Ultraviolet

es
00:02:37 Hola. Mi nombre es Violet. Y yo nací en
00:02:56 Subiendo, a toda velocidad.
00:03:01 Los números están cayendo rápido aquí.
00:03:03 En sus marcas, 3... 2... 1.
00:03:31 Destrabamiento preparado.
00:03:34 Anunciando...
00:03:38 Presión constante alcanzada.
00:03:42 5.
00:04:32 ¡Quietos!
00:04:33 - ¡Es una trampa!
00:04:42 Hombres abatidos.
00:04:45 No toquen nada. Obviamente.
00:04:56 Hemófagos.
00:04:59 Era de esperar.
00:05:03 Tecnología FlatSpace. Compresión
00:05:08 Extraño. ¿Cual era la
00:05:11 ¿Como querían salir ellos
00:05:14 - Tal vez no querían escapar.
00:05:17 ¿Y si ellos no vinieron para salir con
00:05:21 Dios Mio. Ross...
00:05:28 Pobre infeliz.
00:05:34 Si. Yo nací en un mundo que ustedes
00:05:40 El problema comenzó cuando los
00:05:43 descubrieron un virus oscuro,
00:05:46 Ellos intentaron modificarlo para criar
00:05:51 Por el contrario, crearon una
00:05:55 Una cadena llamada HGV.
00:05:56 Un virus hemofágico, y fue
00:06:02 Todo cambió.
00:06:09 Así como las épocas anteriores
00:06:12 esta fue conocida por el miedo de contagiarse.
00:06:17 Uno de los efectos secundarios de la
00:06:20 ...y los medios decidieron
00:06:23 Supongo que para vender.
00:06:26 La junta médica asumió el poder
00:06:30 Primero, exigieron que las víctimas
00:06:34 Y los colocaron en campos
00:06:37 Hasta que finalmente... las personas
00:06:44 El problema comenzó para mí
00:06:51 Violet, Dios mío.
00:06:54 El mismo día, perdí a mí
00:07:02 Y yo también...desaparecimos en lo más
00:07:06 ...sometidos y forzados
00:07:11 ...disección, experimentación.
00:07:15 Como otros, la enfermedad comenzó
00:07:22 Perdí mi alcance visual.
00:07:27 Los huesos se fortalecieron,
00:07:30 El promedio de vida
00:07:34 Doce años máximo, desde la
00:07:37 A diferencia de otros, mi conversión fue
00:07:42 Pero igual que otros, requería
00:07:45 ...y no ayudó en nada estar embarazada.
00:07:49 Y no, no eramos super-humanos.
00:07:51 Aunque eramos mucho más rápidos y
00:07:55 ...moríamos igual que todos.
00:07:58 Y justo igual que los demás,
00:08:03 Y aunque fui resucitada para
00:08:08 al contagiarme de la enfermedad,
00:08:15 Con los pocos del lado de afuera,
00:08:23 Fui hacia el submundo, y
00:08:28 Y así comenzó la guerra de sangre.
00:08:39 Y ahora, el líder de la junta médica
00:08:44 es el vice-cardenal, Ferdinand... Daxus.
00:08:48 Vice-cardenal, como usted sabe, nuestra
00:08:51 ...fue altamente efectiva, conseguimos
00:08:55 Pero señor, los pocos que quedaron,
00:08:58 Los ataques terroristas son del
00:09:02 No es porque están determinados.
00:09:05 Porque saben que estamos cerca
00:09:09 En los últimos 10 años, con participación
00:09:14 observé el desarrollo de un
00:09:17 todos los hemófagos del
00:09:20 - ¿Cuánto será necesario esperar, señor?
00:09:25 un transportador está trayendola aquí
00:09:52 X- speed 154, asignada como
00:09:55 Me esperan.
00:09:58 Identificación inversa
00:10:02 Remueva la cobertura de su casco.
00:10:11 Remueva la cobertura de sus ojos.
00:10:29 Verificación preliminar: substancial.
00:10:46 Por favor.
00:10:49 Siéntese.
00:11:08 ¿Puedo preguntar
00:11:10 Lo de siempre.
00:11:12 Pruebas para detectar algún cable o
00:11:16 Es esencial para tener seguridad que su
00:11:20 Pausa. Restauración. Solo para
00:11:35 Si usted realmente fuese una hemófago,
00:11:37 ya habríamos detectado reparación
00:11:56 Entonces... ¿que pasa si
00:12:01 Nada bueno.
00:12:02 Por favor, remueva toda su
00:12:34 Su ropa y cosas personales
00:12:48 ¿Puedo hacer una pregunta?
00:12:51 Siéntase en libertad.
00:12:53 - ¿Usted sabe de que se trata esto?
00:12:56 No. Es altamente confidencial.
00:12:58 Pero se lo debería
00:13:00 de la gravedad de la situación, podría
00:13:05 Nunca hablé de completar.
00:13:11 Los hemófagos son una especie
00:13:13 están al borde de la existencia.
00:13:14 Creamos un arma, que los podrá
00:13:18 Si esta arma es tan importante, ¿por qué
00:13:22 La escolta militar que se refiere, está
00:13:25 Los hemófagos harán todo lo que puedan
00:13:28 Solo es una distracción, por supuesto.
00:13:31 X- speed 154 usted recibirá
00:13:35 No necesito decir, que sobre ninguna
00:13:40 Exactamente.
00:13:42 No es necesario que lo diga.
00:13:51 - Identifíquese.
00:13:58 Entendido X-Speed 154.
00:14:13 ¿Todo en orden, X-speed 154?
00:14:21 100% doctor.
00:14:53 ¿Seguro que está todo en orden?
00:14:56 Positivo.
00:14:59 Coloque su ADN para
00:15:01 Solo puedo confirmar la localización del
00:15:04 Es aceptable.
00:15:15 Abrir la maleta es estrictamente
00:15:19 Perfectamente.
00:15:20 El contenido está programado para auto-destruirse
00:15:25 exactamente 9 horas a partir de ahora.
00:15:40 ¿Cual es su condición X-speed 154?
00:15:55 X-speed 154 transportadora
00:15:58 - ¡Al piso! ¡De rodillas!
00:16:00 ¿Que diablos está pasando?
00:16:02 Usted pasó por este proceso
00:16:04 Entonces yo no era... ¡Estúpido!.
00:16:08 Usted la debe tener.
00:16:09 Repito X-speed 154,
00:16:13 No se de lo que está hablando
00:16:17 ¡Rompa el seguro!
00:16:20 ¡Alerta!
00:17:54 Instalación invadida. Seguridad
00:17:59 Instalación invadida. Seguridad
00:18:02 ¿Como un hemófago
00:18:04 No sabemos, señor.
00:18:05 Tal vez con medicamentos para subyugar
00:18:11 Seguridad...
00:18:48 ¿Como hizo eso?
00:18:49 Debe tener una especie
00:18:52 Sea lo que fuere, acabó ahora. Ella
00:18:55 Señor.
00:18:56 La identificamos. Es víctima de la plaga.
00:18:58 Ella fue confinada en esta instalación
00:19:02 después del término forzado de
00:19:06 Violet Son Jad-Sherif.
00:19:09 Está equivocado.
00:19:10 - ¿Por que está haciendo eso?
00:19:14 Cada fibra de mi ser,
00:19:19 Casi tan rápido como
00:19:22 - Usted era humana.
00:19:25 Estaba dolida y ahora soy menos que humana.
00:19:30 Es lógico, ¿no? Usted no
00:19:34 Obsérveme.
00:19:50 Está en el techo. ¡Dispare! ¡Dispare!
00:21:04 Soy yo.
00:21:07 -¿Lo tiene?
00:21:09 Ellos hablan en serio en cuanto a
00:21:11 OK. El objetivo es destruir el arma.
00:21:17 Entendido. Iré a destruirla.
00:21:20 No, V. Ellos están atacando
00:21:24 Sobre ninguna circunstancia
00:21:27 Si está comprometida,
00:21:31 - ¿Entendido?
00:23:30 ¡Mierda!
00:24:27 -Soy yo.
00:24:33 -¿Está despejado?
00:24:36 -No sé si pueda lograrlo.
00:24:39 -Por supuesto.
00:24:42 Alcanzará toda la manzana.
00:24:44 ¿Puedo sugerir una alternativa?
00:24:48 Negativo. No abras la caja, V.
00:24:54 Nerva, escucha.
00:24:56 Estaré muerta en 36 horas,
00:24:59 Pero todo humano en 4 km. no
00:25:02 Te lo aseguro, esto
00:25:04 El destino de nuestra raza
00:25:06 Detona la bomba, destruye la
00:25:13 ¿Qué hay con el Alquimista?
00:25:16 Adiós, V.
00:25:18 V, dije adiós.
00:25:24 Sí.
00:25:27 Adiós.
00:25:58 La tenemos. Tengo contacto visual.
00:26:02 -Tercer cuadrante.
00:26:04 Síguela.
00:26:12 No es ella. ¡Vamos, vamos, vamos!
00:26:16 -Sella todo el cuadrante.
00:26:32 - ¿V? ¿Que diablos está aconteciendo?
00:26:35 - Dije que destruyeras el arma.
00:26:41 ¿Tiene la maleta?
00:26:44 - Afirmativo.
00:26:47 - ¿Cual es su status?
00:26:53 10 minutos.
00:28:49 Muy bien. Bravo. Nadie
00:28:55 No es un arma.
00:28:56 ¿De que estás hablando?
00:28:59 No es un arma. Es un
00:29:02 ¿Abrió la maleta?
00:29:04 ¿Que diferencia hay? Arriesgué
00:29:13 Creo que merezco saber
00:29:24 - ¿Vió? Nada.
00:29:28 - No es un arma. Es un niño.
00:29:35 Su sangre. Está infectado con
00:29:40 Por contacto.
00:29:42 Si ellos lo optimizaran en la
00:29:47 Pero para personas como tú y yo,
00:29:53 A todos nosotros.
00:29:56 Nerva, espere.
00:29:57 Si hay un agente de HGV
00:30:00 quizas entonces podamos desacelerarlo.
00:30:03 ¿Que estás diciendo, V?
00:30:08 ¿No sería mejor que
00:30:11 - Este niño nos da una opción.
00:30:16 Yo ya tomé la mía.
00:30:18 Es un niño.
00:30:22 Se puede ir ahora.
00:30:46 Era una proyección.
00:30:48 Hizo lo que estaba pensando, y
00:31:04 - Salió.
00:31:07 La sangre que ella tiene controla los
00:31:10 Lo que ellos quieran...dáselo.
00:31:48 Usted no es arquiministro.
00:31:52 Ni siquiera es vampiro.
00:31:55 Era una columna de sangre.
00:31:58 Déjeme pasar.
00:31:59 Lo siento mucho, Violet. No puedo dejarla.
00:32:03 Va a perder recursos, Kar.
00:32:08 No, si lo puedo evitar.
00:32:11 Pero no creo que consiga
00:32:16 Obsérveme.
00:34:44 ¿Que estás haciendo allí arriba?
00:34:53 Es una bella vista, ¿no?
00:34:57 ¿Por qué no... me ayudas a
00:35:06 Aquí, dame tu mano.
00:35:13 Dame tu mano.
00:35:15 Ayudame a subir. Vamos.
00:35:26 Está todo bien.
00:35:33 ¿Que estás haciendo?
00:36:08 Deténganse. Sellen el lugar.
00:36:10 Cualquier hemófago adentro,
00:36:13 Violet Son Jad-Sherif.
00:36:19 Calma Violet.
00:36:21 ¿Sabes quien soy?
00:36:24 ¿Como no saberlo?
00:36:25 Tirano. Ego-maníaco.
00:36:29 Narcisista.
00:36:32 Tal vez sea verdad,
00:36:37 Pero eso no significa
00:36:38 Y no significa que tú te
00:36:43 Tendría que haberme matado
00:36:45 Escucha, el niño es
00:36:49 producto de laboratorio, vegetativo,
00:36:52 Solo entregamelo y
00:36:55 Y entonces puedes usarlo para
00:37:00 - El no es lo que usted cree.
00:37:08 El es mi hijo.
00:37:18 - Daxus.
00:37:21 Está lleno de mierda.
00:37:28 Tápate los oídos.
00:37:33 Central 5, embarcando
00:37:40 Área libre.
00:37:47 ¿Herido? ¿Estás herido?
00:38:12 ¿Que estoy haciendo?
00:38:22 Deténte, ponte allí.
00:38:28 No me hagas hablar
00:38:44 No tienes ninguna idea bonita.
00:38:47 La única razón para salvarte la vida...
00:38:50 es que lo que tengas en tu
00:38:53 Si ellos nos encuentran.
00:39:09 -El Escuadrón S está entrando.
00:39:11 Lo detendremos y buscaremos el tren.
00:39:13 Metro Cinco está abordado.
00:39:27 Quédate cerca.
00:39:43 ¿Hola?
00:39:47 Ey, ¿me recuerdas?
00:39:49 ¿Tienes idea de la seriedad de esto?
00:39:52 Esta gente te matará
00:39:56 De hecho, ya lo han pensado, y es
00:40:00 Así que sugiero que
00:40:03 ...antes que comiencen a chocar
00:40:16 Mira...
00:40:18 ...sólo intento hacer lo que
00:40:20 Pero debes quedarte conmigo.
00:40:24 Quédate a mi lado.
00:40:40 Garth, soy yo. Complique
00:40:44 En la maleta había un niño.
00:40:48 Ya se, él llamó. No
00:40:52 Rayos, Garth, el niño
00:40:54 Voy a tener suerte de sacarlo de aquí vivo.
00:40:59 Necesito de tu ayuda.
00:41:01 Mi trabajo es muy importante para
00:41:06 Adiós, V.
00:41:10 Qué bien.
00:41:19 ¿Que parte de las balas atravesando
00:41:25 ¿Entiendes algo
00:41:31 Está bien.
00:41:33 Vamos a dejarlo ahí.
00:41:35 Deberían llamarte de
00:41:38 Yo soy Violet. Hola, un placer
00:41:56 ¿Seis?
00:41:59 ¿Tú?
00:42:05 Debemos irnos.
00:42:07 Rayos.
00:42:14 Dáme tu brazo.
00:42:19 Dáme tu brazo.
00:42:22 Me escuchas, Seis, en otras palabras
00:42:26 Puedo no conseguir llevarte para donde
00:42:29 Dáme tu brazo.
00:42:33 ¿Cree que ellos son malos?
00:42:38 El verdadero monstruo que
00:42:43 Si yo grito, los dos estaremos muertos.
00:43:02 Daxus no sabe que
00:43:09 ¿Sabes lo que está sucediendo?
00:43:14 Hay una guerra a muerte.
00:43:16 Entre humanos y hemófagos. Y Seis,
00:43:20 tu eres humano y...
00:43:26 ¡Espera! Escucha.
00:43:29 ¿Recuerdas que yo dije...
00:43:30 que tienes algo en tu sangre
00:43:33 Bien, Daxus colocó algo en tu
00:43:37 Y sea lo que fuere, estos anticuerpos...
00:43:42 Pero ellos te pusieron allí antes,
00:43:45 Para matarme y a
00:43:49 Entonces...
00:43:51 - estos hombres...
00:43:55 Ellos están trás de ti.
00:43:57 En este momento, eres el
00:44:08 Increible, V.
00:44:12 Los humanos me quieren. Nerva me quiere.
00:44:21 Además de eso...
00:44:23 tú tienes todas mis armas.
00:44:28 ¿Entonces, cual es la historia de él?
00:44:33 Tú dime.
00:44:59 - ¿Puedes hacer una evaluación?
00:45:03 Pero va a llevar algunas horas.
00:45:17 Equipo de rastreo A.
00:45:20 que tenemos los últimos hemófagos
00:45:26 - Están trás de mi.
00:45:36 Usen visión nocturna.
00:45:43 Cambiando a sistema
00:46:34 Entonces...
00:46:37 ¿Ustedes van a matarme?
00:46:47 ¿Creen que lo lograran?
00:47:18 Creo que usted y yo tenemos un asunto
00:47:38 Siéntate.
00:47:46 Los humanos están
00:48:04 ¿Donde es eso?
00:48:12 Cuando yo era un niño, cuando
00:48:17 acostumbraba soñar sobre
00:48:23 Y este camino seguía más
00:48:28 Habían... esas flores
00:48:34 Era un lugar tan tranquilizante.
00:48:39 Era un lugar feliz.
00:48:43 Pero entonces, te das cuenta
00:48:49 Lugares así...
00:48:52 no existen.
00:49:02 Te estás muriendo.
00:49:05 Si, lo estoy.
00:49:15 Lo siento.
00:49:22 ¿Lees el lenguaje de las manos?
00:49:26 Está bien, mira...
00:49:34 Camarada.
00:49:38 Amante.
00:49:44 Esposa.
00:49:48 Y este aquí...
00:49:50 Este aquí podría decir madre,
00:49:59 Eso se volvió imposible.
00:50:39 No te ves tan bien.
00:50:42 Necesito hacer una transfusión.
00:50:44 Dá gracias por no ser
00:50:56 ¿Tu hiciste eso?
00:51:00 - ¿Qué es eso?
00:51:05 químico, pero... parece haber sido hecho
00:51:10 fue... probablemente él.
00:51:14 - ¿Qué es él?
00:51:19 ÉL no es alguien que tiene una molécula
00:51:24 Por eso él no es... no es
00:51:29 No podemos crear
00:51:32 ¿Qué?
00:51:33 Si eso no fue suficiente, el niño está
00:51:36 Tiene un dispositivo localizador y
00:51:41 Estamos protegidos aquí.
00:51:43 No entiendo.
00:51:45 ¿Por que Nerva quería
00:51:48 - ¿Es porque los humanos lo protegían tanto?
00:51:53 Pero sea lo que sea que le
00:51:58 Algún tipo de proteína antagonista
00:52:04 Tiene una previsión de
00:52:09 El niño está frito, V.
00:52:35 ¿Por que estás haciendo esto?
00:52:38 Es un niño humano, Garth.
00:52:41 Y además, que esté aquí,
00:52:45 Adiós, Garth.
00:52:50 Tienes un sistema de
00:52:52 Tenemos que irnos
00:53:08 Daxus.
00:53:10 Mi número de teléfono
00:53:19 Teléfono descartáble
00:53:27 Garth, soy yo. Creo que ellos están
00:53:33 ¿Violet?
00:53:35 Tal vez sea yo.
00:53:38 Vamos.
00:53:48 Violet, espera.
00:53:50 ¿Que estamos haciendo?
00:53:56 No estaría cumpliendo mi deber,
00:54:02 Una tarjeta de crédito.
00:54:04 Vé para alla,
00:54:18 Vamos, vé.
00:54:26 ¿Seis?
00:54:29 Deberías...
00:54:34 colocar tu máscara.
00:54:40 Adiós, Violet.
00:55:13 Es urgente.
00:55:16 Salgan de el camino.
00:55:30 Tenemos visualización.
00:55:51 ¿Que estoy haciendo?
00:56:25 No es él.
00:56:28 Traba de seguridad.
00:56:45 ¿Seis?
00:56:48 Espera.
00:56:50 - Tú.
00:56:53 Disculpa, V.
00:57:14 HERMETICAMENTE ENTERRADO
00:57:18 Violet Son Jad-Sherif.
00:57:21 ¿Que estás pensando?
00:57:24 No eres rival para mí.
00:57:30 Somos más rápidos que tú.
00:57:33 Somos más fuertes que tú.
00:57:35 Si.
00:57:38 Pero...
00:57:40 ustedes no están tan
00:58:22 Cuidado, V.
00:58:24 Los disparos atraerían a las
00:58:28 Podría ganar la batalla,
00:58:35 V, espere.
00:58:40 - ¿No ve lo que este niño tiene en él?
00:58:47 No es un anticuerpo de vampiro.
00:58:52 Letal lo suficiente para
00:58:58 ¿Por que humanos crearían
00:59:01 ¿Por que yo o por que a usted nos importaría?
00:59:08 Una que finalmente
00:59:11 Sólo retirate, V. Vete.
00:59:52 - ¿Esta loca?
00:59:56 Necesita más de él que yo.
00:59:59 Acaben con ella.
01:01:16 ¿Que colocaron...
01:01:17 ellos en mi, Violet?
01:01:29 ¿No lo ves?
01:01:32 Este mecanismo que Daxus,
01:01:37 es una... proteína antagonista.
01:01:46 Te tengo que apagar, Seis.
01:01:51 Voy a matarte, Seis.
01:01:54 Si no encuentro una
01:01:58 Necesito tiempo, yo necesito...
01:02:08 - Hola, ¿Violet?
01:02:12 - Esto es una sorpresa.
01:02:17 Me gustaría que fuese posible,
01:02:21 - No le creo.
01:02:24 El anticuerpo morirá junto con el niño,
01:02:29 Usted dijo que era su padre,
01:02:32 No, Violet.
01:02:35 - Yo no tengo padre.
01:02:43 él es mi clon número
01:02:47 ¿Que diferencia hay?
01:02:51 ¿Monstruo?
01:02:53 ¿Y usted que es? Y más importante,
01:02:58 ¿Algún tipo de sentimiento
01:03:03 Una vampira y un niño humano
01:03:10 Voy hacerle otro, Violet.
01:03:14 No notará
01:03:18 Y tal vez sea capaz de ayudar
01:03:19 con el problema que
01:03:22 - Rastrear.
01:03:24 Yo le digo donde estoy,
01:03:28 Voy a llevarle mucho más que eso.
01:03:31 Tengo 700 soldados aquí conmigo.
01:03:35 ¿Que cree que puede hacer
01:03:40 Puedo matarlos.
01:03:46 Archministry.
01:03:57 Piloto automático encendido.
01:04:10 No conseguiras entrar.
01:04:12 Las cosas necesitan de
01:04:17 ¿No prestas atención?
01:04:20 Matar es lo que yo hago.
01:04:23 Y soy buena en eso.
01:04:28 Y yo...
01:04:30 soy un monolito...
01:04:36 Nada me puede detener.
01:04:41 Puedo verlo.
01:04:44 ¿Que otra opción tengo?
01:04:47 Una bien clara.
01:04:51 Mírarme morir.
01:04:55 O hacerme...
01:04:57 ...verte hacer lo mismo.
01:05:28 - ¿Es retardada?
01:05:31 Le dije que no hay cura.
01:05:35 No crearía un anticuerpo humano sin
01:05:41 Muy bien, Violet.
01:05:43 Si, existe un antídoto. Y
01:05:47 usaré el anticuerpo y lo
01:05:50 Y todos los que quieran vivir,
01:05:54 Pensaba que era a nosotros a quien odiaba.
01:05:59 Ese es el problema,
01:06:02 Pero ahora que usted y los otros
01:06:06 que haremos, quienes tenemos
01:06:08 que usaremos para mantener
01:06:12 una sociedad que transforma el caos,
01:06:15 Hicimos nuestro trabajo muy bien.
01:06:17 Ahora, debemos hacer algunos arreglos.
01:06:21 Usted me da asco.
01:06:23 Es un término relativo,
01:06:27 Venga por él.
01:06:44 Usted no lo tendrá.
01:06:54 Proyección Fallando.
01:07:11 Ellos son muchos, V.
01:07:15 Son muchos.
01:08:00 Estás herido.
01:08:05 - Violet.
01:08:14 ¿Que ruido es ese, V?
01:08:17 V, ¿que ruido es ese?
01:08:21 Es solo el viento.
01:08:25 Solo el viento.
01:09:03 - Es tarde. Se fue.
01:09:06 y llevelo para Archministry.
01:09:10 ¿Y ella, señor?
01:09:27 Traiga el equipo de incineradores,
01:09:33 Coloque el cuerpo en hielo.
01:09:35 Prepare la separación.
01:09:39 - Si, doctor.
01:09:44 ¿Violet?
01:09:47 ¿Violet?
01:09:51 ¿Violet?
01:09:56 ¿Violet?
01:10:03 ¿Garth?
01:10:05 Fuiste muy eficiente al hacerse pasar
01:10:10 Tu corazón paró 3 veces, fueron
01:10:15 Conseguimos salvar tu vida.
01:10:19 ¿Tú qué?
01:10:26 Cuidado.
01:10:30 Yo estaba muerta,
01:10:35 Me trajiste de vuelta.
01:10:38 ¿Para que?
01:10:40 ¿Para hacer todo de nuevo?
01:10:44 ¿Por que? ¿Por que?
01:10:48 No es...
01:10:51 ¿No es obvio?
01:11:03 ¿Por que nunca dejas entrar a nadie?
01:11:06 Porque...
01:11:11 ...esos momentos,
01:11:14 por más bonitos que sean...
01:11:18 son malos, y se van.
01:12:26 ¿No ha comenzado el tercer acto?
01:12:30 Está por comenzar.
01:12:35 Está por comenzar.
01:13:28 Violet.
01:13:30 Soy yo, Garth.
01:13:31 Escucha, enciende a la TV.
01:13:38 Me escuchas, sé que
01:13:42 pero lo que el niño escribió
01:13:46 tiene algo que ver con el virus HGV.
01:13:51 Violet, me puedes
01:13:55 V, ¿me estás escuchando?
01:14:06 - ¿Donde estás?
01:14:09 Mantengan el curso,
01:14:33 Archministry se aproxima.
01:14:35 Violet, no puedes
01:14:37 ¿Por que crees que tuvimos tanto
01:14:40 antes de regresar para Archminstry?
01:14:42 Estoy al tanto de eso.
01:14:44 ¿Cual es la razón? ¿Retribución?
01:14:47 - El niño está muerto.
01:14:51 ¿Que quieres decir?
01:14:54 Quiero decir que Seis está vivo.
01:14:56 ¡Violet! ¿Como puede él estar
01:15:00 Lo que el niño escribió en el papel, es
01:15:05 Los seguidores de Daxus probablemente
01:15:08 en el mismo laboratorio
01:15:10 Dáme un poco de tiempo, y podré curarte.
01:15:13 Lo sé.
01:15:52 El anticuerpo no consigue
01:15:57 En tanto, tal vez podamos
01:16:02 Que nos dará tiempo para
01:16:23 Buscando armas camufladas.
01:16:32 Número de armas encontradas...
01:16:36 ¡Muchas!
01:16:37 Estoy aquí para ver al vice-cardenal.
01:16:43 Alerta amarilla. Alerta amarilla.
01:16:51 Ministro.
01:16:52 - Es ella.
01:17:00 Oh, mi Dios.
01:17:05 Intrusa femenina identificada
01:17:11 Por favor manténganse tranquilos.
01:17:13 Refuerzos
01:17:24 El niño está muerto.
01:18:46 Alerta amarilla cambia a alerta naranja.
01:18:50 Una mujer acabó con
01:18:52 Haga que los guardias
01:18:54 en la biblioteca de los
01:20:29 ¿Cuantas armas le quedan?
01:20:32 De acuerdo al escaneo
01:20:36 ...muchas.
01:20:41 Ok.
01:21:15 ¡Alerta Roja! ¡Alerta Roja!
01:22:36 Todos ustedes van a morir.
01:23:01 ¿Eso es todo lo que tienes?
01:23:09 Violet. El niño está muerto.
01:23:13 Obviamente usted no tiene idea
01:23:17 permítame explicarselo.
01:23:19 ¡Por el amor de Dios,
01:23:28 No, aún no lo está.
01:23:32 No.
01:23:48 Usted puso sangre hemo en mi.
01:24:00 Comenzó.
01:24:29 Si, comenzó.
01:24:57 Sin duda, en una lucha
01:25:03 Pero no fue así como
01:25:19 ¿Me puede ver, Violet?
01:25:23 ¿No? Que pena que se transformó
01:25:28 - A diferencia de mí.
01:25:31 Eso mismo, Violet.
01:25:33 ¿Como cree que un pequeño técnico
01:25:38 ¿Que accidente providencial cree
01:25:44 Si, Violet. Yo soy como tú.
01:25:49 Oh, Dios.
01:25:51 Con la excepción de que
01:25:56 ¿Violet?
01:26:00 ¿Violet?
01:26:53 ¿Usted cree en Dios, Violet?
01:26:57 ¿Espera que Él sea misericordioso?
01:27:00 ¿Cree que Él le recibirá en sus brazos,
01:27:07 Oye, Daxus.
01:27:11 Sabe, después de esto,
01:27:59 ¿Seis?
01:28:02 Seis, despierta.
01:28:06 ¿Violet?
01:28:09 Pero...
01:28:11 Yo pensé que estaba muerto.
01:28:15 No.
01:28:35 Acabas de renacer.
01:28:45 ¿Violet?
01:28:49 Violet.
01:28:51 Violet.
01:28:56 - Está bien.
01:28:59 Violet, escuchame.
01:29:03 Hay una cura.
01:29:07 Ya sé.
01:29:13 Yo la encontré.
01:29:22 Vamos.
01:29:32 Si, yo nací en un mundo
01:29:38 Pero el mundo, terminó cambiando...
01:29:41 donde la esperanza todavía vive.
01:29:47 ¿Y mi cuerpo?
01:29:49 ¿Podrá Garth repararlo,
01:29:55 Tal vez. Tal vez no.
01:29:59 Pero hay algo que sé:
01:30:01 Todos los que todavía están allá afuera, que
01:30:09 ...desearian no hacerlo.