Ultraviolet
|
00:02:22 |
Salve, mi chiamo Violet... |
00:02:24 |
...e sono nata in un mondo |
00:02:36 |
ln arrivo. |
00:02:38 |
Altitudine eco. |
00:02:40 |
Da qui si scende in fretta. |
00:02:42 |
Al mio via. |
00:03:10 |
Serratura a tempo attivata. |
00:03:13 |
Valvole, primaria e secondaria... |
00:03:17 |
Pressione compositiva raggiunta. |
00:03:20 |
Cinque... |
00:04:09 |
- Fermi! |
00:04:10 |
Rimanete dove siete! |
00:04:18 |
Sono a terra. Tutto a posto, signore. |
00:04:21 |
Non toccate niente, naturalmente. |
00:04:27 |
Vietato lasciare l'edificio. |
00:04:29 |
...avviate procedure Area 14. |
00:04:32 |
- Emofagi. |
00:04:38 |
Tecnologia spazio-piatto. |
00:04:40 |
Compressione-dimensionale. |
00:04:43 |
È strano. |
00:04:46 |
Come pensavano di trasportare |
00:04:48 |
- Forse non c'era una strategia di fuga. |
00:04:51 |
E se non fossero venuti per prendere |
00:04:55 |
Mio Dio. Cross. |
00:05:02 |
Povero bastardo. |
00:05:08 |
Sì, sono nata in un mondo |
00:05:13 |
l problemi sono iniziati quando |
00:05:15 |
...ha scoperto un virus poco noto |
00:05:19 |
Hanno cercato di modificarlo |
00:05:23 |
E invece hanno creato una forma |
00:05:26 |
...una deformazione chiamata VEG, |
00:05:30 |
E da quel momento |
00:05:33 |
Tutto è cambiato. |
00:05:35 |
Se le ere precedenti erano state |
00:05:38 |
...questa era dominata |
00:05:42 |
ll ministero della sanità |
00:05:45 |
All'inizio, obbligava le vittime a portare |
00:05:49 |
Poi le ammassava in campi |
00:05:53 |
finché alla fine la gente |
00:05:57 |
l problemi per me sono iniziati il giorno |
00:06:00 |
Quello stesso giorno |
00:06:03 |
...il mio futuro, la mia vita. |
00:06:06 |
Ho contratto la malattia |
00:06:09 |
Con i pochi rimasti, |
00:06:13 |
...mi sono data alla clandestinità... |
00:06:14 |
...e ho iniziato a combattere. |
00:06:18 |
E così hanno avuto ini2io |
00:06:22 |
Ed ora, il leader del ministero |
00:06:25 |
...che governa questo mondo fobico... |
00:06:27 |
...è Monsignor ferdinand Daxus. |
00:06:30 |
- Monsignore. |
00:06:32 |
...la nostra campagna |
00:06:34 |
...è stata molto efficace. |
00:06:35 |
Siamo riusciti ad estirparli quasi tutti. |
00:06:37 |
Ma i pochi rimasti si sono dimostrati |
00:06:41 |
Gli attacchi terroristici |
00:06:44 |
Non è perché sono determinati. |
00:06:47 |
Perché sanno che siamo sul punto |
00:06:51 |
Negli ultimi dieci anni... |
00:06:53 |
...insieme ai Laboratori |
00:06:56 |
...ho sovrinteso |
00:06:58 |
...che può localizzare ed uccidere ogni |
00:07:01 |
- Quando sarà pronta, signore? |
00:07:06 |
Un corriere la sta ritirando proprio ora |
00:07:32 |
XPD-154. |
00:07:36 |
Mi attendono. |
00:07:38 |
ldentificazione tecnico-inversa |
00:07:42 |
Rimuova il copricapo. |
00:07:51 |
Rimuova gli occhiali. |
00:08:08 |
Verifica preliminare convalidata. |
00:08:24 |
Prego... |
00:08:27 |
...si sieda. |
00:08:45 |
- Posso chiedere cosa offre il menù? |
00:08:49 |
Test della retina per rilevare |
00:08:53 |
Sensore metabolico per assicurarsi |
00:08:55 |
...rientri nel canone umano. |
00:08:57 |
Polso, respiro. |
00:08:59 |
Dobbiamo solo assicurarci |
00:09:11 |
Se fosse un Emofago... |
00:09:12 |
...avremmo già rilevato rigenerazioni |
00:09:31 |
Quindi, cosa accadrebbe se uno |
00:09:36 |
Niente di buono. |
00:09:37 |
Rimuova tutti i capi dabbigliamento |
00:10:08 |
l suoi vestiti ed effetti personali |
00:10:21 |
- Posso farle una domanda? |
00:10:26 |
- Sa di che cosa si tratta? |
00:10:28 |
No, è strettamente riservato. |
00:10:30 |
Ma sono stato autorizzato |
00:10:32 |
...perché l'essere a conoscenza... |
00:10:33 |
...della gravità della situazione |
00:10:38 |
Non ho mai fallito una missione. |
00:10:42 |
Gli Emofagi sono una specie morente |
00:10:46 |
Abbiamo sviluppato un'arma... |
00:10:47 |
...che li spingerà oltre quell'orlo |
00:10:50 |
Se questarma è così importante... |
00:10:52 |
...perché non farla consegnare |
00:10:54 |
ll convoglio di cui lei parla |
00:10:56 |
Gli Emofagi faranno tutto quello |
00:11:00 |
Ovviamente è un'esca. |
00:11:02 |
XPD-154, riceverà una custodia |
00:11:06 |
Non c'è bisogno che glielo dica. |
00:11:08 |
Non deve aprirla |
00:11:10 |
Ha ragione. |
00:11:13 |
Non c'è bisogno che me lo dica. |
00:11:22 |
ldentificazione. |
00:11:24 |
XPD-154. |
00:11:28 |
Ricevuto, XPD-154. |
00:11:44 |
Tutto a posto, XPD-154? |
00:11:50 |
Al cento per cento, |
00:12:21 |
È proprio sicura |
00:12:24 |
Positivo. |
00:12:27 |
lnserisca il suo DNA |
00:12:29 |
Posso confermare solo la ricezione |
00:12:32 |
È accettabile. |
00:12:42 |
Aprire la custodia |
00:12:45 |
Perfettamente. |
00:12:47 |
È programmato per l'auto-distruzione |
00:12:52 |
...in esattamente |
00:13:06 |
Qual è il suo stato, XPD-154? |
00:13:20 |
XPD-154. |
00:13:23 |
- A terra! |
00:13:25 |
- Stai giù! |
00:13:26 |
Sei stata autorizzata ed esaminata |
00:13:29 |
Allora non ero io, |
00:13:31 |
Controllate la mia identità. |
00:13:34 |
Lo ripeto, XPD-154, |
00:13:38 |
Non so di cosa stia parlando. |
00:13:42 |
Violazione sicurezza! |
00:13:44 |
Allarme giallo! |
00:14:26 |
lntercettare, intercettare. |
00:14:28 |
lntruso disarmato! |
00:15:14 |
lnfiltrazione nel complesso. |
00:15:18 |
Tutte le forze di sicurezza, all'erta. |
00:15:21 |
Tutte le forze di sicurezza, all'erta. |
00:15:23 |
Come ha fatto un Emofago |
00:15:25 |
Forse ha dei meta-dissimulatori |
00:15:31 |
Tutte le forze di sicurezza, all'erta. |
00:15:34 |
lnfiltrazione nel complesso. |
00:15:37 |
Tutte le forze di sicurezza, all'erta. |
00:16:06 |
- Ma come ha fatto? |
00:16:08 |
...una specie |
00:16:10 |
Qualsiasi cosa sia, |
00:16:11 |
Non uscirà viva di qui. |
00:16:13 |
Signore, l'abbiamo identificata. |
00:16:16 |
Era stata confinata in questo |
00:16:19 |
...finché è fuggita... |
00:16:20 |
...dopo la terminazione forzata |
00:16:24 |
Violet Song jat Shariff. |
00:16:26 |
- Ti sbagli. |
00:16:29 |
Perché odio gli umani |
00:16:33 |
...e ucciderò ognuno di loro... |
00:16:36 |
...tanto velocemente quanto loro |
00:16:38 |
- Tu eri un'umana. |
00:16:41 |
Mi sono ammalata e ora sono qualcosa |
00:16:44 |
Qualcosa che merita |
00:16:47 |
E' un dìscorso un po' accademìco, |
00:16:48 |
Non te ne andrai di qui |
00:16:51 |
Guardami. |
00:17:06 |
- È sul soffitto! |
00:18:17 |
- Sono io. |
00:18:19 |
Sì. |
00:18:21 |
Ma non vogliono farmelo tenere, |
00:18:23 |
Bene. L'obiettivo |
00:18:27 |
Se non riesci a consegnarla, |
00:18:30 |
Ricevuto. Ne determinerò |
00:18:32 |
No, V. L'attacco |
00:18:35 |
Non puoi. |
00:18:36 |
Non puoi guardare dentro quella |
00:18:39 |
Se sei costretta, devi |
00:18:42 |
- Ricev uto? |
00:20:37 |
Oh, merda. |
00:21:45 |
- V, che diavolo sta succedendo? |
00:21:48 |
Ti ho detto di distruggere l'arma. |
00:21:51 |
Ho detto, missione compiuta. |
00:21:54 |
Hai la custodia? |
00:21:57 |
- Affermativo. |
00:21:59 |
- Dove ti trovi? |
00:22:06 |
Dieci minuti. |
00:23:57 |
Brava, V. Brava. |
00:24:00 |
Soltanto tu potevi riuscirci. |
00:24:02 |
Non è un'arma. |
00:24:04 |
Di cosa stai parlando? |
00:24:06 |
Non è un'arma. È un bambino. |
00:24:09 |
Hai aperto la custodia. |
00:24:11 |
Che differenza fa? |
00:24:20 |
Dovevo sapere per cosa |
00:24:31 |
- Visto? Niente. |
00:24:34 |
Non è un'arma. È un bambino. |
00:24:37 |
È tutti e due. |
00:24:41 |
ll suo sangue pullula |
00:24:44 |
...che ci ucciderebbe tutti |
00:24:47 |
Se atomizzano i suoi tessuti |
00:24:50 |
...sarebbe come un'insetticida |
00:24:54 |
Ci troverebbe e ci ucciderebbe. |
00:24:58 |
Tutti quanti. |
00:25:01 |
Nerva, aspetta. Se c'è un acceleratore |
00:25:05 |
...allora c'è anche il contro-analogo |
00:25:07 |
Cosa stai dicendo, V? |
00:25:10 |
Una cura? |
00:25:13 |
Non sarebbe meglio |
00:25:16 |
Questo bambino potrebbe |
00:25:18 |
Se c'è una scelta, V, |
00:25:22 |
È un bambino. |
00:25:27 |
Puoi andartene ora. |
00:25:49 |
Era un ologramma. |
00:25:52 |
Non ci pensare troppo. |
00:25:54 |
Ce ne andiamo da qui. |
00:26:07 |
- È andata su. |
00:26:09 |
l Chinois controllano |
00:26:13 |
Date loro qualsiasi cosa vogliano. |
00:26:49 |
Non sei dell'Arciministero. |
00:26:52 |
Non sei neanche vampiro. |
00:26:55 |
Sei sangue Chinois. |
00:26:58 |
Fammi passare. |
00:27:00 |
Scusami, Violet. |
00:27:03 |
Perderai risorse, Kar. |
00:27:08 |
È inevitabile. |
00:27:10 |
Ma non credo che lascerai questo tetto. |
00:27:16 |
Guardami. |
00:29:34 |
Ehi. |
00:29:37 |
Che ci fai lassù, eh? |
00:29:42 |
Ehi. |
00:29:46 |
C'è una bella vista, eh? |
00:29:50 |
Senti, perché... |
00:29:53 |
...non mi aiuti a salire, |
00:29:59 |
Vieni. Dammi la mano. |
00:30:05 |
Dammi la mano. |
00:30:07 |
Aiutami a salire. Forza. |
00:30:18 |
Va tutto bene. |
00:30:23 |
Vieni qui. |
00:30:25 |
Cosa credi di fare? |
00:30:29 |
Andiamo. |
00:30:58 |
Fermi. lsolate l'edificio. |
00:31:00 |
Se c'è dentro qualche altro Emofago, |
00:31:03 |
Violet Song iat Shariff. |
00:31:06 |
lsolate il Needle. Scovate e uccidete |
00:31:09 |
Calma, Violet. |
00:31:11 |
- Lo sai chi sono? |
00:31:15 |
Tiranno. Megalomane. |
00:31:19 |
Ti ho riassunto bene, |
00:31:21 |
Sì, forse è vero. |
00:31:26 |
Ma ciò non significa |
00:31:27 |
E di certo non significa |
00:31:30 |
...senza che io lo sappia. |
00:31:31 |
Mi avresti uccisa |
00:31:34 |
Senti, il ragazzo non ti serve a nulla. |
00:31:36 |
È stato allevato in laboratorio, |
00:31:40 |
Consegnamelo |
00:31:43 |
E poi potrai usarlo per uccidere me |
00:31:48 |
Non è quello che credi. |
00:31:50 |
No? |
00:31:51 |
E allora che cos'è? |
00:31:56 |
È mio figlio. |
00:32:06 |
- Ehi, Daxus? |
00:32:08 |
Dici un sacco di stronzate. |
00:32:14 |
Copriti le orecchie. |
00:32:19 |
Metro Cinque in partenza. |
00:32:27 |
Allontanarsi. Chiusura porte. |
00:32:34 |
Sei ferito? Sei ferito? |
00:32:57 |
Ma che sto facendo? |
00:33:04 |
Ehi! |
00:33:07 |
Siediti lì. |
00:33:12 |
Non farmelo dire due volte. |
00:33:27 |
E non farti belle idee. |
00:33:31 |
L'unica ragione |
00:33:33 |
...è perché qualsiasi cosa ci sia |
00:33:37 |
Se ci mettono alle strette, |
00:33:40 |
...ti uccido. |
00:33:52 |
- Lo Squadrone S entra in stazione. |
00:33:54 |
Tratterremo e perquisiremo il treno. |
00:33:56 |
Metro Cinque in partenza. |
00:33:59 |
Garth, sono io. |
00:34:01 |
Ho sbagliato. |
00:34:03 |
C'era un bambino nella custodia. |
00:34:06 |
- Ho incontrato Nerva. |
00:34:08 |
Non pensarci neanche |
00:34:10 |
Maledizione, questo bambino potrebbe |
00:34:13 |
Sono fortunata se riesco |
00:34:18 |
- Ho bisogno del tuo aiuto. |
00:34:20 |
La mia ricerca è troppo importante per |
00:34:24 |
Addio, V. |
00:34:37 |
Che parte di quei proiettili che ti hanno |
00:34:42 |
Capisci qualcosa di quello che ti dico? |
00:34:48 |
Va bene, iniziamo dalle cose semplici. |
00:34:52 |
Ti avranno dato un nome, no? |
00:34:55 |
lo sono Violet. |
00:34:58 |
Tocca a te. Vai. |
00:35:12 |
Sei? |
00:35:15 |
Tu? |
00:35:20 |
Dobbiamo andarcene. |
00:35:23 |
Maledizione. |
00:35:29 |
Dammi il braccio. |
00:35:35 |
Dammi il braccio. |
00:35:38 |
, |
00:35:40 |
...forse non potrò portarti |
00:35:43 |
...ma perlomeno |
00:35:44 |
Dammi il braccio |
00:35:48 |
Credi che quelle persone |
00:35:53 |
ll vero mostro con cui |
00:35:58 |
Se grido... |
00:36:01 |
...saremo entrambi morti. |
00:36:16 |
Daxus non sa che puoi parlare, |
00:36:22 |
Cosa sai di quello che sta accadendo? |
00:36:27 |
C'è una guerra all'ultimo sangue... |
00:36:29 |
...tra gli umani e gli Emofagi. |
00:36:31 |
E tu, Sei, sei un umano. |
00:36:36 |
Ed io sono un Emofago. |
00:36:39 |
Aspetta. |
00:36:40 |
Senti, ti ricordi che ho detto... |
00:36:42 |
...che c'era qualcosa nel tuo sangue |
00:36:44 |
Beh, Daxus ha messo qualcosa |
00:36:47 |
Ci ha coltivato qualcosa. |
00:36:49 |
E qualsiasi cosa sia, |
00:36:52 |
...possono contenere la chiave |
00:36:54 |
...ma sono stati messi lì |
00:36:57 |
Me e tutti quelli come me. |
00:37:01 |
Quindi, questi uomini... |
00:37:04 |
Sì, Sei. |
00:37:07 |
Ti cercano. |
00:37:09 |
ln questo momento, |
00:37:19 |
lncredibile, V. |
00:37:20 |
Hai messo a repentaglio tutto |
00:37:23 |
Gli umani mi cercano. |
00:37:27 |
Non ho un posto |
00:37:31 |
E poi... |
00:37:34 |
...hai tutte le mie pistole. |
00:37:38 |
Allora, cos'è questa storia? |
00:37:44 |
Dimmelo tu. |
00:38:08 |
Puoi fare una valutazione? |
00:38:10 |
Dovrò esaminare un po' di sangue. |
00:38:25 |
Squadra Mobile A, |
00:38:28 |
...che abbiamo circoscritto |
00:38:33 |
- Sono dietro di me. |
00:38:44 |
Usa la visione-notturna. |
00:38:50 |
Passaggio a sistema |
00:39:39 |
Allora... |
00:39:41 |
...vuoi uccidermi? |
00:39:51 |
Credi di poterlo fare? |
00:40:21 |
Credo che io e te abbiamo faccende |
00:40:40 |
Siediti. |
00:40:48 |
Gli umani stanno |
00:41:06 |
Dov'è questo posto? |
00:41:12 |
Quando ero piccola... |
00:41:15 |
...quando ero solo una bambina... |
00:41:18 |
...sognavo una vecchia |
00:41:23 |
E questa strada andava avanti |
00:41:29 |
C'erano tanti fiori bianchi |
00:41:34 |
Ed era un posto così tranquillo. |
00:41:39 |
Era un posto felice. |
00:41:42 |
Ma poi ti accorgi... |
00:41:44 |
...quando la vita ti assorbe... |
00:41:47 |
...che i posti così non esistono. |
00:41:59 |
Stai morendo. |
00:42:03 |
Sì. |
00:42:05 |
È vero. |
00:42:12 |
Mi spiace. |
00:42:19 |
Sai leggere il Taihindi? |
00:42:22 |
Va bene. Guarda. |
00:42:30 |
Compagno . |
00:42:35 |
Amante . |
00:42:40 |
Moglie . |
00:42:44 |
E questo... |
00:42:46 |
Questo doveva |
00:42:49 |
...ma mi sono ammalata... |
00:42:54 |
...e tutto ciò è diventato impossibile. |
00:43:33 |
Non hai una bella cera. |
00:43:36 |
Devo farti una trasfusione. |
00:43:37 |
Ringrazia di non essere cambiata |
00:43:49 |
L'hai fatto tu questo? |
00:43:53 |
- Che cos'è? |
00:43:56 |
Sembra chimica... |
00:43:59 |
...ma sembra fatto in una forma |
00:44:02 |
Probabilmente è stato lui. |
00:44:06 |
Lui che cos'è? |
00:44:08 |
So cosa non è. |
00:44:11 |
Non è uno che ha |
00:44:13 |
...di antigene vampirico |
00:44:17 |
Non è uno che ci può servire. |
00:44:20 |
Non possiamo invertire tecnicamente |
00:44:23 |
- Cosa? |
00:44:26 |
È praticamente radioattivo. |
00:44:28 |
Ha un dispositivo di rilevamento |
00:44:31 |
Qui dentro siamo protetti. |
00:44:34 |
Non capisco. |
00:44:36 |
Perché Nerva voleva così tanto |
00:44:39 |
E perché gli umani lo sorvegliavano |
00:44:41 |
Non lo so. |
00:44:44 |
Ma qualsiasi cosa abbiano messo |
00:44:49 |
Una sorta di proteina |
00:44:51 |
ll deperimento è molto prevedibile. |
00:44:54 |
Ha una scadenza di circa otto ore. |
00:44:59 |
Quel bambino è condannato, V. |
00:45:24 |
Perché lo stai facendo? |
00:45:27 |
È un bambino umano, Garth. |
00:45:29 |
E poi, quello che stai facendo qui... |
00:45:30 |
...è troppo importante |
00:45:34 |
Addio, Garth. |
00:45:38 |
C'è un dispositivo di rilevamento |
00:45:40 |
Dobbiamo muoverci |
00:46:12 |
Daxus. ll mio numero di telefono |
00:46:23 |
Cellulare usa e getta stampato. Grazie. |
00:46:31 |
Garth, sono io. |
00:46:32 |
Hanno intercettato il mio cellulare. |
00:46:35 |
- Va bene. |
00:46:38 |
Forse sono io. |
00:46:42 |
Andiamo. |
00:46:51 |
Violet, aspetta. |
00:46:58 |
Trascurerei i miei doveri... |
00:47:00 |
...se non dessi da mangiare |
00:47:04 |
Carta di credito. |
00:47:08 |
...e vedi se trovi |
00:47:19 |
Vai. |
00:47:27 |
Sei. |
00:47:30 |
Dovresti veramente... |
00:47:34 |
...metterti la mascherina. |
00:47:40 |
Arrivederci, Violet. |
00:48:11 |
- È urgente. |
00:48:14 |
Squadra Alfa. Squadra Alfa. |
00:48:29 |
Squadra Alfa, abbiamo una visuale. |
00:48:49 |
Che cosa sto facendo? |
00:49:22 |
Non è lui. |
00:49:24 |
- Confinamento di sicurezza. |
00:49:40 |
Sei. |
00:49:43 |
Aspetta. |
00:49:46 |
Sei! |
00:49:47 |
Mi spiace, V. |
00:50:08 |
lnterrato Ermeticamente |
00:50:12 |
Violet Song iat Shariff. |
00:50:15 |
A cosa stai pensando? |
00:50:17 |
Non siamo sangue Chinois. |
00:50:23 |
Siamo veloci come te. |
00:50:29 |
Sì. |
00:50:31 |
Ma... |
00:50:33 |
...siete incazzati almeno un decimo |
00:51:14 |
Attenta, V. |
00:51:16 |
Gli spari attireranno |
00:51:19 |
Potresti vincere la battaglia, |
00:51:26 |
V, aspetta. |
00:51:31 |
Ma non lo capisci cos'ha questo |
00:51:35 |
Non m'importa cos'ha dentro di sé |
00:51:38 |
Non è un antigene vampirico, |
00:51:43 |
Letale abbastanza da poter uccidere |
00:51:48 |
E perché gli umani avrebbero creato |
00:51:51 |
A me, o anche a te, cosa importa? |
00:51:54 |
Daxus ci ha offerto |
00:51:57 |
Una proposta che finalmente |
00:52:00 |
Quindi lascia tutto, V. |
00:52:03 |
Vattene via. |
00:52:40 |
Sei pazza? |
00:52:42 |
Non lo farai cadere. |
00:52:46 |
Fatela fuori. |
00:54:00 |
Cos'hanno messo |
00:54:13 |
Non capisci? |
00:54:16 |
Quel meccanismo che Daxus, |
00:54:21 |
...è una proteina antagonistica. |
00:54:29 |
E ti terminerà, Sei. |
00:54:33 |
Ti ucciderà, Sei. |
00:54:37 |
Se non trovo un modo... |
00:54:39 |
Se non trovo un... |
00:54:40 |
Mi serve solo un po' di tempo. |
00:54:50 |
- Ciao, Violet. |
00:54:55 |
Che sorpresa. |
00:54:56 |
Devi tirare fuori quello |
00:54:59 |
Oh, mi piacerebbe che fosse possibile, |
00:55:03 |
- Non ti credo. |
00:55:06 |
L'antigene muore con il ragazzo... |
00:55:07 |
...ed entrambi |
00:55:10 |
Hai detto che eri suo padre, |
00:55:13 |
No, Violet. |
00:55:16 |
Non ho un padre. |
00:55:18 |
No, più precisamente... |
00:55:24 |
...è il mio clone. |
00:55:25 |
È il numero sei |
00:55:28 |
E che differenza fa? |
00:55:31 |
Mostro? |
00:55:33 |
E tu cosa saresti? |
00:55:35 |
E soprattutto, |
00:55:38 |
Una sorta di bizzarro |
00:55:43 |
Un vampiro |
00:55:47 |
Che scenetta patetica. |
00:55:50 |
Te ne farò un altro, Violet. |
00:55:54 |
Non sarai nemmeno in grado di vedere |
00:55:56 |
E potrei anche aiutarti |
00:56:01 |
- Rintraccia. |
00:56:03 |
Te lo dico dove sono. |
00:56:06 |
Ti porterò molto di più |
00:56:10 |
Ho 700 soldati qui con me. |
00:56:13 |
Cosa credi di poter fare |
00:56:18 |
Li posso uccidere. |
00:56:25 |
Arciministero. |
00:56:35 |
Guida automatica attivata. |
00:56:47 |
Non ce la farai ad entrare. |
00:56:49 |
Grazie per la fiducia. |
00:56:54 |
Non te ne sei accorto? |
00:56:57 |
Uccidere è il mio lavoro. |
00:57:00 |
È quello che so fare. |
00:57:04 |
Sono un titano. |
00:57:08 |
Un monolito. |
00:57:12 |
Niente mi può fermare. |
00:57:16 |
Lo vedo. |
00:57:20 |
Che diavolo di scelta mi rimane? |
00:57:23 |
Una scelta molto chiara. |
00:57:27 |
Guardarmi mentre muoio. |
00:57:30 |
O farti... |
00:57:32 |
...guardare da me |
00:58:01 |
- Sei pazza? |
00:58:05 |
Te l'ho detto, non c'è nessuna cura. |
00:58:08 |
Non creeresti un antigene |
00:58:11 |
...che potresti somministrare |
00:58:15 |
Molto brava, Violet. |
00:58:17 |
Beh, sì, c'è un antidoto. |
00:58:19 |
E sì, quando avrò il ragazzo... |
00:58:20 |
...isolerò l'antigene |
00:58:23 |
Tutti quelli che vorranno vivere |
00:58:27 |
Credevo fossimo noi |
00:58:29 |
Credevo fossimo noi |
00:58:31 |
Quello è il problema. |
00:58:34 |
Ma ora che tu e quelli come te |
00:58:38 |
... U nO COMe Me... |
00:58:40 |
Come farò a mantenere l'ordine |
00:58:43 |
...che, lasciata a sé, correrebbe verso |
00:58:47 |
Abbiamo fatto il nostro lavoro |
00:58:49 |
Ora dobbiamo fare ammenda. |
00:58:52 |
Sei disgustoso. |
00:58:54 |
È un termine relativo, Violet. |
00:58:59 |
Vieni a prendertelo. |
00:59:15 |
Non l'avrai. |
00:59:25 |
Ologramma interrotto. |
00:59:41 |
Ce ne sono troppi, V. |
00:59:45 |
Davvero troppi. |
01:00:28 |
Sei. |
01:00:32 |
- Violet. |
01:00:41 |
Cos'è quel suono, V? |
01:00:44 |
V, cos'è quel suono? |
01:00:48 |
È solo il vento. |
01:00:52 |
È solo il vento. |
01:01:28 |
Troppo tardi. È morto. |
01:01:30 |
Mettete il cadavere in quarantena. |
01:01:32 |
Forse possiamo recuperare qualcosa. |
01:01:34 |
E lei, signore? |
01:01:52 |
Fate disinfestare l'area da una squadra |
01:01:56 |
- A tutto il personale, evacuare l'area. |
01:01:59 |
Preparatelo al disassemblaggio. |
01:02:00 |
- Tenteremo il recupero all'alba. |
01:02:03 |
A tutto il personale, |
01:02:07 |
Violet. |
01:02:11 |
Violet. |
01:02:14 |
Violet. |
01:02:19 |
Violet. |
01:02:26 |
Garth? |
01:02:28 |
Ci siamo spacciati |
01:02:32 |
ll tuo cuore si è fermato tre volte... |
01:02:34 |
...ma dopo ore di chirurgia |
01:02:38 |
...siamo riusciti a salvarti la vita. |
01:02:41 |
Che cosa? |
01:02:48 |
Attenta. |
01:02:52 |
Ero lì, Garth. Ero lì. |
01:02:56 |
Mi hai riportato indietro? |
01:02:59 |
A che scopo? |
01:03:01 |
Per farmi rifare tutto? |
01:03:05 |
Perché? Perché? |
01:03:09 |
Non è... |
01:03:12 |
Non è ovvio? |
01:03:23 |
Perché non ti apri mai |
01:03:27 |
Perché... |
01:03:31 |
...questi momenti... |
01:03:34 |
...anche se sono bellissimi... |
01:03:38 |
...sono malvagi quando finiscono. |
01:04:28 |
Violet. Sono io, Garth. |
01:04:30 |
Ascolta, accendi la TV. |
01:04:33 |
Sei dappertutto. |
01:04:36 |
- Qualche minuto fa... |
01:04:39 |
Lo so che sei |
01:04:40 |
Ma quello che il ragazzo ha scritto |
01:04:44 |
...ha qualcosa a che fare |
01:04:47 |
Lo so. Lo sento. |
01:04:50 |
Violet, dammi solo |
01:04:54 |
V, mi stai ascoltando? |
01:04:58 |
Anche degli elicotteri |
01:05:04 |
- Dove sei? |
01:05:07 |
Rimani lì. Arrivo tra 15 minuti. |
01:05:30 |
Arciministero in prossimità. |
01:05:31 |
Non puoi entrare là dentro. |
01:05:33 |
Perché credi che ti abbiamo |
01:05:36 |
- ...che arrivasse all'Arciministero? |
01:05:41 |
A che scopo? Ricompensa? |
01:05:43 |
- ll ragazzo è morto. |
01:05:47 |
- Cosa vuoi dire? |
01:05:49 |
Voglio dire che Sei è vivo. |
01:05:52 |
Violet, come fa ad essere vivo? |
01:05:55 |
Senti, quello che il ragazzo |
01:05:57 |
...è la base chimica, |
01:05:59 |
...della cura all'emoglofagia. |
01:06:01 |
Sarà stata sviluppata |
01:06:03 |
...nello stesso laboratorio |
01:06:05 |
Dammi solo un po' di tempo. |
01:06:09 |
Lo so. |
01:06:46 |
L'antigene non può sopravvivere |
01:06:50 |
Ma potremmo recuperare |
01:06:55 |
...che ci faranno risparmiare tempo nel |
01:07:15 |
Ricerca armi nascoste. |
01:07:24 |
Numero di armi trovate: molte. |
01:07:29 |
Sono qui per vedere |
01:07:35 |
Allarme giallo! Allarme giallo! |
01:07:36 |
Allarme giallo! Allarme giallo! |
01:07:38 |
Allarme giallo! |
01:07:42 |
- È... È lei. |
01:07:51 |
Oh, mio Dio. |
01:07:56 |
lntruso femmina singola identificato |
01:08:01 |
Vi preghiamo di rimanere calmi. |
01:08:03 |
Pacificazione e neutralizzazione |
01:08:14 |
ll ragazzo è morto. |
01:09:32 |
Aggiornamento allarme giallo. |
01:09:36 |
Una donna sola contro 14 uomini? |
01:09:39 |
Disponete la Guardia Gas |
01:09:41 |
- La disintegro. |
01:11:13 |
Allarme rosso. Allarme rosso. |
01:11:16 |
Allarme rosso. Allarme rosso. |
01:12:31 |
Morirete tutti. |
01:12:54 |
È tutto quello di cui sei capace? |
01:13:03 |
Violet, il ragazzo è morto. |
01:13:06 |
Ovviamente non hai un'idea chiara di |
01:13:10 |
Permettimi di dimostrartelo. |
01:13:12 |
Per l'amore del Cielo, |
01:13:20 |
Non ancora, non lo sei. |
01:13:25 |
No. |
01:13:40 |
Mi hai gettato addosso |
01:13:51 |
Ora basta. |
01:14:19 |
Sì, basta. |
01:14:46 |
Sì, in un duello alla pari |
01:14:51 |
Ma non è così che sono arrivato |
01:15:07 |
Riesci a vedermi, Violet? |
01:15:11 |
No? |
01:15:12 |
Peccato che sei cambiata con solo |
01:15:16 |
Diversamente da me. |
01:15:18 |
- Cosa? |
01:15:20 |
Come credi che un mediocre |
01:15:23 |
...abbia compiuto una fulminea |
01:15:26 |
Quale caso fortuito della provvidenza... |
01:15:27 |
...credi che mi abbia concesso |
01:15:31 |
Sì, Violet... |
01:15:33 |
...sono come te. |
01:15:36 |
Mio Dio. |
01:15:38 |
Con la piccola eccezione |
01:15:44 |
Violet? |
01:15:46 |
Violet. |
01:16:38 |
Credi in Dio, Violet? |
01:16:41 |
Speri che sia misericordioso? |
01:16:44 |
Credi che ti accoglierà |
01:16:47 |
...come farà con tutti quelli |
01:16:51 |
Ehi, Daxus. |
01:16:55 |
Sai, dopo tutto questo, |
01:17:41 |
Sei. |
01:17:44 |
Sei, svegliati. |
01:17:47 |
Violet? |
01:17:50 |
Ma... |
01:17:52 |
...credevo di essere morto. |
01:17:56 |
No. |
01:18:15 |
Sei solo rinato. |
01:18:25 |
Violet? |
01:18:28 |
Violet. |
01:18:31 |
Violet. |
01:18:35 |
- Va tutto bene. |
01:18:38 |
Violet, ascoltami. |
01:18:43 |
C'è una cura. |
01:18:45 |
Lo so. |
01:18:51 |
L'ho trovata. |
01:19:00 |
Vieni. |
01:19:11 |
Sì, sono nata in un mondo |
01:19:15 |
...ma ho scoperto |
01:19:18 |
... in cui la speranza esiste ancora. |
01:19:24 |
E il mio corpo? |
01:19:26 |
Garth sarebbe in grado |
01:19:28 |
...così come un altro |
01:19:32 |
forse sì, forse no. |
01:19:36 |
Ma di una cosa sono certa: |
01:19:38 |
tutti quelli che sono ancora |
01:19:41 |
... ingiustizia ed odio... |
01:19:45 |
...faranno meglio a non sperare. |