Under Suspicion
|
00:00:50 |
- Tu vas où comme ça? |
00:00:53 |
- Tony! |
00:03:44 |
Ne faites pas ça! |
00:03:47 |
Tu attendais ton tour, |
00:04:01 |
Ça va être votre fête! |
00:04:26 |
Magnez-vous! |
00:04:39 |
Colin, non! |
00:05:59 |
- Vous êtes M. Aaron? |
00:06:08 |
Je ne suis pas certain... |
00:06:11 |
Personne ne l'est. |
00:06:14 |
- Vous êtes déjà venu? |
00:06:16 |
- Je vous ai changé d'hôtel. |
00:06:19 |
Ils ont fait une descente à l'autre, |
00:06:22 |
- Une descente? |
00:06:24 |
J'ai réservé une chambre au Radley. |
00:06:27 |
Ce sera juste un peu plus cher, |
00:06:31 |
On va à mon bureau, |
00:06:34 |
Ne vous en faites donc pas! |
00:06:50 |
Rien de trop grave, j'espère. |
00:07:07 |
Rien ne semble avoir disparu. |
00:07:12 |
Sans être indiscret, |
00:07:15 |
Je suis avocat. Au barreau. |
00:07:20 |
Avocat? |
00:07:22 |
Je m'en doutais un peu, en fait. |
00:07:28 |
Vous la voyez? |
00:07:30 |
Je ne peux pas me montrer avec elle. |
00:07:33 |
En fait. j'ignorais complètement |
00:07:35 |
vous étiez un gentleman, monsieur. |
00:07:38 |
Ecoutez, je ne peux pas. |
00:07:44 |
- Je pourrais demander à ma femme. |
00:07:47 |
Oui, elle est comédienne. |
00:07:50 |
- Elle n'a jamais fait ça encore. |
00:07:53 |
Je veux dire... |
00:08:12 |
Bonsoir. J'ai réservé |
00:08:16 |
- A quel nom, monsieur? |
00:08:19 |
Une chambre double. |
00:08:24 |
- Signez ici, monsieur. |
00:08:29 |
Merci bien. |
00:08:33 |
Tu t'intéresses |
00:08:36 |
- Salut, Frank. |
00:08:39 |
Je file un suspect. |
00:08:40 |
Avec tous ces flics, |
00:08:44 |
Oui, il y a tellement mieux à faire! |
00:08:46 |
Seul ce soir? |
00:08:48 |
- Ça va, Frank. |
00:09:00 |
Vous buvez quelque chose, |
00:09:05 |
Rien pour moi. |
00:09:07 |
- Tu bois quelque chose, toi? |
00:09:14 |
- Du champagne! |
00:09:19 |
Alors, champagne! |
00:09:24 |
Vous pouvez sourire, vous savez? |
00:09:27 |
Commandez un cocktail, |
00:09:29 |
De vous épater? Je vois. |
00:09:33 |
C'est juste que... |
00:09:45 |
Denny! |
00:09:48 |
- Les clefs. |
00:09:51 |
Ne commence pas. |
00:10:00 |
C'est de bonne guerre. |
00:10:03 |
Et notre contrat? Envolé? |
00:10:04 |
Bob m'a promis 200 livres. |
00:10:08 |
Tu tardes à me payer. |
00:10:10 |
- Je sais, désolé. |
00:10:14 |
Oui. |
00:10:16 |
- Ne me fais pas culpabiliser. |
00:10:20 |
Si tu n'as pas le fric |
00:10:23 |
ma bagnole est à toi. |
00:10:24 |
9h00! |
00:10:40 |
Que fait-on maintenant? |
00:10:44 |
Je vais me changer |
00:10:47 |
- Frappez quand vous serez prêt. |
00:10:52 |
dès que je serai prêt. |
00:11:32 |
Excuse, poupée, |
00:11:35 |
J'ai oublié ma clef. |
00:11:43 |
Tu es mon témoin! |
00:11:51 |
Vous devriez avoir honte, |
00:11:56 |
Excusez-moi! |
00:11:59 |
Excusez-moi, mademoiselle! |
00:12:08 |
Je vous prends à témoin. |
00:12:12 |
- Combien tu as? |
00:12:14 |
- Montre! |
00:12:16 |
Tu as payé le loyer, j'imagine? |
00:12:19 |
- Combien tu leur dois encore? |
00:12:23 |
Je t'ai pas épousé |
00:12:49 |
Ferme cette porte! |
00:12:52 |
C'est à qui, cet ongle? |
00:12:55 |
Quoi? |
00:12:59 |
Tu es allé voir ailleurs, on dirait! |
00:13:01 |
Non. Fous-moi la paix! |
00:13:03 |
Espèce de sale menteur! |
00:13:05 |
Ça doit être une cliente. |
00:13:07 |
Normal, tu ne changes pas. |
00:13:09 |
C'est toi qui voulais te marier, |
00:13:12 |
Ferme cette putain de porte! |
00:13:41 |
Laisse ça tranquille. |
00:13:44 |
J'ai peur! |
00:13:48 |
- Où t'as eu ce flingue? |
00:13:51 |
Donne-moi ça. |
00:13:53 |
Il appartenait à Mussolini. |
00:13:58 |
- Il est chargé? |
00:14:06 |
Ne vous en faites pas pour le procès. |
00:14:08 |
On a juste besoin d'une photo et |
00:14:12 |
Ils peuvent envoyer un flic enquêter, |
00:14:16 |
J'espère bien. |
00:14:26 |
C'est ma voiture, connard! |
00:14:31 |
Tony, sors de ma bagnole! |
00:14:34 |
Sors, je te dis! |
00:14:37 |
J'ai gagné sa bagnole au poker. |
00:15:12 |
C'est l'heure d'aller bosser. |
00:15:32 |
C'est au bout, là. |
00:15:40 |
Restez près de moi. |
00:15:46 |
Vous devriez avoir honte, |
00:16:12 |
Notez tous les noms. |
00:16:13 |
Assurez-vous que personne ne sorte |
00:16:30 |
Ça va aller? |
00:16:36 |
Va te chercher un café. |
00:16:38 |
Il faut que je te parle. |
00:16:48 |
Tu es resté au bar toute la soirée? |
00:16:51 |
Tu as vu quelque chose? |
00:16:53 |
Je n'arrive pas à y croire! |
00:16:57 |
Je l'ai vue... |
00:17:00 |
- Tu as touché la poignée de la porte. |
00:17:03 |
- Je te laisse faire. |
00:17:05 |
Je tremble trop. |
00:17:09 |
C'est toi qui as réservé pour lui? |
00:17:11 |
- Pourquoi au dernier étage? |
00:17:14 |
Tu voulais qu'on les voie, non? |
00:17:17 |
- Je sais pas, Frank. Désolé. |
00:17:21 |
- Reste dans les parages. |
00:17:24 |
Je veux savoir qui l'a tuée! |
00:17:34 |
Ce n'est qu'une photo. |
00:17:52 |
Quel genre de cercueil |
00:17:56 |
Un cercueil? |
00:18:00 |
Je n'ai pas beaucoup d'argent. |
00:18:38 |
C'est si formel. |
00:18:41 |
Je tiens à faire ça dans les règles. |
00:18:43 |
Tu connais Dave Waterston. |
00:18:47 |
J'étais le collègue de Colin. |
00:18:49 |
- Tu te souviens de Colin, Tony? |
00:18:52 |
On n'est pas ici pour parler de lui. |
00:18:55 |
- Ecoute, Frank... |
00:18:58 |
On a ta déposition. |
00:19:00 |
Tu connais le mec qui était |
00:19:03 |
Il s'appelait Padouin. |
00:19:07 |
C'est à peu près tout ce que je sais. |
00:19:09 |
Tu n'as pas lu les journaux, toi! |
00:19:12 |
Son vrai nom, c'est Carlos Stasio, |
00:19:18 |
- Plein aux as. |
00:19:21 |
Je ne le connaissais pas |
00:19:24 |
Son avocat est venu me voir, |
00:19:28 |
Il voulait de la discrétion |
00:19:31 |
Il m'a dit que Stasio comptait |
00:19:37 |
Ça ne me dérangeait pas, tant que |
00:19:42 |
Pourquoi un millionnaire s'adresserait |
00:19:47 |
Il voulait de l'anonymat, |
00:19:50 |
Aucune grosse agence n'accepterait |
00:19:54 |
- C'est illégal. |
00:19:58 |
On n'arrivera pas à étouffer |
00:20:03 |
Je sais. |
00:20:07 |
Tu étais au bar de l'hôtel, |
00:20:09 |
- Dès 10h00, oui. |
00:20:12 |
Non, pourquoi? |
00:20:14 |
Le barman t'a vu sortir |
00:20:17 |
- J'étais aux chiottes. J'ai le droit. |
00:20:21 |
Tu es monté les tuer. On a trouvé |
00:20:24 |
Va te faire foutre! |
00:20:28 |
- Tu as beaucoup de dettes. |
00:20:31 |
Ça peut pousser à en commettre! |
00:20:34 |
- Je préfère n'avoir rien entendu. |
00:20:37 |
Tu vas payer pour ton crime, |
00:20:40 |
On se calme maintenant! |
00:20:43 |
Calmez-vous! |
00:20:47 |
Dave, écrase! |
00:20:52 |
Fous-lui la paix! |
00:20:58 |
- Vas-y, Frank, demande-lui. |
00:21:03 |
- Tu possèdes une arme? |
00:21:09 |
Attends! Tu crois que j'ai |
00:21:12 |
l'étranger aussi? |
00:21:15 |
- Même pas pour un con comme lui. |
00:21:19 |
Si tu n'as plus de questions, |
00:21:24 |
Dernière question. |
00:21:25 |
Tu as parlé à quelqu'un |
00:21:29 |
Le meurtrier a emporté |
00:21:41 |
Joyeux Noël! |
00:22:25 |
- Qu'est-ce que tu fais là? |
00:22:29 |
- Alors, quoi de neuf? |
00:22:32 |
Un témoin a aperçu une voiture |
00:22:35 |
Rien d'autre. |
00:22:39 |
C'est la femme de Stasio. |
00:22:50 |
C'est qui? |
00:22:51 |
Aucune idée. |
00:23:13 |
Intéressant. |
00:23:14 |
Dis donc, |
00:23:16 |
- Je sais. |
00:23:18 |
Tu ne dois pas me suivre comme ça. |
00:23:46 |
Je suis Frank Vance... |
00:23:47 |
le détective chargé de l'enquête. |
00:23:50 |
Toutes mes condoléances. |
00:23:54 |
Oh oui, vous pouvez. |
00:23:55 |
Vous pouvez vous rendre chez moi et |
00:24:00 |
Y a-t-il un moment plus propice |
00:24:32 |
Je viens livrer une couronne. |
00:24:34 |
Déposez-la à l'entrée, |
00:24:42 |
La déposer, oui. |
00:25:04 |
Merci. Je m'en charge. |
00:25:06 |
Je préférerais la remettre |
00:25:09 |
Elle ne reçoit personne actuellement. |
00:25:11 |
- Mais, je l'ai vue entrer. |
00:25:14 |
Un instant, s'il vous plaît. |
00:26:02 |
Je crains de ne pas |
00:26:05 |
Je ne vous ai encore rien demandé. |
00:26:12 |
Je pensais trouver sa femme. |
00:26:15 |
Elle ne vit plus ici. |
00:26:19 |
Vous ne voulez pas savoir |
00:26:22 |
- Vous savez? |
00:26:24 |
Alors, laissons la police enquêter. |
00:26:27 |
C'est un jour plutôt déplaisant |
00:26:33 |
Vous n'avez pas peur de rester seule, |
00:26:37 |
Quand j'entends des gens |
00:26:43 |
L'inspecteur Vance est arrivé. |
00:26:46 |
Mieux vaut qu'il ne me voie pas. |
00:26:50 |
Pourquoi y aurait-il |
00:26:55 |
Si c'est tout, je vous laisse... |
00:26:57 |
Votre paie vous attend |
00:27:04 |
Pourquoi Stasio |
00:27:08 |
Il était malade? |
00:27:11 |
Il pensait l'être. |
00:27:14 |
- Adieu! |
00:27:18 |
Qu'est-ce que tu fiches là? |
00:27:19 |
Inspecteur, demandez à cet homme |
00:27:24 |
Tu entends ce qu'a dit Madame? |
00:27:35 |
Je t'avais prévenu! |
00:27:37 |
C'était sa maîtresse? |
00:27:40 |
Il s'en tirait bien |
00:27:42 |
Je devrais peindre! |
00:27:43 |
Je veille sur elle 24 heures sur 24. |
00:27:46 |
Je dis à mes hommes de t'embarquer |
00:27:49 |
Tu n'as jamais veillé sur moi |
00:27:54 |
C'est évident, Frank. |
00:27:57 |
Plaquée pour une jeune |
00:28:01 |
Elle ne veut pas que Stasio divorce... |
00:28:03 |
- alors, elle le tue. |
00:28:05 |
Un seul hic: c'est pas elle. |
00:28:07 |
- Comment tu le sais? |
00:28:09 |
Au moins 20 témoins. C'est pas elle. |
00:28:12 |
Et Angeline? Elle était où? |
00:28:15 |
Frank, je sais que tu lui as demandé. |
00:28:18 |
Elle était avec l'avocat |
00:28:21 |
A minuit? |
00:28:35 |
Arrête de me suivre! |
00:28:38 |
Ne me mets pas en rogne. |
00:28:39 |
- Je peux prendre la voiture? |
00:28:49 |
Vous représentiez Stasio, |
00:28:52 |
Tout à fait. |
00:28:53 |
Pourquoi vous être adressé à l'agence |
00:28:58 |
- Je ne tiens pas... |
00:29:00 |
Je me fiche de l'adultère. |
00:29:03 |
Il avait déjà travaillé pour moi, |
00:29:08 |
Des enquêtes matrimoniales du même |
00:29:12 |
Je vois. |
00:29:16 |
Très difficile. |
00:29:20 |
Mais, il vous payait bien? |
00:29:22 |
C'est une question? |
00:29:24 |
Pourquoi avoir vu Angeline, |
00:29:26 |
C'est une question. |
00:29:28 |
M. Stasio m'avait demandé de la |
00:29:33 |
l'arrangement lorsque c'était déjà |
00:29:36 |
Elle ne savait pas? |
00:29:39 |
- Demandez-le lui. |
00:29:42 |
- Très tard, vers 22h00. |
00:29:45 |
Je suis rentré. |
00:30:09 |
DEFENSE D'ENTRER |
00:31:51 |
Bien fait. |
00:31:54 |
Je suis désolé. |
00:31:57 |
Je ne voulais pas |
00:31:59 |
C'est moi qui vous ai fait peur. |
00:32:01 |
Il est bien tard |
00:32:04 |
Vous semblez remis. |
00:32:08 |
Je n'ai pas envie de partir. |
00:32:12 |
Il suffit que je souffle là-dedans et |
00:32:17 |
Donnez-moi ça. |
00:32:19 |
menacé que vous, on dirait. |
00:32:58 |
C'est vous, là? |
00:32:59 |
Les gens pensent toujours me |
00:33:07 |
Où avez-vous rencontré Stasio? |
00:33:10 |
Lors d'une expo à Miami. |
00:33:13 |
- Il m'a demandé de poser pour lui. |
00:33:17 |
J'étudiais la peinture. |
00:33:20 |
quand j'ai réalisé ce qu'il peignait, |
00:33:24 |
C'est vrai que l'uvre d'un artiste |
00:33:28 |
Toujours. |
00:33:30 |
Vous devez être millionnaire. |
00:33:32 |
Vous pensez que je l'ai tué |
00:33:37 |
Je pensais tout haut. |
00:33:41 |
Pour cette toile, |
00:33:43 |
me filerait 20000 dollars, |
00:33:56 |
Sauvez-la des flammes |
00:34:04 |
Qu'essayez-vous de prouver? |
00:34:07 |
Que je ne plaisante pas. |
00:34:24 |
L'argent compte plus pour |
00:34:27 |
Vous en avez suffisamment |
00:34:35 |
Elle est signée. |
00:34:37 |
Et alors? |
00:34:40 |
Elles sont toutes signées. |
00:34:42 |
Les grands peintres ne signent pas |
00:34:45 |
pour dissuader les voleurs. |
00:34:47 |
On peut voler des toiles. |
00:34:51 |
Stasio avait décidé de créer |
00:34:55 |
Il ajoutait l'empreinte de son pouce |
00:34:59 |
Seules les toiles accrochées |
00:35:02 |
Les autres ne valent rien. |
00:35:06 |
Brillant, non? |
00:35:09 |
Oui, il fallait y penser. |
00:35:20 |
Bon, la visite est finie. |
00:35:25 |
Pourquoi dites-vous ça? |
00:35:29 |
C'était un homme exceptionnel. |
00:35:34 |
Mais il était rongé par l'obsession. |
00:35:40 |
Je l'obsédais. |
00:35:44 |
Il a jeté Selina dehors. Il devait |
00:35:48 |
alors qu'il savait |
00:35:50 |
Je ne voulais pas rester avec lui. |
00:35:54 |
ne pouvait plus durer. |
00:35:57 |
Ensuite, il m'a empêchée de partir. |
00:36:00 |
Il m'a menacée de se suicider, |
00:36:06 |
C'est peut-être ça. |
00:36:09 |
et s'est suicidé après. |
00:36:11 |
Bien sûr! |
00:36:39 |
Qu'est-ce que je suis |
00:36:42 |
Tu es dans la lune, Frank! |
00:36:45 |
Regarde bien. |
00:36:51 |
Tony, au concours de tir. |
00:37:05 |
- Un souvenir? |
00:37:08 |
- Pourquoi tu m'as menti? |
00:37:11 |
Je galère assez comme ça, non? |
00:37:13 |
Non, ce n'est pas une raison. |
00:37:17 |
File-le moi. |
00:37:22 |
J'avais complètement oublié. |
00:37:34 |
Le flingue était là. |
00:37:37 |
Je te le jure. |
00:37:51 |
Il a disparu. |
00:37:53 |
Je suis sûr qu'il était là. |
00:37:55 |
Quelqu'un l'a piqué. |
00:37:58 |
Hazel jouait avec l'autre jour. |
00:38:01 |
Comment tu as pu oublier ce flingue? |
00:38:18 |
Que faites-vous? |
00:38:20 |
Dites, où êtes-vous allée... |
00:38:22 |
après avoir vu l'avocat, |
00:38:25 |
- Chez moi. Que faites-vous? |
00:38:29 |
J'ai sûrement fait un tour. |
00:38:32 |
Il faudrait m'en dire plus! |
00:38:34 |
J'avais bu. |
00:38:37 |
- Que cherchez-vous? |
00:38:39 |
Comme quoi? |
00:38:41 |
J'ai un mandat de perquisition. |
00:38:44 |
si on inspectait un peu la villa? |
00:38:52 |
Vous avez parlé aux flics pour |
00:39:06 |
Je dois vous avouer que je |
00:39:12 |
Roscoe m'a parlé |
00:39:15 |
et je voulais l'en empêcher. |
00:39:21 |
Mais, je savais qu'il s'emporterait... |
00:39:26 |
alors, je suis restée dans la voiture. |
00:39:31 |
Ah bon? |
00:39:33 |
J'aurais dû en informer la police, |
00:39:39 |
Entre nous, |
00:39:50 |
Je pense que sa femme l'a tué. |
00:39:53 |
Elle était à 60 kilomètres! |
00:40:00 |
Ou alors elle a payé quelqu'un. |
00:40:03 |
- Allez lui parler. |
00:40:06 |
Je mène mes propres enquêtes, |
00:40:09 |
Je paierai. |
00:40:10 |
Pour trouver l'assassin de ma |
00:40:17 |
Pour un homme démuni. |
00:40:23 |
Vous pourriez déménager |
00:40:26 |
Ma mère était une prostituée. |
00:40:34 |
"Oh!", comme vous dites. |
00:40:40 |
Vous connaissiez votre père? |
00:40:44 |
Oui, tous mes pères, même! |
00:40:50 |
A quelle heure votre mari est-il |
00:40:54 |
- Ne croyez pas qu'il soit mêlé à ça. |
00:40:57 |
Je cherche juste à clarifier |
00:41:02 |
Vers minuit. |
00:41:04 |
Il rentre très tard en ce moment. |
00:41:07 |
Je m'endormais quand je l'ai entendu. |
00:41:21 |
Que voulez-vous à ma femme? |
00:41:24 |
Si vous avez des questions, |
00:41:26 |
Une question, oui. |
00:41:29 |
il vous a fallu deux heures, |
00:41:33 |
- Vous étiez à l'hôtel avec Angeline? |
00:41:37 |
Vous devrez, tôt ou tard! |
00:42:22 |
Je suis l'inspecteur Vance. On s'est |
00:42:26 |
J'ai déjà tout dit |
00:42:29 |
"Inspecteur"? |
00:42:33 |
Vous avez un instant à m'accorder? |
00:42:41 |
Il avait déjà eu des aventures. |
00:42:43 |
Nous avions un accord. |
00:42:45 |
Il m'a promis |
00:42:48 |
Jusqu'à sa rencontre avec Angeline. |
00:42:51 |
A son retour de Miami, |
00:42:54 |
Il était envoûté. |
00:42:58 |
C'est une femme très persuasive, |
00:43:00 |
Vous ne seriez pas jalouse, |
00:43:03 |
Bien sûr que si! |
00:43:06 |
Je suis rongée par la jalousie. |
00:43:15 |
Sa première exposition américaine. |
00:43:18 |
Je vendais des toiles |
00:43:20 |
J'ai dû arrêter de travailler |
00:43:23 |
Il ne voulait pas |
00:43:26 |
Je pourrais vous mentir, mais sa mort |
00:43:31 |
J'avais cessé de l'aimer bien avant |
00:43:36 |
Arrête de te faire passer |
00:43:38 |
Ne te pointe plus partout. |
00:43:41 |
à toujours débarquer après toi. |
00:43:43 |
Je n'y peux rien si je suis |
00:43:46 |
- Tu crois qu'elle est coupable? |
00:43:49 |
Elle est aigrie. |
00:43:52 |
mais elle est innocente. |
00:43:54 |
- C'est Angeline. |
00:43:56 |
Ni dans la villa. |
00:43:57 |
Elle est imperturbable. |
00:44:00 |
pour me demander d'enquêter |
00:44:03 |
Je ne veux plus que tu la voies. |
00:44:07 |
Je sais pour le pouce. |
00:44:09 |
Il authentifie les toiles. |
00:44:11 |
Bien joué, détective. |
00:44:15 |
Stasio avait des baraques |
00:44:18 |
Il y a des centaines de toiles |
00:44:24 |
Frank, c'est elle. J'en suis sûr. |
00:44:32 |
Ils pensent tous |
00:44:37 |
J'ai vu un homme sortir par la porte |
00:44:41 |
Vraiment? |
00:44:45 |
Il faisait nuit. |
00:44:47 |
Quelle taille faisait-il? |
00:44:51 |
- Impossible à dire. |
00:44:54 |
Ils diront que j'ai tout inventé! |
00:44:59 |
Vous étiez heureux avec Hazel? |
00:45:02 |
Je ne sais pas. |
00:45:05 |
Vous désiriez d'autres femmes? |
00:45:07 |
Ça, oui. Tout le temps. |
00:45:11 |
Sait-on seulement ce qu'on fait... |
00:45:13 |
ou bien se laisse-t-on emporter |
00:45:18 |
Les gens sont capables de tout. |
00:45:20 |
Un bateau coule et... |
00:45:22 |
les femmes et les enfants |
00:45:25 |
les gens prêts à écraser |
00:45:28 |
- Vous me ressemblez tellement. |
00:45:32 |
Vous ne vous aimez |
00:45:35 |
Les choses seraient différentes |
00:45:39 |
Je serais différent, |
00:45:46 |
Je comprends Selina. Elle |
00:45:50 |
Personne n'aime être utilisé |
00:45:54 |
Pourquoi être restée avec lui, alors? |
00:45:57 |
J'ai besoin d'entendre qu'on m'aime... |
00:45:59 |
Mais quand on me le dit, |
00:46:03 |
Vous ne m'avez pas répondu. |
00:46:09 |
Il y a quelqu'un là-bas. |
00:46:14 |
Vous plaisantez? |
00:46:38 |
Toutes les portes sont fermées? |
00:46:44 |
Tant que vous êtes là, |
00:46:50 |
Oui, mais je ne peux pas rester. |
00:46:54 |
Mais où voulez-vous donc aller? |
00:47:00 |
Ecoutez, je ne peux vraiment pas... |
00:47:17 |
Descendez donc à la cave, |
00:47:23 |
Il est tard. |
00:47:28 |
Alors, choisissez une étiquette |
00:47:49 |
Très drôle. |
00:48:24 |
Le Bordeaux se sert un peu mieux |
00:48:49 |
Je rentre. |
00:48:56 |
Très bien, rentrez si vous voulez. |
00:49:08 |
Pourquoi être restée? |
00:49:10 |
Si ce Stasio était une ordure, |
00:49:15 |
Tu oses continuer à me questionner |
00:49:24 |
Tu as compris qui je suis, Tony. |
00:49:30 |
Une pauvre fille... |
00:49:33 |
qui a rencontré Picasso, |
00:49:37 |
J'ai voyagé au Mexique, à Paris. |
00:49:40 |
et dans plein d'autres |
00:49:42 |
A ma mort, je ne m'évaporerai pas. |
00:49:47 |
Toi et moi, on n'est rien. |
00:49:48 |
On doit se servir des autres, |
00:49:51 |
Tout le monde a son heure de gloire. |
00:49:55 |
Toi et moi, on brûle d'envie |
00:49:59 |
On doit devenir quelqu'un. |
00:50:05 |
Tu n'es pas prêt à tout, toi? |
00:50:38 |
Frank, attends. |
00:50:51 |
Tu fais le meurtrier. |
00:51:15 |
Donc, j'arrive par la porte. |
00:51:23 |
Je leur tire dessus. |
00:51:33 |
Là, je lui coupe le pouce. |
00:51:41 |
- Et je m'enfuis. |
00:51:43 |
Pourquoi crois-tu |
00:51:46 |
Pourquoi n'ont-ils pas bougé |
00:51:50 |
Ils se sentent en confiance |
00:51:54 |
- Exact! |
00:51:57 |
Le meurtrier n'est pas entré |
00:52:00 |
Regarde les traces de sang. |
00:52:04 |
Sereinement. |
00:52:14 |
La salle de bains a un balcon. |
00:52:16 |
Un châssis à fermeture coulissante. |
00:52:33 |
Il n'y a pas de sortie de secours. |
00:52:37 |
Surtout pas la nuit. |
00:52:39 |
Pourquoi penses-tu que le meurtrier |
00:52:53 |
Il s'est barré sur le toit. |
00:53:15 |
Cette fenêtre mène à la cuisine. |
00:53:20 |
D'ici, personne ne peut te voir |
00:53:24 |
Ça colle, Frank! |
00:53:25 |
Y a plus qu'un détail qui me gêne. |
00:53:31 |
On a fouillé partout à l'hôtel. |
00:53:33 |
Les chambres, les poubelles, tout. |
00:53:39 |
Reviens sur tes pas, veux-tu? |
00:53:45 |
Mais où est donc passé ce flingue? |
00:53:53 |
Attends un peu. |
00:54:00 |
Ici, c'est la chaudière de l'hôtel. |
00:54:03 |
Je l'alimente le soir, |
00:54:06 |
- Vous l'éteignez souvent? |
00:54:08 |
Elle est conçue pour recevoir |
00:54:17 |
Vous cherchez quoi? |
00:54:23 |
Il y a quelque chose, tout au fond. |
00:54:26 |
Vous pouvez m'attraper ça? |
00:54:49 |
- Ton arme, la marque? |
00:54:50 |
C'était quelle marque, ton flingue? |
00:54:55 |
Beretta. |
00:54:56 |
- Je dois t'arrêter. J'ai pas le choix. |
00:55:02 |
Je ne t'ai pas dit, mais, |
00:55:05 |
trouvé ma porte défoncée. |
00:55:07 |
- Ne commence pas. |
00:55:09 |
Si Waterston sait pour l'arme, |
00:55:12 |
C'est Angeline, l'assassin. |
00:55:14 |
Elle était devant l'hôtel. |
00:55:16 |
- Et son mobile? |
00:55:18 |
Tony, c'est ton putain de flingue! |
00:55:20 |
Ne dis rien pour le moment. |
00:55:22 |
- Non! |
00:55:25 |
Ce serait cacher des preuves! |
00:55:27 |
Qu'est-ce qui l'emporte? |
00:55:29 |
- Ne te sers pas de notre amitié. |
00:55:31 |
Je n'ai pas d'autre recours. |
00:55:34 |
Tu as été le seul à me faire |
00:55:39 |
Continue à croire en moi. |
00:56:02 |
Ça peut me coûter cher, tout ça. |
00:56:09 |
Aucun détail n'a encore été révélé |
00:56:32 |
Mme Stasio... Enfin, vous vous |
00:56:37 |
Puis-je commencer? |
00:56:40 |
Dans ce testament considérable, |
00:56:43 |
nom de bon nombre de fondations |
00:56:47 |
ses écrits, carnets de croquis |
00:56:50 |
Je m'en tiendrai d'abord au |
00:56:54 |
c'est-à-dire, les toiles, |
00:57:00 |
A ma très chère Angeline, |
00:57:04 |
qu'elle en dispose |
00:57:08 |
- Et nous? |
00:57:10 |
- C'est scandaleux! |
00:57:15 |
Il ne dit rien d'autre? |
00:57:19 |
Il n'est pas fait référence à vous, |
00:57:23 |
Mais j'étais avec lui quand il a |
00:57:26 |
Attendez, quand l'a-t-il rédigé? |
00:57:29 |
- De quand date-t-il? |
00:57:33 |
- Le jour de sa mort. |
00:57:35 |
Il a modifié son testament |
00:57:37 |
le jour de son assassinat? |
00:57:41 |
Et toi, sale peste! |
00:57:43 |
Tu n'as pas pu attendre. |
00:57:45 |
Aussitôt qu'il a signé, tu t'es |
00:57:49 |
Je te l'avais dit, Frank! |
00:57:51 |
Elle l'a fait signer et vlan! |
00:57:54 |
Elle va hériter de tout. |
00:57:56 |
Mais ce Roscoe, il est louche. |
00:57:58 |
S'ils étaient de mise? |
00:58:00 |
Frank, que te faut-il |
00:58:03 |
Roscoe n'a rien à voir là-dedans. |
00:58:06 |
Je peux la coincer. |
00:58:07 |
N'y va pas! |
00:58:09 |
Je vais juste lui parler. |
00:58:38 |
Je voudrais te parler. |
01:00:02 |
Qu'est-ce que tu fais? |
01:00:04 |
Pardonne-moi. |
01:00:06 |
Tu cherchais quoi? |
01:00:09 |
- Non. |
01:00:11 |
- Je veux être sûr. |
01:00:13 |
C'est plus fort que moi. |
01:00:15 |
Vous pensez tous que j'en voulais |
01:00:18 |
- Tu es innocente. |
01:00:21 |
Comment oses-tu me dire ça, |
01:00:24 |
- Comment me fierais-je à toi? |
01:00:27 |
On doit se faire confiance, |
01:00:37 |
Viens avec moi. |
01:01:43 |
Je peux vous parler? |
01:01:56 |
Foutez le camp, on est occupés. |
01:02:07 |
- Je me plante. |
01:02:10 |
File dans la cuisine, petit! |
01:02:18 |
Vous êtes dans le pétrin. |
01:02:20 |
Faut-il que je vous rappelle la loi? |
01:02:28 |
Puis-je me rhabiller? |
01:02:32 |
Ils ont eu du mal à vendre. |
01:02:36 |
J'ai gardé la clef que Hazel m'a |
01:02:49 |
La lumière ne marche pas. |
01:02:51 |
Le proprio d'une boîte vivait ici. |
01:02:56 |
On devait juste surveiller les lieux. |
01:03:00 |
Deux autres policiers |
01:03:03 |
J'ai rencontré sa femme, Hazel. |
01:03:05 |
Je venais la voir chaque soir. |
01:03:09 |
Mais, j'ai pas pu. |
01:03:13 |
Un soir, un autre policier, Colin, |
01:03:19 |
Il est mort, à cause de moi. |
01:03:22 |
Parfois, je me dis que ma vie est une |
01:03:26 |
Ce n'est pas la même chose. Tu es |
01:03:31 |
Mais je ne suis pas innocent. |
01:03:37 |
Et l'homme qui a tué Colin? |
01:03:43 |
Je ne pense pas. |
01:03:45 |
Ils l'ont pendu l'année dernière. |
01:03:49 |
Tout le monde pense être |
01:03:53 |
- On est pareils. |
01:03:57 |
Prends un billet pour les Etats-Unis. |
01:04:01 |
Pourquoi? |
01:04:02 |
Parce que des choses très |
01:04:07 |
"Bonne chance." |
01:04:11 |
Frank me l'a offert à ma sortie |
01:04:16 |
Un camion lui est passé dessus. |
01:04:23 |
Qu'est-ce qui ne va pas? |
01:04:24 |
Ça va bien? |
01:04:37 |
Espèce de salaud. |
01:04:39 |
Qu'est-ce que tu foutais là? |
01:04:42 |
- Vous êtes de mèche, hein? |
01:04:45 |
- Je veux une déposition. |
01:04:47 |
- Tu entends ça? |
01:04:50 |
Ferme-la! |
01:04:51 |
Vas-y, casse-moi la gueule. |
01:04:54 |
Celle-là, c'est pour Colin, |
01:05:15 |
Je vous dirai tout ce que vous voulez. |
01:05:19 |
Ne m'envoyez pas en prison. |
01:05:24 |
Vous avez tout arrangé avec Angeline, |
01:05:28 |
Vous l'avez avertie quand Stasio |
01:05:32 |
Oui, je l'ai prévenue, mais j'ignorais |
01:05:37 |
Mais vous connaissez l'assassin, |
01:05:41 |
On dirait bien. C'est Angeline? |
01:05:47 |
Je ne suis là pour personne! |
01:05:53 |
Où ça? |
01:05:56 |
Très bien, j'arrive. |
01:06:00 |
Attends-moi là-bas. |
01:06:02 |
Ecoutez-moi, allez à votre cabinet. |
01:06:05 |
Je veux le testament original |
01:06:09 |
Les notes des rendez-vous. |
01:06:12 |
Et ne vous avisez pas de me berner! |
01:06:15 |
Je vous rejoins dans 20 minutes. |
01:06:45 |
Je suis désolé, Frank. |
01:06:48 |
Mais qu'est-ce qui t'est arrivé? |
01:06:54 |
Je me suis pris une porte |
01:06:58 |
Je me suis bien esquinté. |
01:07:03 |
- Pourquoi tu ris? |
01:07:05 |
Roscoe va passer aux aveux. |
01:07:31 |
On enterre la décennie. |
01:07:38 |
Meilleurs vux, Roscoe! |
01:08:03 |
Frank, il faut appeler quelqu'un. |
01:08:10 |
Il y a un mot. |
01:08:13 |
Il a laissé un mot. |
01:08:23 |
Aide-moi à le retourner, tu veux? |
01:08:32 |
C'est quoi? Ramasse ça. |
01:08:40 |
Qu'est-ce qui est écrit? |
01:08:43 |
Lis, bon sang! |
01:09:03 |
- Quelle profession exercez-vous? |
01:09:07 |
Quel genre d'affaires traitez-vous? |
01:09:10 |
Oh, ça varie. |
01:09:12 |
Vous avez une spécialité, non? |
01:09:14 |
Les affaires matrimoniales, surtout. |
01:09:17 |
Vous truquez l'adultère pour que |
01:09:20 |
Je dirais plutôt |
01:09:24 |
Quelle bonté! Mais il n'est pas |
01:09:28 |
Vous vivez sur le désarroi des autres. |
01:09:31 |
Comme les avocats, |
01:09:34 |
Si j'ai bien compris... |
01:09:36 |
votre femme accompagnait |
01:09:38 |
puis, vous témoigniez de l'adultère |
01:09:41 |
- C'est à peu près ça, M. Aaron? |
01:09:44 |
Et environ combien |
01:09:47 |
de ce genre avez-vous arrangées? |
01:09:51 |
Je l'ignore, Une douzaine, peut-être. |
01:09:53 |
Laissons de côté le nombre exact. |
01:09:57 |
Ce qui signifie qu'une bonne douzaine |
01:10:02 |
Vous n'avez cessé de mentir. |
01:10:04 |
Voilà qui n'incite pas vraiment à |
01:10:11 |
Pourquoi avez-vous quitté la police? |
01:10:18 |
L'un de mes collègues et ami |
01:10:24 |
Et quoi, M. Aaron? |
01:10:29 |
Je devais partir. |
01:10:31 |
Pas de démission forcée... |
01:10:33 |
contre les charges |
01:10:35 |
Assez, M. Jenkins. Le jury ne |
01:10:43 |
Pourquoi avoir épousé |
01:10:45 |
En voilà une question. |
01:10:46 |
Pourquoi avez-vous épousé |
01:10:49 |
Comme tout le monde. |
01:10:52 |
Je ne vous crois pas. |
01:10:55 |
Tony m'a acheté une voiture |
01:10:59 |
Jadis, il fréquentait |
01:11:02 |
- Hazel Powers. |
01:11:04 |
Le flic s'est fait descendre par |
01:11:10 |
Un soir où nous prenions un verre, |
01:11:14 |
Je n'en revenais pas. |
01:11:15 |
Il m'avait toujours parlé |
01:11:20 |
Oui? |
01:11:22 |
Enfin, |
01:11:25 |
Je n'ai jamais pensé qu'il l'aimait. |
01:11:28 |
Je le lui ai dit et il a ri. |
01:11:32 |
Elle doit être pleine aux as!" |
01:11:34 |
La raison de son mariage |
01:11:37 |
Avez-vous continué à voir M. Aaron, |
01:11:41 |
Tony n'a pas tardé à découvrir que |
01:11:44 |
Il était au bord de la faillite. |
01:11:46 |
Il a vendu sa boîte, |
01:11:49 |
et Hazel n'a hérité de rien. |
01:11:52 |
Il est devenu dingue en apprenant ça. |
01:11:55 |
Il disait avoir fait |
01:11:58 |
M. Aaron, vous saviez que votre |
01:12:01 |
auprès de son syndicat? |
01:12:03 |
Je l'ignorais. |
01:12:05 |
Jusqu'à son décès... |
01:12:07 |
Vous vous souvenez |
01:12:10 |
Je ne l'ai lu qu'une seule fois. |
01:12:12 |
Vous héritez de 1000 livres |
01:12:15 |
- C'est une assurance classique. |
01:12:18 |
Je suis absolument certain qu'il |
01:12:22 |
Deux fois, la police lui a demandé |
01:12:26 |
Il a nié en bloc, les deux fois. |
01:12:29 |
S'agit-il de votre arme? |
01:12:30 |
S'agit-il de votre arme, M. Aaron? |
01:12:36 |
Ça ressemble, oui. |
01:12:37 |
Et elle a atterri dans la chaudière? |
01:12:40 |
On me l'a volée. |
01:12:43 |
Et quand l'avez-vous signalé? |
01:12:45 |
J'ignorais qu'on me l'avait volée. |
01:12:47 |
Je m'en suis rendu compte après. |
01:12:49 |
Y a-t-il des témoins de cette |
01:12:52 |
Oui, un client pour qui je bossais. |
01:12:55 |
- Qui est-ce? |
01:12:58 |
Très bien. Nous le verrons |
01:13:01 |
- Il ne veut pas. |
01:13:03 |
Le premier avocat à être trop timide |
01:13:07 |
Donc, vous nous dites... |
01:13:09 |
que personne ne peut en témoigner. |
01:13:11 |
- Si, cet avocat. |
01:13:18 |
Pourquoi aviez-vous une arme? |
01:13:20 |
Pour menacer vos clients? |
01:13:23 |
- Je proteste. |
01:13:26 |
- Pourquoi aviez-vous une arme? |
01:13:30 |
Quand avez-vous |
01:13:36 |
Je n'avais pas de permis. |
01:13:40 |
- L'avocat doit absolument témoigner. |
01:13:44 |
Plus tard dans la journée. |
01:13:48 |
Trois coups ont été tirés |
01:13:51 |
à moins d'un mètre trente... |
01:13:53 |
en utilisant un oreiller |
01:13:57 |
- Stasio a reçu deux coups. |
01:13:59 |
Il a d'abord été touché à |
01:14:02 |
et selon toute probabilité, il était |
01:14:11 |
Vous êtes difficile à voir. |
01:14:14 |
Vous perdez votre temps. |
01:14:18 |
Avez-vous été témoin |
01:14:21 |
Je ne peux vous aider. |
01:14:23 |
Je me fous de votre réputation. |
01:14:26 |
Je n'ai rien à dire. |
01:14:39 |
Je peux me joindre à vous? |
01:14:42 |
Ecoutez, je ne suis pas n'importe qui, |
01:14:45 |
- Je refuse... |
01:14:48 |
Il risque sa peau. |
01:14:50 |
Je peux dire à vos amis |
01:14:53 |
C'est votre manteau? |
01:14:56 |
J'ai fait appel aux services |
01:14:59 |
afin d'obtenir le divorce. |
01:15:05 |
Il m'attendait à Brighton. |
01:15:06 |
Nous sommes allés dans son bureau |
01:15:10 |
J'ai remarqué un détail bizarre. |
01:15:12 |
La porte avait été forcée. |
01:15:15 |
M. Aaron a vérifié |
01:15:17 |
ce qui était le cas, et nous avons |
01:15:22 |
Vous êtes absolument certain |
01:15:26 |
Absolument. |
01:15:29 |
- Tu fais partie de l'accusation. |
01:15:31 |
Tu es sur le banc de l'accusation, |
01:15:35 |
Tu n'as pas le droit d'aider |
01:15:37 |
Je doute encore. |
01:15:39 |
C'est son arme. |
01:15:42 |
Tu sais bien que c'est lui, |
01:15:47 |
Waterston sait quelque chose. |
01:15:50 |
Il y a cette arme, c'est sûr. |
01:15:53 |
Ce sont des preuves indirectes. |
01:15:55 |
Rien ne vous accuse directement. |
01:15:59 |
- Il devra trouver autre chose. |
01:16:07 |
Je suis allée à l'hôtel |
01:16:09 |
Je devais le reconduire à la maison, |
01:16:14 |
J'attendais, quand j'ai vu |
01:16:17 |
Qu'avez-vous vu? |
01:16:18 |
Quelqu'un escalader |
01:16:22 |
Il s'est arrêté, |
01:16:25 |
La fenêtre de la cuisine. |
01:16:27 |
C'est la fenêtre du troisième étage, |
01:16:33 |
Vous avez pu voir |
01:16:36 |
A ses habits, c'était un homme. |
01:16:38 |
Mais il faisait nuit. |
01:16:41 |
Aucune idée de qui ça pouvait être? |
01:16:43 |
Oh, si, sans aucun doute. |
01:16:45 |
Il faisait nuit. Comment pouvez-vous |
01:16:48 |
Avant de rentrer dans l'hôtel... |
01:16:50 |
je l'ai vu allumer une cigarette. |
01:16:53 |
D'où vous étiez, |
01:16:56 |
Non, mais... |
01:16:58 |
son briquet ne marchait pas bien... |
01:17:02 |
alors, il l'a tapoté contre sa main... |
01:17:05 |
l'a remué deux fois, |
01:17:09 |
Une manière très originale |
01:17:14 |
J'avais oublié ce détail... |
01:17:16 |
jusqu'à ce que je voie Tony Aaron |
01:17:19 |
Elle ment! Elle ment! |
01:17:22 |
- Assis, M. Aaron. |
01:17:45 |
La femme qui vient de sortir, |
01:17:49 |
Un billet d'avion pour l'Amérique. |
01:17:52 |
- Un aller simple? |
01:17:58 |
Les preuves sont accablantes: |
01:18:02 |
La lettre du notaire... |
01:18:05 |
l'arme. |
01:18:07 |
Vous avez vu les photographies |
01:18:11 |
Vous vous demandez... |
01:18:14 |
quel genre d'homme |
01:18:17 |
Un homme qui se fait renvoyer |
01:18:21 |
qui, de ses propres aveux, gagne sa |
01:18:25 |
Un homme qui, depuis deux ans, |
01:18:27 |
devant le tribunal. |
01:18:30 |
Un homme prêt à tout pour l'argent. |
01:18:33 |
prêt à tout pour arriver à ses fins. |
01:18:39 |
Je sais que tout semble m'accabler... |
01:18:42 |
Et je ne suis pas un saint. |
01:18:46 |
Mais je ne suis pas un meurtrier. |
01:18:48 |
On m'a volé mon arme pour me faire |
01:18:53 |
Pourquoi aurais-je tué ma femme? |
01:18:59 |
Vous pensez vraiment que j'aurai tué |
01:19:03 |
et l'homme avec, |
01:19:07 |
C'est absurde! |
01:19:11 |
Je serais incapable de faire |
01:19:14 |
Je ne nie pas avoir menti. J'ai déjà |
01:19:18 |
Mais pas ça. |
01:19:20 |
Pas ça. |
01:20:02 |
Un juré sourit. |
01:20:17 |
Le jury a-t-il rendu un verdict |
01:20:21 |
Oui, votre honneur. |
01:20:24 |
Reconnaissez-vous l'accusé... |
01:20:26 |
coupable ou non coupable? |
01:20:32 |
Coupable. |
01:20:37 |
Je suis innocent. |
01:20:39 |
Non! Lâchez-moi! |
01:20:45 |
Je suis innocent! |
01:20:47 |
Ce n'est pas moi! |
01:20:50 |
Je suis innocent. |
01:21:32 |
Elle est au-dessus de tout soupçon. |
01:21:37 |
J'ai rendu mon appel. |
01:21:40 |
C'est elle, Frank. |
01:21:42 |
Que puis-je faire? |
01:21:45 |
Tu sais à quoi j'ai le droit? |
01:21:47 |
A ces deux cons sur mon dos, |
01:21:49 |
Ils me demandent |
01:21:52 |
J'ai l'air de vouloir y jouer? |
01:21:54 |
Ils me pendent demain. |
01:21:55 |
Tu dois faire quelque chose. |
01:21:57 |
Fouille la villa |
01:21:59 |
Pas d'autre mandat tant qu'il n'y a |
01:22:02 |
En me voyant dans l'atelier, |
01:22:05 |
Fouille la maison de nouveau. |
01:22:07 |
Mange avant que ce soit froid. |
01:22:09 |
Je m'en tape de ma bouffe! |
01:22:11 |
Frank, trouve quelque chose. |
01:22:57 |
Paul, c'est moi. |
01:23:01 |
Si elle se pointe, demande à |
01:23:06 |
Invente n'importe quoi. |
01:24:11 |
- Je ne peux vous répondre. |
01:24:14 |
Désolé, adressez-vous |
01:24:17 |
Contactez l'attaché de presse. |
01:24:20 |
Désolé, je ne peux pas vous aider. |
01:26:01 |
Il faut y aller, monsieur. |
01:26:22 |
Le directeur ne peut répondre |
01:26:51 |
Je ne vais pas y arriver. |
01:27:47 |
Attendez! Relâchez-moi! |
01:27:51 |
Je suis innocent! Relâchez-moi! |
01:27:55 |
- Je suis innocent. |
01:28:12 |
Sur Dieu le Père, |
01:28:15 |
Au nom de Dieu. |
01:28:18 |
Je suis innocent. |
01:28:25 |
Je vous en supplie, je suis innocent. |
01:28:28 |
Ne me pendez pas. |
01:28:30 |
Restez, je vous en supplie. |
01:28:44 |
Où allez-vous comme ça? |
01:28:51 |
Innocent, je suis innocent. |
01:28:58 |
Je suis innocent. |
01:29:44 |
Qu'est-ce qui ne va pas? |
01:30:04 |
Tu quittes Brighton? |
01:30:08 |
On aurait dit un ordre. |
01:30:09 |
- J'ai pas voulu... |
01:30:12 |
Comme tu dois encore de l'argent |
01:30:23 |
- Frank, non. |
01:30:25 |
- Non. |
01:30:39 |
Je suis désolé de ne pas t'avoir cru. |
01:30:42 |
La vie est trop courte. |
01:30:48 |
Bon, je te dis à un de ces quatre. |
01:30:52 |
Ça m'étonnerait. |
01:31:19 |
- Il n'y a pas de visites aujourd'hui. |
01:31:23 |
Ça fait du bien un peu d'air frais. |
01:31:27 |
Tu pars où, alors? |
01:31:29 |
Oh, en Amérique. |
01:31:30 |
J'allais y aller, aussi. |
01:31:34 |
Alors, combien elle t'a payé? |
01:31:36 |
- Qui? |
01:31:37 |
- Epargne-moi ça. |
01:31:40 |
Elle a fait moitié-moitié, |
01:31:43 |
Tu risquais déjà la prison, |
01:31:46 |
Tu nous as trompés. |
01:31:48 |
"Six mois pour un double meurtre, |
01:31:50 |
Ne dis pas ça! |
01:31:52 |
Toi qui avais le nez dans mes |
01:31:56 |
- Tu t'en souviens? |
01:32:01 |
C'était pas une preuve |
01:32:03 |
Tu planquais le pouce |
01:32:06 |
Tu t'es servie de moi pour |
01:32:09 |
Adieu, Angeline. |
01:32:13 |
Mais qui les a tués, |
01:32:17 |
Mais, toi, ma belle. |
01:32:19 |
Tu cherches encore à m'enfoncer. |
01:32:22 |
Tu es coupable, tu fais perpète. |
01:32:24 |
Et encore, on ne te pend pas, toi. |
01:32:26 |
La chance que j'ai. |
01:32:29 |
- Ne pars pas. |
01:32:32 |
Tu me manques. |
01:32:35 |
Chaque jour, tu me manques. |
01:32:38 |
Désolé que ça se termine comme ça. |
01:32:42 |
Tony, tu dois me dire. |
01:32:45 |
Je vais devenir dingue si je ne |
01:32:48 |
Dis-le moi. Personne ne me croira, |
01:32:53 |
Je dois savoir. |
01:32:57 |
Dis-le moi, juste une fois. |
01:33:02 |
C'est toi, ou pas? |
01:33:13 |
C'est toi? |
01:33:18 |
Dis-le moi, tout bas! |
01:33:21 |
C'est toi? |
01:33:24 |
Tu les as tués? |
01:34:03 |
Il est là? |
01:34:12 |
Je n'ai mis que 30 toiles en vente, |
01:34:16 |
Tout. |
01:34:17 |
J'attends encore un peu... |
01:34:20 |
que les prix remontent. |
01:34:30 |
Nous allons devenir millionnaires. |
01:34:33 |
Vous savez, je vous achèterai |
01:34:39 |
Vous disiez qu'elle n'en voulait qu'à |
01:34:46 |
Elle voulait juste devenir quelqu'un. |
01:34:48 |
Je m'en fiche pas mal. |
01:34:55 |
Vous êtes tombé amoureux, |
01:34:58 |
D'ailleurs, vous avez tardé |
01:35:03 |
Des affaires, c'est tout. |
01:35:12 |
Tony, vous possédez tout ce que |