Ukigusa Floating Weeds

en
00:00:07 Daiei Co Ltd presents
00:00:17 FLOATING WEEDS
00:00:26 Producer: Masaichi Nagata
00:00:30 Planning: Hideo Matsuyama
00:00:33 Screenplay:
00:00:37 Photographer: Kazuo Miyagaw
00:00:40 Music: Takanobu Saito
00:00:54 Cast
00:00:56 Ganjiro Nakamura - Machiko Kyo
00:01:00 Hiroshi Kawaguchi - Ayako Wakao
00:01:05 Haruko Sugimura - Hitomi Nozoe
00:01:34 Directed by Yasujiro Ozu
00:01:42 SOMEWHERE
00:02:10 Hello. Hot day, eh?
00:02:13 Good morning
00:02:15 Terribly hot, isn't it?
00:02:19 What are they going to show next?
00:02:23 Look. Kabuki plays
00:02:26 Sword fighting plays?
00:02:29 I liked that strip show last month
00:02:33 Remember that plump girl in pink?
00:02:37 The new show isn't like that
00:02:40 It's a grand kabuki show
00:02:42 Really?
00:02:44 This troupe is coming all the way...
00:02:47 ...via Okazaki, Kariya
00:02:51 Really?
00:02:52 Give me a free pass as usual,
00:02:56 I remember I saw this troupe
00:03:02 It was at Yamada Town
00:03:06 How was it?
00:03:07 He played very well, too
00:03:10 He played Chuya Marubashi
00:03:12 "A pint here and a quart there
00:03:14 "Quite a lot that I'm aware"
00:03:17 Really?
00:03:20 Will the boat be late again?
00:03:22 Not that I've heard.
00:03:28 Once in a blue moon, eh?
00:03:30 Indeed
00:03:34 It's going to be very hot today
00:03:55 - It's overdue, eh?
00:04:11 Master
00:04:13 Darling
00:04:17 At last?
00:04:20 Kayo, you take care of that
00:04:25 Don't bother
00:04:26 Was it yours, Sugiyama?
00:04:37 Don't leave anything
00:04:40 Ready, Roku?
00:04:41 Yes
00:04:42 - You too?
00:04:44 Don't forget anything
00:04:46 Don't forget me. dean
00:04:50 Till from me you hear
00:05:16 KOMAJURO ARASHI'S TROUPE
00:05:34 KOMAJURO ARASHI
00:07:06 Give me one
00:07:07 Give me one
00:07:08 Give me plenty, miser
00:07:10 Say, do you have a sister?
00:07:13 - No
00:07:14 Then...
00:07:17 - How old is she?
00:07:19 Fool
00:07:26 Afternoon
00:07:40 Good afternoon
00:07:41 Hang this on the wall, sir
00:07:45 Aioi Za, eh?
00:07:47 Do come to see us
00:07:49 Hey, Brother.
00:07:54 - Yes
00:08:11 Hello there
00:08:12 I'll come tonight
00:08:14 I'll be expecting you
00:08:31 Master, your wife is here
00:08:37 Master
00:08:39 Good business, eh?
00:08:42 Can I have a match?
00:08:48 Tell me
00:08:52 What's your name?
00:08:54 Kinnosuke
00:08:57 Kinnosuke?
00:09:00 Kin-chan
00:09:02 Kidder
00:09:04 You big kidder!
00:09:12 - Another sake, Master
00:09:19 Afternoon
00:09:21 I'll be expecting you
00:09:24 Let's go together, Okatsu
00:09:27 Who'll take care of the customers?
00:09:31 Do come tonight
00:09:38 - Goodbye
00:09:44 I'll be seeing you
00:09:52 I'm sure he has an open hand
00:09:58 He's an Osaka actor, then?
00:10:01 And an old-timer around here
00:10:06 He once played in our town, too
00:10:09 They say he used to play
00:10:13 Is that so?
00:10:15 Don't move or you'll get cut
00:10:18 My gosh.
00:10:24 Hello
00:10:26 Hey, go away
00:10:29 - Please
00:10:31 What a hot day
00:10:33 It's terrible
00:10:38 Is it your daughter?
00:10:40 Hello.
00:10:44 Great of you. Admirable
00:10:49 You can rest assured, eh?
00:10:57 Aiko Ogawa?
00:10:59 Cute name
00:11:01 Listen, Aiko
00:11:05 The apple of his eye?
00:11:06 Great help to your dad
00:11:08 Will you marry a barber, too?
00:11:10 Marry someone who's good-looking.
00:11:14 Good and kind
00:11:19 What a cute little thing you are!
00:11:22 Very lovely
00:11:57 Give me a cup of tea
00:12:01 Certainly
00:12:17 - Good afternoon
00:12:19 You must be tired
00:12:29 We're back
00:12:31 - Hello.
00:12:34 Hello
00:12:38 It's hot. It's terribly hot
00:12:41 Hey...
00:12:43 ...bring me my kimono
00:12:45 Why?
00:12:48 I have to visit a patron
00:12:59 - Welcome
00:13:01 Good afternoon, sir
00:13:03 - I brought this for you
00:13:18 The owner's here, Master
00:13:21 Come right in
00:13:23 Thanks for earlier, sir.
00:13:27 Please
00:13:30 It's been a long time
00:13:33 Yes, it has indeed
00:13:36 Yes. It feels great
00:13:39 When was the last time?
00:13:42 Was it immediately
00:13:45 It was
00:13:47 It's already twelve years since then
00:13:50 That many years?
00:13:53 Time flies
00:13:54 I see several new faces
00:13:58 With the changing times,
00:14:03 My leading lady, Sumiko, sir
00:14:07 I'm pleased to meet you
00:14:09 Nice to meet you
00:14:10 What happened to the man
00:14:15 You mean Tatsunosuke?
00:14:17 He died at Fukuchiyama
00:14:20 Died? What happened?
00:14:22 It was a stroke
00:14:24 Such a good player.
00:14:29 And this is his daughter,
00:14:35 Grown up into a fine young woman
00:14:39 She used to be
00:14:46 What's a Chinese nut?
00:14:48 A peanut
00:14:54 What do you want, Kimura?
00:14:59 I'm leaving now.
00:15:03 Do your stuff
00:15:05 Flat rate, as you said?
00:15:07 That'll be fine
00:15:09 Next stand?
00:15:11 Yes. Shingu Town, Kii
00:15:12 I see
00:15:16 So long, Master
00:15:23 Mr. Marudai's present, Master
00:15:27 In witness of it...
00:15:30 ...give us your hands
00:15:36 Once more
00:15:38 Once more
00:15:42 Congratulations
00:16:15 Is that the leading man?
00:16:17 He seems pretty old
00:16:31 Afternoon
00:16:33 Good afternoon
00:16:38 Afternoon
00:16:40 Give me a sake
00:16:42 Sure
00:16:45 - I'll put money here
00:16:52 I knew you'd come.
00:16:56 How have you been? All right?
00:17:00 Come right in.
00:17:02 Thanks. Thank you very much
00:17:14 I'm glad to see that you're fine
00:17:17 - You too
00:17:19 Twelve years have passed
00:17:24 It must have been so hard.
00:17:29 You had sore shoulders last time
00:17:33 All right now?
00:17:36 Had I?
00:17:38 You told me
00:17:42 Did I?
00:17:44 It's OK now
00:17:46 It's very breezy here
00:18:02 Sorry to bother you
00:18:04 Not at all
00:18:05 Thanks. Thank you very much
00:18:08 How is Koyoshi? All right?
00:18:12 Sure.
00:18:15 You wrote that to me
00:18:17 Did I?
00:18:22 - Where?
00:18:23 To save money
00:18:25 He's keen to study
00:18:28 Great
00:18:29 But then I'll be all alone here
00:18:32 And you'll be lonely
00:18:34 - But he's saving up for schooling
00:18:38 I'd hate to discourage him
00:18:40 I know
00:18:50 Tell me
00:18:51 What does he know?
00:18:53 I mean... about me
00:19:01 Does he think
00:19:04 And that I'm only your brother?
00:19:33 Pretty flowers
00:19:37 Don't you feel sort of lonely?
00:19:41 About what?
00:19:42 About Kiyoshi
00:19:44 I can't help it
00:19:46 I'm not worth my salt
00:19:52 However...
00:19:54 Let's not talk about it
00:19:56 But...
00:19:57 Forget it.
00:20:08 I'm sorry for you, though.
00:20:13 - Have a drink
00:20:19 Forget it
00:20:29 That's Kiyoshi
00:20:34 Welcome home
00:20:36 Oh, hello, Uncle
00:20:41 I should have come home sooner
00:20:46 - Are you working?
00:20:49 How you've grown up!
00:20:51 He's of conscription age
00:20:53 A first-grade conscript, no doubt
00:21:02 He sure has grown up
00:21:05 No wonder we're getting old
00:21:15 It's years since we last met
00:21:20 How long are you staying?
00:21:22 As long as my show draws.
00:21:25 It can't draw that long
00:21:27 It will
00:21:31 - Is this your work?
00:21:34 - What's this?
00:21:37 I'll go and see your show.
00:21:40 Forget it. It's not meant for you
00:21:43 Who is it for?
00:21:47 The audience
00:21:48 - I'm one of them
00:21:51 It's nothing sophisticated. Forget it
00:21:54 Why put on such plays?
00:21:58 But I can't
00:21:59 Why not?
00:22:00 Today's audiences
00:22:04 So you shan't come to see it
00:22:09 Last time we went fishing together
00:22:12 - What fish bite now?
00:22:15 - It doesn't matter. Let's go again
00:22:17 I don't mind. Let's go, shall we?
00:22:20 How about tomorrow? A Sunday?
00:22:22 - Shall we?
00:22:27 Is it a date?
00:22:34 He sure has grown up
00:22:39 - Is it warm enough?
00:22:46 Very logical. He argued me down
00:22:49 Really? What did you argue about?
00:22:53 He's becoming very wise
00:22:55 Very brainy
00:23:15 Welcome!
00:23:26 Welcome, two good patrons
00:23:30 Welcome
00:23:32 Welcome!
00:23:36 - Tetsu
00:23:40 - Sadahachi
00:23:44 "This is our last night in Mt Akagi
00:23:49 "I'm leaving my home village
00:23:53 "... and my territory
00:23:57 "I have to leave you, too,
00:24:03 "This is the last
00:24:08 "To think of it...
00:24:10 "... the breeze sounds lonely
00:24:15 "A flock of geese...
00:24:19 "... flying to the south
00:24:23 "The moon is setting
00:24:28 "Where shall I go now?
00:24:32 "Where my legs will carry me...
00:24:35 "I'll be roaming aimlessly
00:24:41 "Boss!
00:24:46 "That's Brother Enzo
00:24:50 "Stout-hearted as he is...
00:24:53 "... he must feel lonesome
00:25:19 "You, noted sword...
00:25:23 "... thoroughly tempered by
00:25:30 "... and cleansed in the brook
00:25:40 "You, at least, my right will guard
00:25:44 "Though all the world betrays me,
00:26:03 "The geese are flying away
00:26:09 "The crow must lament for me"
00:26:25 Great performance
00:26:38 Look!
00:26:41 The barber's daughter
00:26:43 Which one?
00:26:45 Do you see an old dame
00:26:48 Behind her.
00:27:02 What a big mouth she has!
00:27:05 Which one is your find?
00:27:08 She's out there.
00:27:11 The one who's smoking now
00:27:21 She's cute
00:27:23 A real find, too.
00:27:27 Your girl isn't here
00:27:29 She's cuter, mind.
00:27:32 Really? I can't wait...
00:27:41 Watch out
00:27:43 They may see you
00:27:52 They liked it, eh?
00:27:55 Full house?
00:27:57 Not very...
00:27:59 ...for an opening
00:28:03 It'll work. I'm sure
00:28:07 Do you think so?
00:28:08 Yes.
00:28:12 Why are you
00:28:16 Don't you worry
00:28:18 And mark my words
00:28:19 I'm sure
00:28:52 Where do you go after that scene?
00:28:57 I climb down the mountain
00:28:59 And after climbing down?
00:29:02 Don't you see?
00:29:06 No kidding
00:29:08 I'm not kidding at all
00:29:12 Here he comes
00:29:16 Welcome
00:29:18 - Hello
00:29:26 It's hot, eh? It's sticky
00:29:31 Where's my girl?
00:29:32 Don't worry. She'll come
00:29:35 Come to see the Master?
00:29:37 He's gone out
00:29:40 Let's have a drink
00:29:43 Hurry Yae, your man's impatient
00:29:54 Hello, darling. How's the big boy?
00:30:00 - This one?
00:30:03 Just joking
00:30:06 No good?
00:30:08 - Stop joking
00:30:10 Look at me
00:30:12 I'm freezing to death
00:30:14 Have a drink, then
00:30:18 You're awfully reliable, Kichi
00:30:21 Nice man
00:30:22 How?
00:30:24 You son of a...
00:30:26 I'm on the spot. Am I sad?
00:30:30 - Why so sad?
00:30:32 - My mama's dead
00:30:35 I'm catching a chill
00:30:38 Get warmed up
00:30:39 - Welcome
00:30:41 Doing your stuff?
00:30:43 Hi, come in
00:30:47 What's your name?
00:30:49 Katsuko
00:30:50 Cute name
00:30:52 A real find, Senta.
00:30:56 I'll be seeing you
00:30:58 - So long
00:31:00 Do come again
00:31:05 Senta
00:31:06 Hey, Senta. Brace up
00:31:11 "Though all the world betrays me"
00:31:15 Give me sake. Hurry!
00:31:17 Oh, you big hunk
00:31:20 More sake sold, Master
00:31:23 All right
00:31:33 Afternoon
00:31:35 - Hello
00:31:37 He's out now
00:31:39 Out? It's hot, eh?
00:31:45 Did you come to see him?
00:31:46 Well, not exactly
00:31:48 I came to see you
00:31:52 Cad!
00:31:54 I'm serious
00:31:55 Just feel how my heart is thumping
00:32:00 Mama! Mama!
00:32:04 What is it?
00:32:11 What happened?
00:32:12 What do you want?
00:32:14 I wonder if I can have
00:32:16 Aiko, go inside
00:32:25 Come over here
00:32:27 OK
00:32:29 I'm afraid I haven't much beard yet
00:32:31 I may not need a shaving
00:32:34 I think not
00:32:36 Sit down
00:32:38 Thank you
00:33:20 They don't bite at all, Uncle
00:33:25 Be patient. Take your time
00:33:29 You'll get sunstroke.
00:33:33 I'm OK
00:33:36 I think you overdid it
00:33:39 I'm afraid your performance
00:33:41 Nonsense
00:33:43 It was all right
00:33:48 But that character
00:33:54 What's that?
00:33:56 It's too unreal
00:33:58 Don't be silly
00:34:00 He's a man of old times
00:34:03 You don't understand.
00:34:09 What are you talking about,
00:34:12 My audience likes my performance...
00:34:16 ...whether it's hammy or not
00:34:19 You lack progressive spirit
00:34:22 Stop talking about the theatre
00:34:26 Look...
00:34:28 ...I've lost my bait again
00:34:36 I hear you want to go to college?
00:34:39 Yes
00:34:41 Nothing better than studying
00:34:45 But your mother will be lonely
00:34:48 Doesn't matter
00:34:49 It does.
00:34:53 Think of her
00:34:55 She approves of it...
00:34:58 ...so it doesn't matter
00:35:00 Yes, it does
00:35:02 Don't make her cry.
00:35:38 Aren't you clumsy?
00:35:56 Is the bath hot enough?
00:35:59 It was. I'm done now
00:36:11 Fetch some water
00:36:20 I feel so refreshed
00:36:24 - Master isn't back yet?
00:36:30 Where did he go?
00:36:32 - He went fishing
00:36:36 Yes. I was having my face shaved
00:36:40 I saw him pass with a young man
00:36:43 A young man?
00:36:44 Didn't you know?
00:36:46 A mail clerk,
00:36:49 What happened to your face?
00:36:53 I got cut at the barber's
00:36:57 Take a bath, Kayo,
00:37:01 Well... then...
00:37:14 Eat, folks. Supper's ready
00:37:19 Get up Grandpa, and eat
00:37:46 You're back
00:37:47 Where have you been?
00:37:49 I was with the boys
00:37:53 Good catch?
00:37:56 Fish
00:37:59 Did you catch many, Kichi?
00:38:04 Sure
00:38:06 And he caught a swellfish.
00:38:09 - A good catch
00:38:14 See you later
00:38:18 - Were you really together?
00:38:21 - With the boys
00:38:24 - Where did you go?
00:38:28 I see.
00:38:33 One of my patron's sons
00:38:36 A mail clerk?
00:38:39 Who told you that?
00:38:41 Never mind
00:38:43 I don't
00:38:45 Who told you?
00:38:47 You seem worried
00:38:50 - Why? It's strange
00:38:54 Are you feeling guilty?
00:38:56 About what?
00:38:58 Ah, I see. You're jealous
00:39:02 Stop it, silly, stop it
00:39:06 Why should I fool around
00:39:11 I'm an old man, silly
00:39:13 I'm not young any longer.
00:39:17 You old sinner
00:39:44 You must know something
00:39:47 Why don't you tell me?
00:39:55 I won't quote you...
00:39:58 ...to anyone
00:39:59 What do you know?
00:40:02 Speak up
00:40:07 Watch out, Masa!
00:40:19 You've known the Master for years
00:40:23 You ought to know
00:40:26 You came here with him
00:40:28 So tell me.
00:40:33 I can't help it
00:40:36 Can't help what?
00:40:40 What can't be helped?
00:40:44 And why?
00:40:47 He's bound to see...
00:40:50 ...his old flame
00:40:54 Really?
00:40:56 Just what I thought
00:41:01 Who is she?
00:41:03 What is she?
00:41:07 What kind of girl?
00:41:09 What does she look like?
00:41:13 Better ask Robusaburo
00:41:16 He knows her too?
00:41:20 And Roku knows about it too?
00:43:09 - Can you stand this, Master?
00:43:14 Such an empty house
00:43:18 Why did we have to come here?
00:43:42 What is it, Roku?
00:43:44 She's out there
00:43:46 I see
00:43:58 - Where?
00:44:01 In front of that pillar back there
00:44:04 With a fan
00:44:28 Thanks, Roku.
00:44:45 What an insult!
00:44:47 What's up?
00:44:50 It's terrible
00:44:52 What are you grumbling
00:44:56 You can't help en empty house,
00:45:04 Rain?
00:45:08 Is that rain?
00:45:11 Yes
00:45:13 It's raining, Master
00:45:15 Gosh, misfortunes
00:45:20 Swift is Heaven's vengeance!
00:45:22 What are you hinting at?
00:45:26 You're tedious
00:45:27 I have enough of a headache already
00:45:31 Serves you right.
00:45:35 Hey! Behave yourself!
00:46:30 Wait a minute
00:46:32 Again?
00:46:35 Let me see
00:46:40 Here
00:46:41 - Are you sure?
00:46:46 Check
00:46:48 Wait a sec.
00:46:52 No, I can't
00:46:53 Whoa, whoa
00:46:55 I have a dilemma
00:46:59 Suppose I dodge
00:47:01 You'll come...
00:47:05 No good, either
00:47:13 Hurry up, will you?
00:47:15 Whoa
00:47:18 Hurry up
00:47:19 Hold your jaw
00:47:24 Here
00:47:53 Good afternoon
00:47:55 Give me a sake
00:47:57 Certainly
00:47:59 - Tell me...
00:48:06 Is Master Komajuro
00:48:10 Yes, he is
00:48:13 I'm anxious to see him
00:48:15 Certainly
00:48:26 Listen
00:48:28 What?
00:48:30 A visitor
00:48:32 Who?
00:48:37 Wait here,
00:48:40 I don't mind fixing a game for you
00:48:42 What are you saying?
00:48:47 I was pleasing you, mind
00:48:49 Don't mess with the men
00:49:00 What do you want?
00:49:06 What is it?
00:49:10 I can't come here?
00:49:12 What?
00:49:14 So the proprietress here
00:49:24 Where are you going?
00:49:26 I must thank your patron
00:49:32 Don't stop me
00:49:36 I must thank you
00:49:40 Thanks so much
00:49:44 Don't fake ignorance
00:49:49 Go away!
00:49:51 Get going!
00:49:55 Hey, you. Are you her son?
00:49:58 Hey. Stop it
00:50:02 Who's your father?
00:50:04 What is he?
00:50:06 Why are you so flustered?
00:50:08 A nice son you have
00:50:10 Eh, Madame?
00:50:12 I must tell them something!
00:50:14 Let me go! Let go!
00:50:16 You fool! Prize fool!
00:50:19 Let me go! Let go!
00:51:01 Be sensible, you fool!
00:51:06 Sensible, no way!
00:51:08 How dare you interfere!
00:51:10 You meddler!
00:51:20 You have no say in their affairs!
00:51:23 What's wrong with me seeing my son?
00:51:27 My own son!
00:51:29 Any objection?
00:51:31 Say so, if you have any!
00:51:34 You can certainly dish it out,
00:51:37 Shut up, you lousy...!
00:51:40 How dare you!
00:51:42 You ungrateful...
00:51:43 What?
00:51:45 Forget about Okaya?
00:51:49 And at Toyokawa, too!
00:51:50 Each time you were stranded,
00:51:54 What?
00:51:55 Where would you be without me?
00:51:58 Each time I had to appeal
00:52:03 - Remember all that!
00:52:05 You impudent, ungrateful brute!
00:52:08 What?
00:52:10 Shut up!
00:52:11 Who are you?
00:52:15 You were a common whore!
00:52:17 You fell for me
00:52:20 Who trained you
00:52:28 You ungrateful wretch...
00:52:30 ...lower than an animal!
00:52:32 You big fool, you!
00:52:34 I can get along all by myself...
00:52:37 ...without any help from you!
00:52:42 Don't make me laugh, fool!
00:52:44 Fool, you say?
00:52:46 You took the word out of my mouth!
00:52:48 How dare you!
00:52:50 I talk! So what?
00:52:52 All right!
00:52:54 I'm through with you!
00:52:56 I forbid you to come into that house!
00:53:02 My son is different from you, mind!
00:53:05 He belongs to a higher race!
00:53:08 Don't forget that!
00:53:12 What are you talking about?
00:53:19 Fool! You fool!
00:53:28 Silence!
00:53:32 Stop making noises samurai!
00:53:58 What's the matter?
00:54:02 A miserable failure
00:54:04 We'll be stranded
00:54:06 Buddha help us
00:54:20 Listen, Kayo
00:54:22 I want you to do me a favor
00:54:25 Like what?
00:54:27 A young man is working
00:54:31 A good-looking boy named Kiyoshi
00:54:35 Yes? And what about him?
00:54:37 Here
00:54:44 - What's this?
00:54:50 Why?
00:54:52 Go and see this boy...
00:54:54 ...try to come on to him
00:54:56 To him?
00:54:57 He'll fall for you, I'm sure.
00:55:02 I'm sorry, I can't
00:55:05 I'm being serious, Kayo
00:55:07 But I don't even know him
00:55:11 Very well
00:55:13 All right.
00:55:16 But, you know...
00:55:18 Forget it!
00:55:25 I don't know if I could succeed
00:55:28 You can
00:55:30 I know you can
00:55:32 I have yet to find a man...
00:55:35 ...who wouldn't say "yes" to you
00:55:38 You really think I can?
00:55:41 You won't
00:55:45 Tell me... Why?
00:55:47 Just try
00:55:49 To see how good you are
00:55:51 Keep the money
00:55:57 OK. Thanks a lot
00:55:59 Tomorrow, then
00:56:04 I'll try, then
00:56:17 POST OFFICE
00:56:45 A telegraph blank, please
00:56:48 Sure
00:56:54 - And a pencil
00:56:57 I can't write with a pen.
00:57:07 I saw you on stage
00:57:09 You did?
00:57:11 Your name is Kiyoshi, isn't it?
00:57:14 How do you know?
00:57:17 A little bird told me
00:57:20 Here, dispatch it
00:57:24 "Come outside to see me"
00:57:26 "Come outside to see me"
00:57:29 - To whom?
00:57:43 Take over here a moment
00:57:46 OK
00:58:04 Come to the theatre
00:58:08 I'll be expecting you
00:59:18 I'll be back soon
00:59:22 Where you going?
00:59:23 To the Post Office
00:59:39 Give me a bowl of noodles
00:59:43 Certainly
01:00:59 I'm glad you came
01:01:02 I thought you couldn't come
01:01:07 You're trembling, aren't you?
01:01:14 Me too
01:01:16 See?
01:02:25 The sky's as blue as a tragedy
01:02:29 Don't be silly
01:02:31 I want to eat a big cutlet
01:02:42 I'm so hungry
01:02:45 Oh, for a fried lobster
01:02:52 With an electric fan turning
01:02:55 Many are actually eating some now
01:03:00 That girl at Handa, remember?
01:03:04 I got one, too
01:03:08 The one with a mole?
01:03:10 I got one myself
01:03:12 So we're three brothers, eh?
01:03:16 My gosh
01:03:21 I saw that barber's daughter
01:03:23 Stop it, will you? She's no good
01:03:26 Forget her
01:03:29 By the way,
01:03:33 Where does he go every day?
01:03:36 I see him stepping out every day
01:03:39 I don't know.
01:03:42 What became of the manager?
01:03:45 No news from him yet
01:03:47 No news is bad news
01:03:48 Terrible
01:03:52 I fear he's run away...
01:03:55 ...or else he'd be back by now
01:04:00 What if he fails to come back?
01:04:03 We'll be stranded again
01:04:13 Look at that plane
01:04:15 Come over here and drop us
01:05:06 Can we afford to see each other
01:05:15 What about your work?
01:05:18 I'm on leave. And you?
01:05:23 The show's ended
01:05:25 Why did it flop like that?
01:05:34 We'll have to part for good soon
01:05:41 What will we be doing
01:05:45 Stop talking like that
01:05:48 You'll be married, I believe
01:05:52 Of course not!
01:05:54 Why not?
01:05:55 What about you?
01:05:57 What do you think?
01:06:00 Please. Don't
01:06:03 Why not?
01:06:06 Nobody's looking at us
01:06:08 You mustn't
01:06:09 But why not?
01:06:12 I'm not such a good girl
01:06:16 I'm not good enough for you
01:06:18 Don't be silly
01:06:21 At first...
01:06:24 ...I was going to seduce you
01:06:26 I knew nothing about you
01:06:28 Miss Sumiko asked me to see you
01:06:32 I was anxious
01:06:36 It doesn't matter how it began
01:06:39 It doesn't matter at all
01:06:41 You love me, don't you,
01:06:45 Please. I tell you
01:06:48 You mustn't
01:06:50 You mustn't care for me
01:07:51 What became of the manager?
01:07:55 It's terrible
01:07:59 We mustn't avail us too much
01:08:05 It's awful
01:08:07 Indeed
01:08:11 It's good when it's good
01:08:13 But when we get stranded...
01:08:16 ...a terrible profession
01:08:19 Isn't Kiyoshi late?
01:08:31 Why is he coming home this late?
01:08:36 He must be with the postmaster
01:08:38 He's been late a couple of nights
01:08:41 He can't help it, then
01:08:43 I'll have to go away soon
01:08:46 So I want to see him while I can
01:08:50 What a lot!
01:08:57 You'll be lonely again
01:08:59 Is the next stand Shingu?
01:09:01 According to my schedule, yes
01:09:03 I'm not sure now
01:09:05 I've always wanted
01:09:10 But no relative of yours
01:09:16 Even the Tsukinoya Inn
01:09:23 Nothing's constant under the sun
01:09:27 It's the way of the world
01:09:34 Tell me, who is that woman?
01:09:38 Who?
01:09:39 That woman who came here
01:09:41 Oh, that one. She's no good
01:09:44 Forgive me
01:09:49 My error
01:09:50 I should have known much better.
01:09:54 - Darling
01:09:57 Do you think I'm jealous?
01:09:59 I know better than that
01:10:01 I know you're a fast worker
01:10:04 Ouch. Do you mean it?
01:10:07 Forgive me
01:10:10 By the way, don't you think
01:10:14 About what?
01:10:16 That you're his father
01:10:18 I don't think so
01:10:20 She shan't come here again
01:10:22 But she might see him
01:10:24 That would be terrible, yes
01:10:27 But I don't think she will
01:10:36 You mean...
01:10:38 ...you want to remain as his uncle?
01:10:42 That's right
01:10:44 He mustn't know,
01:10:48 However...
01:10:50 Forget it
01:10:51 I'll remain his uncle for life
01:12:32 Wait a minute
01:12:39 Where have you been?
01:12:44 Come with me!
01:12:54 Come this way
01:13:15 Tell me...
01:13:17 ...who were you seeing?
01:13:19 Who was he? Speak up!
01:13:24 When did you first see him?
01:13:27 Speak up, wench!
01:13:30 Are you deaf?
01:13:36 Never mind who I was seeing.
01:13:41 What?
01:13:43 What are you trying to do to him?
01:13:45 Swindle him?
01:13:49 You think so, Master?
01:13:51 Don't change the subject!
01:13:53 I know what someone like you
01:13:57 Do you have an excuse?
01:13:59 Speak up, if you have one!
01:14:09 It's only natural...
01:14:11 ...that you should think so
01:14:14 What?
01:14:16 Even Miss Sumiko at first...
01:14:19 ...paid me to persuade me
01:14:21 What?
01:14:23 What did she persuade you to do?
01:14:27 Tell me what she told you to do!
01:14:30 Forget it. It doesn't matter now
01:14:33 Speak up! Or else!
01:14:37 Or I'll break your arm!
01:14:40 She asked me if I'd come
01:14:45 Sumiko asked you to do that?
01:14:48 Do you mean it? Are you sure?
01:14:51 Is it true?
01:14:53 All right!
01:14:55 Bring her here at once
01:15:02 Hurry up!
01:15:04 Bring her here!
01:15:11 Right away!
01:16:04 You wanted me?
01:16:06 Come over here!
01:16:13 What is it?
01:16:16 What are you doing?
01:16:19 You filthy...!
01:16:22 I told you to lay off, didn't I?
01:16:27 I didn't do anything
01:16:30 A great boy he is.
01:16:35 Don't call him names, you!
01:16:39 Like father, like son!
01:17:00 Are you angry now?
01:17:02 Serves you right
01:17:07 The world is a wheel
01:17:09 You can't always be lucky
01:17:12 I want you to remember that!
01:17:14 What?
01:17:17 You slut! You fool!
01:17:21 I don't want to see you again!
01:17:23 Go away!
01:17:31 - Wait a second
01:17:38 Do you hate me as much as that?
01:17:41 What?
01:17:44 Don't you see why I had to?
01:17:48 You kept the truth
01:17:50 Feel for me!
01:17:53 Now we're even
01:17:57 Let bygones be bygones
01:18:00 Let's be friends again
01:18:02 We're stranded.
01:18:06 Shut up. There's no point
01:18:09 After all you did!
01:18:13 Master! Wait!
01:18:43 The fool!
01:18:49 The slut!
01:19:32 Why are you so quiet tonight?
01:19:37 It's terrible
01:19:41 Pull yourselves together
01:19:45 Get me another drink
01:19:47 - Do you have money?
01:19:49 Eh, Sister?
01:19:50 - Me too, then
01:19:53 - Do you have?
01:19:56 Money
01:19:58 You know I don't.
01:20:02 Do you agree?
01:20:10 Terrible guy
01:20:11 Don't paw me like that,
01:20:14 What?
01:20:19 I'm not doing anything
01:20:22 What are you talking about?
01:20:25 Terrible
01:20:27 Let's get out of here
01:20:29 Where are our drinks?
01:20:32 No money, no drinks
01:20:40 Listen...
01:20:41 ...why is the Master
01:20:45 That manager will never come back
01:20:51 I know.
01:20:55 - About what?
01:21:00 What's on your mind?
01:21:07 Have you ever done that before?
01:21:10 Yes, once.
01:21:12 I see. Me too
01:21:15 - And you?
01:21:19 Not so loud
01:21:21 Let's go before it's too late
01:21:25 We can use the money
01:21:29 I won't
01:21:30 Listen. Why must we
01:21:34 I disagree with you!
01:21:36 Yes, sir!
01:21:41 Not so loud, please
01:21:42 I have a penetrating voice!
01:21:44 Though I won't tell on you
01:21:49 Shall we drop the idea?
01:21:53 Maybe we should
01:21:55 Yes, of course
01:21:57 Why trifle with the Master?
01:22:02 A man who is ungrateful...
01:22:04 ...is not a human being at all
01:22:08 You guys disgust me!
01:22:11 I never realized...
01:22:13 ...that you two were such bad boys
01:22:17 After being together for years
01:22:22 I know how you feel
01:22:24 It was ungrateful of us
01:22:28 Yes, I guess it was
01:22:31 Naturally!
01:22:33 Now, Kichi.
01:22:36 So come round
01:22:38 Drop your silly ideas...
01:22:40 ...and try to live like human beings
01:22:43 Very well. I'm sorry
01:22:45 Let's drink
01:22:48 Give us three drinks, will you?
01:22:52 Do you have it?
01:22:55 Don't worry
01:23:00 Preparing for the worst,
01:23:04 So you have a nest egg?
01:23:09 A paper charm
01:23:11 Get us three drinks
01:23:14 Here she is
01:23:22 Get me a drink
01:23:26 Make it hot
01:23:29 Here's an angel
01:23:33 Evening, Miss Sumiko
01:23:37 So you've been here, boys
01:23:41 No news from the manager yet?
01:23:46 No, nothing
01:23:48 Chances are
01:23:53 What a bad fellow he is!
01:23:57 Where are our drinks?
01:24:50 What about this?
01:25:02 What do you say?
01:25:08 Is that all you can do?
01:25:11 This is the best we can do
01:25:14 That's the very best, mind you
01:25:17 I see
01:25:20 Only that much
01:25:23 Can't help it
01:25:25 Enough for railway fares
01:25:31 Very well
01:25:34 Let's do it again
01:25:43 Was the camera
01:25:48 And a lighter
01:25:49 Kichi owes me lots of money
01:25:52 Too bad for the Master.
01:25:56 What a terrible fellow.
01:26:00 I got sort of suspicious of him
01:26:02 He'd never been straight, either
01:26:05 That's right
01:26:06 He even stole my charm
01:26:10 He stole all I had.
01:26:19 Tell me, Sensho
01:26:22 What is your plan for the future?
01:26:25 What is to become of us?
01:27:20 Your cup is empty, Yatazo
01:27:23 Thank you, sir
01:27:29 How about you?
01:27:34 I must ask your forgiveness...
01:27:37 ...for this situation
01:27:40 But every cloud has a silver lining
01:27:43 I'll inform you
01:27:47 I want you to join me,
01:27:52 Where are you planning to work,
01:27:57 My brother-in-law is running
01:28:01 I see
01:28:03 And you?
01:28:06 I'll go and see my former employer
01:28:08 He may hire me again
01:28:11 Good
01:28:13 A bath-house owner, isn't he?
01:28:15 Yes, he is
01:28:20 Those who can quit the stage
01:28:24 You say you'll go to school again?
01:28:28 Yes, sir...
01:28:31 ...as a working student if possible
01:28:34 We're going to be broken up...
01:28:38 ...but I want you
01:28:42 We've had hard times...
01:28:45 ...but we've had good times, too
01:28:49 Master
01:28:51 Let's go merrily. This isn't a wake
01:28:54 Good idea. Yes, let's
01:28:56 Why don't you join us, Miss Sumiko?
01:29:02 This is a farewell party
01:29:05 - Please, Miss
01:29:14 Please sit here
01:29:18 - What happened to Kayo?
01:29:21 Play merrily, auntie
01:29:34 Master...
01:29:35 ...why can't you
01:29:44 Well, old Sensho...
01:29:46 ...and you, Roku
01:29:48 We've been together
01:29:54 Yes, sir
01:29:57 He's speaking to you
01:30:02 We've been through thick and thin
01:30:06 I'm afraid I was rather strict
01:30:11 We've been together for many years
01:30:14 Forgive me...
01:30:16 ...if I was
01:30:40 Grandpa
01:30:46 Grandpa
01:30:49 What happened, Grandpa?
01:32:13 We're in a mess
01:32:16 What happened?
01:32:19 We've broken up
01:32:21 My goodness. Really?
01:32:25 The impresario tried to help me up...
01:32:28 ...but it was in vain
01:32:33 He's been very kind to me
01:32:37 Why don't you come in?
01:32:39 Where is Kiyoshi?
01:32:43 Weren't you with him?
01:32:45 No, I wasn't
01:32:47 A young person came for him
01:32:51 - A young person?
01:32:54 And he went out?
01:32:56 Yes, with her
01:33:18 What's the matter?
01:33:22 This is terrible
01:33:24 What is it?
01:33:26 Kiyoshi...
01:33:28 ...he's ruined, I'm afraid
01:33:43 What happened?
01:33:45 What did he do?
01:33:51 This is horrible
01:33:53 What in the world did Kiyoshi do?
01:34:06 TAMARUYA INN
01:34:37 A penny for your thoughts
01:34:43 Are you sorry?
01:34:46 Of course not.
01:34:49 - But...
01:34:52 It was my fault
01:34:55 We shouldn't have come
01:34:57 Why?
01:34:59 You must never have dealt
01:35:03 I'm not good enough for you
01:35:05 The Master must be angry
01:35:08 Why do you say that?
01:35:10 My uncle has nothing to do with it
01:35:13 You told me you wanted to go
01:35:19 Good idea
01:35:21 Do so by all means...
01:35:23 ...or else you'll be sorry afterwards
01:35:26 Then you're sorry?
01:35:28 I needn't go to college
01:35:38 I think I'll take you to Mother
01:35:41 She'll consent to our plan
01:35:43 - Even if she won't, I'll...
01:35:46 Drop that idea
01:35:48 Go home like a good boy.
01:35:53 Do so by all means
01:35:55 What for?
01:35:57 Why?
01:35:59 We're to part.
01:36:03 What will become of you?
01:36:05 The troupe's been broken up
01:36:08 Forget it.
01:36:12 I can get by, some way or other
01:36:15 Don't be silly!
01:36:17 Go home, for mercy's sake
01:36:22 I beg you to
01:36:26 Please
01:36:28 Please go home... Please...
01:37:09 Where did he go, anyway?
01:37:18 Like father, like son
01:37:23 Fast worker
01:37:25 I didn't know that
01:37:28 I thought he was
01:37:33 I'm afraid...
01:37:35 ...I was too optimistic
01:37:40 I'm beaten hollow this time
01:37:46 All my plans have gone to pieces
01:37:52 Listen, darling
01:37:54 You're imagining too much
01:37:57 Look here...
01:37:58 ...what can you expect
01:38:02 ...with a girl like this?
01:38:04 I mean it.
01:38:11 But, darling...
01:38:14 ...I'm sure he'll come back
01:38:20 He's not a bad boy
01:38:22 He'll come back
01:38:25 Think so?
01:38:27 You think he'll come home?
01:38:32 What if he won't?
01:38:38 I know, yes...
01:38:41 ...I know
01:38:44 But young people today
01:38:51 He'll come back
01:38:53 He's bound to come
01:38:59 Listen
01:39:01 When he comes home,
01:39:06 Darling, tell Kiyoshi the truth
01:39:09 He's old enough to understand
01:39:14 He'll find out one day
01:39:20 He's bound to find out in the end
01:39:26 Had we told him before,
01:39:30 Please. Tell him everything
01:39:37 I beg you to. Tell him
01:39:42 And make this place my home?
01:39:46 I wish you would
01:39:50 - Shall we?
01:39:53 Thank you. Very much!
01:39:55 He'll be delighted
01:40:01 But...
01:40:03 ...where can he be now?
01:40:11 Do you want a drink?
01:40:14 - Why not?
01:40:27 Here he is!
01:40:33 Where have you been?
01:40:39 Answer her
01:40:42 I want you to meet someone
01:40:45 What is it?
01:41:00 Why, you!
01:41:03 How dare you show up here?
01:41:06 You fool!
01:41:08 I'm sorry, Master
01:41:13 I'm the one who's sorry. You slut!
01:41:18 Don't, Uncle
01:41:19 She's apologizing
01:41:21 What?
01:41:22 How dare you
01:41:27 Don't scold him so
01:41:30 Shut up!
01:41:31 They're gluttons for punishment!
01:41:35 - Slut!
01:41:40 Don't! Please!
01:41:44 Stop!
01:41:55 - What?
01:42:02 Do you know who this is?
01:42:06 He's your father. Your real father
01:42:10 Apologize to him!
01:42:15 I see. Just...
01:42:18 ...as I thought
01:42:25 Mother...
01:42:26 ...you told me my father had died
01:42:33 I believed it. I still believe it
01:42:37 I don't want a father at all
01:42:39 Not in my life
01:42:46 Listen...
01:42:47 ...he didn't want you to know...
01:42:51 ...that you were
01:42:55 How come? Why?
01:42:59 He wanted you to study hard...
01:43:01 ...and become somebody
01:43:05 So he worked hard...
01:43:06 ...and remitted
01:43:10 That's enough
01:43:11 - Stop it
01:43:14 Say, Uncle...
01:43:17 ...why show up all of a sudden?
01:43:20 Mother. Tell me that now?
01:43:23 You two are selfish
01:43:26 I don't want a father
01:43:28 Go away
01:43:33 Out with you!
01:43:36 Get going!
01:43:55 Forgive me
01:43:59 I knew nothing about it
01:44:03 I'm afraid he's right
01:44:06 Very natural, too
01:44:08 One can't suddenly
01:44:12 ...and exert parental authority
01:44:16 But, darling...
01:44:18 ...why talk like that?
01:44:21 On second thought,
01:44:26 It would be better...
01:44:28 ...much better for us all
01:44:31 But Kiyoshi isn't
01:44:35 You see...
01:44:37 ...I'm going to turn a new leaf
01:44:47 Let me part tonight
01:44:57 Next time I come back here...
01:45:00 ...I'll be a good actor
01:45:04 Let me look forward to such a day
01:45:09 Yes, such a day will come
01:45:12 But, darling...
01:45:14 Then celebrate my success
01:45:21 Master
01:45:25 Take me with you
01:45:27 I'll work hard to help you
01:45:31 I can't part with you like this!
01:45:35 Please
01:45:40 Master, I'm begging you...
01:45:43 ...take me with you
01:45:46 Please!
01:45:48 Did you hear her?
01:45:51 Very pathetic of her
01:45:58 Be good enough
01:46:03 I'm sorry I scolded you
01:46:06 Forgive me
01:46:13 Help Kiyoshi to make good
01:46:17 I'm counting on you
01:46:21 You understand? Oblige me
01:46:40 Kiyoshi!
01:46:42 Kiyoshi!
01:46:48 Kiyoshi!
01:46:51 Kiyoshi! The Master!
01:46:53 Go see him!
01:46:56 Hurry up!
01:46:57 See him! Hurry up!
01:47:00 Will you hurry!
01:47:16 Where's Uncle? Where is he?
01:47:22 What's happened to Uncle?
01:47:25 Your father?
01:47:30 He's left for the road
01:47:36 Kiyoshi!
01:47:40 Don't stop him
01:47:50 Leave him alone
01:47:52 Each time Father
01:47:56 ...since you were a baby...
01:47:59 ...he left this place
01:48:06 It's all right...
01:48:09 ...only if you can become
01:50:27 Where are you going, Master?
01:50:40 Give me a light
01:50:50 Tell me...
01:50:52 ...where are you going?
01:51:01 I'm at a loss where to go now
01:51:06 Do you have a plan?
01:51:17 You do? Tell me
01:51:20 Where are you going?
01:51:25 Kuwana Town
01:51:28 Which impresario?
01:51:31 Mr. Kaneyoshi may
01:51:38 Good!
01:51:39 Can I go with you?
01:51:48 I happen to know
01:51:52 You don't want me to go with you?
01:51:57 I'm taking a chance
01:52:01 Shall we try?
01:52:03 Yes, let's try. Good idea
01:52:07 Shall we?
01:52:08 Sure. Yes, let's try
01:52:12 Very good!
01:52:17 Two tickets to Kuwana
01:52:21 Don't forget your baggage
01:52:55 How do you like it?
01:52:59 Here
01:53:47 THE END