Unborn The
|
00:00:15 |
Traducción: España Subtitulos |
00:02:37 |
¿Y qué significa este sueño? |
00:02:41 |
Que su vagina está completamente infectada. |
00:02:45 |
No digas estupideces. |
00:02:48 |
Bueno, chicos ... |
00:02:49 |
Los niños el cambio y la renovación. |
00:02:52 |
Si su hijo me es ajeno |
00:02:56 |
no está listo |
00:02:59 |
Y no dicen nada sobre |
00:03:02 |
- ¿Y los perros? |
00:03:06 |
En la mitología, el perro fue considerado |
00:03:09 |
Y nuevo aviso |
00:03:15 |
Así que ... cómo eran los niños? |
00:03:21 |
No, Presidente bebelu dormir cuando llegué |
00:03:26 |
Empecé a leerlos. |
00:03:28 |
¿Crees que tienes una colección |
00:03:31 |
Al igual que usted quiere saber cómo |
00:03:34 |
No se trata de la Sra. Newton, |
00:03:40 |
- Casey |
00:03:50 |
Algunas personas son entre los mundos . |
00:03:59 |
Matty? |
00:04:03 |
Creo que uno de los niños se despertó. |
00:04:46 |
Matty? |
00:05:09 |
- ¿Cómo estás, Matty? |
00:05:19 |
Matty, que detenerlo. |
00:05:24 |
Jumby como a nacer ahora. |
00:05:29 |
- ¿Estás seguro de que? |
00:05:33 |
- Hay que ir al médico. |
00:05:41 |
Hasta luego. |
00:06:25 |
- Hola, papá. |
00:06:28 |
Bien. |
00:06:30 |
- Es cheesecake, si lo desea. |
00:06:32 |
Me voy a dormir. |
00:08:23 |
Dios! |
00:08:43 |
Es la luz bebelu frente al espejo, |
00:08:47 |
Que es realmente raro. |
00:08:49 |
El niño es de cuatro años. |
00:08:54 |
Trae mala suerte, ¿sabes? |
00:08:56 |
Nueva nãscuþii tendría que ver y |
00:09:01 |
Esto significa que va a morir pronto. |
00:09:04 |
- ¿Quién dijo eso? |
00:09:07 |
Que se toman con corcho, de verdad. |
00:09:10 |
Sólo quería decir esto, |
00:09:14 |
Así que muchos de ustedes saben nosotros, el universo es |
00:09:20 |
Pero si el universo tuvo un comienzo, |
00:09:25 |
Einstein nos diría que hay "antes de" |
00:09:32 |
Por lo tanto, tengo una pregunta para usted. |
00:09:35 |
¿Cuán grande es el universo? |
00:09:39 |
El universo es infinito? |
00:09:45 |
lo que está más allá de él. |
00:09:51 |
JUMBY quiere ser nacido AHORA. |
00:10:12 |
- ¿Está todo bien, Casey? |
00:10:41 |
... y me envió un mensaje |
00:10:46 |
Él escribió: "Te extraño" |
00:10:49 |
No tengo respuesta. |
00:10:51 |
Y eso fue hace dos días. |
00:10:54 |
Casas ... |
00:10:59 |
- ¿Hay algo mal con su ojo. |
00:11:03 |
Creo que deberías uiþi. |
00:11:12 |
Se llama heterocromie, es decir, |
00:11:17 |
Suele ser congénita. |
00:11:19 |
A veces pueden aparecer en |
00:11:22 |
En casos muy raros podría indicar |
00:11:27 |
Para excluir a este, |
00:11:32 |
Yo uso un espéculo en su |
00:11:36 |
Dios ... |
00:11:39 |
Se relaja y i. .. todo irá bien. |
00:11:49 |
A lo que va muy bien. |
00:11:52 |
Ponga aquí su barbilla y mantener |
00:11:58 |
Bien. |
00:12:00 |
Bueno, bueno ... |
00:12:09 |
¿Le duele? |
00:12:11 |
Creo que la luz es un poco más fuerte porque |
00:12:16 |
Cariño, gracias por venir conmigo. |
00:12:19 |
- Sé que usted es un dolor ahora. |
00:12:25 |
La buena noticia es que mi padre no se |
00:12:32 |
- Eso significa que lo que pienso? |
00:12:37 |
Grande, porque la gente de gafas ã |
00:12:58 |
- ¿Estás bien? |
00:13:05 |
¿Sabes lo que puso pensamientos? |
00:13:09 |
Lo que dijo el Sr. Shields. |
00:13:14 |
Y fue co Maruri al respecto. |
00:13:17 |
La Tierra ya no es învârtea, |
00:13:23 |
Me duelo mucho. |
00:13:26 |
y que siga nesfâr y que CADEM. |
00:13:33 |
Creo que me gusta a morir |
00:13:40 |
Así que no creen en la vida entonces? |
00:13:45 |
Porque ... no sentirse en absoluto. |
00:13:52 |
Recuerdo cuando la vi |
00:13:57 |
Fui al hospital y que allí sentados |
00:14:10 |
Es como si fuera ya muerto. |
00:14:15 |
Usted ha dicho algo? |
00:14:18 |
Fue adoptado y la búsqueda de |
00:14:31 |
y murió esa noche. |
00:14:37 |
Él toma mucho cuando se cuelgue |
00:14:46 |
Pero ya no puede hacer nada. |
00:14:53 |
Odiaba, porque la izquierda. |
00:15:01 |
Ven aquí. |
00:16:23 |
- ¿Qué pasó? |
00:17:38 |
- La Sra. Byrne, lo que pasó? |
00:17:53 |
Por favor, lléveselo! |
00:18:16 |
Los resultados han llegado y todo |
00:18:23 |
Todavía era una anomalía. |
00:18:27 |
Sólo existen los padres. |
00:18:30 |
Conocimientos teþi plazo |
00:18:34 |
Algunas veces, si los gemelos, |
00:18:39 |
y que lleva a los intercambios |
00:18:42 |
Tengo la sospecha de que el iris de color |
00:18:46 |
el intercambio genético. |
00:18:48 |
No creo que debería hacer usted se preocupe |
00:18:52 |
usted debe ver a un genetista. |
00:19:10 |
Estoy scuzaþi. |
00:19:15 |
Caso, ¿qué pasó? |
00:19:17 |
Viernes, de un médico, |
00:19:21 |
- ¿Y? |
00:19:29 |
Sí, usted ... debería haber |
00:19:35 |
Miel, murió |
00:19:39 |
- ¿Cómo? |
00:19:42 |
Padre, usted debe saber. |
00:19:50 |
Es raro. Uno de |
00:19:56 |
Mi poder? |
00:20:01 |
Así que mi hermano murió. |
00:20:09 |
Su madre estaba deprimida. |
00:20:14 |
La verdad es que algunas personas nacen |
00:20:19 |
Como mi hermano? |
00:20:21 |
Nunca hubo de su hermano, el asunto. |
00:20:26 |
- Tenía un nombre? |
00:20:31 |
Pero tuve apodos para ti. |
00:20:34 |
- ¿Cuál era su apodo? |
00:21:55 |
Creo que |
00:21:59 |
Mi madre pensó que esta mujer es importante. |
00:22:04 |
- Y esta extraña imagen. |
00:22:07 |
- Sí. |
00:22:09 |
Caso, si yo fuera usted |
00:22:14 |
- A continuación, esperar en el coche. |
00:22:22 |
Scuzaþi mí, vine a ver |
00:22:26 |
- Te llamé antes. |
00:22:32 |
- ¿Es el 3 piso, habitación 307. |
00:22:48 |
Aquí huele a diarrea. |
00:22:54 |
Vea la Srta. trumf. |
00:23:02 |
Ese tipo llevaba un pañal. |
00:23:07 |
Nadie quiere. |
00:23:10 |
El Sr. Walter ha sufrido un accidente cerebral |
00:23:14 |
Pero no sufran demasiado. |
00:23:25 |
- Es muy cómodo aquí. |
00:23:33 |
¿Qué había? |
00:23:37 |
Se trata de un espejo, pero puso |
00:23:43 |
Usted tiene un hermano gemelo, Casey? |
00:23:48 |
Hemos tenido ... mi hermano murió en el útero. |
00:23:55 |
Y yo tenía un gemelo. |
00:24:03 |
Recientemente he encontrado a mi hermano. |
00:24:09 |
Mi madre llamada Janet Beldon. |
00:24:11 |
Murió hace unos años, |
00:24:16 |
Era ella. |
00:24:29 |
- Usted conoció a mi madre? |
00:24:33 |
Nunca intentó |
00:24:41 |
Esta es la imagen. |
00:24:46 |
- Lo siento hijo. |
00:24:50 |
L ¿sabes? |
00:24:54 |
Salir iþi out! |
00:24:57 |
Salir iþi out! |
00:24:58 |
- Lo siento, yo ... |
00:25:01 |
¿Qué demonios fue eso. |
00:25:05 |
- ¿Cómo la gente de los dos? |
00:25:10 |
- No, la gente algo. |
00:25:14 |
- Y si corbata? |
00:25:17 |
Que había algunos extraños sueños, |
00:25:21 |
entonces usted sabe que debe tener |
00:25:25 |
que sería suficiente para mí |
00:25:28 |
Pero este no es el caso. |
00:25:33 |
¿Qué pasa con la muerte y bebelu |
00:25:37 |
Dijo que "Jumby" apodo tiempo |
00:25:42 |
Usted es el superstiþioasã. |
00:25:46 |
Yo digo que no hay nada, |
00:25:51 |
No estoy loco, Romy, |
00:26:03 |
... Yo empecé a ver las cosas. |
00:26:05 |
¿Qué tipo de cosas? |
00:26:10 |
- ¿Crees en fantasmas? |
00:26:15 |
Puede ser alguien bântuitã |
00:26:23 |
Debo permanecer. |
00:26:26 |
No es fácil tener que encontrar algo. |
00:26:29 |
- Claro que quieres ver lo que e. .. |
00:27:43 |
Usted entiende algo de esto? |
00:27:47 |
E hospital donde murió mi madre ... |
00:27:55 |
Había ahorcado. |
00:28:01 |
Creo que mi madre dejó |
00:28:04 |
Creo que tratar de decir algo. |
00:28:09 |
- Dios, ¿cree usted que una locura, ¿no? |
00:28:14 |
Quizá eres un poco paranoico, |
00:28:19 |
- Trate de tener diversión. |
00:28:28 |
- Hola, chicos. Usted tiene ameþit? |
00:28:32 |
Me voy al bar. |
00:28:35 |
- Quiero un cóctel frío. |
00:28:37 |
Yo sé. |
00:28:44 |
- ¿Por qué no y me encuentro a alguien como él? |
00:28:49 |
- Yo ni siquiera han hablado con él. |
00:30:39 |
En el reino de los ciegos, El Tuerto es Rey. |
00:31:05 |
Que alguien me ayude! |
00:31:24 |
Que alguien me ayude! |
00:31:30 |
Casey ... |
00:31:33 |
Casey! |
00:31:36 |
- ¿Qué pasó? |
00:31:47 |
- Hola, fetiþo, ¿estás bien? |
00:31:52 |
- ¿Quién |
00:31:55 |
Usted bebida, se le sobreexcitada. |
00:31:59 |
Era diferente. |
00:32:04 |
Si esto sucede el mismo |
00:32:08 |
Si obtengo? |
00:32:10 |
- ¿Hablaste con tu padre |
00:32:14 |
- Casey, que no lo . |
00:32:20 |
Tanto no puede ser verdad. |
00:32:27 |
Y si estamos hablando de ello, |
00:32:31 |
puse una tijera |
00:32:37 |
- ¿Por qué? |
00:32:42 |
- Usted es un extraño, Romy. |
00:32:46 |
Creo que sí. |
00:32:49 |
- Buenas noches. |
00:34:16 |
No! |
00:34:30 |
- ¿Hola? |
00:34:34 |
Sofía. |
00:34:35 |
Lo siento por lo que pasó, |
00:34:40 |
tienen que vivir . |
00:34:44 |
- Pasó nopþii núcleo. |
00:34:47 |
minþit No creo que sabía de su madre. |
00:34:53 |
Dios. |
00:34:55 |
Usted es una mujer que dice |
00:34:58 |
Sí . |
00:35:06 |
- ¿Por qué minþit primera vez? |
00:35:10 |
Me sorprendió. |
00:35:15 |
Pero cuando vi los ojos, y yo tiut. |
00:35:20 |
El muchacho estaba en la reflexión |
00:35:25 |
Mi hermano gemelo, Bardo. |
00:35:31 |
Cuando ambos se encontraban en Auschwitz. |
00:35:38 |
Yo era de ella y ver al médico, |
00:35:54 |
Las manos es muy, muy amable. |
00:36:00 |
Creo que guardar. |
00:36:12 |
Pensamiento nazi usted sabe que los gemelos |
00:36:24 |
Ellos hicieron experimentos con nosotros. |
00:36:29 |
Terribles experimentos, en el límite |
00:36:36 |
Una de sus obsesiones fue |
00:36:40 |
A través de întâmplãtoare intentado |
00:36:48 |
Injecþiile fueron dolorosas. |
00:36:53 |
Algunos causan la ceguera. |
00:36:58 |
Otra causa de muerte. |
00:37:21 |
Dos días después regresó, |
00:37:27 |
... Bardo no lo era. |
00:37:31 |
Una puerta estaba abierta. |
00:37:34 |
Había algo en su cuerpo. |
00:37:39 |
"¿Alguna otra cosa? |
00:37:44 |
Alguna vez escuchó de un dybbuk |
00:37:49 |
Es un callejón sin alma |
00:37:55 |
Así que hasta hãlãduie y nesfâr, |
00:38:00 |
tratando de encontrar un nuevo cuerpo. |
00:38:03 |
"Algunas personas están entre los mundos. |
00:38:07 |
Sí, sobre todo los gemelos. |
00:38:10 |
Porque es un doble, |
00:38:15 |
y los espejos siempre han sido porþi |
00:38:23 |
¿Qué pasó con tu hermano? |
00:38:27 |
Creo que la tiut no Barto, |
00:38:32 |
Un pasado dybbuk frontera |
00:38:38 |
Solía cuerpo |
00:38:45 |
Los niños lo mató. |
00:38:49 |
Y, a continuación, tratando de volver. |
00:38:54 |
Casey, nuestras manos están sucias |
00:39:01 |
Criatura que trató de tomar |
00:39:07 |
y después de un intento fallido de volver a s |
00:39:13 |
Me. |
00:39:19 |
Yo desde pânde |
00:39:31 |
¿Por qué ahora? |
00:39:35 |
Toma de cruzar a nuestro mundo |
00:39:42 |
- ¿Y cómo usted deja? |
00:39:47 |
Le dije sobre Sefer ha-moda, |
00:39:51 |
que contiene los ritos exorcizare. |
00:39:55 |
Hay un rabino que pueden ayudar a |
00:40:00 |
Lo encontré. |
00:40:25 |
Reserva espejo |
00:40:37 |
Por favor, camina con cuidado |
00:40:40 |
Gracias. |
00:41:22 |
Cada día es una batalla, ¿sabes? |
00:41:27 |
Aún tratando de hacer |
00:41:30 |
a ser más organizado. |
00:41:35 |
Para ser valiente. |
00:41:37 |
Más de lo que podemos pedir. |
00:41:40 |
Gracias por hablar con nosotros, Rick. |
00:41:41 |
Parece que hemos hecho hoy. |
00:41:47 |
Si no es para mí y para él, |
00:41:50 |
No sea demasiado duro |
00:41:58 |
Perdón. |
00:42:00 |
- Rabino Sendak que eres? |
00:42:03 |
Puede leer esto? |
00:42:15 |
El texto de la derecha es en hebreo, |
00:42:19 |
Es Cabal. |
00:42:23 |
Misticismo hebreo. |
00:42:28 |
¿Dónde libro? |
00:42:31 |
Recuerde ... |
00:42:32 |
Sé que usted se para |
00:42:37 |
Pero necesito un exorcizare. |
00:42:44 |
Algo que bântuie. |
00:42:47 |
Un dy ... |
00:42:50 |
- Un dybbuk. |
00:42:55 |
En cuanto a la dybbuk-ii ... |
00:42:58 |
No hay tal cosa, |
00:43:00 |
Al menos, no fuera |
00:43:03 |
Usted entiende, |
00:43:07 |
cosas como |
00:43:10 |
fue un nombre para todas las cosas |
00:43:15 |
Enfermedad mental, como sabemos ellos y nosotros, |
00:43:18 |
Pero yo no soy el sufrimiento de cualquier enfermedad mental. |
00:43:21 |
Aun suponiendo que usted y es |
00:43:23 |
lo que pido que supere su e |
00:43:27 |
Nunca he hecho exorcizãri. |
00:43:31 |
Puede leer el libro. |
00:43:33 |
Escriba a su que hacer. |
00:43:35 |
¿Y luego? |
00:43:38 |
Para una ceremonia religiosa |
00:43:40 |
persona que requiere ayuda |
00:43:43 |
ayuda espiritual |
00:43:48 |
Y mi opinión es que no creen. |
00:43:56 |
Mira ... |
00:43:59 |
Tal vez para investigar |
00:44:03 |
- No puedo dar algunos teléfonos. |
00:44:08 |
¿Qué pasa con el libro? |
00:44:10 |
Me pueden traducir esto? |
00:44:14 |
Escuchar mí. |
00:44:20 |
Así que por favor ... |
00:44:22 |
Por favor, ajutaþi mí. |
00:44:36 |
Que tomar. E la mano de Miriam. |
00:44:45 |
Manténgase alejado de los espejos. |
00:44:47 |
Si usted tiene espejos en casa, |
00:44:55 |
Para grabar bucãþile de espejo roto, |
00:45:04 |
Las campanas, clopoþeii viento, |
00:45:14 |
Debe ser prudente, Casey. |
00:45:17 |
Voy a tratar de aislar, |
00:45:27 |
- ¿Puede ser asesinado? |
00:45:33 |
Cuanto más esperar |
00:45:40 |
Trato de tener sentido |
00:45:45 |
Ya no humanos. |
00:45:49 |
Es un extraño ahora. |
00:45:54 |
Ya no forma parte de este universo. |
00:47:04 |
Dios! |
00:47:14 |
Dios, cariño, ¿estás bien? |
00:47:17 |
No quiere ayuda. |
00:47:21 |
Si tratamos de ayudar, |
00:47:27 |
¡Fuera de aquí, poco bastardo! |
00:47:44 |
Dios, Casey, puse el coche |
00:47:46 |
Pero fue bueno y i. .. No lo sabemos. |
00:47:54 |
Caso, por los ojos |
00:47:57 |
Yo sé. |
00:48:05 |
Caso, ¿qué pasa? |
00:48:09 |
Usted nunca había sido en horas |
00:48:14 |
- ¿Qué pasó con el espejo? |
00:48:20 |
¿Por qué? |
00:48:24 |
Porque ella dice Sofía. |
00:48:26 |
Baba que el asilo para los ancianos? |
00:48:28 |
- Es mi abuela, Romy. |
00:48:33 |
Él le dijo la verdad acerca de todo. |
00:48:36 |
Dios ... |
00:48:38 |
Es real. |
00:48:40 |
Todo lo que sucedió es real. |
00:48:44 |
Es una especie de fantasma o espíritu |
00:48:47 |
Y trató de mantener a mi hermano |
00:48:52 |
Creo que la gente tiene que venir |
00:48:56 |
Él quiere nacer de nuevo |
00:48:59 |
- Caso ... |
00:49:02 |
- Debe mantenerse alejado de mí. |
00:49:06 |
Ya no están a salvo |
00:49:10 |
No. N º ... |
00:49:13 |
Soy el mejor amigo de los suyos. |
00:49:16 |
Y no quiero |
00:49:23 |
Bien. |
00:51:48 |
Le doy las gracias, y el Rey Ve nic, |
00:51:50 |
que me dio de nuevo mi corazón, |
00:53:19 |
Eli? |
00:53:41 |
Eli? |
00:55:50 |
Beldon tiempo y señores! |
00:55:55 |
Beldon tiempo y señores! |
00:55:56 |
Sofía desea recibir esta abajo |
00:56:01 |
Gracias. |
00:56:11 |
Estimado Casey, |
00:56:13 |
todo depende de usted para terminar |
00:56:20 |
Tenga cuidado, |
00:56:26 |
Agarró sabor de sangre |
00:56:29 |
y no se detendrá hasta que |
00:56:33 |
Traté de detenerlo, |
00:56:37 |
pero perdió la lucha, |
00:56:42 |
Pase lo que pase, |
00:56:47 |
se tratan de aislar a usted, |
00:56:54 |
Pero |
00:59:05 |
¡Fuera de aquí! |
00:59:32 |
Tal vez nunca se realiza un seguimiento de la |
00:59:35 |
- Él mató a su madre. |
00:59:38 |
Sí. |
00:59:42 |
Yo no haya tenido en todos los |
00:59:46 |
Que hace! Estoy hasta, |
00:59:50 |
Luego, para venir en pos de mí. |
00:59:53 |
- Tal vez debería abandonar la ciudad. |
00:59:57 |
Yo me siguen dondequiera que vaya. |
01:00:02 |
- Mantener un poco, hay alguien en la puerta. |
01:00:32 |
Casey! |
01:00:33 |
Marca, veo la casa de Romy. |
01:00:35 |
- ¿Qué? ¿Qué ... |
01:01:12 |
- La puerta está abierta. |
01:01:33 |
Romy! |
01:01:34 |
- Marca! |
01:01:36 |
Puede abrir la puerta! |
01:01:40 |
Espalda! Correr! |
01:01:50 |
- Te dije que nadie para ayudar. |
01:02:04 |
¡Vamos! |
01:02:05 |
¡Vamos! |
01:02:07 |
Romy! |
01:02:14 |
No! |
01:02:15 |
Marca! ¡Para arriba! |
01:02:20 |
Ya no está en él. |
01:02:29 |
Tome la Matty. ¡Vamos! |
01:02:34 |
Tenemos que ir! |
01:02:36 |
Condenar! |
01:02:59 |
Mi culpa. |
01:03:02 |
- Cómo llegar? |
01:03:07 |
Hay algo procedente de |
01:03:10 |
- Y cuando sintió cerca? |
01:03:13 |
Convertirse en |
01:03:14 |
Y me siento en todas partes. |
01:03:17 |
Y creo que es lo suficientemente fuerte |
01:03:20 |
Incluso en los muertos. |
01:03:30 |
- Así que usted no está en cualquier lugar seguro? |
01:03:34 |
No, no creo que el mundo se |
01:03:36 |
Creo que siempre intentó |
01:03:42 |
Pero no te a. |
01:04:00 |
I love it! Es una! |
01:04:03 |
¿Por qué usted rãzgândit? |
01:04:04 |
No se puede decir que |
01:04:07 |
Pero creo que usted piensa. |
01:04:10 |
Y si usted está convencido de que |
01:04:16 |
Como usted ha visto |
01:04:18 |
He tenido dudas |
01:04:21 |
Y por eso nos reunimos aquí? |
01:04:23 |
Porque necesitamos refuerzos. |
01:04:26 |
Oi ser yo el hombre de Dios |
01:04:33 |
Es bueno verte. |
01:04:36 |
- Esto es Casey. |
01:04:37 |
- Mark. |
01:04:38 |
Él es Arthur Wyndham. |
01:04:41 |
E sacerdote episcopal y |
01:04:44 |
- Así que has hecho exorcizãri? |
01:04:48 |
Hice el trabajo disertaþie |
01:04:51 |
Staþi usted un poco. |
01:04:55 |
Entiendo. |
01:04:57 |
Pero hay ciertos elementos dentro de la |
01:04:59 |
que son comunes a todas las religiones. |
01:05:02 |
Y estos elementos |
01:05:06 |
Usted entiende que |
01:05:11 |
si la hay, |
01:05:12 |
e na antes de la religión y territorio, |
01:05:16 |
No se puede decir que hay |
01:05:20 |
u otras personas vulnerables |
01:05:23 |
Así que el libro que incantaþiile |
01:05:26 |
Existe, por el contrario, creo que puedo ayudar, |
01:05:32 |
Puede que no piensa |
01:05:37 |
y porque sus credinþei |
01:05:42 |
... son la mejor oportunidad |
01:05:47 |
He traducido el libro lo dice, |
01:05:50 |
Arthur y algunas otras personas |
01:05:53 |
- Y cuando lo haces? |
01:05:58 |
- En su sinagoga? |
01:06:01 |
Habida cuenta de |
01:06:04 |
Creo que buscar un otro. |
01:06:06 |
¿Tiene algún lugar |
01:06:11 |
Un lugar donde |
01:06:55 |
- Buen lugar para la religión. |
01:06:59 |
Él es Rick Hesse. |
01:07:03 |
Pensé que el c-sería bueno para quedarse aquí, |
01:07:06 |
Niza a los conocimientos. |
01:07:07 |
En lo que respecta a la i |
01:07:08 |
todos pasaron por greutãþi |
01:07:12 |
Normalmente, un ritual hebreo |
01:07:16 |
¿Por qué diez? |
01:07:17 |
El hombre tiene diez dedos, |
01:07:19 |
Diez es el número y Sephirot, |
01:07:24 |
La idea es que estas diez personas |
01:07:26 |
un círculo de protección |
01:07:28 |
Una vez que empezamos, |
01:07:32 |
Sendak a leer el texto original |
01:07:36 |
y el resto se repetirá |
01:07:38 |
Después de la invocación y la respuesta. |
01:07:39 |
Parte central de la ceremonia |
01:07:42 |
Yoshev B'Seter, Salmo protección. |
01:07:46 |
Al principio y al final de incantaþiei, |
01:07:49 |
Se utilizó un cuerno |
01:07:53 |
Si este producto es sólido |
01:07:58 |
Después de que el espíritu será más dócil, |
01:08:02 |
¿Dónde están los más vulnerables. |
01:08:04 |
Él quiere que Casey, |
01:08:08 |
Y no se olvide, una vez que inicie, |
01:08:14 |
- ¿Preguntas? |
01:08:20 |
Targa es para la protección de Casey, |
01:08:25 |
A veces la gente scapã |
01:08:28 |
Es sólo una medida de precauþie. |
01:08:32 |
Bien, entonces. Empecemos. |
01:08:51 |
- ¿Seguro que quieres hacer esto? |
01:08:56 |
Mi nombre es Arthur Wyndham, |
01:08:58 |
y esta grabación es încercãrii |
01:09:04 |
Tenemos permiso de la autoridad eclesiástica, |
01:09:09 |
Todos los que participan en esta noche |
01:09:13 |
- La inclusión de Casey. Usted está en? |
01:09:17 |
- Delante de la cámara. |
01:09:20 |
Ahora bien, si, y es un gran "si" ... |
01:09:24 |
Pero aun suponiendo que un espíritu |
01:09:27 |
podría adoptar la forma |
01:09:32 |
Trate de no dejarse llevar por el pánico |
01:09:33 |
Estamos tratando |
01:09:35 |
a fin de que la entidad debe |
01:09:38 |
de modo que si su cuerpo produce |
01:09:41 |
significa que lo que hacemos |
01:09:43 |
- Entendí. |
01:09:45 |
Bueno, le pondremos en la boca, |
01:09:51 |
- Volver a empezar pronto. |
01:10:23 |
El círculo está ahora en su conjunto y santo. |
01:10:28 |
B'shaym Adonoy Elohay yisro-ayl, |
01:10:31 |
I Michoa mini ayl, |
01:10:34 |
u-mismoli Gavriayl, |
01:10:37 |
u-milfonai U-ri-el, |
01:10:42 |
En el nombre de Adonay, |
01:10:46 |
Michael a ser como yo, de pie derecho |
01:10:50 |
Uriil en mi cara, |
01:10:54 |
Cãlãuze mi ii pasos en la Tierra, Dios. |
01:10:58 |
Omar donoy de maquillaje y um'tzudoi, |
01:11:00 |
Eloh ev-bo tacómetro. |
01:11:03 |
Ki hu yatzil'cho I pach yokush, |
01:11:08 |
Vine a hacer noticias |
01:11:10 |
que es mi scãparea y adãpostul |
01:11:16 |
que guardar el prinsoarea rãului |
01:11:22 |
B'ev-Roso yosech registro v'sachas |
01:11:28 |
tzinoh v'sochayroh amito. |
01:11:32 |
Con sus plumas cubrirá |
01:11:39 |
Lo he pachad Siro Loy-Soh, |
01:11:50 |
Continuar! |
01:11:55 |
No deje usted de la lectura! |
01:11:58 |
No tienes miedo de terror nopþii |
01:12:39 |
Puerta está abierta. |
01:13:37 |
¡Suéltame! |
01:13:39 |
¡Vamos! |
01:13:43 |
¡Vamos, vamos! |
01:13:52 |
- Usted debe dejar! |
01:13:54 |
- Usted debe dejar! |
01:14:50 |
Dios, creo que la izquierda. |
01:15:45 |
Cariño, tenemos que irnos. |
01:15:50 |
Estoy herido! |
01:15:52 |
Marca, para! |
01:15:54 |
¡Suéltame! |
01:16:58 |
"Yo no ocurrirá ningún daño, |
01:17:02 |
Porque conducirá los Ángeles |
01:17:06 |
cãlãuzi para que te ... |
01:17:07 |
y planteará la piedra, |
01:17:14 |
y pisoteados |
01:17:18 |
"Porque Te quiero" |
01:17:22 |
"Voy a ahorrar y proteger a usted, |
01:17:24 |
Voy a ahorrar usted y mantenerlo a usted, |
01:18:01 |
Casey ... |
01:18:03 |
¿Sí? |
01:18:05 |
Me detuve? |
01:18:08 |
Creo que sí. |
01:18:14 |
Even'll siempre caen? |
01:18:51 |
¿Por qué ahora? |
01:18:53 |
¿Por qué no sucedió |
01:19:23 |
Y parece que |
01:19:29 |
Oh tener gemelos. |
01:19:33 |
Parece que ahora ha nascido. |
01:19:39 |
Traducción: España Subtitulos |