Two Lovers
|
00:00:50 |
DOIS AMANTES |
00:01:05 |
legendas |
00:01:20 |
NÓS AMAMOS |
00:02:22 |
Leonard. |
00:02:24 |
Eu te amo... |
00:02:26 |
...mas tenho que partir. |
00:02:29 |
Tenho que partir. |
00:02:50 |
Socorro! Socorro! |
00:02:52 |
Ei, venha aqui! |
00:02:58 |
Cuidado! Eu estava nadando |
00:03:01 |
Sentem ele! Sentem ele! |
00:03:04 |
Bata nas costas dele! |
00:03:09 |
Pare! |
00:03:11 |
Você está bem? |
00:03:13 |
O que aconteceu? |
00:03:17 |
Eu caí na água. |
00:03:19 |
Não, não foi isso!. Eu vi. |
00:03:22 |
Do que você está falando? |
00:03:25 |
- Eu tenho que ir. |
00:03:27 |
Espere a polícia, cara! |
00:03:29 |
Ei, amigo, não vai agradecer |
00:03:32 |
O que? |
00:03:33 |
Este cara aqui acabou de |
00:03:38 |
Obrigado. |
00:03:40 |
Jesus! |
00:03:41 |
Ei, aquele não é o cara que |
00:03:45 |
Talvez... Mas agora não |
00:03:57 |
Olá! |
00:03:59 |
Comecei a achar que você |
00:04:03 |
Temos convidados para o |
00:04:10 |
O que aconteceu? |
00:04:13 |
Você está todo molhado! |
00:04:14 |
Eu caí na baía. |
00:04:16 |
É o frio. Mãe, chega! |
00:04:18 |
Eu estou bem. Não vai acontecer |
00:04:22 |
Leonard! |
00:04:23 |
Foi um acidente. Posso me |
00:04:25 |
Reuben! |
00:04:27 |
Mãe, eu estou bem! |
00:04:31 |
Qual o problema? |
00:04:33 |
Acho que ele tentou de novo. |
00:04:35 |
Disse que caiu na baía. |
00:04:43 |
Leonard? |
00:04:45 |
Acho que esqueceu de tomar |
00:04:47 |
Leonard? |
00:04:49 |
Escute... |
00:04:51 |
O homem que quer comprar |
00:04:53 |
virá esta noite |
00:04:55 |
- Seria melhor cancelar! |
00:04:58 |
Olhe, se ele ainda tem |
00:05:01 |
só precisa tomar as pílulas. |
00:05:04 |
Seria bom se ficasse |
00:05:07 |
Porque queremos que |
00:05:09 |
Certo! |
00:05:24 |
Estúpido... Estúpido... |
00:05:28 |
- Ei! |
00:05:30 |
- Obrigado! |
00:05:33 |
Espero que não seja muito tarde. |
00:05:36 |
- Que cheiro incrível. |
00:05:38 |
Bem, obrigado. |
00:05:40 |
- Lembra da minha esposa, Carol? |
00:05:45 |
E estes são meus filhos... |
00:05:46 |
- Meu filho, David. |
00:05:49 |
- Minha linda filha, Sandra. |
00:05:54 |
- Eu tenho que ir ao banheiro. |
00:05:58 |
Ei, David, |
00:06:03 |
David, diga obrigado. |
00:06:05 |
Entrem, me deem seus casacos. |
00:06:08 |
Este é um lindo apartamento. |
00:06:10 |
- Você gostou? - Muito nostálgico. |
00:06:14 |
- Isto não é polpa. |
00:06:18 |
Minha esposa, minha princesa, |
00:06:21 |
Preparando o jantar. Estará |
00:06:23 |
De todo modo os aperitivos |
00:06:27 |
- Sim. |
00:06:32 |
Este é o meu filho, Leonard. |
00:06:34 |
- Como vai? |
00:06:36 |
Muito prazer. Minha esposa, |
00:06:39 |
- Oi, como vai? |
00:06:41 |
- Muito prazer. |
00:07:09 |
Ei, você gosta de mágica? |
00:07:11 |
Gosto. |
00:07:13 |
- Ouviu falar do derretimento |
00:07:16 |
É muito bom. |
00:07:29 |
Sabe, meu filho trabalha |
00:07:31 |
Desde que está em tratamento. |
00:07:33 |
Não sei o quanto você |
00:07:40 |
Então, Leonard, você gosta? |
00:07:43 |
Ok, certo. Sabe, é bom para |
00:07:47 |
- Você é um bom fotógrafo, |
00:07:50 |
Verdade, verdade. |
00:07:51 |
Eu lhe dei a minha |
00:07:53 |
e agora tira fotos pra |
00:07:56 |
- Verdade? |
00:07:59 |
- Obrigado, mãe. |
00:08:03 |
- Carol, sabe o que estou pensando? |
00:08:06 |
- Escute, tenho uma pequena |
00:08:12 |
Temos o Bar Mitzvah do David, |
00:08:16 |
E, certamente, todos vocês |
00:08:20 |
Temos fotógrafo, mas tira fotos |
00:08:25 |
...minha esposa, a artista, quer |
00:08:28 |
Sim, eu gostaria. |
00:08:29 |
Leonard, estaria interessado |
00:08:33 |
Hmm, eu não sei. |
00:08:35 |
...realmente eu só fiz formaturas |
00:08:39 |
Tente! |
00:08:42 |
Eu gostaria de ver |
00:08:43 |
Só para olhar um pouco... |
00:08:47 |
Bem... vou te mostrar algo. |
00:08:50 |
Leonard, por que não mostra |
00:08:53 |
Não sei. |
00:08:55 |
Sim, eu gostaria de ver! |
00:08:57 |
Ok, está bem. Vamos. |
00:09:04 |
Eu chamo para a sobremesa. |
00:09:10 |
Eu não esperava visitas... |
00:09:14 |
- Sim, você tem muitas |
00:09:18 |
Eu não previ ficar em casa tanto |
00:09:23 |
Quando você voltou? |
00:09:25 |
Faz quatro meses. |
00:09:29 |
Sim, as fotos... |
00:09:31 |
Sente-se, se quiser. |
00:09:39 |
- Você tem muitos DVDs. |
00:09:42 |
- Você gosta de filmes? |
00:09:45 |
Quais filmes você gosta? |
00:09:47 |
Bem, meu filme predileto |
00:09:52 |
Não pelo filme em si, |
00:09:55 |
...com cada canção minha |
00:09:59 |
Na verdade, é um bom filme. |
00:10:01 |
Sim. |
00:10:04 |
- Posso ver estas? |
00:10:07 |
Estas são lixo. |
00:10:12 |
São boas! |
00:10:15 |
Obrigado. |
00:10:16 |
Eu gostei desta. |
00:10:17 |
Também é bonita... |
00:10:21 |
...mas não tem pessoas nelas. |
00:10:23 |
Sim, sabe, as pessoas olham |
00:10:28 |
- Eu gostei desta. |
00:10:31 |
Bem na hora. |
00:10:35 |
Então... o que você faz? |
00:10:36 |
Eu trabalho na Pfizer, na cidade, |
00:10:41 |
Sabe? Eu tenho aqui algumas |
00:10:47 |
Só tenho que encontrá-las |
00:10:49 |
Quem é? |
00:10:50 |
Nesta foto aqui... |
00:10:55 |
Quer dizer, hmm... não sei o que |
00:10:59 |
Era a minha noiva. |
00:11:01 |
- Sua noiva? |
00:11:04 |
Você estava comprometido? |
00:11:06 |
Sim. Faz dois anos. |
00:11:09 |
Ela se foi, mudou. |
00:11:14 |
O que aconteceu? |
00:11:18 |
Fomos para o exame genético |
00:11:23 |
devido principalmente aos filhos |
00:11:28 |
Ela não queria adotar... |
00:11:32 |
...e isso é tudo. |
00:11:34 |
Eu sinto muito. |
00:11:37 |
Sim, coisas do passado... |
00:11:39 |
Leonard, Sandra, |
00:11:43 |
Está bem! |
00:11:45 |
Sabe, meus pais querem |
00:11:54 |
Bem, não. |
00:11:57 |
Na verdade, |
00:12:03 |
É? |
00:12:06 |
Sim. |
00:12:07 |
Eu vi você na loja dos seus pais |
00:12:12 |
...vi você pedindo pra sua mãe |
00:12:15 |
Eu achei muito lindo... |
00:12:19 |
Soa como algo divertido, |
00:12:21 |
- Vocês dois, já está na mesa. |
00:12:29 |
Desculpe, ela é muito séria |
00:12:34 |
Talvez devêssemos ir, ou... |
00:12:39 |
Eu já vou buscar. |
00:13:19 |
Leonard! |
00:13:22 |
Deixe de ser palhaço. |
00:13:27 |
Três entregas. Uma é no teatro, |
00:13:31 |
Está bem. |
00:13:32 |
E não perca a roupa de novo! |
00:13:35 |
Vamos perder o nosso negócio. |
00:13:37 |
Sim, sim, eu... |
00:14:17 |
Eu ficarei aqui só uns meses... |
00:14:21 |
Não me toque! Tire as |
00:14:24 |
Não vá embora. |
00:14:26 |
Michelle! |
00:14:28 |
Volte logo aqui! |
00:14:32 |
Não me falte com o respeito! |
00:14:36 |
Oi. |
00:14:37 |
Oi. |
00:14:40 |
Desculpe. |
00:14:42 |
Por que? |
00:14:44 |
É o meu pai. |
00:14:49 |
Você está bem? |
00:14:51 |
Sim. |
00:14:53 |
Eu ouvi que está falando. |
00:14:55 |
Você mora aqui, certo? |
00:14:57 |
Sim. |
00:14:59 |
Certo. |
00:15:00 |
Michelle, você volta? |
00:15:03 |
Quer entrar um pouco? |
00:15:06 |
Sim. Talvez só, um pouco. |
00:15:09 |
Até o meu pai se acalma, não |
00:15:14 |
Sou o Leonard. |
00:15:16 |
- Michelle. |
00:15:17 |
Sim, eu ouvi os gritos. |
00:15:22 |
- Posso te oferecer algo? |
00:15:25 |
Não, obrigada. |
00:15:28 |
Olá. |
00:15:29 |
- Mãe, ela é a Michelle, ela... |
00:15:32 |
Olá, vizinha. |
00:15:34 |
Leonard, seu pai acaba |
00:15:36 |
Ele foi buscar comida chinesa. |
00:15:38 |
- Está bem. |
00:15:46 |
O que são essas coisas? |
00:15:49 |
- Estas? |
00:15:51 |
Uns enfeites... |
00:16:00 |
O que? |
00:16:01 |
Aqui cheira à naftalina. |
00:16:03 |
Cheira? |
00:16:05 |
Não, está bem, me lembra a |
00:16:07 |
Sabe, meus pais tentam proteger |
00:16:12 |
- Do que? |
00:16:15 |
Sim, sim, mãe. |
00:16:20 |
Então, você é nova no prédio? |
00:16:22 |
- Sim, mudei na semana passada. |
00:16:26 |
Bem-vinda. |
00:16:27 |
Obrigada! |
00:16:32 |
- O seu banheiro é do canto? |
00:16:37 |
Bem ali. |
00:16:38 |
Eu posso ver você do |
00:16:41 |
Estou quase certa de que posso |
00:16:44 |
Não se preocupe, não é porque |
00:16:46 |
Não se preocupe. |
00:16:53 |
O que você é, judeu? |
00:16:57 |
Então, |
00:17:00 |
Não, ele está só de visita. |
00:17:02 |
Eu moro com o meu cachorro, |
00:17:04 |
Acho que você o escutou, latindo. |
00:17:08 |
Não acho que seja muito feliz, |
00:17:11 |
Sim, ele está um pouco triste. |
00:17:13 |
Nos mudamos muito e nem |
00:17:18 |
Ele gosta de Cd. Tobog, |
00:17:23 |
Uau, |
00:17:25 |
O que você é, esses caras que |
00:17:31 |
- Bem, não sou um desses... |
00:17:35 |
Eu não leio muito, sabe? |
00:17:37 |
Provavelmente o Transtorno |
00:17:41 |
Sim, todos têm. |
00:17:43 |
Acho que se trata de uma |
00:17:45 |
Eu acho isso. |
00:17:47 |
Olá. |
00:17:48 |
Olá, pai. |
00:17:50 |
Olá. |
00:17:52 |
Ela é a Michelle. |
00:17:55 |
- Reuben. |
00:17:59 |
Olá. |
00:18:00 |
Você não tem que ir, pode ficar |
00:18:04 |
Não, vocês estão comendo, |
00:18:06 |
Desculpe. Tenho certeza que |
00:18:11 |
Então, muito obrigada! |
00:18:14 |
- A gente se vê. |
00:18:18 |
- Bem, adeus! |
00:18:34 |
Quem é essa menina? |
00:18:36 |
Vizinha nova. Nada importante, |
00:18:43 |
Escute, Leonard, amanhã |
00:18:46 |
Ele quer que eu leve as fotos |
00:18:51 |
Você quer vê-la? |
00:18:59 |
Olá! |
00:19:01 |
Sim. Eu ouvi, pai. |
00:19:05 |
Excelente. |
00:19:06 |
- Desculpe. Tudo bem? |
00:19:25 |
Você dormiu o dia inteiro |
00:19:27 |
Você parece um vampiro. |
00:19:29 |
Mãe! |
00:19:31 |
Não lembra que tem um almoço |
00:19:34 |
Não vai quer chegar tarde, vai? |
00:19:37 |
Não, não quero chegar tarde |
00:19:40 |
Ela é linda. |
00:19:42 |
Eu sei, estava brincando. |
00:19:45 |
E é bom para os |
00:19:48 |
Isso não interessa a nós! |
00:19:50 |
Bem, bem, não seja louco. |
00:19:54 |
Tente não molhar tudo. Da outra |
00:19:58 |
Mãe, vou tomar um banho, |
00:20:02 |
Chega. |
00:21:34 |
Olá. |
00:21:37 |
Olá. |
00:21:39 |
O que estava fazendo, |
00:21:41 |
Eu não tinha visto você. |
00:21:43 |
- Como você está? |
00:21:46 |
Você vai pra cidade? |
00:21:48 |
Ah, sim. |
00:21:51 |
- Magnífico, me fará companhia. |
00:21:57 |
- Ei, contando as portas? |
00:21:59 |
Um, dois, três, quatro. Tentou |
00:22:03 |
...oito, novo, dez - até vinte... |
00:22:13 |
- É um número mau. |
00:22:19 |
Desculpe. |
00:22:28 |
Então, o que você no |
00:22:31 |
Sim, trabalho em |
00:22:33 |
- Você é advogada? |
00:22:36 |
- Quer dizer, eu não terminei. |
00:22:39 |
Eu só sou um assistente. |
00:22:41 |
Uma assistente para viver. |
00:22:45 |
E sobre você, trabalha? |
00:22:47 |
Absolutamente. |
00:22:48 |
Meus pais e eu temos |
00:22:50 |
Isso é bom, |
00:22:53 |
Bem, nem tanto assim, sabe. |
00:22:56 |
Às vezes eu me sinto, |
00:22:58 |
Sim, eu sei o quer dizer. |
00:23:05 |
Próxima parada: Rua 57. |
00:23:13 |
Me deixe te perguntar algo, |
00:23:17 |
se pudesse escolher qualquer |
00:23:20 |
...sabe, qualquer coisa que |
00:23:23 |
Qual acha que seria? |
00:23:26 |
Eu gosto de fotografia. |
00:23:27 |
Verdade? |
00:23:30 |
Mais ou menos. |
00:23:33 |
É engraçado, porque eu queria |
00:23:40 |
Deus!, é fantástico que você |
00:23:43 |
Bem... |
00:23:44 |
Não sei se você deve |
00:23:46 |
Não, quer saber? Nunca ninguém |
00:23:50 |
Sério. |
00:23:52 |
Realmente. |
00:23:54 |
Espere! Digite o seu número |
00:23:56 |
...e depois te mando uma |
00:24:00 |
Excelente! |
00:24:04 |
Quer saber? Deixarei uns tons |
00:24:07 |
Muito bem. |
00:24:09 |
Próxima estação Florenc |
00:24:11 |
Diabos, |
00:24:13 |
Tenho uma reunião |
00:24:16 |
Quer saber? Vou caminhando seis |
00:24:22 |
Bom! |
00:24:28 |
Eu poderia te mostrar umas |
00:24:31 |
Isso seria ótimo, |
00:24:36 |
Então, Leonard, foi ótimo |
00:24:39 |
Sim, pra mim também. |
00:24:40 |
E acho que vou ter ver |
00:24:43 |
Eu vou te ver primeiro. |
00:24:45 |
E se você quiser se esconder, |
00:24:48 |
Sim, terei isso em mente. |
00:24:50 |
- Bem, a gente se vê depois. |
00:25:18 |
Onde você esteve |
00:25:20 |
Estávamos preocupados. |
00:25:22 |
Marque o seu telefone, e |
00:25:25 |
Como? |
00:25:27 |
O que? |
00:25:29 |
- Sim, houve um alerta de |
00:25:32 |
- No metrô. |
00:25:33 |
Sim, lamento não ter ligado. |
00:25:43 |
- Alô. |
00:25:44 |
Sandra? |
00:25:46 |
- Ei! |
00:25:50 |
...não ter ido ao almoço... |
00:25:51 |
...fui comprar alguns acessórios |
00:25:53 |
...perdi o número, e não sabia |
00:25:58 |
Não, não, não, tudo bem, |
00:26:01 |
Está bem. |
00:26:03 |
Então... |
00:26:05 |
...não sei o que você |
00:26:08 |
...mas, se quiser ir ao cine, |
00:26:15 |
A Flauta Mágica provavelmente, |
00:26:19 |
Talvez alguma... |
00:26:20 |
Meu Deus, não me ocorreu |
00:26:22 |
Bem, certo, vamos. |
00:26:28 |
Alô? |
00:26:29 |
Sim... |
00:26:30 |
Bem! |
00:26:32 |
Sim! |
00:26:34 |
Está bem, |
00:26:39 |
- Certo. |
00:26:41 |
Bem, adeus. |
00:26:43 |
Ok, adeus. |
00:27:03 |
Ei! |
00:27:04 |
O que está fazendo? |
00:27:05 |
Tirando fotografias de mim? |
00:27:06 |
Sim! |
00:27:08 |
Estou tentando chamar |
00:27:12 |
Você me agarrou. |
00:27:13 |
Como vai você? |
00:27:14 |
Bem. |
00:27:16 |
Você vai sair? |
00:27:18 |
Ó, vou dançar com |
00:27:22 |
E você? |
00:27:23 |
Bem, talvez minha menina saia, |
00:27:26 |
Leonard, não somos... |
00:27:29 |
Ei! Você pode parar |
00:27:31 |
Ei, amigo! É uma maldita |
00:27:37 |
Por que não vem |
00:27:39 |
- Talvez, sim! |
00:27:41 |
- Muito bem. |
00:27:45 |
- Sim, trinta minutos. |
00:27:47 |
Nos vemos na parte |
00:27:54 |
Meu número de conta é: |
00:27:57 |
Meu número de conta é: |
00:28:02 |
Meu número de conta é: |
00:28:07 |
E a data de validade é: |
00:28:18 |
Você esteve ótimo! |
00:28:23 |
- Olá. |
00:28:23 |
- Olá, sou o Leonard. |
00:28:30 |
Esta é uma canção |
00:28:32 |
Eu vou dançar tudo, |
00:28:35 |
está indo bem: Quem vai |
00:28:40 |
E depois dizem: |
00:28:44 |
Então: Quem vai se divertir |
00:28:48 |
L E O N A R D |
00:28:50 |
Quem vai se divertir muito |
00:28:52 |
L E O N A R D |
00:28:54 |
Eu não posso soletrar! |
00:28:57 |
O que, querem começar? |
00:29:00 |
Porque posso impressioná-los |
00:29:01 |
E não vão poder controlar... |
00:29:03 |
...o sério do... |
00:29:06 |
...cacete! |
00:29:07 |
Isso foi a quase 15 anos. |
00:29:09 |
Sinto muito, |
00:29:12 |
Lindo? |
00:29:14 |
Você é o meu novo |
00:29:17 |
Eu só digo isso! |
00:29:19 |
Michelle? |
00:29:20 |
- Sim? |
00:29:23 |
É só um amigo. |
00:29:25 |
Jesus, não tem outra! |
00:29:27 |
Vamos! |
00:29:29 |
estou vivendo no meio |
00:29:32 |
Assim, Leonard! |
00:29:33 |
- Você vai muito ao clube? |
00:29:36 |
Acha que consegue, |
00:29:37 |
Acho que tenho que tentar! |
00:29:44 |
- Acho que você gostaria disto, |
00:29:47 |
Vai dançar comigo? |
00:29:48 |
Talvez. |
00:29:50 |
Eu vou fazer você |
00:29:56 |
- Olá. |
00:29:58 |
- Este é o meu amigo Leonard. |
00:30:00 |
Está brincando comigo. |
00:30:08 |
Relaxem, relaxem! |
00:32:39 |
Está bem? |
00:32:44 |
- O que foi? |
00:32:45 |
Eu vou ficar bem. |
00:32:50 |
Você pode me dizer, |
00:32:54 |
Pode me contar o que for. |
00:33:01 |
É por causa do seu pai? |
00:33:07 |
Não. |
00:33:09 |
Por algum cara? |
00:33:13 |
Sim. |
00:33:19 |
Olhe, eu devia me encontrar |
00:33:26 |
Disse que ia estar |
00:33:30 |
Está casado e tem um filho. |
00:33:33 |
Merda! |
00:33:34 |
Eu sou tão estúpida! |
00:33:36 |
Não diga isso. |
00:33:37 |
Você não é estúpida. |
00:33:39 |
- Sou tão estúpida. |
00:33:42 |
Venha aqui. |
00:33:48 |
Ele disse que me amava. |
00:33:51 |
E eu nunca pedi isso, e agora |
00:33:59 |
Estou cansada disto. |
00:34:04 |
Olhe pra mim, você está muito |
00:34:07 |
Você não deve pensar nisto, ok? |
00:34:10 |
Apenas vamos pra casa, |
00:34:12 |
Você precisa se acalmar. |
00:34:16 |
Está bem. |
00:34:18 |
Não se preocupe. |
00:34:22 |
- Muito bem. Eu já volto. |
00:34:26 |
Vou esperar aqui. |
00:34:28 |
Merda! |
00:34:30 |
Posso entrar com |
00:34:32 |
Eu estava dentro antes. |
00:34:33 |
Deixe a minha bolsa. |
00:34:46 |
Maldito noivo, merda! |
00:35:07 |
Que homem! |
00:35:08 |
O que foi? |
00:35:09 |
Vou entrar de novo. |
00:35:10 |
Espere, espere. |
00:35:11 |
Apenas estava dentro. |
00:35:12 |
Sim, como todos estes. |
00:35:14 |
Não, acabei de sair. |
00:35:17 |
Eu estava com a Stephanie... |
00:35:18 |
Lamento, amigo, se não está |
00:35:21 |
Você tem que sair. |
00:35:24 |
Está falando sério? |
00:35:32 |
Táxi! |
00:35:36 |
Pra que? |
00:35:55 |
Você tem uma nova |
00:35:58 |
- Oi, Leonard, é a Sandra. |
00:36:02 |
Eu sei que temos planos |
00:36:06 |
...que amanhã à noite é o |
00:36:10 |
Mas mamãe disse que seus |
00:36:15 |
Podemos ir depois se quiser. |
00:36:20 |
Ah, com certeza, você não |
00:36:25 |
...põe a música que estão |
00:36:27 |
"E continuo te amando" |
00:36:28 |
É excelente. |
00:36:30 |
Está bem. Me liga. |
00:36:46 |
Michelle: |
00:36:53 |
Alô? |
00:36:54 |
Ei, voltou? |
00:36:57 |
Leonard, |
00:37:00 |
Sim. |
00:37:02 |
Você está bem? |
00:37:03 |
Está me vendo? |
00:37:06 |
Não, estou na cama. |
00:37:11 |
Ó, meu Deus, estou tão triste |
00:37:15 |
Quando voltei ao clube, |
00:37:19 |
- O que? |
00:37:23 |
Sim, esperei uma meia hora, |
00:37:28 |
Eu tentei te chamar. |
00:37:28 |
Eu não sabia o que fazer. |
00:37:31 |
Eu sinto muito. |
00:37:32 |
Foi tudo uma loucura. |
00:37:35 |
Não sei o que diabos |
00:37:36 |
Estou tão nervosa. |
00:37:36 |
Sim, parece que você realmente |
00:37:42 |
É horrível. |
00:37:43 |
É um cara da empresa |
00:37:48 |
e tem mais, paga o aluguel |
00:37:53 |
Sua mãe mora perto, então é |
00:37:58 |
- Ah, é? |
00:38:02 |
Na verdade é incrível, brilhante |
00:38:07 |
Acho que poderia ser. Meus |
00:38:12 |
O que você acha? |
00:38:12 |
Eu não o conheço. |
00:38:14 |
Não sei. |
00:38:17 |
Sabe, Leonard... |
00:38:20 |
Você deveria ir jantar |
00:38:24 |
Ele sempre me diz que nunca |
00:38:28 |
Então você pode vir |
00:38:30 |
E então poderá me dizer, |
00:38:33 |
...que ele disse a verdade, sabe? |
00:38:35 |
Porque você é um homem |
00:38:38 |
Não, eu não sei. |
00:38:41 |
Tenho que checar minha agenda. |
00:38:43 |
Agora tenho muito o que fazer. |
00:38:45 |
Eu não sei se está me dizendo |
00:38:47 |
...e se você vem, |
00:38:50 |
Eu não sei. |
00:38:53 |
Preciso deste tipo de ajuda, |
00:38:58 |
Sabe, farei que ele nos leve |
00:39:03 |
É um restaurante italiano |
00:39:08 |
Excelente comida. Tomaremos |
00:39:14 |
Você realmente quero que você |
00:39:16 |
Realmente, |
00:39:19 |
Acho que isso fará a |
00:39:24 |
Bem, eu irei. |
00:39:26 |
Obrigada, Leonard. |
00:39:28 |
Agora ficarei oficialmente |
00:39:31 |
Certo. |
00:39:32 |
Ei, doces sonhos. |
00:39:34 |
Pra você também. |
00:39:37 |
Oh, vista-se elegante. |
00:39:39 |
Boa noite. |
00:40:06 |
Acho que faremos festa de ano |
00:40:09 |
Nem sequer passou o dia de |
00:40:11 |
Não, |
00:40:13 |
Você vai sair? |
00:40:15 |
Sim, com umas garotas |
00:40:18 |
Vou voltar cedo. |
00:40:19 |
- Esse é uma bela roupa. |
00:40:23 |
Você está bem. |
00:40:25 |
Obrigado, mãe. |
00:40:26 |
Vou comemorar com o |
00:40:29 |
É o aniversário do |
00:40:31 |
Se quiser passar depois, |
00:40:36 |
Acha que poderá? |
00:40:40 |
Talvez eu vá. |
00:40:43 |
Divirta-se. |
00:41:25 |
Henry Mancini Lujon |
00:42:07 |
Boa noite. |
00:42:08 |
Boa noite, senhor. |
00:42:10 |
Marquei um encontro |
00:42:11 |
Você tem reserva? |
00:42:14 |
Sim, mas não em meu nome. |
00:42:16 |
Sabe em nome de quem? |
00:42:17 |
16. |
00:42:21 |
Você é o Sr. Kreandator? |
00:42:22 |
Kradiator. |
00:42:23 |
Ó, sim, você está na mesa |
00:42:25 |
Você é o primeiro a chegar. |
00:42:30 |
Vou me sentar. |
00:42:31 |
Posso pegar seu casaco? |
00:42:39 |
Por aqui, senhor. |
00:42:42 |
Gostaria de algo para beber? |
00:42:44 |
Sim, eu gostaria de Brandy |
00:43:40 |
Obrigado. |
00:43:42 |
Senhor, |
00:43:44 |
Posso trazer um se desejar. |
00:43:46 |
Assim está perfeito, obrigado. |
00:44:14 |
Ei! |
00:44:16 |
Ei! |
00:44:18 |
- Eu não posso. |
00:44:21 |
- Muito prazer em conhecer. |
00:44:23 |
Posso me sentar aqui? |
00:44:25 |
Não, eu vou mudar. |
00:44:30 |
Está tomando? |
00:44:34 |
Brandy Alexander e... |
00:44:37 |
...Marker's Mark com gelo, |
00:44:41 |
É pra já, senhor Blatt. |
00:44:43 |
Finalmente eu te conheço, |
00:44:45 |
Igualmente. |
00:44:46 |
Michelle me disse que |
00:44:48 |
Sim, eu moro passando |
00:44:50 |
Na verdade, |
00:44:55 |
Na verdade também sou vizinho, |
00:44:57 |
Onde? |
00:44:58 |
Gurú Totanos |
00:44:59 |
Sim, conheço o lugar. |
00:45:00 |
- Eles têm boa pizza. |
00:45:03 |
Tenho muitas lembranças |
00:45:05 |
Então, o que você faz? |
00:45:08 |
Trabalho na empresa |
00:45:09 |
O Leonard é um fotógrafo. |
00:45:11 |
Ele é muito bom. |
00:45:13 |
- É mesmo? |
00:45:14 |
Que tipo de fotografia |
00:45:15 |
Moda... |
00:45:16 |
Não. |
00:45:19 |
Isso é bom! |
00:45:21 |
Enquanto você desfruta. |
00:45:22 |
Sempre e quando gostar |
00:45:25 |
E acho que devemos conseguir |
00:45:26 |
ou de outro modo |
00:45:27 |
Me deram um cardápio antes |
00:45:30 |
Michelle, eu te disse que temos |
00:45:33 |
Mmm... |
00:45:35 |
Não podemos perdê-la, |
00:45:38 |
Sim, mas você também gosta. |
00:45:40 |
Não estou forçando você. |
00:45:41 |
Claro que não. |
00:45:42 |
Claro que adoro, e sei o |
00:45:44 |
Isso é verdade. |
00:45:46 |
Mas sabe que o melhor |
00:45:48 |
...é que me faz sentir especial |
00:45:52 |
Eu sou afortunado, |
00:45:54 |
Agora te direi uma coisa. |
00:45:55 |
Quando você tem alguém, |
00:46:00 |
...a leva para a ópera. |
00:46:03 |
Como você está? |
00:46:07 |
Sim, levarei a minha noiva. |
00:46:09 |
Parece romântico. |
00:46:10 |
O que, você tem noiva? |
00:46:12 |
Sim. |
00:46:13 |
- Leonard, você não me disse |
00:46:16 |
Bem, não temos ficado juntos |
00:46:21 |
Este cara tem um segredo |
00:46:26 |
Eu tenho que ir ao toalete. |
00:46:30 |
Já voltei. |
00:46:40 |
Ei, escute, Leonard... |
00:46:42 |
...venha aqui. |
00:46:46 |
Quero que me faça um favor. |
00:46:48 |
Quero que você cuide dela, |
00:46:51 |
Se puder. |
00:46:53 |
Você está com problemas? |
00:46:56 |
Acho que ela está |
00:47:00 |
Não sei se era pra estar dizendo |
00:47:04 |
Eu não notei nada. |
00:47:06 |
Explique? |
00:47:09 |
Sabe, ela não vem de boa família |
00:47:14 |
e seu pai é doente mental... |
00:47:17 |
...de todo modo, |
00:47:20 |
Apenas vigie ela. |
00:47:21 |
Só um pouco, |
00:47:25 |
Eu não brinco com isso. |
00:47:29 |
Eu te agradeço. |
00:47:32 |
Obrigado. |
00:47:36 |
Eu vejo que você tem |
00:47:39 |
Sim, na verdade se sente |
00:47:45 |
- Olá. |
00:47:48 |
Sobre o que estavam falando? |
00:47:50 |
Estamos falando como você |
00:47:52 |
Os especiais. |
00:48:17 |
Bem, Leonard... |
00:48:19 |
...aqui nós pegamos |
00:48:21 |
- Sim, foi bom conhecê-lo. |
00:48:23 |
Carl, leve-o onde ele |
00:48:28 |
Muito obrigado. |
00:48:30 |
- Adeus! |
00:48:49 |
Grandes Momentos da Ópera. |
00:49:35 |
- Ei! |
00:49:36 |
Como você está? |
00:49:37 |
Bem, bem! |
00:49:39 |
Seus pais provavelmente não |
00:49:41 |
Que você queria que eu viesse? |
00:49:43 |
Eles estão no aniversário |
00:49:45 |
Sim! |
00:49:50 |
Quer alguma coisa pra beber? |
00:49:51 |
Ah, sim? |
00:49:56 |
O que você está escutando? |
00:49:58 |
Ópera. |
00:50:00 |
- Ópera... |
00:50:01 |
Sim! |
00:50:03 |
Eu nunca fui à ópera. |
00:50:05 |
Eu já estive em Nacar. |
00:50:06 |
Mais eu era pequena. |
00:50:09 |
O que você quer? |
00:50:11 |
Soda, por favor. |
00:50:15 |
Eu estava com uns amigos, |
00:50:19 |
Obrigada. |
00:50:20 |
Está é a sua família? |
00:50:22 |
Sim. |
00:50:23 |
Na verdade, fui adotada. |
00:50:28 |
Sim, estes são meus pais |
00:50:33 |
Meu pai com o bigode. |
00:50:36 |
Sim, e o meu pai |
00:50:40 |
E esse... |
00:50:43 |
Esse, sou eu. |
00:50:46 |
Estou todo sujo. |
00:50:51 |
O que foi? |
00:50:57 |
Leonard, eu não estava segura |
00:51:02 |
O que? |
00:51:03 |
O que você quer dizer? |
00:51:05 |
Tudo bem que você não |
00:51:11 |
Não temos que sair. |
00:51:14 |
Quer dizer... |
00:51:17 |
...não conheço muitos |
00:51:22 |
...queiram sair comigo. |
00:51:54 |
Eu gostaria. |
00:52:08 |
É um pouco diferente, que |
00:53:17 |
Eu deveria ir. |
00:53:19 |
Antes que seus pais cheguem |
00:53:23 |
Eles poderiam se alegrar |
00:53:39 |
Eu ouvi, que você vai fazer as |
00:53:44 |
Sim, sensacionais fotos |
00:53:47 |
Legal. |
00:53:49 |
Meus amigos vão dar uma festa |
00:53:52 |
Você quer ir? |
00:53:53 |
Verei se tenho um tempo livre. |
00:53:56 |
Está bem. |
00:54:00 |
Você me liga? |
00:54:02 |
Sim. |
00:54:05 |
Vou me assustar. |
00:54:09 |
- Adeus. |
00:54:45 |
Ei! |
00:54:46 |
Leonard, |
00:54:48 |
Que horas são? |
00:54:49 |
É muito cedo, |
00:54:51 |
Você pode subir? |
00:54:52 |
Não... Sim. |
00:54:54 |
- Sim, claro. |
00:55:09 |
- Ei! |
00:55:11 |
Maldito frio! |
00:55:13 |
Eu sei... |
00:55:14 |
Desculpe, mas está abaixo. |
00:55:16 |
Então, o que você achou? |
00:55:27 |
Leonard, o que você achou |
00:55:33 |
Eu não sei. |
00:55:36 |
Não sei o seu caminho. |
00:55:42 |
Acha que vai continuar comigo, |
00:55:50 |
Sério. |
00:55:52 |
Eu não acho. |
00:55:55 |
Então... |
00:56:06 |
Ó, não, e tem este maldito |
00:56:10 |
Não sei o que fazer. |
00:56:13 |
Michelle, vamos, |
00:56:19 |
Este é o tipo de homem que tem |
00:56:25 |
...acha que ele largaria tudo? |
00:56:29 |
Não sei, eu largaria. |
00:56:34 |
Definitivamente eu daria |
00:56:42 |
Leonard, você é bom e gentil, |
00:56:49 |
Eu não me importo. |
00:56:51 |
Leonard, me escute. |
00:56:53 |
Você é como um irmão |
00:56:55 |
Eu sei que só nos conhecemos |
00:56:58 |
...mas sinto que |
00:57:01 |
Preciso que você seja |
00:57:03 |
Sabe? |
00:57:05 |
Diga ao Ronald. Ele vai viajar. |
00:57:09 |
Que ele fique bem! |
00:57:12 |
Leonard! |
00:57:14 |
Não acho que devemos |
00:57:15 |
Leonard, não diga isso! |
00:57:19 |
Leonard! |
00:57:56 |
Olá, Sandra, é o Leonard. |
00:57:57 |
Eu sei que é muito cedo, |
00:57:59 |
Olhe, eu vi minha agenda |
00:58:03 |
E... vou com você na festa. |
00:58:06 |
Por que você não me liga |
00:58:10 |
Feliz dia de Ação de Graças! |
00:59:10 |
Por último, eu queria convidar |
00:59:14 |
...para que venham e o |
00:59:23 |
Certo, mais perto. |
00:59:27 |
Assim está bom. |
00:59:31 |
Foi realmente uma |
00:59:33 |
...muito melhor que |
00:59:38 |
Nosso anfitrião, Michael, |
00:59:41 |
Deem um grande aplauso. |
00:59:46 |
Obrigado! |
00:59:53 |
Só quero dizer o quanto |
00:59:55 |
...que todos tiveram tempo, |
00:59:57 |
...de vir ao Bar Mitzvah |
01:00:00 |
E em nome da sua irmã, |
01:00:04 |
quero dizer que estamos |
01:00:09 |
Eu só tenho uma pergunta. |
01:00:10 |
Com todos os seus presentes. |
01:00:12 |
vai me deixar pagar |
01:00:15 |
Ok, vamos para a última, |
01:00:18 |
Venha aqui com a gente! |
01:00:19 |
O namorado da minha filha, |
01:00:22 |
Ele apagará uma vela |
01:00:36 |
David, agora eu quero que |
01:00:38 |
...e peça um grande segredo. |
01:00:46 |
Ele é muito popular! |
01:00:49 |
Desculpe, sinto muito. |
01:00:51 |
Todos contando, vamos... |
01:00:52 |
um, dois, três! |
01:01:05 |
A última dança, amigos! |
01:01:24 |
Boa noite, Leonard. |
01:01:25 |
Adeus. |
01:01:34 |
Leonard? |
01:01:35 |
Desculpe, você me ligou? |
01:01:37 |
O que você quer? |
01:01:38 |
Desculpe... |
01:01:39 |
Eu sei que você não |
01:01:41 |
...mas eu não sei mais |
01:01:45 |
Eu não me sinto bem. |
01:01:46 |
O que aconteceu? |
01:01:48 |
Achei que ia ao médico hoje. |
01:01:52 |
O Ronald deveria me levar, |
01:01:56 |
Comecei a sangrar bastante |
01:02:00 |
Você está com uma hemorragia? |
01:02:01 |
Eu gostaria de ir ao hospital, |
01:02:05 |
Você pode ir comigo, |
01:02:07 |
Sim, eu vou. |
01:02:09 |
Eu te agradeceria muito, |
01:02:28 |
Leonard! |
01:02:33 |
O que está fazendo aqui? |
01:02:36 |
O que aconteceu? |
01:02:42 |
Eu não me sinto muito bem. |
01:02:50 |
Temos que ir o mais rápido |
01:03:14 |
- Sr. Kraditor? |
01:03:16 |
Venha. |
01:03:29 |
- Está acordada? |
01:03:33 |
Mas continua sedada. |
01:03:36 |
Leonard. |
01:03:39 |
Como você se sente? |
01:03:42 |
Estou com muito frio. |
01:03:44 |
Sim, eu posso sentir. |
01:03:48 |
Ela está muito fria, |
01:03:51 |
Sim, isso é comum por causa |
01:03:53 |
Ela vai ficar bem. |
01:03:55 |
Só terá que ir a um médico |
01:03:58 |
O que fizeram com ela? |
01:04:01 |
O médico teve que fazer |
01:04:03 |
Ela perdeu o bebê. |
01:04:05 |
Estava grávida e intoxicada. |
01:04:16 |
Logo vai ficar bem. |
01:04:43 |
Rex, olá! |
01:04:54 |
Leonard, eu vou para a cama. |
01:04:56 |
Sim, você deveria deitar. |
01:04:58 |
- Está bem, vou te trazer |
01:05:08 |
Aqui está a água. |
01:05:14 |
Obrigada, Leonard. |
01:05:15 |
Você se sente melhor? |
01:05:19 |
Eu tenho estes loucos |
01:05:25 |
Não se preocupe. |
01:05:26 |
Estou aqui para te proteger. |
01:05:28 |
Au, não me faça rir. |
01:05:32 |
Me proteger. |
01:05:34 |
Sim, como um cachorro, sabe. |
01:05:40 |
Merda! |
01:05:42 |
Se ele te ver vai ficar louco. |
01:05:44 |
Ei, tem alguém aí? |
01:05:53 |
Ei, coração. |
01:05:56 |
Você não me ligou. |
01:05:58 |
Desculpe. Não pude. |
01:06:01 |
Minha mulher esteve comigo |
01:06:02 |
Eu sinto. |
01:06:04 |
Vim o mais rápido que pude. |
01:06:06 |
Hoje, todos os dias... |
01:06:10 |
A minha mulher... |
01:06:11 |
Vai se ferrar! |
01:06:13 |
Ela estava comigo o dia todo... |
01:06:16 |
Desculpe. |
01:06:19 |
Eu pensei em você |
01:06:21 |
estava me matando... |
01:06:23 |
...pensar que você tinha |
01:06:26 |
O que aconteceu? |
01:06:28 |
O que o médico disse? |
01:06:29 |
Qual o problema? |
01:06:30 |
Eu não me sinto bem no geral, |
01:06:37 |
Me deixe ficar aqui com você, |
01:06:39 |
Não, eu não quero que você |
01:06:44 |
Querida, eu tenho que ir |
01:06:47 |
E não vou te ver por |
01:06:54 |
Desculpe. |
01:07:02 |
Voltarei o mais rápido possível. |
01:07:04 |
Ok. |
01:07:06 |
Vamos, querida, |
01:07:09 |
Ronald, sabe o que eu gostaria? |
01:07:12 |
Que você me deixasse sozinha. |
01:07:13 |
- Vamos. |
01:07:16 |
Pode fazer isso por mim? |
01:07:41 |
Eu te amo muito. |
01:07:43 |
Mais do que tudo. |
01:08:02 |
Isso foi estranho! |
01:08:08 |
Leonard, desculpe. |
01:08:13 |
Bem, eu te ligo depois. |
01:08:16 |
Não, não, Leonard, |
01:08:20 |
Leonard, |
01:08:22 |
...fazer uma coisa por mim, |
01:08:24 |
Sim. |
01:08:28 |
Poderia escrever algo em meu |
01:08:34 |
Minha avó fazia isso |
01:08:43 |
A |
01:08:45 |
AM |
01:08:51 |
AMO |
01:08:53 |
AMOR |
01:10:10 |
Que lindo! |
01:10:11 |
Sabe? Meus pais finalmente |
01:10:18 |
Eles gostaram das fotos |
01:10:20 |
- Adoraram. |
01:10:22 |
Obrigada, querido. |
01:10:24 |
Não tem de que. |
01:10:28 |
Eu tenho algo pra você. |
01:10:32 |
Um presente? |
01:10:33 |
Sim. |
01:10:34 |
É inverno, faz frio, e... |
01:10:37 |
...você não tem luvas. |
01:10:39 |
São muito bonitas. |
01:10:40 |
- São? |
01:10:42 |
Você gostou? |
01:10:43 |
Sim, tem estes pontos... |
01:10:46 |
E mais esta corrente. |
01:10:49 |
- Obrigado. |
01:10:54 |
Você é muito gentil. |
01:10:55 |
Obrigada. |
01:10:56 |
Não é grande coisa. |
01:11:04 |
O que foi, |
01:11:06 |
Sim. |
01:11:07 |
Só estou pensando |
01:11:09 |
está passando um |
01:11:15 |
Bem, não quero falar disso. |
01:11:16 |
Não, tudo bem. |
01:11:21 |
Eu gosto das suas mãos. |
01:11:23 |
São tão suaves. |
01:11:33 |
Eu odeio estas |
01:11:38 |
Leonard, eu... |
01:11:42 |
...quero cuidar de você. |
01:11:45 |
Eu acho que entendo você. |
01:11:47 |
Você é diferente. |
01:11:48 |
Você não quer ser alguém |
01:11:53 |
Você não precisa se |
01:11:55 |
Nem se sentir envergonhado. |
01:11:58 |
Obrigado. |
01:12:00 |
Sabe, agora acontecem muitas |
01:12:07 |
como você saberia como eu me |
01:12:12 |
Eu entendo. |
01:12:19 |
Você está com pressa para ir |
01:12:21 |
Não, só quero pagar a conta. |
01:12:25 |
Certo. |
01:12:27 |
Merda! |
01:12:29 |
Deve ser o meu pai perguntando: |
01:12:34 |
Preciso atender esta chamada. |
01:12:35 |
É o meu amigo. |
01:12:38 |
Desculpe, eu já volto. |
01:12:45 |
Michelle! |
01:12:46 |
- Ei. |
01:12:47 |
Acabei de ler a sua |
01:12:50 |
Sim, eu sabia que hoje |
01:12:53 |
Como foi? |
01:12:55 |
Está tudo bem. |
01:12:57 |
O médico disse que estou bem. |
01:12:59 |
Bom. |
01:13:00 |
Porque estou preocupado |
01:13:01 |
Não, eu estou bem. Só estou na |
01:13:05 |
Escute, Leonard, |
01:13:07 |
Ronald volta de Londres hoje. |
01:13:10 |
Eu decidi que depois irei |
01:13:14 |
...e vou terminar. |
01:13:15 |
Verdade? |
01:13:17 |
Hoje? |
01:13:18 |
Sim. |
01:13:19 |
Eu pensei no que você |
01:13:21 |
e você está certo. |
01:13:22 |
Nada vai mudar. |
01:13:25 |
Não é justo o que ele |
01:13:27 |
Não é justo para mim e |
01:13:31 |
Ele continua querendo saber o |
01:13:35 |
Você quer que eu vá com você |
01:13:38 |
Não, não se preocupe. |
01:13:40 |
Eu vou ser forte. |
01:13:42 |
Só me deseje sorte. |
01:13:43 |
Boa sorte. |
01:13:44 |
Obrigada. |
01:13:45 |
Eu te escrevo depois que |
01:13:47 |
Certo. |
01:13:55 |
Eu vi máquinas como essas |
01:13:58 |
...são obsoletas. |
01:13:59 |
Temos que conseguir |
01:14:02 |
Vejo que o novo manual italiano |
01:14:06 |
Leonard? |
01:14:07 |
Olá, pai. |
01:14:09 |
Leonard. |
01:14:11 |
Olá. |
01:14:13 |
Bem, provavelmente eu deva ir. |
01:14:14 |
- Falaremos depois. |
01:14:17 |
Fiquei feliz em te encontrar, |
01:14:19 |
Escute... |
01:14:20 |
Amanhã. Acha que poderia |
01:14:26 |
Tem algo que eu gostaria |
01:14:30 |
Hmm... |
01:14:33 |
Não, vá ver o Michael. |
01:14:34 |
Está bem. |
01:14:36 |
Ok, certo. |
01:14:37 |
Nos veremos lá. |
01:14:39 |
Reuben. |
01:14:42 |
Vou trazer para você uma |
01:14:43 |
Não se incomode. |
01:14:45 |
Não, será um prazer. |
01:14:47 |
Então, ok. |
01:14:48 |
Nos veremos. |
01:14:49 |
Sim. |
01:14:54 |
Pai, onde a mãe está? |
01:14:55 |
Não tem mais salsa. |
01:14:57 |
Ela está fora. |
01:14:58 |
Vai ter outra de suas famosas |
01:15:10 |
Como você está? |
01:15:14 |
- Tem estado bem ultimamente? |
01:15:17 |
Um pouco ansioso. |
01:15:20 |
Estou bem. |
01:15:24 |
Eu falei com o Michael, |
01:15:27 |
quero ter certeza de que você |
01:15:32 |
Esta é a razão pela qual |
01:15:33 |
pelo futuro. |
01:15:35 |
E deixar pra você |
01:15:40 |
Eu te agradeço, pai. |
01:15:46 |
Vou nadar no oceano com |
01:15:52 |
Tenha cuidado, pai. |
01:15:54 |
Eu terei. |
01:15:58 |
O que? |
01:15:59 |
Alguém te enviou alguma coisa? |
01:16:03 |
Sim, é meu amigo. |
01:16:06 |
Bom. |
01:16:07 |
Eu tenho algo pra fazer. |
01:16:10 |
Vou comer isso mais tarde, |
01:16:37 |
Olá. |
01:16:38 |
Acabei de receber a |
01:16:40 |
Estava preocupado com você. |
01:16:42 |
Você está bem? |
01:16:46 |
Acabou. |
01:16:50 |
Com muitos gritos, |
01:16:54 |
Sinto muito. |
01:16:56 |
Foi tão difícil! |
01:17:01 |
Estou totalmente perdida, |
01:17:07 |
Eu tenho uma amiga em |
01:17:11 |
Eu disse que ficaria |
01:17:12 |
Ela me disse que eu podia... |
01:17:16 |
ficar um tempo na sua casa |
01:17:19 |
pra pensar nas coisas. |
01:17:26 |
Não vá. |
01:17:35 |
Eu te amo. |
01:17:40 |
De verdade. |
01:17:41 |
Deus. |
01:17:45 |
Leonard. |
01:17:46 |
Você pode não quer ouvir... |
01:17:49 |
...mas já está certo. |
01:17:52 |
Leonard, você não me ama. |
01:17:55 |
Não diga isso. |
01:17:55 |
- Estou completamente perdida. |
01:17:58 |
Eu não sou um menino! |
01:17:59 |
Isto não é nenhum |
01:18:03 |
Você acha que eu não sei |
01:18:06 |
Como acha que me casei? |
01:18:09 |
Seus pais foram os que |
01:18:10 |
...devido à... |
01:18:16 |
E ela se foi. |
01:18:22 |
Não consegui encontrá-la. |
01:18:28 |
Então tentei me fazer mal... |
01:18:30 |
...me colocar num hospital. |
01:18:32 |
Eu... |
01:18:35 |
Eu não... |
01:18:41 |
Eu achei... |
01:18:44 |
...que nunca encontraria |
01:18:52 |
Eu te amo. |
01:18:54 |
Realmente. |
01:18:59 |
Talvez... |
01:19:04 |
Você... |
01:19:07 |
Você acha que porque não te |
01:19:09 |
Mas eu conheço você. |
01:19:11 |
E te amo ainda mais. |
01:19:13 |
Eu entendo você, Michelle! |
01:19:15 |
Eu também estou perdido! |
01:19:24 |
Eu nunca vou abandonar você. |
01:19:27 |
Nunca. |
01:19:29 |
Ele te abandonou. |
01:19:31 |
Eu nunca faria isso. |
01:19:34 |
Eu cuidaria de você. |
01:19:37 |
É o que você merece. |
01:19:41 |
Você merece ser amada. |
01:19:49 |
E me amar, também. |
01:20:50 |
Eu te amo. |
01:20:53 |
Eu te amo. |
01:21:20 |
Você é tão bonita. |
01:21:24 |
Você é tão bonita. |
01:22:16 |
Olá. |
01:22:20 |
Isso foi lindo. |
01:22:22 |
Sim. |
01:22:26 |
Sabe o que acabei de me |
01:22:29 |
Eu nunca te vi. |
01:22:34 |
Nem eu, Leonard. |
01:22:38 |
Eu posso sentir você, |
01:22:41 |
Sim. |
01:22:50 |
Você pode me ver agora? |
01:22:52 |
Sim. |
01:22:57 |
Você é linda. |
01:23:06 |
Sim, são lindas. |
01:23:09 |
Você é a mulher mais linda |
01:23:20 |
O que vamos fazer, Leonard? |
01:23:25 |
Eu não posso ficar aqui. |
01:23:27 |
Eu não posso continuar |
01:23:30 |
Acho que na verdade terei |
01:23:33 |
Não, eu vou com você! |
01:23:36 |
Sério? |
01:23:38 |
Sim. |
01:23:40 |
Eu te disse Michelle, |
01:23:44 |
Faria qualquer coisa |
01:23:48 |
Você me ama de verdade, |
01:23:51 |
Sim! |
01:23:53 |
Michelle, apenas vamos! |
01:23:55 |
Amanhã. |
01:24:00 |
Apenas fugimos! |
01:24:02 |
Vamos sair daqui. |
01:24:04 |
Sim, que se dane! Não tenho |
01:24:07 |
Eu só quero estar com você. |
01:24:12 |
Você é louco. |
01:24:14 |
É isso o que me dizem. |
01:24:17 |
Eu vou reservar as passagens |
01:24:21 |
Ok? |
01:24:23 |
Está bem. |
01:24:26 |
Eu te amo. |
01:24:27 |
Certo. |
01:24:30 |
Adeus, por enquanto. |
01:24:35 |
Adeus. |
01:24:36 |
Boa noite. |
01:25:03 |
Leonard! |
01:25:04 |
Você viu o show |
01:25:06 |
Acabo de receber a nova |
01:25:09 |
Sim, é bom, pai. |
01:25:13 |
O que está fazendo, Leonard? |
01:25:15 |
Estou vendo umas coisas |
01:25:18 |
SAINDO DE: NOVA IORQUE |
01:25:31 |
O que está fazendo? |
01:25:33 |
Precisa de ajuda? |
01:25:34 |
Não, não, não. |
01:25:35 |
Obrigado. Consegui. |
01:26:36 |
Isto é o melhor que temos |
01:26:43 |
Só quero ter certeza, |
01:26:45 |
De todos os anéis... |
01:26:48 |
acho que esta é... |
01:26:50 |
...a melhor escolha. |
01:27:00 |
Sim, é bom. |
01:27:05 |
Eu vou levar. |
01:27:07 |
Muito bem, senhor. |
01:27:09 |
Vai usar cartão de crédito? |
01:27:10 |
Dinheiro. |
01:27:13 |
- Vou trazer o seu recibo. |
01:27:17 |
Alô? |
01:27:18 |
Estou com as passagens, |
01:27:21 |
Tudo bem com você? |
01:27:22 |
Sim. Está tudo bem. |
01:27:24 |
Eu chamei a minha amiga |
01:27:26 |
Estou muito entusiasmada! |
01:27:27 |
Eu também. |
01:27:28 |
Escute, me encontre na área de |
01:27:31 |
Eu tenho um carro para |
01:27:33 |
Oito em ponto. |
01:27:34 |
Bem, definitivamente |
01:27:38 |
Não posso esperar pra te ver. |
01:27:39 |
Eu também. |
01:27:40 |
- Ah, tem mais uma coisa. |
01:27:42 |
Tenho uma surpresa pra você. |
01:27:43 |
Uma surpresa? |
01:27:44 |
O que você tem pra mim? |
01:27:45 |
Não seria uma surpresa, |
01:27:48 |
Meu Deus, |
01:27:52 |
- Até logo. |
01:27:53 |
- Adeus. |
01:27:57 |
Me alegrou que hoje tenha |
01:28:00 |
Só para conhecer o negócio. |
01:28:03 |
E saber como vão |
01:28:06 |
Até as crianças devem começar |
01:28:09 |
Eu penso. |
01:28:12 |
Esta é a sua oportunidade. |
01:28:13 |
Bem aqui e agora mesmo. |
01:28:15 |
Poderia ser algo magnífico. |
01:28:17 |
Um novo começo para você |
01:28:20 |
Minha filha está |
01:28:22 |
E acredite em mim, muitos |
01:28:26 |
O mais importante, |
01:28:29 |
Porque ela é a minha vida. |
01:28:32 |
Então, vou te fazer uma |
01:28:35 |
E vou ser direto com você. |
01:28:36 |
Espero que não |
01:28:41 |
Vocês transaram? |
01:28:46 |
Eu acho que não. |
01:28:48 |
Você sabe por que estou te |
01:28:53 |
Uma é pela Sandra. |
01:28:54 |
É a Sandra. |
01:28:56 |
E a fusão das |
01:28:58 |
Esta é uma coisa grande. |
01:29:01 |
Para mudar a sua vida. |
01:29:03 |
Talvez... |
01:29:04 |
Este negócio é importante |
01:29:06 |
O seu pai tem um maldito |
01:29:10 |
Nos mudaremos para |
01:29:13 |
e quando mudarmos... |
01:29:14 |
é uma grande oportunidade |
01:29:18 |
para a sua futura família... |
01:29:20 |
Se você se comprometer. |
01:29:22 |
E sei que vai. |
01:29:23 |
Acho que você sabe como isto |
01:29:28 |
Sim. |
01:29:31 |
Bom. |
01:29:37 |
O que você tem na bolsa? |
01:29:43 |
É uma surpresa. |
01:29:46 |
- Segredo. |
01:29:49 |
Ok. |
01:29:51 |
Sim, claro. |
01:29:52 |
Vamos celebrar o |
01:29:55 |
Pensei em comer. |
01:29:57 |
Você quer comer comigo? |
01:29:58 |
Não, tenho que fazer umas |
01:30:01 |
Ok, certo. Bom. |
01:30:04 |
Então eu te vejo mais tarde. |
01:30:05 |
- Sim, sim, Leonard. Obrigado, |
01:30:08 |
Bem, muito obrigado. |
01:30:12 |
Nós comemoramos o Ano Novo |
01:30:16 |
Visto que temos dois calendários. |
01:30:19 |
É bom. É 1998. |
01:30:30 |
Para a minha princesa. |
01:30:33 |
Obrigada! |
01:30:35 |
Ei, Rou, |
01:30:37 |
Temos toda esta caixa. |
01:30:39 |
...estaremos em bom estado. |
01:30:43 |
Reuben? |
01:30:45 |
Por que não pede ao Leonard, |
01:30:47 |
Certo. |
01:30:51 |
Como ele quer abri-la? |
01:30:52 |
Com uma colher de plástico. |
01:30:56 |
- Tudo bem? |
01:31:00 |
Leonard, |
01:31:03 |
Preciso abrir algo. |
01:31:04 |
Já vou, pai. |
01:31:34 |
Ei, Lenny, continua tirando |
01:31:36 |
Ei. Sim. |
01:31:38 |
Leonard, |
01:31:45 |
- Olá, Reuben, abra. |
01:31:51 |
O Cohen estão a caminho. |
01:31:52 |
Sandra está com eles. |
01:31:55 |
Feliz Ano Novo, pai! |
01:31:58 |
Feliz Ano Novo! |
01:31:59 |
Leonard, |
01:32:01 |
Obrigado, |
01:32:03 |
Encantada em te ver! |
01:32:26 |
- Ei! Feliz Ano Novo! |
01:32:29 |
Ó, muito obrigado. |
01:32:32 |
Eu já volto. |
01:32:35 |
Leonard! |
01:32:38 |
Você está indo embora? |
01:32:43 |
Eu vi no computador que |
01:32:49 |
Você vai com ela? |
01:32:52 |
Sim. |
01:33:04 |
Eu tenho que ir, mãe. |
01:33:07 |
Nem sequer leva uma mala. |
01:33:10 |
Eu a joguei pela lixeira. |
01:33:15 |
Você não tem que ser |
01:33:18 |
Eu estarei bem. |
01:33:32 |
Eu te amo muito! |
01:33:36 |
Eu sei. |
01:33:38 |
Esta é a sua casa. |
01:33:40 |
Você pode voltar quando quiser. |
01:33:45 |
Diga ao papai que eu lamento. |
01:33:50 |
Por arruinar a sua fusão. |
01:33:53 |
Agora eu estou feliz. |
01:33:56 |
Você está feliz? |
01:33:57 |
Sim. |
01:33:59 |
Queremos que você |
01:34:02 |
Eu te amo. |
01:34:04 |
Obrigado, mãe... |
01:34:05 |
...mas eu tenho que ir. |
01:34:46 |
Michelle, é o Leonard. |
01:34:47 |
Estou embaixo, faltam cinco |
01:34:50 |
Me ligue, para o jantar. |
01:35:33 |
Por favor, me ligue. |
01:35:38 |
Por favor... |
01:36:09 |
Eu acabei de te ligar. |
01:36:12 |
O carro está esperando |
01:36:18 |
Eu não vou. |
01:36:22 |
Eu não vou. |
01:36:26 |
Ele deixou a família, |
01:36:29 |
Se separou de todo o resto. |
01:36:33 |
Disse que quer se casar. |
01:36:36 |
Eu encontrei de novo |
01:36:39 |
Estas coisas mudaram a |
01:36:44 |
Leonard, |
01:36:50 |
Mas ele deixou tudo |
01:36:52 |
Tenho que dar a ele |
01:36:56 |
Eu me sinto... |
01:36:58 |
Achei que poderíamos... |
01:37:02 |
Por favor, vá. |
01:37:06 |
Eu sinto muito. |
01:37:07 |
Vá! |
01:37:10 |
Eu te pago as passagens, |
01:37:14 |
Desculpe. |
01:42:25 |
Você está bem? |
01:42:29 |
O que está acontecendo? |
01:42:33 |
Eu trouxe algo pra você. |
01:42:36 |
É? |
01:42:53 |
Ó, meu Deus! |
01:43:12 |
Você está chorando? |
01:43:18 |
Eu apenas estou feliz. |