Un proph te A Prophet
|
00:00:42 |
Toglimi queste manette. |
00:00:51 |
Credi di potermi far tacere? |
00:00:53 |
Fottiti. |
00:00:58 |
Mi ricorderò di voi, |
00:01:02 |
Calma. |
00:01:07 |
Non mi toccare. Alza le mani. |
00:01:10 |
Posso camminare da solo. |
00:01:11 |
Fottiti, stronzo. |
00:01:14 |
Dove mi porti? |
00:01:16 |
Prima toglimi le manette. |
00:01:18 |
Toglimele o non entro. |
00:01:22 |
Mi credi stupido? |
00:01:39 |
-Malik, mi stai ascoltando? |
00:01:41 |
-Mi capisci? |
00:01:45 |
Ora sei un adulto. |
00:01:48 |
Starai con i grandi. |
00:01:54 |
Tieni. Firma qui. |
00:01:56 |
-Che cos'è questo? |
00:01:59 |
-Soldi? |
00:02:01 |
Così me li rimborsano. |
00:02:04 |
Soldi per te? |
00:02:18 |
Grazie. |
00:02:21 |
--==Italianshare==-- |
00:02:27 |
Sezione: ISubs Movies |
00:02:33 |
Traduzione: marzioing [IScrew] |
00:03:12 |
Alza le braccia. |
00:03:14 |
Più in alto. |
00:03:16 |
Le palme in fuori. |
00:03:19 |
Apri la bocca. |
00:03:22 |
Voltati. |
00:03:24 |
La pianta di un piede. |
00:03:27 |
Piegati. |
00:03:28 |
Tossisci. |
00:03:33 |
Qui non è permesso avere soldi. |
00:03:37 |
Dagli un uniforme e delle scarpe. |
00:03:43 |
-Hai famiglia fuori? |
00:03:46 |
-Qualcuno che ti manda denaro? |
00:03:49 |
Amici o nemici qua dentro? |
00:03:52 |
-No, signore. |
00:03:54 |
Ti terremo sotto osservazione. |
00:03:59 |
Vedremo come ti adatti. |
00:04:01 |
Poi avrai una cella fissa. |
00:04:03 |
-Sei praticante? |
00:04:06 |
La tua religione. |
00:04:08 |
Preghi? |
00:04:10 |
Qualche regime alimentare? |
00:04:13 |
Niente di speciale, signore. |
00:04:15 |
Mangi maiale? |
00:04:17 |
No. Sì... |
00:04:20 |
Come vuoi ricevere il denaro |
00:04:24 |
Non lo so. |
00:04:26 |
Vuoi lavorare? |
00:04:29 |
-Cosa facevi prima di aggredire poliziotti? |
00:04:33 |
Formazione professionale? |
00:04:43 |
Puoi andare, grazie. |
00:06:03 |
Capo! |
00:06:39 |
Sei il nuovo? |
00:06:43 |
Hai ricevuto qualcosa da fuori? |
00:06:45 |
-Un cellulare, droga, pasticche? |
00:06:50 |
Ricevi degli assegni? |
00:06:53 |
-Cosa vuoi? |
00:06:57 |
Posso tenermele? |
00:06:59 |
Fottiti. |
00:07:05 |
Frocio. |
00:07:36 |
Figlio di puttana. |
00:07:42 |
Nelle celle. |
00:07:52 |
Ora di chiusura. |
00:08:08 |
In fila. |
00:08:16 |
César. |
00:08:18 |
Chiama César. |
00:08:25 |
Il tipo sulla destra. |
00:08:28 |
-Cosa fa questo sporco arabo qui? |
00:08:47 |
Luciani. Infermeria. |
00:09:00 |
Luciani. Consultazione. |
00:09:24 |
Allora? |
00:09:27 |
Lo hanno portato per |
00:09:30 |
Il suo avvocato vuole negoziare. |
00:09:34 |
Rimarrà fino al processo. |
00:09:38 |
Jacky Marcaggi vuole che |
00:09:44 |
-Quando è il processo? |
00:09:47 |
Entro dieci giorni? |
00:09:51 |
-Sospetta qualcosa? |
00:09:54 |
Come un ratto qualunque. Ha chiesto |
00:09:58 |
E se rimane solo, |
00:10:11 |
Rimane tutto il giorno nella cella. |
00:10:18 |
Ha chiesto il blocco B, |
00:10:24 |
Dobbiamo farlo quando |
00:10:27 |
-Farlo e uscire correndo? |
00:10:31 |
Resta sull'allerta. Troveremo il modo. |
00:10:35 |
-Solo il portiere. |
00:10:39 |
Aprite. La cena! |
00:10:42 |
-La porta deve restare sempre aperta. |
00:10:45 |
-Niente da mangiare? -No, solo pane. |
00:10:50 |
L'altro. |
00:10:54 |
Tieni. |
00:10:55 |
-Quando arriva la posta? |
00:11:03 |
-Come va? |
00:11:06 |
-Pane? |
00:11:09 |
Tieni. |
00:11:39 |
- Ma che cazzo?! |
00:11:43 |
-Come ti chiami? |
00:11:47 |
-A che blocco ti hanno assegnato? |
00:11:52 |
Il B. |
00:11:54 |
Fai richiesta per il B. |
00:11:58 |
Avvicinati. |
00:12:03 |
Vuoi dell'hascisc? |
00:12:07 |
Però... non ho soldi. |
00:12:10 |
-Ci mettiamo d'accordo. |
00:12:13 |
Corrompo una guardia e |
00:12:16 |
-Cosa? -Me lo succhi. |
00:12:20 |
Succhiartelo io? Figlio di troia! |
00:12:25 |
Sta' zitto! Frocio! |
00:13:16 |
Tutto bene? |
00:13:18 |
L'ho trovata nel cortile. |
00:13:53 |
Per di qua. |
00:13:58 |
-Quanti anni hai? |
00:14:01 |
-Non guardarmi. Guarda questo tizio. |
00:14:06 |
Ho sentito che ti hanno dato 6 anni. |
00:14:10 |
Credi di poter durare a lungo |
00:14:13 |
Mi arrangerò. |
00:14:17 |
-Cosa volete? |
00:14:20 |
-Parli arabo? |
00:14:22 |
Il tizio della doccia, ieri... |
00:14:26 |
Lo conosci? |
00:14:28 |
Cosa voleva? |
00:14:30 |
Parlare. |
00:14:32 |
Ti ho detto di non guardarmi. |
00:14:35 |
Voglio che tu lo segua. |
00:14:37 |
Avvicinati a lui. |
00:14:41 |
Perché? |
00:14:43 |
Per ammazzarlo. |
00:14:46 |
Avvicinati. |
00:14:48 |
Di più. Vicino a lui. |
00:14:52 |
Puoi farlo. |
00:14:55 |
Non sarai solo. |
00:14:59 |
Però tieni a mente una cosa. |
00:15:01 |
A partire dal momento in cui lo hai saputo, |
00:15:07 |
Adesso, datti da fare. |
00:15:11 |
Capito? |
00:15:13 |
Datti da fare e non una parola. |
00:15:18 |
Non sono capace di uccidere nessuno. |
00:15:43 |
- Sì? |
00:15:47 |
C'è un procedimento. |
00:15:53 |
Il guardiano... |
00:15:59 |
Posso parlare con il guardiano adesso? |
00:16:02 |
-Perché? |
00:16:05 |
Controllo. |
00:16:18 |
Ho un problema, signore. |
00:16:37 |
Comandiamo noi qui. Cosa vuoi? Niente? |
00:17:08 |
Reyeb è prudente. |
00:17:13 |
Mi ascolti? |
00:17:15 |
-Ricomincio da capo. Mi stai guardando? |
00:17:18 |
Non ci cascherà facilmente. |
00:17:23 |
Parla con lui. Con naturalezza. |
00:17:27 |
Parla normalmente. |
00:17:29 |
Taglia qui. |
00:17:33 |
Gli colpisci le palle. |
00:17:40 |
Lo afferri per le spalle. |
00:17:44 |
Ti alzi e lo fai. Capito? |
00:17:52 |
Mi procuri dell'hascisc? |
00:17:56 |
Non ti sento. |
00:17:59 |
Procurami dell'hascisc. |
00:18:02 |
Ok. Parlerò con lo spacciatore. |
00:18:05 |
Scostati. |
00:18:06 |
Cosa? |
00:18:07 |
Va', ti dico. |
00:18:10 |
Girati |
00:18:15 |
Girati. |
00:18:19 |
Alza le mani. |
00:19:42 |
Guardia! |
00:20:02 |
E' quello? |
00:20:08 |
-El Djebena, muoviti. |
00:20:20 |
Problemi sul lavoro? |
00:20:24 |
-Cos'hai fatto? |
00:20:27 |
Hai picchiato un tizio? |
00:20:30 |
Cosa ti aveva fatto? |
00:20:33 |
Niente? |
00:20:36 |
Non ti aveva fatto niente e |
00:20:40 |
Sai cosa credo? |
00:20:42 |
Lo hai fatto perché ti |
00:20:45 |
Mi sbaglio? |
00:20:47 |
Pensi che non verremo più da te |
00:20:51 |
E' così? |
00:20:55 |
Stronzo! |
00:20:57 |
Pezzo di merda! |
00:20:59 |
Coglione! |
00:21:01 |
Basta, Cesar! |
00:21:04 |
Fermati, Cesar! |
00:21:16 |
Sanguinerà molto, perciò |
00:21:20 |
Controlla la suola |
00:21:23 |
Lasciagli la lama in mano. |
00:21:29 |
E' il tuo turno. |
00:21:40 |
Sii rapido o non funzionerà. |
00:21:54 |
Andiamo. |
00:22:02 |
Così. Molto bene. |
00:22:49 |
Andiamo. |
00:23:13 |
Entra. |
00:23:23 |
Alza le mani. |
00:23:29 |
Scusami, ma non tutti |
00:23:36 |
Decido io. |
00:23:41 |
Siediti. |
00:23:42 |
Sul letto. |
00:23:48 |
Vuoi qualcosa? |
00:23:52 |
Caffè. |
00:24:02 |
Ti interessano questi? |
00:24:06 |
-Vuoi leggere? |
00:24:10 |
Non sai o cosa? |
00:24:13 |
Non sai leggere, eh? |
00:24:16 |
Non è mai troppo tardi. |
00:24:20 |
Puoi imparare qui. |
00:24:23 |
Zucchero? |
00:24:28 |
L'idea è uscire di qui |
00:24:51 |
Tieni. |
00:25:00 |
Ti ho visto nel cortile. |
00:25:04 |
Sempre con gli stessi vestiti. |
00:25:11 |
Io sono di passaggio. |
00:25:15 |
Ti posso dare dei libri. |
00:25:22 |
Chiudi quella bocca! |
00:25:32 |
Stai bene? |
00:25:38 |
Stai bene? |
00:25:41 |
Cosa fai? |
00:25:44 |
Fa' vedere. |
00:28:43 |
Da parte di Cesar Luciani. |
00:28:46 |
Ora sei sotto la sua |
00:29:28 |
Ho visto il tuo modulo. |
00:29:31 |
Sei interessato? |
00:29:34 |
Perché non l'hai completato allora? |
00:29:37 |
-Non capisco. |
00:29:42 |
Hai scritto il tuo nome, dunque |
00:29:46 |
Un po'. |
00:29:47 |
-Quando hai lasciato la scuola? |
00:29:52 |
Sai scrivere "entrare" e "uscire"? |
00:29:58 |
La tua lingua madre è il francese? |
00:30:01 |
Con i tuoi genitori parlavi |
00:30:06 |
-Non sono cresciuto con loro? |
00:30:11 |
Tutti e due. |
00:30:14 |
-Dov'era la tua scuola? |
00:30:18 |
Qua c'è una parola con la "a" |
00:30:23 |
La quarta. |
00:30:24 |
-La quarta. Che parola è? |
00:30:29 |
Passiamo alla seconda parola. |
00:30:34 |
-"Canard". |
00:30:36 |
Questa parola ha due sillabe. |
00:30:41 |
Ca... |
00:30:43 |
...nard. |
00:30:44 |
Ripetete dopo di me, separando |
00:30:50 |
Molto bene. |
00:30:53 |
Nella prima sillaba, "ca", la "a" |
00:32:20 |
Buon compleanno, fratello. |
00:32:25 |
1 anno. |
00:33:07 |
Basta! |
00:33:10 |
Non vi vergognate? |
00:33:36 |
Chi sono i capi? |
00:33:39 |
-Li conosci? |
00:33:41 |
-I musulmani. |
00:33:47 |
Questi maledetti arabi! I cani |
00:34:05 |
3 euro e 40. |
00:34:07 |
Quanto è? |
00:34:09 |
In franchi? |
00:34:11 |
I soldi sono soldi. |
00:34:13 |
20 franchi? |
00:34:15 |
Passami i biscotti. |
00:34:17 |
-Puoi comprare qualcosa per me? |
00:34:20 |
-Non è vero. |
00:34:22 |
-Cosa vorresti? |
00:34:26 |
-Niente coca-cola? |
00:34:28 |
Non con la mia tessera. |
00:34:29 |
-Ma è per me. |
00:34:32 |
Smettila di scroccare. |
00:34:37 |
O ai tuoi amici qui fuori. |
00:34:40 |
Non sei dei nostri. |
00:34:43 |
Lascialo pulire, se vuole. Però quando |
00:34:48 |
Hai finito? Esci. |
00:35:24 |
Che si fottano! |
00:35:26 |
Fottiti tu. |
00:35:41 |
Quanto ti manca? |
00:35:45 |
Altri due... |
00:35:48 |
3 anni. |
00:35:50 |
E a te? |
00:35:53 |
"Rabia": rabbia. |
00:35:55 |
"Rabioso": furioso. |
00:36:03 |
"Raccia"... |
00:36:05 |
Gracidare. |
00:36:07 |
Che importa? |
00:36:08 |
"Radica": radice. |
00:36:30 |
L'elettricità è come l'acqua |
00:36:33 |
Quale che sia il diametro del tubo, |
00:36:39 |
La corrente rimane costante in |
00:36:42 |
Devi cambiare "lui" con "noi". |
00:36:47 |
-"Noi mangiamo prima" |
00:36:48 |
Bene "noi", però "mangiare"... |
00:36:57 |
Noi abbiamo mangiato. |
00:37:00 |
Molto bene. Ora il |
00:37:04 |
-Noi... mangiammo. |
00:37:08 |
E' complicato. Io no, |
00:37:12 |
Un giorno vidi un annuncio. |
00:37:15 |
Non avevo un cane. Me ne |
00:37:19 |
Non sapendone nulla, |
00:37:22 |
Sai come sono fatti? |
00:37:26 |
Il nome diceva tutto. Tyson. |
00:37:31 |
Vedi questo? |
00:37:34 |
Faceva una cacca più |
00:37:38 |
Andai a lavorare in |
00:37:42 |
Lasciai il cane lì e me ne uscii |
00:37:47 |
Quando cercai di rientrare, |
00:37:51 |
-Non mi riconosceva. |
00:37:54 |
Era matto. |
00:37:57 |
Entrai e mi balzò addosso. |
00:38:01 |
Mi spaventai e tirai fuori la pistola. |
00:38:04 |
Lo affumicai coi gas della pistola. Nessuna |
00:38:11 |
Lo lasciai dentro. |
00:38:14 |
Tre ore dopo arrivarono gli impiegati. |
00:38:20 |
Per il cane fu un invito a nozze. |
00:38:27 |
Era come Karim del blocco B. |
00:38:34 |
-Cosa ci fai qui? |
00:38:37 |
Bene. Tu vieni con me. |
00:38:42 |
-Perché stai assieme a lui? |
00:38:47 |
Sporco bastardo! |
00:38:49 |
-Porco! |
00:38:53 |
Chi sarebbe il porco? |
00:38:55 |
Porco a me? |
00:38:57 |
Porco a me? |
00:38:59 |
Lasciami! |
00:39:04 |
Questo non è giusto! |
00:39:05 |
Questa non è la Corsica. |
00:39:08 |
Sei poco rispettoso. |
00:39:16 |
El Djebena! |
00:39:19 |
Di' al tuo capo che devo |
00:39:27 |
-Hai portato i giornali? |
00:39:32 |
-Fa' il caffè. |
00:39:37 |
Hai visto Ilbanez? |
00:39:39 |
Verrà più tardi con il |
00:39:55 |
Luciani. |
00:39:56 |
Vettori. |
00:39:57 |
-Antarro. |
00:40:00 |
-Ceccaldi. |
00:40:01 |
Mosconi. |
00:40:02 |
Pilicci. |
00:40:03 |
-Valpato. |
00:40:06 |
El Djebena. |
00:40:16 |
Il ministro dell'interno ha annunciato che |
00:40:21 |
La legge verrà approvata domenica. |
00:40:24 |
Questo è il risultato della rivalutazione come |
00:40:30 |
Al momento non ci sono commenti da |
00:40:35 |
Cesar! |
00:40:46 |
Sei lì? |
00:40:49 |
Hai sentito il notiziario? |
00:40:53 |
-Quando la legge sarà approvata. |
00:41:00 |
Non lo so mica. |
00:41:06 |
-Luciani. Per il signor Sampiero. |
00:41:17 |
Posso almeno dirti a chi non |
00:41:24 |
Nemmeno a Pilicci, ad Antarro, nè a Prof. |
00:41:29 |
Allora non dire "giocata". |
00:41:33 |
Santi e Vettori possono sperare |
00:41:40 |
-Mi stai dicendo che morirò qui |
00:41:48 |
Non sei solo. |
00:41:53 |
E qui? |
00:41:56 |
Qui! |
00:41:58 |
Guardia! Ne ho già messi tre. Questa |
00:42:04 |
Lavori per l'imam Moussab? |
00:42:06 |
Aiuta i prigionieri malati a ristabilirsi. |
00:42:09 |
Lavoro un po' per lui. Un giorno |
00:42:14 |
-Sei malato? |
00:42:17 |
Uscirai? |
00:42:22 |
- Hai l'AIDS? |
00:42:32 |
-Che cos'hai? |
00:42:36 |
-Cancro alle palle? |
00:42:41 |
- Inoltre mi sono curato. |
00:42:44 |
Grazie a Dio. |
00:42:47 |
Fa male? |
00:42:48 |
No. |
00:42:50 |
Quello che fa male è la chemioterapia. |
00:42:53 |
Ti senti come se avessi 80 anni. |
00:42:56 |
Però grazie a Dio è passata. |
00:43:04 |
-Prendi, per le tue palle, fratello. |
00:43:09 |
-Di che segno sei? |
00:43:12 |
Scherzo. Sono ariete. |
00:43:22 |
Ci vediamo, Cesar! |
00:43:24 |
Prenditi cura di te, amico! |
00:43:27 |
Non ti dimenticheremo, Cesar! |
00:43:30 |
Sii forte, Volfoni! |
00:44:23 |
Hai un tuo telefono? |
00:44:40 |
Perché non lo mostri a nessuno? |
00:44:52 |
Io parlo corso. |
00:44:59 |
Parlo la tua lingua. |
00:45:03 |
Quando parlavo al telefono prima, |
00:45:08 |
Parlavi con un avvocado. |
00:45:11 |
Un cosa? |
00:45:14 |
Un avvocato? |
00:45:18 |
-Chi ti ha insegnato? |
00:45:22 |
-Guardando, ascoltando. |
00:45:27 |
Non ho spiato. Ho imparato |
00:45:30 |
Eri qui. Se non ci stavi spiando, cosa |
00:45:37 |
Per niente, se vi volevo prendere |
00:45:40 |
Perché me lo dici allora? |
00:45:46 |
Guardami, arabo. Perché gli |
00:45:51 |
Sì. |
00:45:54 |
Lo sa qualcun altro? |
00:46:03 |
Fatti una tua vita. |
00:46:06 |
Vieni a sederti. |
00:46:20 |
Tienilo. |
00:46:23 |
Tienilo, ma non usarlo. |
00:46:26 |
Non tutti sono come Ilbanez. |
00:46:32 |
Continua con le pulizie, |
00:46:37 |
Ilbanez ti sposterà |
00:46:41 |
Vedrò che ti facciano portiere. |
00:46:44 |
Ti pagheranno, potrai comprare e |
00:46:50 |
Sarai i miei occhi e le |
00:46:55 |
-E gli altri? |
00:46:59 |
Controlla anche loro. |
00:47:06 |
Non sei contento? |
00:47:09 |
-No, sto bene. |
00:48:22 |
occhi e orecchie |
00:48:38 |
-Cosa dice Cesar? |
00:48:42 |
A mio fratello non gli importa una sega. |
00:48:45 |
Mia moglie gli ha mandato 10 messaggi. |
00:48:49 |
Con Santi e Castelli è lo stesso. |
00:48:54 |
Gioca. |
00:49:48 |
Ti sei masturbato? |
00:49:49 |
Jordi, il gitano. |
00:49:53 |
Le donne sono più belle, più pulite. |
00:49:58 |
-Quando? |
00:50:03 |
Ti ricordi la scena con l'autista? |
00:50:07 |
Che se la scopa per di dietro |
00:50:12 |
E quando lei lo succhia al marito della bionda! |
00:50:21 |
Ti do il resto domattina. |
00:50:26 |
No. Quel che basta per |
00:50:30 |
Per comprare... |
00:50:35 |
Vuoi lavorare con me? |
00:50:39 |
Non capisco il tuo gioco. |
00:50:41 |
-Non è un gioco. |
00:50:44 |
Lavoro per me. |
00:50:46 |
Non conosco nessuno nel C. |
00:51:00 |
Cosa farai dopo? |
00:51:07 |
-Quando esci, cosa farai? |
00:51:12 |
-Lo stesso che qui, però in grande. |
00:51:17 |
Sì, hascisc. |
00:51:20 |
Però in grandi quantità. |
00:51:24 |
600 kili per viaggio. |
00:51:29 |
Non mi credi? |
00:51:32 |
Stavo solo immaginando come |
00:51:39 |
Una cosa di questo genere. |
00:51:42 |
Non vedi niente dietro. |
00:52:24 |
Ce l'ho. |
00:52:45 |
Sono morti senza motivo! |
00:53:22 |
Hai bisogno di me? |
00:53:26 |
-Conosci i miei affari? -Mi hai detto di non |
00:53:30 |
Non lo so. Roba con gli italiani. |
00:53:36 |
Che succede? |
00:53:40 |
-Quanto ti manca qui? |
00:53:45 |
Hai già scontato la metà, no? |
00:53:48 |
-Puoi già avere dei giorni di permesso. Hai |
00:53:53 |
-E lui ha fatto richiesta? |
00:54:00 |
Chiedi la libertà condizionata. Ti |
00:54:05 |
Intanto vedi di uscire con i permessi. |
00:54:09 |
Esci per me, poi torna, ti pagherò. |
00:54:14 |
-Che rischio c'è? |
00:54:32 |
Tanto che il giudice riceva e studi il |
00:54:37 |
ci vorranno 5 o 6 mesi per la risposta. |
00:54:40 |
Parlo di una risposta, non |
00:54:46 |
Hai un biglietto da visita per me |
00:54:56 |
Ti telefonerà un avvocato |
00:54:58 |
Dagli quel che ti chiede. |
00:55:03 |
Presenta il caso non appena |
00:55:07 |
-E per il giudizio? |
00:55:20 |
Che significa? Chi sono questi tipi? |
00:55:23 |
Non mi avevi detto che sarebbe stato così. |
00:55:28 |
-Non ne ho proprio bisogno. |
00:55:35 |
A partire da ora sarai |
00:55:37 |
Sarai un portiere. |
00:55:43 |
Studia per i tuoi esami. |
00:55:48 |
-Sospetterà qualcosa. |
00:56:01 |
La pace sia con te. Mi ha |
00:56:05 |
Per prima cosa per sapere di te. Poi, |
00:56:10 |
Scrivi come un professionista e questo |
00:56:15 |
Ora posso dirti che non |
00:56:19 |
A proposito di quel che mi chiedi, |
00:56:22 |
Manderò una richiesta |
00:56:26 |
La vita qui non è facile. |
00:56:29 |
Non dirò che lì è migliore, però |
00:56:33 |
Djamila lavora mezza giornata |
00:56:38 |
Il centro dell'imam Moussab mi ha |
00:56:44 |
La paga è bassa, però sto zitto |
00:56:48 |
Tieni alta la testa! |
00:56:52 |
Le ragazze si chiamano Martine |
00:56:54 |
-Una domanda. |
00:56:58 |
Qui sei Jean-Pierre. Hai già commesso |
00:57:02 |
Fa' attenzione, metti la mano |
00:57:09 |
Issam... ti presento Malik. |
00:57:24 |
E' un'autofficina. Il proprietario |
00:57:28 |
Ti conoscerà nel tuo giorno libero. |
00:57:31 |
E' il tipo che ripara le auto dell'imam. |
00:57:38 |
Sai cosa devi fare per loro? |
00:57:42 |
Non ti infastidisce? |
00:57:44 |
Esco e mi pagano. Se per |
00:57:48 |
Rischioso? Sei matto? Io mi sto |
00:57:58 |
Fuori Parigi mettono degli autovelox. |
00:58:02 |
D'improvviso... l'auto si guasta. |
00:58:06 |
Sbanda un pochetto. |
00:58:09 |
Vicino a una stazione di benzina. |
00:58:14 |
Indovina chi salta fuori ad aiutarli? |
00:58:17 |
-Chi? |
00:58:19 |
-Non ne ho proprio idea. |
00:58:24 |
100 kili. |
00:58:56 |
-E dunque qual è il punto? |
00:59:00 |
Questo è uno scambio. |
00:59:04 |
Mi fotteranno per il tuo bottino? |
00:59:09 |
-Ma vaffanculo! |
00:59:11 |
-Il mio dessert, signore! |
00:59:17 |
Cosa dice l'accusa? |
00:59:21 |
Esaminato il caso, non mi oppongo alla |
00:59:27 |
Ma non dovrà restare fuori per più di |
00:59:33 |
Grazie. Qualcosa da aggiungere? |
00:59:39 |
Che entri il detenuto. |
00:59:41 |
Salve, signor El Djebena. |
00:59:46 |
Le concedo un giorno di uscita. Uscirà alle 7 |
01:00:14 |
E' disgustoso. |
01:00:51 |
La porta. |
01:00:54 |
-Passa una buona giornata. |
01:01:43 |
Tira su il finestrino. |
01:01:55 |
Il tuo telefono. Quello è il mio numero. |
01:02:01 |
Vuoi fermarti per conoscere Djamila? |
01:02:07 |
Hai la tivù nella tua cella? |
01:02:21 |
-Per un giorno? |
01:03:06 |
-Come sta Cesar? |
01:03:11 |
Lascerai questo da parte nostra |
01:03:14 |
-E poi? |
01:03:17 |
-Cesar dice che non fai domande. |
01:03:24 |
Dopo, d'accordo? |
01:03:28 |
-Cosa faremo lì? |
01:03:33 |
E se qualcosa va storto? |
01:03:36 |
A chi importa? |
01:03:52 |
In mezzo al niente. |
01:03:56 |
Qui, a destra. Qui, qui a |
01:04:06 |
C'è una macchina di fronte. |
01:04:30 |
E' arabo. Il messaggero. |
01:04:36 |
Che cazzo? |
01:04:55 |
-Chi sei? |
01:04:58 |
-Chi ti manda? |
01:05:01 |
Luciani è in carcere! |
01:05:05 |
Passo del tempo con lui. |
01:05:07 |
-Sei in carcere o fuori? |
01:05:11 |
-Lavori per questi barboni? |
01:05:20 |
-E' tutto? |
01:05:24 |
-Me ne posso andare ora? |
01:05:28 |
Non conosci lo scambio? |
01:05:43 |
Andiamo. |
01:06:01 |
Sta' zitto. |
01:06:07 |
Chiama Cesar... |
01:06:11 |
Bisogna chiamare Cesar. |
01:06:31 |
Pronto. Sono io. |
01:06:35 |
Non sono solo. |
01:07:08 |
- Rue de Madrid. Ci aspettano. |
01:07:14 |
-Qualche messaggio per Cesar? |
01:07:19 |
Forse lavoreremo insieme di nuovo. |
01:07:24 |
-Che succede? |
01:09:21 |
Mio Dio! |
01:09:24 |
-Quanto ce n'è? |
01:09:30 |
Prendi anche questi. |
01:09:34 |
5000. |
01:09:37 |
5000 euro... e 25 chili di hascisc? |
01:09:43 |
Abbiamo la gente per custodirlo e venderlo. |
01:09:47 |
Useremo convogli e compreremo direttamente |
01:09:51 |
Abbiamo bisogno di 3 macchine grandi. |
01:09:56 |
La prima auto va in esplorazione. |
01:09:59 |
Dietro una terza di scorta. |
01:10:02 |
Restano in contatto telefonico |
01:10:05 |
Ogni auto ha una via di fuga. |
01:10:08 |
-Aspetta, non ho mai fatto una cosa del genere. |
01:10:12 |
Nessuno. |
01:10:15 |
Tu ti occupi della città, io del carcere. |
01:10:21 |
Jordi conosce un camionista che |
01:10:25 |
Investiamo la metà del denaro. |
01:10:29 |
Così va bene. |
01:10:30 |
Metti una parte sul mio conto. |
01:10:35 |
-Che ore sono? |
01:10:39 |
Lascia che ti dica una cosa. |
01:10:43 |
Escine fuori quando vorrai! |
01:10:49 |
-Stammi bene. |
01:10:54 |
El Djebena Malik. |
01:10:59 |
-Com'è stata la prova? |
01:11:02 |
-Ti piace la meccanica. |
01:11:06 |
Mi sto riabilitando. |
01:11:08 |
Piegati. |
01:11:10 |
Tossisci. |
01:11:13 |
-Sampiero ha detto che potremmo ripeterlo. |
01:11:16 |
-Si può fare. |
01:11:21 |
-Chi hai visto dopo Sampiero? -Il mio amico. |
01:11:26 |
Qualche problema? |
01:11:30 |
Lo dirò chiaro e tondo. Le tue uscite |
01:11:35 |
-Qui continuo a essere il tuo "arabo"? |
01:11:50 |
Mettete i nomi nella parte in alto |
01:11:55 |
Avete un'ora per il francese. Poi |
01:12:00 |
-Scriviamo qui? |
01:12:10 |
ECONOMIA |
01:12:37 |
Amico! |
01:12:38 |
Ho sentito parlare di tua madre. |
01:13:06 |
Signori, ai posti. Andiamo a fare |
01:13:14 |
-El Djebena. |
01:13:19 |
-E le pile? |
01:13:39 |
-Malik. |
01:14:12 |
Sto impazzendo o si moltiplicano? |
01:14:16 |
Presto tireranno fuori i tappeti. |
01:14:19 |
Prima controllavamo noi il cortile. |
01:14:28 |
Se smettessero di pensare con le palle, |
01:14:34 |
Dovresti avvicinarti per vedere |
01:14:39 |
Non capisco. |
01:14:41 |
Cosa non capisci? |
01:14:46 |
-Vuoi che mi diano una battuta? |
01:14:50 |
-Sei matto? Per loro sono corso. |
01:15:08 |
Manda qualche guardia a immischiarsi |
01:15:15 |
Ben pensata. |
01:15:19 |
Solo un altro arabo che pensa |
01:15:58 |
SI VIVE SOLO DUE VOLTE |
01:16:13 |
Lascia che ti presenti qualche amico. |
01:16:17 |
-Questo è Khalid! |
01:16:22 |
Questa è Mishka! |
01:16:24 |
Questo è Damien. E qui c'è Olivier. |
01:16:28 |
-Come ti chiami? |
01:16:38 |
Marbella! |
01:16:44 |
Là nel blocco C... cosa fanno i musulmani? |
01:16:50 |
-Stanno sulle loro. |
01:16:57 |
Non credi che sarebbe bene |
01:17:03 |
-Fargli un po' di pressione. |
01:17:07 |
Perché? Per insegnargli chi è il capo, |
01:17:14 |
Non è evidente? |
01:17:17 |
Prima eravate 20. Ora 5. |
01:17:24 |
-Che sorta di differenza? |
01:17:32 |
Se non puoi fare niente per me, a cosa servi? |
01:17:37 |
- No, così va bene. |
01:17:39 |
- Mi arrangerò. Vedrò di vedere cosa... |
01:17:43 |
Usa la testa! Domani mi dici |
01:18:07 |
Abbiamo un problema, fratello. |
01:18:23 |
-Presenta un reclamo. Cosa ti posso dire? |
01:18:28 |
Non capisco. Prima ero il suo cagnolino |
01:18:34 |
Non per me, per i nostri fratelli. |
01:18:37 |
Smettere di essere il suo schiavo |
01:18:42 |
Se vuoi un favore, impara |
01:18:46 |
-Cosa vuoi? |
01:18:49 |
-Rispetto. |
01:18:52 |
-Credi che si fidino di te? |
01:19:16 |
Luciani. |
01:19:26 |
-Adesso gli incontri si tengono qui? |
01:19:33 |
-Siediti. |
01:19:36 |
-Dunque, cosa vuoi? |
01:19:41 |
Un tuo cugino, Brahim Lattrache. |
01:19:48 |
Digli che Luciani vuole parlare con |
01:19:53 |
-Vedrò. E le guardie? |
01:20:00 |
Brahim Lattrache a Marsiglia. |
01:20:09 |
Vedi quello in rosso? Andrà fino al fondo, |
01:20:18 |
I due che corrono... |
01:20:22 |
Farà delle flessioni. |
01:20:29 |
Osserva la partita. |
01:20:36 |
-Ha sbagliato. Fottiti! |
01:20:48 |
E per me non vedi niente? |
01:20:54 |
Sì... la neve. |
01:21:14 |
Va bene. Accosto di lato. |
01:21:19 |
Fanculo... |
01:21:21 |
Veloce! Veloce! |
01:21:27 |
Va bene |
01:21:31 |
Hanno lasciato passare un'auto e |
01:21:35 |
Lo hanno preso con l'hascisc. |
01:21:38 |
Ora vogliono soldi. |
01:21:40 |
Chi sono questi tizi? |
01:21:43 |
Io non so niente. So che il loro capo si |
01:21:49 |
Usano la stessa strada. |
01:21:55 |
Cosa proponi di fare? |
01:21:59 |
Dagli quel che vogliono. |
01:22:02 |
Capo! |
01:22:03 |
-Qualche notizia del tuo amico? |
01:22:08 |
Calmati! C'è molta gente qui |
01:22:11 |
Se qualcuno conosce l'Egiziano |
01:22:16 |
E gli farà male quando lo incontrerò! |
01:22:19 |
-E come va con i barbuti? |
01:22:22 |
-Parla con loro... e indaga. |
01:22:42 |
-Devo chiederti un favore. |
01:22:44 |
-Ho bisogno di informazioni su qualcuno. |
01:22:49 |
-Latif? Cosa posso fare? |
01:22:52 |
-Dimmi chi lo conosce qui. |
01:23:04 |
-Come sei d'accordo? |
01:23:07 |
Lo vedi? |
01:23:10 |
Quello lì. |
01:23:12 |
Con il berretto blu. |
01:23:15 |
Gli altri due stanno con lui? |
01:23:18 |
-Sembrerebbe. |
01:23:21 |
-Ci danno due uomini. -Non c'è problema. |
01:23:56 |
Zitta! |
01:24:05 |
Capo! La sua caviglia. |
01:24:35 |
Luci! |
01:24:52 |
Mohammed Gazil? |
01:24:55 |
-Lo consci? |
01:24:57 |
-Siediti. |
01:25:02 |
Tua madre è Ouassila? E' suo |
01:25:07 |
Guarda. |
01:25:10 |
Se vuoi vederla viva, di' a Latif che |
01:25:15 |
-D'accordo? |
01:25:18 |
Chiama. |
01:25:29 |
-Dov'eri? |
01:25:31 |
Tutto bene? |
01:25:34 |
-Hai già mangiato? |
01:25:36 |
Può aspettare. |
01:25:46 |
Serviti. |
01:25:55 |
Voglio parlare con te. Ti ho visto |
01:26:01 |
Qual è l'argomento? |
01:26:05 |
-Hascisc. |
01:26:08 |
-Vuoi una parte? |
01:26:14 |
-Come entra? |
01:26:17 |
-Quindi hai comprato le guardie. |
01:26:21 |
-Funziona così dunque? |
01:26:30 |
Cosa succede se ti prendono? |
01:26:35 |
In isolamento. |
01:26:37 |
E senza permessi. |
01:26:42 |
Cosa ti ho detto l'ultima volta? Di essere |
01:26:48 |
E cosa fai? Ti bastoni con dei tizi. |
01:26:54 |
Hai valore se esci, Djebena. |
01:27:00 |
Sparisci. |
01:27:07 |
Sparisci! |
01:27:29 |
Figlio di puttana! |
01:27:36 |
Ti ammazzerò... |
01:27:48 |
Già non hai paura di me? |
01:27:55 |
Se puoi girare qui, è perché |
01:28:00 |
Se mangi... è grazie a me. Se |
01:28:09 |
Dici che non hai comprato le guardie. |
01:28:13 |
Porti il nome Luciani inciso |
01:28:22 |
Ti guardano ed è me che vedono. |
01:29:54 |
Sei qui? |
01:30:42 |
Vieni qua. |
01:30:45 |
Non ti basta ancora? |
01:30:49 |
Ho qualcosa di divertente |
01:30:58 |
Andrai a Marsiglia. |
01:31:02 |
Nella tua prossima libera |
01:31:06 |
Da Brecourt a Marsiglia in un giorno? |
01:31:10 |
Prenderai un volo alle 9 di mattina |
01:31:14 |
Lì ti vedrai con Brahim Lattrache. |
01:31:18 |
Devo portare qualcosa? |
01:31:21 |
No. Parla ed ascolta. |
01:31:24 |
Vedi cosa costerebbe tagliare |
01:31:30 |
Digli che sono interessato a negoziare |
01:31:38 |
Per il tuo compenso e i costi del viaggio |
01:31:48 |
Sei mai andato in aereo? |
01:32:34 |
Buongiorno, Truette. |
01:32:36 |
-Buongiorno, El Djebena. |
01:32:39 |
Apri, per favore. |
01:33:10 |
-Guarda che ora è, io sono arrivato puntuale! |
01:33:14 |
-Come dovrei parlare? Sono io quello che rischia. |
01:33:20 |
Quest'auto è una merda! |
01:33:25 |
-Stai diventando scemo. |
01:33:29 |
Perché ti dai arie da capo? |
01:33:35 |
Salvatelo per il |
01:34:05 |
Togliti Latif dalla testa. |
01:34:08 |
Lo troverò e la farò finita con lui. |
01:34:12 |
Non la farai finita con nessuno. |
01:34:15 |
Non è niente di personale. |
01:34:20 |
Abbiamo recuperato l'hascisc ma |
01:34:24 |
Siamo fottuti in città. Ti |
01:34:30 |
Che si fottano! |
01:34:33 |
Sembri un avvocato. |
01:34:47 |
Imbarco alle 9:55, |
01:34:51 |
Buon viaggio. |
01:35:08 |
Veloce. |
01:35:11 |
Alzi le braccia. |
01:36:49 |
-Le mani! |
01:36:51 |
Le mani! |
01:37:41 |
Scostati. |
01:37:56 |
Questo è necessario? |
01:37:59 |
Non mi importa. |
01:38:01 |
Cosa vuole Luciani? |
01:38:03 |
Vuole conoscere il tuo prezzo per interrompere |
01:38:08 |
Se accetti, garantirà la tua |
01:38:12 |
Come garantirà il nostro lavoro? |
01:38:17 |
No, con il Consiglio Corso. |
01:38:18 |
Sampiero garantirà il tuo posto |
01:38:26 |
-Da quant'è che conosci Luciani? |
01:38:33 |
Hai lavorato per lui |
01:38:36 |
Com'è stato? Sei arrivato e |
01:38:42 |
-Ti protegge? |
01:38:45 |
-Sei il loro arabo. Ti proteggono. |
01:38:49 |
A quale prezzo? |
01:38:52 |
Sei la talpa? |
01:38:56 |
-Glielo succhi? |
01:39:02 |
Perché un arabo lavora per i corsi? |
01:39:06 |
Sei la sua ragazza? Avevo un |
01:39:12 |
Si chiamava Reyeb. |
01:39:17 |
Ti dice qualcosa? |
01:39:21 |
E' stato Luciani ad ammazzarlo? |
01:39:25 |
Cosa ne sai? |
01:39:37 |
Arrivano degli animali! |
01:39:52 |
Là! Altri due! |
01:39:55 |
Uccidilo! |
01:40:11 |
Da dove vieni? |
01:40:15 |
Chi saresti? Un profeta o che? |
01:40:23 |
Ho ucciso io Reyeb. |
01:40:29 |
Fanculo. Arrivi da molto lontano. |
01:40:59 |
-Come ti chiami? |
01:41:02 |
-Ti lavo la camicia e i pantaloni. |
01:41:08 |
Allora dammi la camicia. |
01:41:32 |
La tua camicia è qui, figliolo. L'ho lavata per |
01:41:46 |
Ehi, profeta! Dimmi una cosa. I musulmani |
01:41:55 |
Parli con i musulmani, con i corsi, |
01:41:59 |
Te la fai con tutti. Questo |
01:42:05 |
Parli anche con Lingherri? |
01:42:09 |
Sembra che qualcuno tra i corsi |
01:42:14 |
-Sei sicuro? |
01:42:17 |
-Lo conosci bene? |
01:42:23 |
Allora di' questo a Luciani. |
01:42:25 |
Accetto la sua offerta a una condizione. |
01:42:36 |
Voglio chiederti un favore. Ho un problema |
01:42:39 |
Si chiama Latif, l'Egiziano. |
01:42:43 |
Cosa posso fare per te? |
01:42:46 |
Puoi dirgli che ci conosciamo? |
01:42:49 |
Che lavoriamo assieme? |
01:42:53 |
Lavoriamo assieme... |
01:42:54 |
Pensi che posso dirlo? |
01:43:02 |
Andiamo a mangiare prima |
01:43:06 |
-Posso andare sulla spiaggia? |
01:43:47 |
Presto! |
01:43:53 |
E' andato tutto bene? |
01:44:03 |
-Ti incontrerai con Latif e ci parlerai. |
01:44:09 |
-Lattrache lo contatterà e lui accetterà. |
01:44:15 |
Il suo problema sono i corsi e il nostro Latif. |
01:44:20 |
Ti propongo un accordo. Ci assoceremo. |
01:44:27 |
-Occupiamo il mercato e lo controlliamo. |
01:44:33 |
Regoleremo i conti quando sarà il |
01:44:43 |
Sono di nuovo malato. |
01:44:47 |
I risultati dei test non sono |
01:44:57 |
Starai bene? |
01:45:04 |
Stammi bene, fratello. |
01:45:11 |
Sei arrivato con 30 minuti |
01:45:14 |
-Tutto il giorno a smontare portiere di auto.. |
01:45:19 |
Per questa volta passi, però pensa |
01:45:23 |
Usa l'orologio. |
01:45:41 |
Me ne fotto dei riconoscimenti |
01:45:46 |
Quello che voglio è che tu muova il culo |
01:45:52 |
Mentre parliamo uno dei nostri |
01:45:59 |
-Lui lo sa? -Sì. |
01:46:03 |
Sta negoziando con lui.. |
01:46:06 |
-La pensa allo stesso modo. |
01:46:11 |
-E tu sai chi è? |
01:46:17 |
Aspetta, Cesar. Jacky vuole che |
01:46:21 |
Nè a lato, nè lontano. |
01:46:27 |
-Dice che se c'è bisogno di qualcosa... |
01:46:38 |
Bene. Ho buone notizie. |
01:46:41 |
Mi avevi chiesto di creare una società alberghiera. |
01:46:49 |
-Perché dici "buone notizie"? |
01:46:53 |
Aspetta. Stiamo parlando di |
01:46:56 |
mi dici di non intromettermi e |
01:47:00 |
-Prima non erano buone? |
01:47:04 |
-Perché allora dici "ora le buone notizie"? |
01:47:08 |
-Posso raccontarti di due cose buone. |
01:47:14 |
Grazie, capo. |
01:47:31 |
Passami il giornale. |
01:47:40 |
-Ci sono i risultati? |
01:47:52 |
Perché fai il caffè? |
01:47:56 |
Perché continui come un servitore? |
01:48:00 |
Esci per conto mio, incontri Sampiero, |
01:48:04 |
Ti occupi dei miei affari... |
01:48:10 |
E quando chiedo il caffè, me lo fai. |
01:48:23 |
-Non hai niente da dire? |
01:48:28 |
Perché lo faccio o come mi sento? |
01:48:33 |
-Vuoi sapere come mi sento? |
01:48:38 |
-Hai ancora bisogno di me? |
01:48:46 |
Posso andare? |
01:48:57 |
Mi senti? |
01:49:02 |
Ascolta. Dai tutta la mia parte |
01:49:09 |
Non ne ho idea. |
01:49:12 |
Voglio che gli arrivi il denaro |
01:49:15 |
Saprà lui come incontrarmi. |
01:49:18 |
Fai come dico. Poi |
01:49:51 |
Muovi quel culo, negro. |
01:50:03 |
-Come va? |
01:50:58 |
Quel denaro alla moschea è tuo? |
01:51:03 |
Certo che è sporco! |
01:51:06 |
Ma sta meglio nelle sue mani |
01:51:10 |
Credi che l'imam lo accetterà? |
01:51:14 |
Dipende da voi, amici. |
01:51:18 |
Capisco quello che fate qui e lo rispetto, |
01:51:23 |
I corsi controllano le guardie. |
01:51:27 |
Pregate in porcili, dormite in posti |
01:51:30 |
e poi tornano a schiacciarvi. Forse |
01:51:37 |
Cosa vuoi? |
01:51:39 |
Lo stesso che vuoi tu, Hassan. |
01:51:42 |
Mi credi stupido o cosa? Tutto |
01:51:46 |
E allora? Se è di vantaggio |
01:51:55 |
Ascoltami bene. Se parli di nuovo |
01:51:59 |
Di denaro, parla con me. |
01:52:07 |
Per questo gli hai dato il denaro? |
01:52:13 |
-Da assassino ad assassino? |
01:52:16 |
Stavo scherzando. |
01:52:52 |
NATALE |
01:53:11 |
Fatto a mano. Senza doni |
01:53:18 |
-Il regalo sono io. 100% fatto a mano. |
01:53:24 |
Non vuoi niente? |
01:53:31 |
E' di cinghiale. |
01:53:35 |
Scherzi? |
01:53:37 |
La finiamo? |
01:53:43 |
Di cosa? |
01:53:46 |
Devo chiederti un favore, |
01:53:52 |
ma perché ho fiducia in te. |
01:53:58 |
Non ne sono sicuro. |
01:54:06 |
Ho visto Vettori. |
01:54:09 |
Sa che sto trattando |
01:54:13 |
Metti su una squadra. |
01:54:17 |
-Una squadra per cosa? |
01:54:19 |
-Eliminare i Lingherri? |
01:54:24 |
Uccidere Marcaggi, si tratta di questo? |
01:54:27 |
Nessuno deve saperlo. Tu, io, |
01:54:33 |
Succederà a Parigi. |
01:54:35 |
Vettori ti procurerà il materiale. Farà da |
01:54:40 |
Puoi fare questo per me? |
01:55:01 |
Hai progetti per quando uscirai? |
01:55:07 |
Quando avremo in mano i casinò, |
01:55:12 |
Assieme a Lattrache. |
01:55:32 |
Lo faremo. Lo faremo. |
01:55:36 |
-3 mesi ancora ed è tutto pronto. |
01:55:39 |
Dammi tempo. |
01:55:43 |
-Ammazzare questi tizi? |
01:55:45 |
Non li conosciamo. |
01:55:48 |
Pensa a quando uscirai. |
01:55:52 |
Io non sarò più qui. |
01:55:53 |
Tu puoi pensare al tuo futuro, io no. |
01:55:56 |
Malik... ci sarà Djamila. |
01:56:00 |
-Cosa gli lascerò? Un frigo? Un televisore? |
01:56:05 |
Dovrai badare tu a loro. |
01:56:10 |
Questo è quel che ti chiedo, fratello. |
01:56:13 |
Gli dirai che siamo d'accordo. |
01:56:39 |
Ho parlato con il mio amico fuori. |
01:56:43 |
Ha messo insieme una squadra |
01:56:46 |
Parlerò con i miei. Dammi il numero |
01:57:53 |
Hai mai provato questa? |
01:57:56 |
Te ne darò un po'. |
01:59:39 |
Mi stai ascoltando? |
01:59:42 |
I nostri uomini vanno bene per la droga. |
01:59:46 |
-Sei tu quello che voleva farlo. E adesso? |
01:59:50 |
Quando i corsi hanno portato le armi |
01:59:55 |
Quel bastardo di Vettori ci tratta come merde. |
02:00:04 |
-Trova altri uomini? |
02:00:06 |
-A ingaggio? |
02:00:10 |
Hai un minuto. |
02:00:18 |
Ho perso il mio tempo e il mio |
02:00:22 |
guarda in che stato è! |
02:00:24 |
-Attento a quello che dici. |
02:00:27 |
-Giù le mani! |
02:00:30 |
Sta zitto! Lo faremo |
02:00:33 |
-Cosa dici? |
02:00:38 |
-Ascolta. Li ammazzeremo. |
02:00:42 |
Li ammazzeremo, però |
02:00:46 |
-E adesso ti colpirò. Abbassa la testa. |
02:00:49 |
Ti colpirò e tu abbassa la testa. |
02:00:55 |
Ora lo ha capito. |
02:01:12 |
Vienimi a prendere senza gli altri. |
02:01:18 |
Ne sarai capace? |
02:01:26 |
Guardia! |
02:01:28 |
E' pronto per completare il suo |
02:01:31 |
-Sì signore. E' un centro di appoggio per detenuti. |
02:01:38 |
Ha chiesto due giorni. |
02:01:42 |
Io propongo un modulo di pratica. |
02:01:47 |
-Va bene così? |
02:02:03 |
Maometto, la pace sia con lui, andò |
02:02:08 |
L'angelo Gabriele gli apparve. |
02:02:14 |
Gli disse: "Prega, prega Maometto. |
02:02:19 |
"Ha creato l'uomo dal niente. |
02:02:27 |
Meraviglioso! |
02:02:29 |
Meraviglioso, fratello, |
02:02:34 |
PREGHIERA. |
02:02:52 |
La porta. |
02:03:01 |
Buona giornata, Djebena. |
02:03:17 |
-E gli altri? |
02:03:47 |
L'auto esce da qui. |
02:03:50 |
Un gorilla e l'autista. Il gorilla esce |
02:03:59 |
Indossa un giubbotto antiproiettile. |
02:04:04 |
Colpiamo per primo il gorilla, |
02:04:09 |
Andiamo. |
02:05:02 |
Stanno uscendo. |
02:05:03 |
Arrivano. |
02:05:05 |
Auto nera. |
02:05:06 |
Aspetta che escano. |
02:05:09 |
Io prendo il gorilla. |
02:05:35 |
Che succede? |
02:06:21 |
Andiamo, andiamo! |
02:06:26 |
La vedi? |
02:06:30 |
Sì, ora la vedo. |
02:06:32 |
-3 auto più avanti. |
02:06:41 |
Sta girando. Cosa facciamo? |
02:06:45 |
-Avanti. Li ammazzerò io. |
02:06:49 |
Ti dico che è un'auto blindata. |
02:07:02 |
Cosa fa? |
02:07:03 |
Compra le sigarette. |
02:07:19 |
-Andrò io. |
02:08:11 |
Qua Marcaggi! |
02:08:14 |
A terra! |
02:08:46 |
Non sento! |
02:09:16 |
Questo sangue non è mio. |
02:09:36 |
Vi abbiamo fottuto, porci! |
02:09:48 |
Sei tu Jacky Marcaggi? |
02:09:51 |
Non parlare. Non ti sento. Fammi dei cenni. |
02:09:58 |
Ci ha mandato il tuo amico Luciani |
02:10:01 |
Non lo farò. E' tutto tuo. |
02:10:03 |
-Vendicati! |
02:10:40 |
-Dormi? |
02:10:45 |
-Hai parlato con Djamila? |
02:10:50 |
-Non devi tornare questa notte? |
02:10:56 |
-Ti metteranno in cella di isolamento. |
02:11:03 |
Ti serve qualcosa? |
02:11:09 |
Non voglio fare la chemio. |
02:11:13 |
Sei spacciato. |
02:11:27 |
Attento con la manica. |
02:11:35 |
-Mangia un po', Ryad. |
02:11:38 |
-Ne vuoi ancora un po'? |
02:11:41 |
-Era buono? |
02:12:59 |
El Djebena, Malik. |
02:14:13 |
40 GIORNI - 40 NOTTI |
02:15:52 |
Sei qui? |
02:16:41 |
Sei qui? |
02:20:10 |
Assicurati che ci sia tutto e firma qua. |
02:20:38 |
Spazzatura. |
02:20:56 |
I tuoi documenti di uscita. |
02:21:02 |
-Buona fortuna, Djebena. |
02:21:32 |
Come stai? |
02:21:39 |
-Fa freddo. |
02:21:43 |
Non è un buon orario per uscire. |
02:21:50 |
-Siete venuti con il bus? |
02:21:54 |
-Quando arriva il prossimo? |
02:22:00 |
-Vorresti camminare un po'? |
02:22:04 |
Sai già dove andare a stare? |
02:22:07 |
Vieni a casa. Io dormo con il piccolo |
02:22:12 |
-Non voglio disturbare. |
02:22:15 |
-Va bene. |
02:22:20 |
--==Italianshare==-- |
02:22:26 |
Sezione: ISubs Movies |
02:22:32 |
Traduzione: marzioing [IScrew] |
02:22:50 |
UN PROFETA |
02:22:58 |
Sottotitoli italiani: marzioing-IS Crew |