Ugly Truth The

br
00:00:41 Tradução: flaviamar, Eowyn,
00:00:46 Sincronia: Gugasms,
00:00:51 Revisão: Gugasms e FláP
00:01:02 The Ugly Truth
00:01:22 Chego em 15 minutos.
00:01:26 Ótimo, obrigada.
00:01:30 KSXP2 SACRAMENTO
00:01:37 - Bom dia, Freddy.
00:01:40 Você está tão mal assim?
00:01:42 - Bom dia.
00:01:44 - Temos problemas.
00:01:46 Perdemos a câmera de trânsito e
00:01:50 Isto é um problema.
00:01:51 Ligue para o Matt da Media Lab,
00:01:54 - Cadê meus meteorologistas?
00:01:56 Olá! Obrigada por virem.
00:02:01 Tem algum motivo para
00:02:04 São bons para meteorologia.
00:02:06 Pesquisas mostram que
00:02:08 Abby, odeio fazer isso, mas não
00:02:11 Já é difícil aceitar críticas em
00:02:14 - Todo homem tem limites.
00:02:18 Você é um jornalista.
00:02:20 Jornalistas dispensam
00:02:22 São definidos pelos
00:02:24 Pode imaginar Ted Koppel ou Tom
00:02:29 Não, porque eles
00:02:31 Mas você, meu amigo, tem bolas
00:02:35 Não ache que não notei.
00:02:37 Sempre pensei nelas como
00:02:40 São grandes, mas proporcionais,
00:02:44 - Acho que entendeu.
00:02:48 Josh, o público de Sacramento
00:02:50 de lesmas brasileiras.
00:02:53 Saber das celebridades na
00:02:56 - A sua voz faz meu cabelo...
00:02:59 Ele sabe que não posso comer
00:03:03 Meu Deus. Alguém está
00:03:06 Parece sífilis.
00:03:07 Só sabe o que é sífilis porque
00:03:14 Fiquem prontos para a 3.
00:03:15 Para "cacciatore" precisaremos
00:03:19 - Coloque os cogumelos.
00:03:21 - E quanto alho quiser.
00:03:24 - Alho nunca é demais.
00:03:27 - Coloque uma colherada cheia.
00:03:34 Está bom?
00:03:35 Preciso dizer que é o melhor
00:03:39 Sabia que ia gostar,
00:03:42 - Não.
00:03:45 É uma ótima alternativa para
00:03:49 Pato, que faz 'quack, quack'?
00:03:51 Preparem-se para
00:03:53 Pato?
00:03:55 Somos uma família
00:03:57 Diga ao Larry para mudar
00:03:59 - Está bom?
00:04:02 Javier, gostou?
00:04:06 Posso levar as
00:04:09 Tem certeza de que
00:04:10 Quando voltarmos, notícias
00:04:14 Adivinhem quem está na
00:04:16 Preparem-se para o comercial.
00:04:18 E também pode adotar sua
00:04:21 Rodem os comerciais.
00:04:25 - Vá se ferrar, Rocco.
00:04:28 É só olhar o caos nos olhos
00:04:32 Foi ótimo, obrigada.
00:04:34 Precisamos de um chef novo
00:04:37 Vamos, Rocco é excelente.
00:04:38 - Abby!
00:04:40 Stuart quer te ver.
00:04:43 Ele viu a audiência.
00:04:47 - Quer um pouco?
00:04:54 Viu a audiência de ontem?
00:04:56 Todos os programas da
00:04:58 incluindo reprises
00:05:01 o episódio em que
00:05:02 É um probleminha temporário.
00:05:05 O cara com o programa de TV
00:05:11 Com reprises de Jerry Springer
00:05:16 Por favor, não diga que
00:05:19 Não somos mais uma
00:05:22 Te amo, você é ótima no que faz,
00:05:26 Tenho duas filhas na faculdade
00:05:29 Não sei o quanto você sabe de
00:05:34 Eu posso me recuperar.
00:05:37 Você realmente se supera.
00:05:40 Mas é isso que me preocupa.
00:05:44 Eu não deveria deixar a direção
00:05:47 do programa. É o meu
00:05:51 Eu deveria faltar ao encontro
00:05:53 Ter ideias
00:05:55 Claro que não, Abby. Deveria
00:05:59 Humanidade é quem
00:06:01 Sim, todos os 2.47% dela.
00:06:04 Já remarcou com
00:06:06 Se cancelar hoje,
00:06:08 Olhe esta estrutura óssea.
00:06:11 Vai ser a estrutura óssea
00:06:14 - Não quer que sejam simétricos?
00:06:17 O quê? Sim. Estes não são
00:06:20 Tenho que viver através
00:06:22 e acho que ele pode ser
00:06:27 - Oi.
00:06:28 Estou procurando um cara
00:06:30 corpo bonito, olhos azuis.
00:06:32 Tem 1,75, sei que é meio baixo,
00:06:36 Na verdade, 1,73, mas posso
00:06:44 Olá. Posso trazer
00:06:46 Sim, uma garrafa de água,
00:06:49 Só um segundo.
00:06:51 Sabia que estudos
00:06:53 água da torneira e engarrafada
00:06:56 Aprovaram uma lei para
00:06:59 para não ser da torneira e sim
00:07:02 só que você não precisa pagar
00:07:05 Eu só gosto do sabor.
00:07:07 Pode trazer um uísque com gelo
00:07:10 Sim.
00:07:13 Achei que tinha visto no seu
00:07:21 Imprimiu meu perfil?
00:07:22 Na verdade, minha assistente
00:07:24 Não gosta que eu não me prepare,
00:07:27 A propósito, parabéns pela
00:07:31 - Não estava no meu perfil.
00:07:35 Então,
00:07:37 conte-me de você.
00:07:39 O que tem para falar que
00:07:42 Verdade.
00:07:46 Sabe, na verdade eu
00:07:48 tomei a liberdade de imprimir
00:07:52 caso isto acontecesse.
00:07:54 - Já aconteceu antes?
00:07:56 Mas você tem 9 dos 10 atributos
00:08:00 Meu Deus. Certo.
00:08:02 Esta é uma boa,
00:08:24 Nem pergunte.
00:08:36 Mais quando voltarmos, ouviremos
00:08:39 agora forçado a tirar...
00:08:40 Voltamos com "A Verdade Nua e
00:08:44 sobre o que homens e mulheres
00:08:47 Estive folheando
00:08:49 "Mulheres Espertas,
00:08:52 "Homens que Amam as
00:08:55 "Mulheres que Odeiam
00:08:58 que Odeiam Homens Amorosos".
00:09:01 Bilhões e bilhões desperdiçados
00:09:06 Escutem, damas.
00:09:09 E são só três palavrinhas.
00:09:13 Homens são simples.
00:09:17 Não podemos ser treinados.
00:09:18 Toda essa besteira de
00:09:21 É um desperdício do
00:09:24 Quer ser uma bruxa
00:09:26 Continue lendo
00:09:28 Mas se quiser um relacionamento,
00:09:33 É chamado de 'Stairmaster'
00:09:35 Suba nele e fique magra.
00:09:37 Aproveite e compre uma
00:09:40 Porque no fim das contas,
00:09:43 Ninguém se apaixona pela sua
00:09:46 Nos apaixonamos pelos
00:09:50 E ficamos juntos pelo
00:09:53 Se quiser ganhar um homem,
00:09:58 E se chama boquete.
00:10:00 E não se esqueçam de...
00:10:05 Certo? Não.
00:10:08 - Primeira chamada.
00:10:11 Eles ajudaram minha vida
00:10:14 Como se chama seu
00:10:16 Não estou saindo com
00:10:18 Exatamente o que eu quis dizer,
00:10:20 Está no ar.
00:10:22 Então está dizendo que os
00:10:26 Estourei sua bolha de romance
00:10:30 A única coisa que você
00:10:32 Homens são completamente
00:10:35 Certo, vou entrar no jogo,
00:10:37 - O quê?
00:10:40 O cara tão capaz de amar.
00:10:43 Ele é esperto. É bonito,
00:10:47 Bem sucedido em um emprego
00:10:51 Gosta de vinho tinto,
00:10:55 Este cara vive
00:10:58 Não está ligando da
00:11:00 Ele ama cachorros,
00:11:03 Nunca acorda antes de
00:11:05 Espere um segundo. Entendi.
00:11:07 - Você é lésbica.
00:11:10 Deve ser, porque você acabou
00:11:12 Por que se sente tão
00:11:16 Será porque você não
00:11:18 e é por isso que as mulheres
00:11:22 Certo, te dou 100 dólares
00:11:25 se você achar esse cara e
00:11:29 Ele está por aí,
00:11:32 Espere um segundo. Não está
00:11:36 Não, estou
00:11:40 Achei que era o que
00:11:42 Nem o conhece?
00:11:45 Espera, agora eu
00:11:48 Você deve ser feia
00:11:51 - O quê?
00:11:53 Vamos, você me ouviu.
00:11:54 Se você fosse sexy, estaria
00:12:00 ao invés de passar o tempo
00:12:04 Encare os fatos, você é feia.
00:12:07 - Não sou feia.
00:12:12 Tem que aceitar o fato
00:12:15 e parar de perder tempo com um
00:12:18 Como você pode...
00:12:20 Ei, Lassie, o programa se
00:12:23 Se não puder encará-la,
00:12:25 E com isso
00:12:27 Sou Mike Chadway lembrando
00:12:31 - Como foi o encontro?
00:12:35 - Que ótimo.
00:12:38 - Bom dia a todos.
00:12:41 Antes de mostrar isto, devo
00:12:46 Encare, você é feia!
00:12:50 Não sou feia.
00:12:51 Por que estamos
00:12:53 Estão olhando para
00:12:56 Vou começar com dois segmentos
00:12:59 - Está brincando?
00:13:01 - O nome dele é Mike Chadway.
00:13:04 que representa tudo de errado
00:13:07 Levo bronca quando sugiro
00:13:11 Qual é, ele tem um ponto
00:13:14 Somos jornalistas,
00:13:16 Stone Phillips
00:13:18 Não quer dizer que goste deles.
00:13:21 Tenho ideias para
00:13:23 Vai gostar.
00:13:24 - Não precisamos dele.
00:13:26 - Um perfil íntimo do prefeito?
00:13:29 É fantástico.
00:13:30 - Prefeito?
00:13:33 A não ser que o faça trepar
00:13:36 e um pastor alemão
00:13:38 ninguém vai dar a mínima.
00:13:42 Desculpe, eu estava
00:13:46 O que eu disse a vocês?
00:13:48 Obrigado, chefe.
00:13:50 Já o contratou?
00:13:52 Quem é esta
00:13:56 Sou sua produtora.
00:13:58 Oi.
00:14:00 Gosto das mulheres por cima.
00:14:03 Deus.
00:14:05 - Belo escritório.
00:14:09 - Licença.
00:14:11 Deixe-me te mostrar.
00:14:13 Pessoal, descansem 5
00:14:15 Não estavam lá ano passado na
00:14:18 Sim. Você estava lá, Larry?
00:14:21 Ele não estava
00:14:24 Sou uma produtora premiada.
00:14:30 Sou uma produtora...
00:14:32 - Você é uma produtora premiada.
00:14:34 Eu bati, você não atendeu.
00:14:37 Então essencialmente
00:14:38 foi negada pela sua
00:14:41 à etiqueta social que
00:14:45 Está mais tensa que
00:14:47 Au au.
00:14:51 Ontem à noite, uma conversinha
00:14:53 Sim! Quem diria.
00:14:56 Você não é nem um pouco feia.
00:14:58 Imagine meu alívio.
00:15:01 Queria agradecer por me
00:15:03 Não teria conseguido sem você.
00:15:05 Nós dois fazemos
00:15:08 Você faz um lixo imbecil
00:15:11 tão ocupados com a mão na calça
00:15:15 Não estava te imaginando deste
00:15:19 Não assisto seu programa.
00:15:24 Então agradeça
00:15:30 Larry, Georgia, escutem.
00:15:33 Quero que Mike Chadway
00:15:35 Quero que Mike Chadway seja
00:15:39 Que o zelador passe aspirador
00:15:42 E quando jogá-las
00:15:44 quero que ratos vomitem e caguem
00:15:49 Achei que você era
00:15:53 Não, Larry, esta é a
00:15:57 Chadway, 20 segundos
00:15:59 Pronto? Larry?
00:16:01 - Há um pássaro no meu camarim.
00:16:04 - Pássaro de verdade?
00:16:06 - Pardal?
00:16:09 A segurança deveria
00:16:13 Quatro, três...
00:16:16 Bom dia, sou Larry Freeman.
00:16:20 Estou aqui com
00:16:21 - Um.
00:16:24 Obrigada, Larry.
00:16:27 Fechem na Georgia.
00:16:28 Por anos se preocuparam em
00:16:32 Mas muitos acreditam que este
00:16:35 levaram as coisas a um
00:16:38 Com isso, recebam
00:16:41 Como estão, pessoal?
00:16:42 Mike, o que diz às pessoas que
00:16:45 E é. Mas a verdade também é.
00:16:49 A verdade sobre o quê,
00:16:52 Como os relacionamentos
00:16:54 Casamento, por exemplo.
00:16:57 É sobre pressão social,
00:17:02 Se não fosse por estas coisas,
00:17:03 homens e mulheres
00:17:05 Querido, parece que
00:17:09 e está descontando isso
00:17:14 - Ótima.
00:17:16 Muito boa.
00:17:17 Olha só quem faz essas
00:17:19 Vocês projetam essa
00:17:22 e claramente é uma mentira.
00:17:25 Como é?
00:17:26 - Droga. Corte para o comercial.
00:17:30 Stuart disse para continuar
00:17:32 O quê? Quando?
00:17:34 Neste momento não é.
00:17:36 Vamos, Larry.
00:17:39 Você era descolado
00:17:43 O que diabos aconteceu com você?
00:17:45 E você, Georgia. Ela não
00:17:49 Sabia que para folgar no fim de
00:17:53 E em pouco tempo ela ficou
00:17:56 Acabou com o dobro
00:17:58 Vamos Larry, acabe com ele.
00:18:00 Espera, amigo. Tenho orgulho
00:18:04 Que nada.
00:18:07 Se sente castrado por ela.
00:18:12 Que por sua vez acaba
00:18:15 - Onde quer chegar, sr. Chadway?
00:18:18 Georgia...
00:18:20 Quero dizer que seu marido
00:18:25 vou chutar... três meses?
00:18:27 Chadway, isto
00:18:30 - Eu sei.
00:18:32 - Eu sei. É culpa dela.
00:18:35 O que eu deveria fazer? Recusar
00:18:39 Ela disse 'ereção'
00:18:41 Relaxa, não tem nada demais.
00:18:43 Falam até na Vila Sésamo.
00:18:45 - Concordo.
00:18:47 Você castrou seu
00:18:50 a tal ponto que ele
00:18:53 Claro, você poderia
00:18:56 Mas tem visto os homens
00:19:00 Meu Deus.
00:19:01 Escolha difícil para uma
00:19:04 Quarenta?
00:19:06 Deus.
00:19:08 Ele acabou de falar da
00:19:12 Quarenta?
00:19:13 Não vai conseguir ninguém
00:19:16 Tem que deixá-lo
00:19:19 - Deixe-o ser um homem.
00:19:22 - Tem que me deixar ser homem.
00:19:24 - Vai me deixar ser homem.
00:19:27 Agora você, Carrancudo
00:19:29 - Deus.
00:19:32 - Não estou carrancudo.
00:19:34 Venha cá e dê um beijo
00:19:37 'McFlácido'? Isso quer dizer
00:19:40 - Sim. Beije-a.
00:19:43 - Beije-a na minha frente.
00:19:46 Por Deus, Georgia,
00:19:49 - Não!
00:19:52 O país não quer ver isto!
00:19:54 E isto, meus amigos,
00:19:57 Preparem-se para o comercial.
00:20:00 Ele é um homem. Mike!
00:20:03 Corte para o comercial.
00:20:06 Foi ótimo! Não foi ótimo?
00:20:10 Bom trabalho, pessoal!
00:20:13 Abby? Encontrei ela.
00:20:19 1143 chamadas,
00:20:24 53% de mulheres.
00:20:28 Eles gostaram?
00:20:30 Se gostaram dele?
00:20:33 - Como isso é possível?
00:20:35 Estou te tirando das notícias e
00:20:39 Stuart. Está cometendo um erro.
00:20:41 Digo, o que sabemos deste
00:20:45 Se mudou para cá aos 10 anos,
00:20:47 jogou em dois campeonatos
00:20:50 Ele apanhava muito,
00:20:52 Três anos em
00:20:54 Vendedor do ano em Dobson, 2004.
00:20:57 Foi preso por ter urinado
00:20:59 - O que é muito difícil.
00:21:01 Nunca se casou,
00:21:03 Só temos que deixá-lo feliz
00:21:10 Parabéns?
00:21:28 Mike, oi, é a Lauren.
00:21:30 Tenho uma festa sábado e
00:21:37 Sou eu, Nikki.
00:21:40 Por que não me ligou?
00:21:42 Estou com saudades.
00:21:44 Não consigo parar de
00:21:48 Quem é essa?
00:21:49 por toda a minha...
00:21:52 pingando, molhada...
00:21:56 Como foi a escola?
00:21:59 - Você me encrencou.
00:22:01 Semana passada você me disse
00:22:03 "Sempre maltrate as gostosas
00:22:07 Tentei isso com Shauna,
00:22:10 Antes de tudo, não ouça o
00:22:14 Além disso, só deve fazer
00:22:18 que se acham muito
00:22:21 Não com meninas de 14 anos.
00:22:23 Elas estão na puberdade,
00:22:27 Mamãe disse que quando tinha 14
00:22:31 Eu estava lá
00:22:34 e deixe-me te contar
00:22:36 Não ouça o seu tio. Ele era cego
00:22:41 Que coisa bonita para
00:22:43 Ele tem escutado coisas
00:22:46 Esperamos que tenha melhorado
00:22:49 Parabéns!
00:23:06 D'Artagnan, não!
00:23:09 Não, D'Artagnan! Volte aqui.
00:23:12 Não.
00:23:17 D'Artagnan!
00:23:22 Merda.
00:23:26 Beleza, subirei então.
00:23:31 Não sou tão flexível,
00:23:34 Vou te pegar, fique aí.
00:23:36 Aguente firme.
00:23:39 Não, venha aqui, D'Artagnan.
00:23:43 Bom garoto. Muito bem.
00:23:48 Espero que a gente
00:23:57 Minha nossa.
00:24:04 Minha nossa.
00:24:12 Ele usa fio dental.
00:24:21 Meu Deus.
00:24:23 Socorro!
00:24:26 Estou presa na árvore!
00:24:29 Qualquer um!
00:24:32 Fique calma. Tudo vai dar certo.
00:24:34 Me coloque no chão.
00:24:38 Me desculpe. Minha nossa.
00:24:40 Acabou de se mudar? Que bom.
00:24:43 Sou Abby, sua vizinha da frente.
00:24:48 Então você é médico.
00:24:49 Cirurgião ortopedista.
00:24:51 Cuido muito de pernas e quadris,
00:24:55 Seu tornozelo parece estar bem.
00:24:58 Ótimo. Obrigada.
00:25:00 Tive sorte de meu
00:25:02 a árvore ao lado da
00:25:05 Aqui estou,
00:25:07 Vou anotar o número da
00:25:10 Se seu tornozelo
00:25:13 Certo. Obrigada.
00:25:18 Que estranho, ele não
00:25:21 Cachorros são ótimos,
00:25:24 mas prefiro gatos.
00:25:32 Bem, acho que
00:25:45 - Obrigada por me salvar.
00:25:49 - Tchau.
00:25:54 - Se esqueceu do gato.
00:25:57 Tinha uma aranha em mim.
00:26:00 - Ótimo.
00:26:01 - Tchau. Obrigada novamente.
00:26:05 SOMENTE ACESSO CREDENCIADO
00:26:06 Não vai acreditar em
00:26:09 - Ele é simétrico?
00:26:11 Meu Deus.
00:26:13 O que rolou?
00:26:15 Não, mas ele me deu.
00:26:19 Calma. Respire.
00:26:20 - Nada de água de torneira.
00:26:23 Não estrague.
00:26:25 Já te disseram que
00:26:27 - Tudo em mim é malicioso.
00:26:30 Não terá problema. Continue.
00:26:35 Certo.
00:26:38 Tchau, Karen.
00:26:42 Seja franco,
00:26:45 Estará num noticiário ao vivo.
00:26:47 Não poderá usar a palavra
00:26:50 Se disser algo escatológico,
00:26:53 - Sério?
00:26:55 Porque acho que te demitiriam
00:27:01 Tenho uma lista de exigências
00:27:05 deixe-me alertá-la,
00:27:14 Só porque
00:27:16 não mencionarei a fúria
00:27:19 Quando ouvir a minha voz,
00:27:21 Promete falar sacanagem?
00:27:24 Bom dia, Sacramento.
00:27:26 - E eu sou Georgia Bordeney.
00:27:29 E esta é "A Verdade Nua e Crua."
00:27:32 Todo dia,
00:27:35 falaremos de homens,
00:27:39 Começaremos pelos homens.
00:27:41 Homens são simples.
00:27:44 temos aqui uma
00:27:47 Temos velas, champanhe,
00:27:50 e até mesmo um violinista.
00:27:54 Já aqui, temos
00:27:58 - Isto não está no roteiro.
00:28:00 Acabou o bloco?
00:28:03 Onde diabos ele está indo?
00:28:04 - Sigam-no.
00:28:09 Garotas lutando na gelatina.
00:28:13 Gelatina. Fantástico.
00:28:15 - Tem gente ligando assustada.
00:28:19 - Sente-se.
00:28:21 Vejamos então o que
00:28:25 Música clássica e
00:28:28 Ou garotas semi nuas lutando
00:28:36 Merda!
00:28:39 Se vamos fazer isso,
00:28:44 Dois, se prepare para entrar
00:28:46 Lamba a gelatina do dedo dela.
00:28:50 Lamba a gelatina do dedo dela.
00:28:53 Apenas faça.
00:29:03 Eu estava errado.
00:29:05 É de cereja.
00:29:07 Voltemos ao estúdio,
00:29:12 A seguir, visitaremos o aquário
00:29:14 e veremos como está
00:29:16 Ela poderá saltar 3 metros
00:29:20 - Quando voltarmos.
00:29:29 Que trio.
00:29:34 Ótimo trabalho, garotas.
00:29:35 Tenho o gosto de vocês na
00:29:41 Sabia que o arcebispo Desmond
00:29:46 E quem é esse?
00:29:47 Não acredito que fomos tão baixo
00:29:50 para checar as referências.
00:29:51 Espere.
00:29:54 Você que me disse
00:29:56 Você entende o quanto me
00:29:58 Foi uma tática vulgar.
00:30:00 Vou para o inferno das
00:30:02 meteorologista nua do Canadá.
00:30:06 Sério? Uma meteorologista nua?
00:30:10 Podemos contratá-la?
00:30:12 Tem que fazer isso
00:30:14 Pense no meu filho que
00:30:19 Pense nele, pense na Joy...
00:30:21 Faça isso por mim.
00:30:23 Hoje o sol aparecerá
00:30:25 com nuvens se movendo sobre
00:30:27 Nenhuma pressão virá de baixo
00:30:36 Esse é Mike Chadway
00:30:39 trazendo "A Verdade Nua e Crua"
00:30:44 Meu Deus.
00:30:50 Eu gostava de caviar,
00:30:52 até descobrir que era feito
00:30:55 - É asqueroso.
00:30:57 - Bom dia, senhoritas.
00:30:59 - Os índices de ontem.
00:31:06 Deveria estar contente, né?
00:31:07 Sim. Nunca tivemos
00:31:11 Me sinto suja.
00:31:13 Soube dos índices?
00:31:15 Sim, sou a produtora.
00:31:17 Soube que os executivos vão me
00:31:21 Espero que você mastigue com
00:31:25 Por que você me odeia?
00:31:27 Não te odeio.
00:31:30 Odeia a verdade.
00:31:32 Seu conceito sobre as relações
00:31:36 Mas seu namorado imaginário
00:31:38 Para sua informação,
00:31:42 Espero que seja verdade
00:31:45 Ele é real. Muito real.
00:31:48 Sem mencionar que é muito bonito
00:31:51 Ele é um cirurgião. Ortopedista.
00:31:53 - Sabe o que significa isso.
00:31:56 Enfiou o dedo na bunda de um
00:31:59 Você me dá nojo.
00:32:04 Então, o Sr. Bunda
00:32:08 Ainda não. Estamos indo devagar,
00:32:12 Por que estou falando
00:32:14 Em outras palavras, ele não
00:32:23 O que está fazendo?
00:32:28 Consultório médico.
00:32:30 Oi, aqui é a Abby Richter
00:32:33 - Espere, por favor.
00:32:35 Por que está ligando
00:32:37 - Dr. Anderson.
00:32:39 Aqui é a Abby. Sua vizinha,
00:32:45 Oi. Está tudo bem?
00:32:50 Nunca esteve melhor.
00:32:52 Liguei pra dizer o quanto gostei
00:32:58 Obrigado.
00:33:01 Acho que deveríamos sair pra
00:33:04 Tem um novo restaurante
00:33:08 e uma exposição de arte
00:33:12 Estava pensando que podíamos
00:33:14 Sexta-feira, uau.
00:33:17 Sábado seria melhor?
00:33:19 Abby, o negócio é que eu ainda
00:33:27 O que diabos você está fazendo?
00:33:28 Te salvando. Ele estava
00:33:30 - Não estava!
00:33:32 Ele está esperando que
00:33:34 Quando você não ligar,
00:33:37 - Como você sabe?
00:33:39 Se quer que as coisas
00:33:41 vai me ouvir e fazer
00:33:44 Você provavelmente já causou
00:33:46 com essa sua ligação
00:33:49 e pode até ser tarde demais.
00:33:51 E se você se salvar
00:33:52 nunca será mais do que Abby,
00:33:55 Não sou desesperada.
00:33:58 Acha que eu pareci desesperada?
00:34:00 Se escute.
00:34:02 Perguntando desesperadamente
00:34:07 Certo.
00:34:09 Apesar de não admitir, sabe
00:34:13 Você decide.
00:34:17 Certo, o que eu faço?
00:34:18 Atenda o telefone e diga
00:34:20 - Por que...?
00:34:23 Olá, Doug.
00:34:25 Não. É o Colin.
00:34:27 Meu deus!
00:34:30 Perfeito.
00:34:32 Quem é Doug?
00:34:35 Um cara com quem estou saindo.
00:34:42 Certo.
00:34:44 - Espera um segundo.
00:34:46 Claro.
00:34:49 - E agora?
00:34:52 Se ele esperar por mais de 30
00:34:56 Ninguém espera por algo
00:34:58 É melhor você estar certo
00:34:59 Me dê um tempo e eu faço
00:35:02 Não quero uma putinha.
00:35:05 Ele é um homem bem definido,
00:35:06 capaz de ter emoções maduras
00:35:10 Coisas das quais
00:35:12 Talvez não. Mas sei de luxúria,
00:35:16 Coisas das quais
00:35:19 Abby, eu faço um trato.
00:35:21 Se fizer o que eu digo
00:35:24 você pára de me encher o saco
00:35:27 Você sabe que podemos fazer
00:35:30 E se não funcionar?
00:35:35 Me demito.
00:35:37 Você é realmente tão confiante?
00:35:41 GRUPO MÉDICO
00:35:44 Já se foram mais de 30 segundos.
00:35:53 Certo, fechado. E agora?
00:35:55 Sempre cause uma impressão.
00:35:58 Vamos. Temos trabalho a fazer.
00:36:00 Mas, e o...?
00:36:01 Ele vai ligar de volta
00:36:04 Quem é você, Nostradamus?
00:36:07 Incrível!
00:36:10 Regra número 1:
00:36:12 Nunca critique.
00:36:13 Nem se for construtivo?
00:36:15 Nunca. Homens são incapazes de
00:36:19 Seu crescimento termina quando
00:36:23 E regra número 2:
00:36:25 Ria de qualquer
00:36:27 - E se não for engraçado?
00:36:29 Uma risada fingida é como um
00:36:31 Um orgasmo fingido é bom?
00:36:33 Não, mas um orgasmo fingido é
00:36:36 Mas um orgasmo fingido
00:36:37 Só pra você. Você não é
00:36:40 Não seja egoísta.
00:36:43 Essa foi perfeita.
00:36:45 - De verdade ou de mentira?
00:36:51 Regra número 3: os homens
00:36:55 Temos que mudar suas roupas.
00:36:57 O que tem de errado com elas?
00:36:59 É uma mulher muito atraente,
00:37:03 Você mostra conforto
00:37:05 O que há de errado com
00:37:06 Nada, e ninguém
00:37:10 - Olá! Posso ajudar?
00:37:13 Precisamos de vestidos de noite,
00:37:16 e sutiãs que façam os seios dela
00:37:20 Não estão dizendo olá agora?
00:37:22 Eles estão fazendo
00:37:25 ao invés de uma
00:37:28 Por que não experimenta isso?
00:37:32 Isso é um sutiã.
00:37:34 Seus seios dirão:
00:37:36 "Me coloque na sua boca,
00:37:39 Na verdade, estou usando
00:37:44 O comprimento é
00:37:46 Queremos curto o suficiente para
00:37:48 mas não curto demais que mostre
00:37:51 Isso quer dizer que você está
00:37:53 Acha mesmo?
00:37:55 Os jeans são pra mostrar
00:37:57 Você já tem a matéria prima.
00:37:59 Só falta melhorar
00:38:02 Acabou de dizer que
00:38:04 Meu deus, você tem sempre
00:38:06 Regra número 4:
00:38:09 Os homens não escutam
00:38:11 Alguns se importam.
00:38:13 Não, alguns homens fingem
00:38:15 Quando eles perguntam
00:38:16 é só um código para "deixa eu
00:38:19 Sei que acha que
00:38:21 mas acredite, ele é homem.
00:38:23 Se está a fim de você, deve ter
00:38:27 pelo menos umas dez vezes.
00:38:28 Adoro como supõe que os homens
00:38:31 Não suponho.
00:38:34 Espera.
00:38:36 - Mais uma parada.
00:38:39 Precisamos deixar seu cabelo
00:38:41 Homens gostam de algo
00:38:43 Meu cabelo está bom.
00:38:46 Rabo de cavalo diz que ou você
00:38:50 ou está esvaziando uma caixa
00:38:51 Nenhuma dessas coisas
00:38:53 Por que tenho que inspirar
00:38:57 Cale-se.
00:39:18 Então?
00:39:19 O que acha?
00:39:22 Nada mal.
00:39:23 Não quero que ele ache
00:39:27 Não quero que você seja fácil.
00:39:29 Tem que ser duas pessoas:
00:39:32 A bibliotecária e a stripper.
00:39:36 Por um lado, deve afastar o
00:39:40 por outro, tem de ser um tornado
00:39:45 Agora, temos que te
00:39:47 - Eu sei flertar.
00:39:50 "Meu nome é Abby e adoro
00:39:53 Também adoro gatos, jardinagem
00:39:57 - Acho que não.
00:40:00 Eu não diria isso,
00:40:03 O que tem de errado em
00:40:05 Para que está aí,
00:40:08 Você é só um monte de
00:40:11 Você é uma pessoa muito,
00:40:17 Sou uma boa aluna.
00:40:19 - Quer parar de fazer isso?
00:40:22 Passar o seu dedo por aí.
00:40:27 Por quê? Está te excitando?
00:40:30 Talvez.
00:40:34 Que estranho,
00:40:36 Verdade?
00:40:39 - Idiota.
00:40:41 Nada de ensinar o professor.
00:40:43 - Quem é?
00:40:46 Não estou pronta pra isso.
00:40:48 - Não estou pronta pra isso.
00:40:50 Converse menos de um minuto.
00:40:53 Menos de um minuto?
00:40:56 Não, espera. Vem cá!
00:40:59 Você é um idiota!
00:41:03 - Olá!
00:41:06 Você está ótima.
00:41:08 Obrigada.
00:41:11 - O que aconteceu hoje?
00:41:13 Me deixou esperando
00:41:15 - Meu deus! Era você?
00:41:18 - Me desculpe.
00:41:22 Colin, você se importa de
00:41:25 Estou muito ocupada,
00:41:27 Abby, espera...
00:41:28 E agora?
00:41:30 Está indo bem. Faça-o sofrer.
00:41:33 Fazê-lo sofrer. Sofra!
00:41:35 Abby, estava pensando se você
00:41:37 gostaria de ir ao jogo
00:41:49 Ele arremessa.
00:41:56 Tenho contato visual. Balance
00:42:01 Relaxe. Vai dar tudo certo.
00:42:04 Faça exatamente o que eu disser.
00:42:10 Acompanha beisebol?
00:42:11 Faça algo para mostrar
00:42:17 Está tudo bem?
00:42:19 - Estou bem.
00:42:22 - Boa tentativa.
00:42:24 Por quê?
00:42:26 Bem, obrigada...
00:42:28 por ser você.
00:42:31 De nada.
00:42:41 Com licença.
00:42:45 Meu deus, você é o Mike Chadway.
00:42:49 - Ei, cara. Que diabos?
00:42:52 - Cara, que diabos?
00:42:54 - Não estou falando com você.
00:42:57 Fiz algo errado?
00:43:00 Escuta. Diga que o viu
00:43:05 Eu vi! Eu o vi olhando
00:43:09 - Quem?
00:43:11 Estava tentando comprar uns
00:43:14 - Dois. Obrigado.
00:43:18 Precisamos de uma
00:43:22 Certifique-se de comer
00:43:29 Caras gostam de ver comida em
00:43:32 na boca de uma garota.
00:43:36 - Eu sinto muito! Meu deus!
00:43:38 Eu sinto muito. Quer saber,
00:43:41 - Que tipo de tecido é esse?
00:43:45 Algodão é o pior. Na verdade,
00:43:49 Mas acho que consigo tirar.
00:43:51 Espera! Está saindo!
00:43:57 CÂMERA DO BEIJO!
00:44:03 - Onde?
00:44:06 Abby, talvez você queira
00:44:14 Muito bem, Abby.
00:44:19 Certo, estou te vendo.
00:44:22 Não posso dizer que foi chato.
00:44:23 Está sendo gentil.
00:44:25 Não. Não é o que
00:44:29 - Eu sei.
00:44:33 Me acostumei com mulheres que
00:44:35 Não consigo fazer isso com você.
00:44:38 Ele é um idiota.
00:44:41 Agora diga boa noite e coloque
00:44:44 Vamos tentar uma última vez.
00:44:46 Boa noite então.
00:44:59 Isso definitivamente compensou
00:45:02 Também acho.
00:45:03 Não, esquece isso. Eu não...
00:45:07 - Te vejo depois.
00:45:09 - Certo.
00:45:14 - Boa noite.
00:45:26 Você conseguiu! Você conseguiu!
00:45:27 - Não fiz nada!
00:45:29 - Foi você.
00:45:31 Não pergunte porquê,
00:45:33 - Ele é incrível, não é?
00:45:36 Ele cumpre todos os 10
00:45:39 Os requisitos de 1 a 9
00:45:45 Vou ignorar isto porque
00:45:48 É, eu ouvi. Virilha molhada.
00:46:03 Entre todos os primatas, os
00:46:07 mais próximos do homem, tanto
00:46:10 Especialmente quando
00:46:12 Eles usam sexo para
00:46:15 Uma das minhas
00:46:17 Quando encontram uma nova
00:46:21 para diminuir a tensão.
00:46:23 Criança no set.
00:46:25 ...algo que acho que nós humanos
00:46:28 Não. Isso não é pra crianças.
00:46:30 Está tudo bem, conheço ele.
00:46:32 - Conhece?
00:46:33 Ficam sentadas o dia todo e
00:46:36 Parece um bom argumento para
00:46:39 Isso, meus amigos,
00:46:42 E... acabou.
00:46:44 - Excelente trabalho, Mike.
00:46:49 Tenho um macaco bonobo adulto
00:46:52 Gostaria de ver isso.
00:46:55 Ei, o que está fazendo aqui?
00:46:57 Te disse pra não assistir o
00:47:00 Preciso de um conselho
00:47:02 Tracy McIvor
00:47:05 Vou parecer idiota se aceitar?
00:47:07 Idiota?
00:47:08 Claro que não!
00:47:11 Você está ganhando. As
00:47:14 Sabe como que isso é legal?
00:47:16 Aproveite o momento, certo?
00:47:19 Agora saia daqui. Te vejo
00:47:23 Não esquece da pizza, King Kong.
00:47:25 Alguma vez já esqueci?
00:47:28 Ele vive com você?
00:47:30 Na casa ao lado,
00:47:33 Ele é meu sobrinho.
00:47:35 - Garoto bonito.
00:47:39 Manda ver.
00:47:41 Adivinha só:
00:47:43 Colin ligou, quer sair
00:47:48 Meu Deus.
00:47:49 Quanto tempo devo esperar
00:47:54 Quanto mais o fizer implorar,
00:47:58 Então, faça tudo, menos isso.
00:48:01 Depois...
00:48:02 mostre a ele que sob esse
00:48:08 existe uma mulher tarada
00:48:12 Não sou uma mulher tarada.
00:48:15 Tem razão. Acho que está sem
00:48:19 Não.
00:48:21 - Onze meses.
00:48:25 Como você vive? Vem.
00:48:28 Com que frequência você...?
00:48:30 Eu o quê?
00:48:33 - Eu o quê?
00:48:35 Descasca a vagem.
00:48:37 - Que vagem?
00:48:41 Que nojo! É assim que chama?
00:48:44 Não, na verdade
00:48:46 mas não queria ofender sua
00:48:51 Então, com que frequência?
00:48:53 Não sei. Quantas vezes
00:48:55 Só está perguntando isso pra me
00:48:58 enquanto você descasca a vagem.
00:48:59 Nunca te imaginaria enquanto
00:49:02 Que não é uma coisa que faço.
00:49:04 - Faz sim.
00:49:06 - Nunca?
00:49:10 O que pode ser mais pessoal
00:49:13 Não me vejo assim, certo?
00:49:15 Mas eu vejo. Vem cá.
00:49:18 É melhor você começar.
00:49:20 Se não quer fazer sexo com você,
00:49:39 O que é isso?
00:49:41 O que é isso, bebê?
00:49:44 O quê?
00:49:47 O quê, bebê?
00:49:48 ESTE PRESENTE NÃO É PARA VOCÊ.
00:49:52 O que é isso?
00:49:54 O que é isso, D'Artagnan?
00:49:58 "Astrea I".
00:50:03 Calcinhas vibradoras.
00:50:19 VOU ME ATRASAR.
00:50:23 Ótimo.
00:51:06 Ele disse que ia se atrasar.
00:51:09 O que ele já está fazendo aqui?
00:51:21 - Bom, você já está pronta.
00:51:24 O jantar dos executivos,
00:51:27 Não, e não posso,
00:51:30 Não pode ir porque
00:51:33 Você não tem ideia do quão
00:51:38 Bem, vamos buscá-lo no
00:51:42 Venha, vamos.
00:51:45 Desculpa roubar
00:51:48 Sem problema, vocês
00:51:50 Não, sou o talento.
00:51:52 Então é um âncora?
00:51:55 Não, eu faço
00:51:57 Nunca viu nosso programa?
00:51:59 Não, Stewart nosso programa
00:52:03 - Ele é um médico.
00:52:07 Ele não quer ouvir coisas
00:52:11 - Vocês falam sobre sexo oral?
00:52:16 Você convidou as
00:52:19 Sim, achei que
00:52:21 Certamente não
00:52:23 Senhoritas, vocês
00:52:29 Olá, estão todos aqui.
00:52:31 Harold, Bob, vocês
00:52:34 - Olá, este é...
00:52:36 E quem são essas
00:52:38 Algo me diz que não
00:52:43 A mesa já está pronta, vamos.
00:52:46 Está fazendo um
00:52:48 Concordo com isso.
00:52:51 Está delicioso.
00:52:54 Obrigado.
00:53:00 Então, estamos aqui para
00:53:08 Esse é meu garoto,
00:53:19 Sério, estamos muito felizes
00:53:23 E esperamos aumentar mais
00:53:26 Ai meu Deus.
00:53:28 - O que aconteceu?
00:53:30 PARAÍSO
00:53:33 Podem me dar um minutinho.
00:53:36 - Merda.
00:53:42 - O que está fazendo?
00:53:46 - Que controle?
00:53:50 Da calcinha.
00:53:53 Está a usando agora?
00:53:57 Sim.
00:53:59 - Você está legal?
00:54:07 Esse Ceviche...
00:54:10 Está delicioso.
00:54:13 Provavelmente o
00:54:17 É, vou pedir a
00:54:19 Abby, espere. Fale para eles
00:54:24 Vocês vão amar.
00:54:26 Claro...
00:54:33 Bem, serão 15 segundos...
00:54:37 a cada hora...
00:54:39 hora...
00:54:45 Eles são tão, tão...
00:54:50 Conte para eles, Mike,
00:54:53 Isso, conte para eles...
00:54:55 Estou adorando a forma
00:55:01 Como estava dizendo.
00:55:04 O que é um Ceviche?
00:55:09 É diferente de tudo
00:55:15 E são de Mike contando
00:55:20 E são tão
00:55:24 ÊXTASE
00:55:25 São fantásticos.
00:55:27 Meu Deus. Fabulosos!
00:55:31 É, isso. Vocês vão amar.
00:55:36 Quanto entusiasmo.
00:55:42 Eu vou usar o banheiro,
00:55:51 Desculpa, amigo, isso é meu.
00:55:55 Você sabia que estava
00:55:57 Não o tempo todo,
00:56:01 - Achei que deveria terminar.
00:56:04 Obrigado por vir,
00:56:13 Ele gosta de você,
00:56:19 - De verdade?
00:56:22 Eu sei que a Abby está.
00:56:24 - Ótimo.
00:56:26 Se cuida e obrigado.
00:56:36 Acho que deu certo.
00:56:38 Claro que sim,
00:56:40 Bob e Harold
00:58:00 Muito obrigada pelo café
00:58:06 Meu Deus!
00:58:20 Meu Deus, são para mim?
00:58:22 Meu Deus, Colin mandou flores.
00:58:46 Me coloque em conferência
00:58:49 Temos o festival
00:58:52 e pensei em fazer uma matéria
00:58:57 - É legal, né?
00:59:00 Deveríamos fazer
00:59:02 você é ótimo interagindo
00:59:04 Desculpe, mas acabou
00:59:09 É, meio que é.
00:59:13 Igualmente, querida.
00:59:17 Me diz uma coisa.
00:59:19 Me diz por que nenhum programa
00:59:23 Prefiro Sacramento
00:59:27 Fala sério, é como ser um peixe
00:59:31 Não.
00:59:33 E Sacramento não é um aquário.
00:59:36 É mais um lago.
00:59:39 E é um ótimo lugar
00:59:42 Ótimas escolas, parques limpos,
00:59:47 Há bem menos divórcios
00:59:57 É, bem...
00:59:59 Graças a Deus, Colin não
01:00:03 Esqueci, Colin só gosta
01:00:06 O que deveria ser admirado
01:00:09 Galinha?
01:00:13 Eu o vi com as gêmeas lembra?
01:00:15 Me viu o quê? Apresentando-as
01:00:20 Querem ser atrizes, quem sou
01:00:26 Tão generoso, agora diga,
01:00:29 - Eu não disse isso.
01:00:32 Homens, ou galinhas,
01:00:35 preferem mulheres com
01:00:38 - que chupem muitos paus.
01:00:41 E, para sua informação, eu só
01:00:46 Espera ai, você disse pau?
01:00:49 É eu disse,
01:00:52 Você não é o dono da palavra.
01:00:56 Certo, já entendi.
01:00:58 Há uma semana você repudiava
01:01:01 agora você está:
01:01:07 - Transou com Colin, não é?
01:01:10 Não!
01:01:12 Estamos esperando, será
01:01:15 ele vai me levar
01:01:29 Um brinde à quebra
01:01:34 Sou um homem com um
01:01:36 e você é uma desbocada.
01:01:38 Obrigada.
01:01:43 Então, aí está...
01:01:46 nunca suponha que uma garota
01:01:50 Existem muitas
01:01:52 E é seu trabalho, cavalheiros,
01:01:56 e descobrir qual o tipo de
01:02:00 Isso até pareceu iluminado.
01:02:02 Porque quando você retira
01:02:05 - o jardim florido te espera.
01:02:09 E sei que vão querer
01:02:14 Obrigado, Mike.
01:02:16 Após essa mensagem, Javier nos
01:02:22 Espero que chova nas minhas.
01:02:25 Quero ir para casa,
01:02:27 Sim, vamos acabar
01:02:30 - Suas camadas me excitam.
01:02:33 - Ele está ali.
01:02:36 Ótima notícia,
01:02:38 Você está no "Late Late Show",
01:02:41 Eles te querem como convidado.
01:02:43 Craig Ferguson me quer no
01:02:46 Claro que não.
01:02:51 Isso!
01:02:54 Olá, quem é você?
01:02:56 - Esse é o Rick.
01:02:59 Desde quando você
01:03:01 E desde quando se
01:03:03 sem a aprovação do produtor?
01:03:05 É "Late Late Show".
01:03:08 E desde que ele se tornou
01:03:12 - Viu a audiência desse cara?
01:03:16 Bem, você vai aparecer
01:03:19 - Demais!
01:03:23 Meu Deus!
01:03:30 Joy disse que queria me ver.
01:03:32 Descobri que fizeram
01:03:34 em uma afiliada da CBS em São
01:03:37 - Craig Ferguson é um teste.
01:03:41 É sério. Se Bob e Harold
01:03:44 Preciso que vá lá,
01:03:47 Vou para o Lago Tahoe
01:03:49 Só não o deixe saber
01:03:51 Vá lá, deixe-o fazer o programa,
01:03:54 e convença-o a assinar
01:03:58 É tudo o que podemos fazer.
01:04:10 Vou tentar falar com
01:04:13 Te ligo daqui a pouco.
01:04:17 Obrigada.
01:04:19 Olá, cara de pênis, estaria na
01:04:24 - e agora quer ir para a CBS?
01:04:28 Sim, só estou
01:04:33 Abby, o que faz aqui?
01:04:37 Não consegue ficar um
01:04:39 É, seu charme nunca me cansa.
01:04:43 Parece que precisa mais de uma
01:04:46 Tenho que me registrar,
01:04:50 5 minutos!
01:04:53 Sim, querida.
01:04:55 Vamos repassar as perguntas
01:05:00 Desculpe por você não poder
01:05:03 E não estou menosprezando-o,
01:05:09 O pênis do Colin, é sobre
01:05:12 Porque pensei em, quem sabe,
01:05:17 Sim, isso aí.
01:05:19 Diga-me, Mike, como começou
01:05:23 Bem,
01:05:25 eu tinha um emprego de vendedor
01:05:31 Comecei a ligar
01:05:33 que era mais
01:05:35 Pergunte para a minha
01:05:37 Ela me acha um gênio, quando
01:05:41 Milhares de vidas foram
01:05:44 Me desculpe, mas você tem
01:05:47 Pode ter começado por sua
01:05:50 Está agindo como a
01:05:54 - Não sou controladora!
01:05:57 pediu ou não um quarto com vista
01:06:05 Eu gosto de acordar
01:06:08 Colin gosta da minha versão
01:06:14 Não critique a minha sabedoria,
01:06:20 Eu poderia estar
01:06:22 Por aqui, por favor.
01:06:24 Não é o máximo, você
01:06:28 Não está ajudando, Rick.
01:06:30 - Só faça o que sempre faz.
01:06:34 Você, sei lá...
01:06:38 Você entretêm milhões
01:06:43 Acho que essa é a coisa mais
01:06:45 De nada.
01:06:47 Ele, que diz "A Verdade Nua e
01:06:49 Mike Chadway.
01:06:54 Mike, parceiro.
01:06:56 Venha, sente-se.
01:06:58 Como estão, pessoal?
01:07:01 Bem vindo, Mike.
01:07:03 Nós, homens, acho que
01:07:07 Não homens pequenininhos,
01:07:10 Não somos conhecidos por
01:07:15 Mas dizem que você tem
01:07:19 Que conselho daria para as
01:07:24 Meu conselho seria:
01:07:28 Procurem luxúria
01:07:30 Mais fácil e menos complicado.
01:07:32 Uma frustração
01:07:34 um coração partido
01:07:42 Meu deus, me diga
01:07:45 Quem?
01:07:47 Da mulher que te deixou assim,
01:07:56 Bem, como eu digo:
01:07:58 Melhor pública
01:08:06 Olá, procuro por Abby Richter.
01:08:22 Você conseguiu, ele é nosso?
01:08:24 Estou trabalhando nisso.
01:08:28 Onde está Rick?
01:08:30 Foi para casa, achei que
01:08:34 Me dê um pouco disso.
01:08:36 E o que exatamente
01:08:39 Olá, Craig Ferguson, fui ao
01:08:45 Soube da oferta da CBS.
01:08:49 Então você também
01:08:52 Recusou?
01:08:55 Por quê?
01:08:57 Pelo Jonah, ele
01:09:01 Posso não ser o
01:09:04 mas sou o único que ele tem.
01:09:07 E não quero fazer isso
01:09:11 Bem, acho que é
01:09:14 Obrigado.
01:09:15 Podemos parar de falar
01:09:20 Beber, nos divertir...
01:09:22 Meu Deus!
01:09:26 Me conte sobre a "única".
01:09:28 Aquela que partiu
01:09:30 Está querendo acabar
01:09:33 Não, só estou interessada
01:09:39 Bem, para sua informação,
01:09:43 foi mais de uma.
01:09:45 Foi tipo um desfile.
01:09:49 Mulheres codependentes,
01:09:53 deprimidas,
01:09:58 Mulheres que, na verdade,
01:10:03 Quando fiz 30 anos, vi que só se
01:10:08 até descobrir que não
01:10:10 Não acredita que não existe
01:10:15 Com toda a certeza.
01:10:19 Olá, posso lhes trazer algo?
01:10:21 - Um desses, por favor.
01:10:25 - Sim, um pouco de água.
01:10:28 - Da torneira mesmo. Obrigado.
01:10:32 O que foi?
01:10:36 É a mesma coisa, não é?
01:10:40 É o que dizem.
01:10:45 Venha, vamos dançar.
01:10:47 Não, é sério.
01:10:49 Já vi sua dancinha.
01:10:53 - Não sei dançar assim.
01:11:01 Mike, não.
01:11:03 Não.
01:12:35 Temos um voo cedo amanhã.
01:12:44 É. Devemos ir.
01:13:16 O carro nos pegará lá embaixo
01:13:22 - Não, a recepção ligará.
01:13:29 Me diverti bastante
01:13:30 Eu também.
01:13:42 Meu andar.
01:13:44 Às 8h.
01:13:48 - Boa noite.
01:13:53 - Boa noite.
01:13:57 Foi muito divertido.
01:14:18 Acho que deveria ir, não?
01:14:20 É.
01:14:22 Boa noite.
01:14:47 Que diabos foi aquilo?
01:14:51 Por que quero fazer de novo?
01:15:06 - Sentiu minha falta?
01:15:08 - Esperava outra pessoa?
01:15:13 Como não pode ir
01:15:17 Como sabia que estava aqui?
01:15:19 Joy me disse. Comecei a pensar
01:15:24 Venha cá.
01:15:28 - Quer champanhe?
01:15:29 Ótimo.
01:15:31 Estou tão feliz
01:15:34 - O que foi?
01:15:38 Disse que era espontânea.
01:15:40 É, eu disse.
01:15:42 Tem algo vindo para você.
01:15:49 Meu Deus!
01:15:52 Acho que ficaremos pelados
01:15:55 - Vou pegar uma toalha.
01:16:09 Abby, eu...
01:16:14 Quero muito fazer isso de novo,
01:16:18 Merda.
01:16:20 Merda.
01:16:22 Coragem!
01:16:34 Você não é
01:16:37 Como vai, cara?
01:16:40 Que bom te ver.
01:16:42 Vim contar à Abby sobre
01:16:47 Mas posso voltar mais tarde.
01:16:51 - Oi.
01:16:53 O que está fazendo aqui?
01:16:55 A hora do voo mudou.
01:16:57 8h da manhã.
01:17:01 Mas eu já te disse.
01:17:07 Foi um dia longo e cheio.
01:17:09 Bem, já vou.
01:17:19 Mike.
01:17:22 Espere.
01:17:24 Ele veio me fazer
01:17:28 É, que conveniente.
01:17:29 Não, achei
01:17:33 Acho que todos
01:17:37 Eu te ensinei bem.
01:17:39 Talvez possa até
01:17:50 Diga-me o que aconteceu
01:17:54 Devo dizer ao Colin
01:17:57 Não.
01:18:00 Por que levantar a âncora agora?
01:18:03 Trabalharam duro
01:18:07 Então é isso?
01:18:12 O que quer que eu diga?
01:18:17 A verdade é nua e crua,
01:18:20 É o que venho tentando
01:18:27 Até logo.
01:18:55 Sinto muito por aquilo.
01:18:58 Não, sério,
01:19:00 Venha cá.
01:19:03 O resto da noite é nosso.
01:19:07 À primeira das muitas
01:19:22 Colin, por que gosta de mim?
01:19:30 É linda.
01:19:33 Inteligente.
01:19:37 Nunca critica. Nunca tenta
01:19:42 Tenho que dizer,
01:19:44 porque conheço várias mulheres
01:19:49 E adoro que não seja assim.
01:19:51 Mas eu sou.
01:19:54 O que quer dizer?
01:19:56 Isto deveria estar gelado.
01:20:00 E, por horrível que pareça...
01:20:04 Estava editando seu discurso
01:20:07 E na hora em que me deu
01:20:12 Detesto ser alimentada
01:20:15 É o quanto sou controladora.
01:20:17 Mas não podia mostrar
01:20:21 quem amaria alguém assim?
01:20:24 Ninguém.
01:20:42 Sinto muito.
01:20:45 Você é ótimo, de verdade.
01:20:49 Por isso tenho que falar
01:20:53 Nem por um segundo durante o
01:20:56 Então quem você tem sido?
01:21:01 A garota que um idiota
01:21:30 Bom dia, Freddy.
01:21:34 O que você fez?
01:21:36 Nada, ele perdeu
01:21:38 Ele pediu demissão.
01:21:41 Recebeu uma ligação de uma
01:21:44 A corporação está furiosa.
01:21:47 Ele se demitiu para
01:21:52 Não precisamos dele. Há milhares
01:21:56 Melhor estar certa.
01:21:58 Se não arrumar outro até o fim
01:22:00 Encontrarei hoje mesmo.
01:22:03 Foi só uma piada, pessoal.
01:22:06 Não acredito que cheguei
01:22:09 Sentiu o suficiente
01:22:12 Desculpe. Aqui estão os
01:22:15 Sim, não, sim, não,
01:22:19 De jeito nenhum, certo.
01:22:21 O que achou do novo set?
01:22:23 Adorei.
01:22:25 KSXP tem os direitos do nome do
01:22:30 "Loucura Matinal com Mike".
01:22:34 - Adorei.
01:22:37 Oi.
01:22:40 Sabe o que mais
01:22:43 Não quero transar com você.
01:22:45 Fico aliviado.
01:23:17 Como está meu rosto,
01:23:20 Que lado é melhor,
01:23:24 Todos ótimos. Vamos
01:23:28 Sou Jack Magnum e esta é...
01:23:31 "A Verdade Nua e Crua".
01:23:35 Certo, melhor esquecer
01:23:38 O quê?
01:23:40 A não ser que a NRA
01:23:43 digo "esqueça a arma"!
01:23:45 Ao vivo em cinco,
01:23:50 - Acha que o cara é bom?
01:23:53 Sou Jack Magnum e esta
01:23:58 - Paz.
01:24:02 Vamos fazer umas perguntas
01:24:05 sobre a frequência que os casais
01:24:08 Certo.
01:24:10 Olhe lá, seu
01:24:13 Meu o quê?
01:24:15 Seu substituto?
01:24:17 A maioria está assistindo para
01:24:20 Eu asseguro que
01:24:24 Estão olhando para um cara que
01:24:30 A maioria estava consciente.
01:24:33 Que coisa linda.
01:24:35 Agora estamos num
01:24:37 e eu deveria contar como
01:24:40 Todos sabemos que são as
01:24:44 E só porque dizem "não",
01:24:49 Se fosse esse o caso,
01:24:53 Certo, tudo bem.
01:24:55 - Mas que diabos?
01:24:58 Voltamos. Parece que
01:25:03 É, num festival com vinho...
01:25:06 Consegui.
01:25:09 Voltamos.
01:25:11 Sinto muito, mas Jack Magnum
01:25:17 O que não deveria surpreender,
01:25:23 O que ela está fazendo?
01:25:25 Sim, Harold.
01:25:27 Estamos cuidando disso.
01:25:29 Mike Chadway, por exemplo.
01:25:31 Saiu do programa
01:25:34 Você acha que sabe o que eles
01:25:38 Mas quando chega o momento,
01:25:44 eles se apavoram.
01:25:46 Estou farto disto.
01:25:49 - Aonde vai? Entraremos em 2min!
01:25:52 Os homens fortes e corajosos
01:25:56 e filmes desde os nove anos,
01:25:58 são uma fraude, não existem.
01:26:01 Homens não são fortes,
01:26:04 Homens têm medo.
01:26:07 É tudo combinado,
01:26:10 Mesmo se eles
01:26:13 num elevador de hotel,
01:26:16 super romântico
01:26:19 homens são incapazes de agir.
01:26:23 Por quê?
01:26:25 Homens são fracos.
01:26:27 Deixe-me dizer
01:26:32 Mulheres querem que acreditemos
01:26:36 Que partimos seus
01:26:38 Achei que ele
01:26:40 Eu disse que ele ia voltar.
01:26:42 Elas dizem que querem
01:26:44 Mas só querem uma
01:26:46 É perfeito, bonitão, médico?
01:26:50 Se você preenche os critérios,
01:26:52 não se iluda, pois não estão
01:26:55 Estão dormindo com uma lista
01:26:58 de chances de venda.
01:26:59 Dinheiro mais que caráter,
01:27:01 beleza mais que alma,
01:27:03 cavalheirismo mais
01:27:05 Nenhum gesto,
01:27:08 vale mais que uma
01:27:12 Isso vem de um homem que
01:27:16 No elevador não foi um gesto?
01:27:18 O elevador foi um
01:27:20 Seguido de um momento
01:27:23 Pânico? Eu fui ao seu quarto.
01:27:26 Sim! E fugiu.
01:27:28 Não foi pânico, querida.
01:27:30 Foi eu não querendo competir com
01:27:34 Deveria me agradecer.
01:27:36 Temos 10 segundos.
01:27:38 Prontos para voar para longe?
01:27:40 Isso é o que temos, amigos.
01:27:44 Uma garota a fim de dois caras,
01:27:48 É tudo besteira.
01:27:51 Corta!
01:27:54 Te odeio tanto que
01:27:57 Não, você se odeia por
01:27:59 Aqui vamos nós!
01:28:01 - Aonde vamos?
01:28:06 Que surpresa,
01:28:09 Não recomendo.
01:28:10 Continuem com as
01:28:15 O que está fazendo?
01:28:23 Eles não sabem que
01:28:26 Existe algum modo
01:28:29 - Não.
01:28:45 Então, quem quer champanhe?
01:28:48 Tenho uma ideia.
01:28:51 Por que não me conta
01:28:54 transando com Colin
01:28:56 Terminei com Colin em
01:28:59 À esquerda podem ver...
01:29:01 O quê?
01:29:03 Agora despertei seu interesse.
01:29:05 Se acha que vamos acabar o
01:29:08 Perdeu sua chance.
01:29:10 Nunca tive chance com você.
01:29:12 E à direita vemos o
01:29:15 serpeando por esta
01:29:18 Pode parar de falar,
01:29:20 Você está certo. Tive um erro
01:29:23 Quando achei que fosse mais do
01:29:26 E o que quer dizer com isso?
01:29:28 Sou Mike Chadway, gosto
01:29:31 Não se apaixone. É apavorante.
01:29:33 Pelo amor de Deus, começou.
01:29:37 Sim, é apavorante. Terrível.
01:29:40 Especialmente quando se
01:29:42 Não sou louca!
01:29:45 Apaixonado?
01:29:47 Acabei de dizer que te amo e
01:29:51 Você é a definição
01:29:53 A definição de neurótica é uma
01:29:56 pensamentos obsessivos,
01:29:58 e sintomas físicos
01:30:00 Quieta!
01:30:02 Eu disse que a amo, e você
01:30:19 Está apaixonado por mim.
01:30:21 Por quê?
01:30:26 Não faço ideia.
01:30:28 Mas estou.
01:31:00 Você é incrível.
01:31:03 - Sou.
01:31:05 - Sério?
01:31:18 Sou tão bom assim?
01:31:21 Ou está fingindo?
01:31:25 Nunca vai saber.
01:31:31 www.insubs.com