo nel mezzo! |
01:31:46 |
Forse dovremmo cambiare strada. |
01:31:48 |
Credo che tu abbia ragione. |
01:31:50 |
Jo, Bill, state bene? |
01:31:52 |
-Dusty, siete pronti? |
01:31:55 |
-Entriamo. |
01:31:57 |
-Yado. |
01:32:13 |
-È pronta. |
01:32:21 |
Dove sono? Non riesco a vederli. |
01:32:23 |
ll Doppler dice |
01:32:27 |
Mai vista una cosa simile. |
01:32:33 |
Ci passeranno in mezzo. |
01:32:46 |
Pronto? |
01:32:49 |
Fammi solo programmare la velocità. |
01:32:52 |
Ci siamo. |
01:32:54 |
Al tre? |
01:32:56 |
Al tre. |
01:33:01 |
Yai. |
01:33:11 |
-Sei pronta? |
01:33:14 |
Uno, due, tre! |
01:33:29 |
Yai! |
01:33:47 |
Sì! |
01:33:56 |
Dorothy sta volando! |
01:34:00 |
Guardate! |
01:34:02 |
lncredibile! Siamo riusciti a entrarci! |
01:34:05 |
-Diventeremo famosi! |
01:34:07 |
Guardate. |
01:34:09 |
Funziona! È Natale. |
01:34:11 |
Siamo dentro! Funziona! |
01:34:14 |
-Ce l'abbiamo fatta! |
01:34:17 |
È fatta! |
01:34:19 |
Abbiamo fatto la storia. |
01:34:23 |
Sta per virare a nord-est. |
01:34:29 |
Dovete andare via da lì! Ricevuto? |
01:34:32 |
Bill, Jo, ricevuto? |
01:34:39 |
Corri! |
01:35:07 |
Presto! |
01:35:14 |
ll fienile! |
01:35:19 |
Attenta! |
01:35:28 |
-Qui Bill, qui! |
01:35:35 |
Nel fienile! |
01:35:47 |
Sta' giù! |
01:35:56 |
Ma che gente è questa? |
01:35:59 |
Non ne ho idea. |
01:36:03 |
Usciamo! Presto! |
01:36:17 |
Mio Dio. |
01:36:21 |
Forza! |
01:36:27 |
Corri! |
01:36:50 |
Sta' giù! |
01:36:54 |
Forza! |
01:37:13 |
Apriti! |
01:37:25 |
Questi tubi vanno giù almeno 10 metri! |
01:37:33 |
Niente da fare! |
01:37:34 |
Questo! |
01:37:38 |
Forza! Infilati! |
01:37:53 |
Tieniti forte! |
01:38:18 |
Resisti! |
01:39:55 |
-Stai bene? |
01:40:08 |
Guarda. |
01:40:10 |
Non ha risucchiato la casa. |
01:40:20 |
-Ce l'abbiamo fatta. |
01:40:23 |
Dorothy ha volato davvero. |
01:40:25 |
Hai avuto un'ottima idea. |
01:40:27 |
Sì. |
01:40:29 |
Beh, io... |
01:40:30 |
Abbiamo ancora tanto da fare. |
01:40:34 |
Servono stanziamenti |
01:40:36 |
E un laboratorio più grande. |
01:40:40 |
lo? |
01:40:41 |
Servono modelli dei dati raccolti |
01:40:44 |
No, tu analizzi i dati. Io dirigo il laboratorio. |
01:40:47 |
Tu dirigi il laboratorio? Non penso proprio. |
01:40:55 |
Perché devi fare sempre la difficile? |
01:40:59 |
l sensori hanno funzionato! |
01:41:02 |
Ci escono i dati dalle orecchie! |
01:41:04 |
ll più grande tornado mai registrato! |
01:41:07 |
Date un'occhiata al cielo. |
01:41:10 |
Sai cosa? Abbiamo visto abbastanza. |
01:48:07 |
ltalian subtitles by: |