Ultraviolet
|
00:00:19 |
"Ультрафиолет". |
00:00:29 |
Не пропустите потрясающие |
00:00:51 |
Завтра повезёт больше. |
00:01:07 |
Наводит прицел. |
00:01:37 |
Вайлет похитили якудза. Чепуха! |
00:01:42 |
но против неё вы ничто. |
00:01:49 |
Мастера ушу. |
00:01:57 |
Буду краток, на вашем месте... |
00:02:06 |
Любовные истории заканчиваются. |
00:02:10 |
"Ультрафиолет". |
00:02:16 |
Потрясающие истории. |
00:02:22 |
Привет, меня зовут Вайлет. Я родилась |
00:02:28 |
не поймёте. |
00:02:37 |
Набираю расчётную скорость. |
00:02:42 |
Начинаю снижение. Приготовились. |
00:03:10 |
Синхронизация. Основные резервные |
00:04:09 |
- Стоять! |
00:04:13 |
Ни с места! Не двигаться! |
00:04:19 |
- Враг уничтожен, всё чисто, сэр. |
00:04:26 |
Перекрыть выходы, |
00:04:32 |
- Гемофаги. |
00:04:38 |
Технология уплощения, |
00:04:42 |
Это редкость, но всё-таки это |
00:04:47 |
с похищенной кровью? |
00:04:51 |
- А что входило? |
00:04:54 |
а заражение. |
00:05:02 |
Бедняга. |
00:05:08 |
Да, я родилась в мире, |
00:05:13 |
Всё началось, когда американская |
00:05:18 |
вирус, существовавший уже много |
00:05:22 |
вирус, чтобы создать неуязвимых |
00:05:26 |
неизлечимая форма болезни. |
00:05:29 |
"Пожиратель крови". И когда болезнь |
00:05:36 |
Многие века люди боялись терроризма, |
00:05:42 |
Органы здравоохранения пытались |
00:05:46 |
Сначала заболевших обязали носить |
00:05:50 |
заключили в особые лагеря и закрытые |
00:05:55 |
вируса превратились в изгоев. Мои |
00:06:00 |
что беременна. В тот день я потеряла |
00:06:07 |
Я заразилась и мой ребёнок умер. |
00:06:12 |
я создала сопротивление. |
00:06:19 |
Так начались воины крови. |
00:06:22 |
Военизированные органы |
00:06:27 |
напуганным миром, возглавляет |
00:06:32 |
Вице-кардинал, как вы знаете кампания |
00:06:36 |
эффективна. Мы уничтожили |
00:06:40 |
оказались невероятно упорными. |
00:06:45 |
Причина не в упорстве, а в отчаянии. |
00:06:49 |
полного уничтожения. Последние 10 |
00:06:55 |
"Оборона будущего" я разрабатывал |
00:06:59 |
обнаружить и убить всех |
00:07:03 |
- Когда ожидать внедрения? |
00:07:07 |
Курьер уже везёт образец |
00:07:33 |
Курьер по особым поручениям, |
00:07:38 |
Запуск программы, |
00:07:42 |
Снять шлем. |
00:07:51 |
Снять очки. |
00:08:07 |
Предварительное подтверждение |
00:08:24 |
Прошу. Присядьте. |
00:08:45 |
- Можно узнать, что дальше? |
00:08:50 |
контактных линз и красителей |
00:08:54 |
Сопоставление ваших параметров |
00:08:57 |
показателями метаболизма. |
00:09:01 |
Мы должны убедиться, что вы человек. |
00:09:11 |
Если бы вы были гемофагом, мы бы уже |
00:09:16 |
на микроклеточном уровне. |
00:09:31 |
И что же случится, если я |
00:09:37 |
- Ничего хорошего, пожалуйста, |
00:10:09 |
Ваша одежда и личные вещи |
00:10:21 |
- Можно задать вопрос? |
00:10:27 |
- Не знаете, что вам поручено? |
00:10:29 |
Нет, это строго секретно, но |
00:10:34 |
Осознание важности поручения может |
00:10:38 |
Я всегда выполняю задания. |
00:10:43 |
Гемофаги: Умирающий вид на грани |
00:10:49 |
оружие, которое подтолкнёт |
00:10:52 |
Если это оружие так важно, то почему |
00:10:55 |
Вооружённый конвой в настоящее время |
00:10:59 |
на всё, чтобы остановить конвой. |
00:11:03 |
Экспеди 154, вы получите контейнер |
00:11:09 |
что открывать контейнер запрещено. |
00:11:16 |
Необходимо подтверждение. |
00:11:23 |
- Назовитесь. |
00:11:26 |
Экспеди 154. |
00:11:44 |
Всё в порядке, Экспеди 154? |
00:11:49 |
На все сто, соратник. |
00:12:21 |
- Вы уверены, что всё в порядке? |
00:12:27 |
Введите код и подтвердите получение. |
00:12:31 |
Подтверждаю получение контейнера, |
00:12:33 |
Это приемлемо. |
00:12:42 |
Открывать контейнер запрещено. |
00:12:46 |
- Безусловно. |
00:12:50 |
его содержимое взорвётся |
00:13:06 |
Что с вами, курьер Экспеди 154? |
00:13:20 |
Курьер по особым поручениям, |
00:13:24 |
Руки вверх, на колени! |
00:13:27 |
- Что происходит? |
00:13:31 |
Это была не я, тупой сукин сын. |
00:13:34 |
Повторяю, Экспеди 154, |
00:13:39 |
Я не понимаю о чём вы, соратник. |
00:13:43 |
Посторонний в здании! |
00:14:14 |
Охране занять позиции! |
00:14:27 |
Задержать немедленно! Занять зону |
00:15:15 |
Охране занять позиции! |
00:15:22 |
- Как гемофаг проник в здание? |
00:15:27 |
Может, приняла метасуприсанты |
00:15:31 |
Охране занять позиции по периметру |
00:15:37 |
Общая тревога! |
00:16:06 |
- Как ей удалось? |
00:16:10 |
В любом случае, прибор наш. |
00:16:14 |
Сэр, её личность установлена. |
00:16:19 |
для проведения экспериментов. Но она |
00:16:23 |
прекращения беременности. Вайлет |
00:16:27 |
- Ошибаешься. |
00:16:30 |
Потому что я ненавижу людей |
00:16:35 |
Я убью каждого из них быстрее, |
00:16:39 |
- Ты тоже была человеком. |
00:16:42 |
Но я заболела, теперь я недочеловек. |
00:16:48 |
Бесполезный спор. Тебе не выбраться |
00:16:51 |
Посмотрим. |
00:17:06 |
Она на потолке, стреляйте! |
00:18:17 |
- Это я. |
00:18:20 |
Да. Да, но похоже, |
00:18:25 |
Ясно. Цель: Уничтожение оружия. |
00:18:30 |
Понятно, уничтожить я успею всегда. |
00:18:33 |
Нет, Вайлет, нападение на банк крови |
00:18:36 |
провалилось, не рискуй. |
00:18:40 |
Если ты в опасности, |
00:18:44 |
Ясно. |
00:19:39 |
Разворот. |
00:20:37 |
О чёрт! |
00:21:45 |
- Ви, что происходит, чёрт возьми? |
00:21:49 |
- Я сказал, уничтожить оружие. |
00:21:54 |
- Контейнер у тебя? |
00:21:59 |
- Привези. |
00:22:01 |
В "Игле", китайский квартал. |
00:22:05 |
Дай 10 минут. |
00:22:10 |
Уровень загрязнения воздуха |
00:22:25 |
Осуществляется контроль |
00:23:57 |
Браво, Ви. Только ты могла |
00:24:03 |
- Это не оружие. |
00:24:07 |
Это не оружие, а ребёнок. |
00:24:10 |
- Ты открыла контейнер. |
00:24:14 |
И зачем я рисковала жизнью? |
00:24:20 |
Ведь я ради этого была |
00:24:31 |
- Видишь? Напрасно. |
00:24:36 |
- Это не оружие, это ребёнок. |
00:24:40 |
Оружие - ребёнок. Его кровь кишит |
00:24:45 |
которые убьют всех нас мгновенно. |
00:24:51 |
это будет что-то вроде септицида для |
00:24:57 |
Мы все погибнем. |
00:25:01 |
Нерва, погоди. Если ребёнок носитель |
00:25:07 |
антивирус для борьбы с болезнью. |
00:25:10 |
- Исцеление? |
00:25:17 |
- Ребёнок - это шанс. |
00:25:22 |
Это ребёнок. |
00:25:27 |
Можешь идти, ты всё сделала. |
00:25:49 |
Это была проекция. |
00:25:52 |
Ничего не бойся, я оказалась права. |
00:26:06 |
- Она наверху. |
00:26:10 |
Верхние этажи здания контролирует |
00:26:13 |
Дай им всё, чего захотят. |
00:26:49 |
Я думаю, вы не из верховного |
00:26:56 |
- Вы китайская кровь. Пропустите. |
00:27:03 |
Ты потеряешь ресурсы, Гарх. |
00:27:08 |
Ничего не поделаешь, но я не думаю, |
00:27:15 |
Посмотрим. |
00:29:34 |
Эй, ты зачем туда залез? |
00:29:42 |
Эй! |
00:29:46 |
Вид красивый, да? |
00:29:50 |
Помоги и мне забраться, |
00:29:59 |
Ну? Дай руку. |
00:30:05 |
Дай мне руку. |
00:30:18 |
Не бойся! |
00:30:23 |
Иди сюда! Ты что задумал? |
00:30:29 |
Бежим! |
00:30:58 |
Прекратить! Оцепить "Иглу". Выловить |
00:31:03 |
в здании. Оцепить "Иглу". Выловить |
00:31:09 |
- Остынь, Вайлет! Ты знаешь кто я? |
00:31:16 |
Тиран, себялюбец, нарцисист. |
00:31:22 |
Да, может и так. |
00:31:26 |
Но это не значит, что я глуп. |
00:31:32 |
твоём движении. |
00:31:35 |
Послушай, ты знаешь, что мальчик |
00:31:39 |
Его мозг практически мёртв. |
00:31:44 |
Он тебе нужен, чтобы убить |
00:31:48 |
- Он не то, что ты думаешь. |
00:31:52 |
Кто же он? |
00:31:56 |
Он мой сын. |
00:32:05 |
- Эй, Дэксус. |
00:32:09 |
А ведь ты врёшь! |
00:32:14 |
Уши закрой. Уши закрой! |
00:32:20 |
Посадка на поезд номер 5 |
00:32:24 |
Отойдите от края платформы, |
00:32:33 |
Ты ранен? Ты ранен? |
00:32:56 |
Что я делаю? |
00:33:04 |
Эй! Прекрати! Иди сюда. |
00:33:12 |
Не заставляй меня повторять. |
00:33:27 |
Не воображай себе всякую чушь. |
00:33:34 |
в твоей крови могут спасти меня. |
00:33:39 |
никаких иллюзий. Я тебя убью. |
00:33:44 |
Поезд следует со всеми остановками. |
00:33:51 |
- Взвод С занимает станцию. |
00:33:55 |
Задержать и обыскать поезд. |
00:33:57 |
Продолжается посадка на поезд. |
00:34:01 |
Гард, это я. Я облажалась и серьёзно. |
00:34:07 |
- Я разозлила Нерву. Гард, я... |
00:34:11 |
- Не вздумай приводить ребёнка. |
00:34:14 |
Мне повезёт, если я выведу |
00:34:18 |
- Мне нужна твоя помощь. |
00:34:22 |
Ради одного ребёнка я не могу |
00:34:25 |
Прощай. |
00:34:28 |
Для меня это важно. |
00:34:36 |
- Ну чего тебе, мальчик? |
00:34:40 |
опасности? Ты хоть что-нибудь |
00:34:48 |
Ладно, начнём с простого. |
00:34:55 |
У тебя есть имя? Я Вайлет. |
00:35:00 |
Твоя очередь, валяй. |
00:35:12 |
Шестой? Ты? |
00:35:20 |
Всё, пошли. |
00:35:24 |
Чёрт! |
00:35:30 |
Протяни руку. Выслушай меня, шестой. |
00:35:42 |
твою кровь я доставлю. |
00:35:48 |
Думаешь, они злые, да? |
00:35:54 |
чудовище, с которым советую |
00:35:58 |
Если я закричу, мы оба умрём. |
00:36:16 |
Дэксус не знает, что ты |
00:36:22 |
Ты хоть понимаешь, |
00:36:27 |
Идёт война не на жизнь, а на смерть. |
00:36:33 |
И ты человек, а я гемофаг. |
00:36:41 |
Помнишь я сказала, что твоя |
00:36:46 |
Да, Дэксус что-то ввёл в твою кровь |
00:36:52 |
ключ к спасению моей жизни. Хотя |
00:36:57 |
- Убить меня и мне подобных. |
00:37:05 |
Да, Шестой. Им нужен ты. Сейчас ты |
00:37:19 |
Невероятно, ты пришла и всё |
00:37:24 |
Меня ищут люди, меня ищет Нерва. |
00:37:31 |
И потом, у тебя всё моё оружие. |
00:37:38 |
Что это за ребёнок? |
00:37:43 |
Ответ за тобой. |
00:38:09 |
- Ты сделаешь заключение? |
00:38:12 |
Это займёт пару часов. |
00:38:25 |
Группа зачистки "Альфа" Верховному |
00:38:30 |
на 21-ом этаже. |
00:38:34 |
- Они сзади! |
00:38:44 |
Включить приборы ночного |
00:38:50 |
Включаю систему |
00:39:39 |
Вы хотите убить меня? |
00:39:51 |
Сможете? |
00:40:21 |
По-моему, пришло время обсудить |
00:40:40 |
Сядь. |
00:40:49 |
Люди что-то празднуют. |
00:41:06 |
Где это? |
00:41:13 |
В детстве, когда я была маленькой, |
00:41:22 |
дороге. Эта дорога вела |
00:41:29 |
По обочинам росли крошечные белые |
00:41:37 |
безмятежно. Всё дышало счастьем, но |
00:41:45 |
жизни, понимаешь, что таких |
00:42:00 |
- Ты умираешь? |
00:42:12 |
Жаль. |
00:42:19 |
Ты читаешь "Потеихинди"? |
00:42:31 |
Соратник, любовница, жена... |
00:42:45 |
Этот собирался сказать: "Мать". Но я |
00:43:33 |
Плохо выглядишь. |
00:43:38 |
Хорошо, что ты не страдаешь |
00:43:49 |
Ты написала? |
00:43:53 |
- Что это? |
00:43:57 |
Похоже, на химическую формулу. |
00:44:02 |
- Это мальчишка. Кто же он? |
00:44:11 |
Но в его крови нет ни одной молекулы |
00:44:16 |
бесполезен. К сожалению, мы не сможем |
00:44:23 |
- Что? |
00:44:27 |
Он сильно радиоактивен. И ещё, ему |
00:44:31 |
до ста метров. |
00:44:34 |
Я не понимаю, почему Нерва |
00:44:39 |
И почему люди так тщательно |
00:44:43 |
Я не знаю. Но то, что ввели |
00:44:49 |
Это какой-то агрессивный белок- |
00:44:55 |
Жить ему осталось часов 8. |
00:45:24 |
Зачем тебе это нужно? |
00:45:28 |
Он несчастный ребёнок, Гард Я не могу |
00:45:34 |
Прощай, Гард. В тебе датчик слежения, |
00:45:42 |
Пошли! |
00:46:12 |
Дэксус. Мой телефонный номер |
00:46:23 |
Распечатка одноразового телефона. |
00:46:31 |
Гард, это я. Мой телефон засекли, |
00:46:37 |
Вайлет, это из-за меня? |
00:46:41 |
Пошли. |
00:46:45 |
Напоминаем, работают камеры слежения. |
00:46:51 |
Вайлет, постой. Что мы делаем? |
00:46:58 |
Я думаю, поступлю правильно, |
00:47:05 |
Вот кредитка. Сбегай в вестибюль |
00:47:18 |
Ступай. |
00:47:27 |
Шестой! Советую тебе... |
00:47:34 |
Надеть маску. |
00:47:40 |
Прощай, Вайлет. |
00:47:59 |
Безопасность гарантируется |
00:48:12 |
Группа "Альфа", вижу объект. |
00:48:29 |
Группа "Альфа", приготовиться. |
00:48:48 |
Что я делаю? |
00:49:22 |
- Это не он. |
00:49:27 |
Объявить режим карантина. |
00:49:40 |
- Шестой, постой. |
00:50:07 |
"Герметичное захоронение". |
00:50:12 |
Вайлет Сонг Шериф, ты неправа. |
00:50:23 |
Мы такие же быстрые как ты |
00:50:29 |
Да. Но есть ли в вас хоть |
00:51:14 |
Одумайся, Ви. Стрельба привлечёт |
00:51:21 |
но проиграешь войну, Ви. |
00:51:26 |
Ви, постой. |
00:51:31 |
Нет, ты не понимаешь, |
00:51:36 |
- Мне плевать, что в этом мальчике. |
00:51:40 |
Он опасен для людей. И он |
00:51:48 |
- Тогда зачем люди его создали? |
00:51:55 |
Дэксус предложил очень заманчивую |
00:52:00 |
поквитаемся. Так что, уходи, Ви. |
00:52:40 |
- Да ты обезумела. |
00:52:44 |
- Он ведь нужен тебе. |
00:54:01 |
Что они мне вкололи? |
00:54:13 |
Ты ещё не понял? Вещество, которое |
00:54:22 |
белок-антагонист. Очень опасный. |
00:54:29 |
Этот белок убьёт тебя, Шестой. |
00:54:37 |
Если я не смогу отыскать... |
00:54:43 |
Очень нужно. |
00:54:50 |
- Алло, Вайлет? |
00:54:55 |
- Вот это сюрприз. |
00:54:59 |
Увы, это невозможно. Антиген |
00:55:04 |
- А я тебе не верю. |
00:55:07 |
Мальчик всё равно умрёт, он обречён. |
00:55:11 |
Господи, ведь ты сказал, |
00:55:14 |
Нет, Вайлет. У меня нет отца. |
00:55:20 |
Знаешь кто он? |
00:55:24 |
Он мой клон. Номер шесть, |
00:55:28 |
Он ведь ребёнок, чёрт возьми. |
00:55:33 |
Чудовище? А ты-то кто? Очень |
00:55:39 |
Неужели заботливая мамочка? |
00:55:44 |
Вампир и умирающий человеческий |
00:55:51 |
Я сделаю для тебя другого. И без |
00:55:56 |
их друг от друга. Возможно, я помогу |
00:56:01 |
кровью. |
00:56:03 |
Зачем отслеживать звонок? |
00:56:06 |
- А ты приведи мне мальчика. |
00:56:11 |
Меня охраняет 700 спецназовцев и ты |
00:56:16 |
целой армии. |
00:56:24 |
Верховное министерство. |
00:56:35 |
Автогид включён. |
00:56:46 |
- Ты не войдёшь. |
00:56:54 |
Ты что не обратил внимания, убийство |
00:57:04 |
Я титан, монолит. |
00:57:12 |
- Ничто меня не остановит. |
00:57:19 |
- Разве у меня есть выбор? |
00:57:27 |
Дождаться моей смерти. |
00:58:01 |
- Ты обезумела? |
00:58:06 |
- Я же тебе сказал, что антидота нет. |
00:58:11 |
антиген, не создав антидот для себя. |
00:58:15 |
Блестяще. Да, антидот есть. Когда |
00:58:22 |
и выпущу в атмосферу. И каждый, кто |
00:58:27 |
у этих ворот. |
00:58:30 |
Я думала, ты только |
00:58:33 |
Вот это и проблема. Всё в прошлом. |
00:58:38 |
почти уничтожены, я человек, |
00:58:42 |
порядок в обществе. А иначе |
00:58:46 |
погибнет. Мы перестарались и |
00:58:53 |
- Ты мне противен. |
00:58:58 |
- Отдай то, что мне нужно. |
00:59:15 |
Ты его не получишь. |
00:59:25 |
Искажение проекции. |
00:59:41 |
Их слишком много, Ви. |
01:00:28 |
- Шестой. |
01:00:35 |
Я здесь, я рядом. |
01:00:40 |
Что это за звук, Ви? |
01:00:44 |
- Ви, что это за звук? |
01:00:51 |
Просто ветер. |
01:01:27 |
- Опоздали, он мёртв. |
01:01:32 |
министерства. Может ещё удастся |
01:01:35 |
А что делать с ней, сэр? |
01:01:51 |
Группе кремации немедленно |
01:01:57 |
Тело на лёд. Приготовить к вскрытию. |
01:02:03 |
Да, сэр. |
01:02:07 |
Вайлет! Вайлет! |
01:02:19 |
Вайлет! |
01:02:25 |
- Гард. |
01:02:31 |
в группу кремации. После четырех |
01:02:37 |
молитв, нам удалось |
01:02:41 |
Что? |
01:02:47 |
Осторожно. |
01:02:51 |
Я была там, Гард. Я была там. |
01:03:01 |
Чтобы я прошла через это снова? |
01:03:08 |
Разве это не очевидно? |
01:03:23 |
- Почему ты никого не подпускаешь? |
01:03:34 |
даже самое прекрасное проходит, |
01:04:28 |
Вайлет, это я, Гард. |
01:04:33 |
Ты в новостях по всем каналам. |
01:04:41 |
То, что мальчик написал тогда |
01:04:45 |
Я уверен, я это чувствую. Вайлет, |
01:04:53 |
Ви, ты меня слушаешь? |
01:05:04 |
- Где ты? |
01:05:08 |
Не меняй курс, догоню через 15 мнут. |
01:05:29 |
Приближаемся к Верховному |
01:05:33 |
Тебе туда не проникнуть. |
01:05:35 |
Ты должна похитить контейнер прежде |
01:05:38 |
министерство. |
01:05:41 |
Что ты задумала? Отомстить? |
01:05:46 |
- Он не умер. |
01:05:50 |
- Оружие в полной готовности. |
01:05:53 |
Вайлет, как же он выжил? |
01:05:57 |
То, что тогда написал мальчик, это |
01:06:01 |
от гемофагии. В лаборатории Дэксус, |
01:06:07 |
назад. Дай мне немного времени. |
01:06:46 |
Антиген теряет свои свойства |
01:06:52 |
Однако я надеюсь, что нам удастся |
01:06:56 |
И это позволит сэкономить время для |
01:07:15 |
Поиск скрытого оружия. |
01:07:24 |
Найдено много единиц оружия. |
01:07:28 |
Я на приём к вице-кардиналу. |
01:07:35 |
Тревога! Тревога! |
01:07:39 |
Жёлтый уровень, жёлтый уровень! |
01:07:43 |
- Это она! |
01:07:51 |
О, господи! |
01:07:56 |
Одиночное проникновение через |
01:08:02 |
Сохраняйте спокойствие Классификация |
01:08:14 |
Мальчик мёртв, это самоубийство. |
01:09:32 |
Повышение уровня тревоги, |
01:09:37 |
Одна женщина против 14-ти мужчин, |
01:09:41 |
защиты к библиотеке. Я её уничтожу. |
01:11:13 |
Тревога! Красный уровень! |
01:12:31 |
Вы все умрёте! |
01:12:54 |
Это всё на что ты способен? |
01:13:02 |
- Вайлет! Мальчик мёртв. |
01:13:08 |
значит быть мёртвым. |
01:13:13 |
О, боже мой, Вайлет, я без оружия. |
01:13:20 |
Опять врёшь. |
01:13:24 |
Нет! |
01:13:40 |
На мне кровь вампира. |
01:13:51 |
Начнём. |
01:14:19 |
Начнём! |
01:14:46 |
Конечно, в честном бою |
01:14:51 |
Но я не намерен драться честно. |
01:15:06 |
Ты меня видишь, Вайлет? |
01:15:11 |
Нет? Жаль, что у тебя низкая |
01:15:17 |
- В отличие от меня. |
01:15:20 |
Да, Вайлет. Как жалкий лаборант мог |
01:15:25 |
на вершину власти? Какой счастливый |
01:15:29 |
дополнительные преимущества? |
01:15:36 |
- Боже мой. |
01:15:41 |
отсюда живым. |
01:15:45 |
Вайлет! Вайлет! |
01:16:37 |
Ты веришь в Бога, Вайлет? |
01:16:42 |
Надеешься на его милосердие? |
01:16:47 |
объятия? Как всех тех, кого |
01:16:51 |
Эй, Дэксус. |
01:16:55 |
Я думаю, после этого, примет. |
01:17:41 |
Шестой! Шестой, очнись. |
01:17:48 |
Вайлет? Я думал, что умер. |
01:17:56 |
Нет. |
01:18:15 |
Ты родился заново. |
01:18:25 |
Вайлет? Вайлет! |
01:18:35 |
- Всё хорошо. |
01:18:39 |
Вайлет, послушай. Исцелиться можно. |
01:18:46 |
Я знаю. |
01:18:51 |
Знаю формулу. |
01:19:00 |
Пошли. |
01:19:11 |
Да, я родилась в мире, который, |
01:19:16 |
Но и в этом мире, как оказалось, |
01:19:24 |
А моё тело... Сможет ли Гард исцелить |
01:19:33 |
Может да, а может и нет. Но я знаю |
01:19:41 |
угнетение, несправедливость, |
01:19:45 |
что этого не случится. |
01:19:52 |
Checked with Subtitle Workshop |
01:20:02 |
русские субтитры |